第一篇:10句時尚英文表達
1.Yoba!對啊。這是她們創(chuàng)造出來的語言,也是我最常聽她們說的單字之一,基本上呢, Yoba 就是 Yes 的意思,比如她們會說, “Do you like to go swimming with us?” 我就可以回常,“Yoba!” 但是這不是正式的英文,純粹是好玩下的產(chǎn)物。
2.Bam chi ga bon-bon.是不是干了什么好事。
這群女孩子沒事就喜歡說,“Bam chi ga bon-bon.” 這是在 70 年代時色情電影中都會有的一段旋律,所以大家都把它引申為跟性有關(guān)的一些事物。比如說要是有人跟我說他昨天帶女朋友回家過夜。那我總不能明問,“Do you have sex last night?” 所以這種情況下,我就可以開玩笑地問他說 “Bam chi ga bon-bon?” 這句話也可以當(dāng)形容詞或名詞用,例如,“I have a girlfriend for 2 years, but no Bam chi ga bon bon at all.” 意思就是交了女朋友二年,卻什么事都沒發(fā)生過。
另外有一個詞 hanky-panky 跟 Bam chi ga bon-bon 很像, 同樣是指一些曖昧的事, 例如: “There's something hanky-panky going on in the restroom.”
3.Damn-it boy 該死的男孩。
這群女孩子有一堆話來稱呼男孩。例如,“Damn-it boy.” 就是常??梢月牭降囊粋€。另外我記得的還有, “You fool.”(你這個笨蛋), “You cheese head”(你這個沒有大腦的家伙或是 “You stupid.”(你這個愚蠢的家伙),當(dāng)然可以聽出來打情罵俏的成份遠多于真正責(zé)備的成份。
4.He is not my type.他不是我心目中的類型。
俗話說一個女孩子想男孩子,二個女孩子談男孩子,三個女孩子罵男孩子。當(dāng)二個女人聚在一起總是會對周遭的男生品頭論足啦,“He is not my type.” 是常用的一個句子,就相當(dāng)于他跟我不適合啦。他不是我想要的那個類型。
5.He is a muscle man.他是個有肌肉的男人。
有些美國女孩子很欣賞那些肌肉很多的男人,她們稱之為 muscular type.或是可以說 a muscle man, 或是 “He is beefy.” 關(guān)于這點,我就曾經(jīng)犯了一個錯誤,因為我跟一個老美說,“I have no muscle.” 結(jié)果人家當(dāng)然是有聽沒有懂啦?其實應(yīng)該要說 “I am not a muscle man.” 才對。
另外有一個說法叫 semi-muscular.Semi-muscular 就是有點肌肉又不會太多,比如我可以說 I am semi-muscular with 6-pack ab“.6-pack ab 意謂著 ”six piece of muscle on the abdomen“ 就是有六塊腹肌的意思,也可以說成 washboard ab.像洗衣板一樣的腹肌。
6.I saw a girl throw herself on him.我看到有一個女孩對他投懷送抱。
我覺的這個throw herself on him 用的真是好啊?這就是指女生作小鳥依人狀,把整個人靠在男生身上。有一次我聽她們之間在談我的室友就說了
這么一句,”I saw her throw herself on him.“ 看來我室友也真是艷福不淺啊!另外一句很類,”That girl drapes herself all over him.“ 也是指整個人就趴在他身上。
7.You can go commando.你可以不穿內(nèi)褲出門。
這是個很有趣的單字,美國有些人不愛穿內(nèi)褲的,直接穿一件外褲就出門了,這種行為就叫 go commando.有一次我室友說他沒有衣服可換洗了,他必須早點回家洗衣服,就有一個美眉取笑他說,”Don't worry, you can go commando tomorrow.“ 結(jié)果一夥人都笑翻了。Go commando 原來的意思是出危險的任務(wù),或許是因為不穿內(nèi)褲感覺上好像是在冒險,所以就叫 go commando。
8.There is a big hole in my head.我什么也不記得了。
說錯話怎么辦?就裝傻吧?這是我常聽她們用的一個句子,意思是我的腦袋中有一個洞,很多原來貯存在這個區(qū)域的記憶都不見了。比如我問你昨天是不是跟某某人出去了啊?要是你不想回答這個問題,你就可以說, ”O(jiān)h!There is a big hole in my head.“ 有趣吧~~~~
有人說,男人最講理。所以如果你有理,你就跟他講道理。如果你沒理,你就不要跟他講道理,他對你一點辦法也沒有。像這句話就蠻適合在不講道理時,例如他問你,昨晚跟誰出去了,你就回答,”There is a big hole in my head.“ 他對你真是一點辦法也沒有。
9.My aunt Flo is visiting.我的芙洛姑媽來拜訪我了。
這里的 Flo 是 Florence 的縮寫, 但其實 Flo 這里暗指 flow 的意思.所以大家應(yīng)該不難猜到, 所謂的 ”My aunt Flo is visiting.“ 就是相當(dāng)于中文里的, “我的大姨媽來了?!蔽蚁肱紤?yīng)該知道這是指什么吧!男生在高中之后大概也就知道了吧!(給尚未成年的男生:這句話就是, 我的經(jīng)期來了的意思.)
10.I am not gossipy.我才不會長舌呢。
似乎愛說話是全世界女人的通病, 在美國也不例外.八卦在英語里面就叫g(shù)ossip, 它可以指八卦新聞或是指愛說八卦的人.她們也常用這個字的形容詞gossipy, 但像這么說只是此地?zé)o銀三百兩而已.愛講話的除了 gossipy 之外, 你也可以用, talkative, chatty, 或是loquacious.例如, ”You are so talkative.I can't put up with you anymore."
第二篇:時尚-英文
couture:現(xiàn)在被稱作couture并不一定是高檔服裝或者手工縫制的服裝了。從去年開始,couture這個詞就被廣為運用,尤其是折扣網(wǎng)站特別愛用couture。他們會在msn、qvc上反復(fù)用這個詞來形容手袋、服裝等幾乎任何東西。
bespoke:couture的同義詞,被零售商用來形容高檔品,不過現(xiàn)在也不是單單訂制服裝可以用bespoke了。
statement outfits:用服裝來表達某一觀點,似乎時尚人士都愛用這種方式來引人注目。
pop-up:今年pop-up商店接連而出,shiseido、allsaints以及zimmermann都推出了自己的pop-up店。店面空曠、創(chuàng)意百出,現(xiàn)在hit-and-run打一槍換一個地方的零售概念風(fēng)靡全球時尚之都。
fashionista:這個詞本來是用來形容時尚達人或者有品位的人,現(xiàn)在這個詞也成為省時省力省錢的時尚附庸者們的代名詞。
collaborations:h&m攜手alber elbaz;gap與stella mccartney合作;jason wu聯(lián)合tse,2010讓我們覺得獨立設(shè)計已經(jīng)離我們遠去。
concept store:曾經(jīng)用來形容銷售不同于常規(guī)設(shè)計的產(chǎn)品的商店,像ann taylor的概念店以及oc concept都是較有代表性的概念店。但是現(xiàn)在濫用概念店一說的商店也很多,有待撕開他們的真面目。
geek-chic:2010年,只要你帶著黑框眼鏡、身著羊毛衣、t-shirt,你也可能被成為geek-chic(狂野風(fēng)尚)。而且在twitter上處處可見geek-chic這個單詞。
eco-fashion:stella mccartney用植物根莖再整理代替人造皮革、軟木來制造松糕鞋,michael kors在新設(shè)計中用有機羊絨取代棉花。想要讓你的設(shè)計不退出潮流,你就要考慮eco-fashion。
d.i.y.fashion:diy并不意味著你要親手織手套,或者成為etsy.com上最成功的賣家。只要你去urban outfitters時能夠保持理智就可以了。
heritage:2010年的男裝秀場上,我們看到了barbour夾克、red wing 靴子還有woolrich毛衣,懷舊古典風(fēng)格橫行,這也標(biāo)志著復(fù)古風(fēng)潮將再度來襲。
well-edited:well-edited 取代curated,用來形容某一個被精挑細選而出的服裝系列。
mash-up:用來形容融合多重風(fēng)格和文化元素,比如“該系列混搭東亞和原宿兩種風(fēng)格”;“她的美麗來自于東西方文化的交融”等等。
第三篇:英文表達
:【各種鬼的英文表達】1)魔鬼-demon 2)懶鬼-lazybones 3)酒鬼-alcoholic 4)醉鬼-drunkard 5)煙鬼-chain smoker 6)調(diào)皮鬼-naughty child 7)搗蛋鬼-troublemaker 8)吸血鬼-vampire 9)膽小鬼-coward 10)賭鬼-gambling addict 11)色鬼-lecher 12)鬼子-foreign devil
The moment you think about giving up,think of the reason why you held on so long./ 每當(dāng)你想放棄的時候,想一想是什么支撐著你一路堅持。
:【諺語精選】① How time flies!光陰似箭 ② Birds of a feather, flock together.物以類聚 ③ Practice makes perfect.熟能生巧 ④ If you want something done well, do it yourself.求人不如求己 ⑤ Don’t put off until tomorrow what can be done today.今日事,今日畢
When life give you a hundred reasons to cry, show life that you have a thousand reasons to smile.當(dāng)生活給你一百個理由哭泣時,你就拿出一千個理由笑給它看。
What other people think of you is none of your business./ 別人愛怎么想那是他們的事,你就是你。
Life isn’t about waiting for the storm to pass, it’s about learning to dance in the rain.-生活不是等著暴風(fēng)雨過去,而是學(xué)會在風(fēng)雨中跳舞。
Grasp all, lose all.Letting go doesn’t mean giving up...it means moving on.什么都想要,什么都失掉。放手并不代表放棄,而是繼續(xù)前進。
I hate your eyes,I hate your lips, I hate your hugs, I hate the way you walk,I hate how you make me smile, I hate how you don't like me, and,I like you.我恨你的眼睛,你的嘴唇,你的擁抱,你的走路方式,我也恨你逗我笑,恨你不喜歡我。同時,我恨我自己這么的喜歡你。
It takes a minute to have a crush on someone, an hour to like someone and a day to love someone,but it takes a lifetime to forget someone.一分鐘心動,一小時喜歡,一天愛上。忘記他,卻是一輩子。
Everything happens for a reason.這個世界,沒有偶然。
You're about to burst into tears at some moment and you don't even know why.有時候,你總有種想哭的沖動,卻不知道為什么
:【實用成語】1)亂七八糟To be in a huge mess.2)一見鐘情To fall in love at first sight.3)愛不釋手To love something too much to part with it.4)對牛彈琴To address the wrong listener.5)半途而廢To give up halfway.6)一鳴驚人To become famous overnight.7)自相矛盾To contradict oneself.Don't say that opportunities never come.It came but you just don't willing to give up the things you own./ 不要說機會從來沒有出現(xiàn),它曾經(jīng)出現(xiàn)過,只是你舍不得放下自己擁有的東西。
Making a million friends is not a miracle.The miracle is to make a friend who will stand by you when millions are against you.交許許多多的朋友不是什么奇跡。真正的奇跡是當(dāng)所有人都棄你而去的時候,還有一個朋友堅定的站在你一邊
An unacceptable love needs no sorrow but time-sometime for forgetting.A badly-hurt heart needs no sympathy but understanding.一段不被接受的愛情,需要的不是傷心,而是時間,一段可以用來遺忘的時間。一顆被深深傷了的心,需要的不是同情,而是明白。
I can't promise to fix all your problems, but I can promise you won't have to face them alone.我無法承諾幫你解決所有的問題,但我保證不會讓你獨自去面對
:【英語輕松學(xué):擬聲詞】Oink-豬叫聲 Meow-貓叫聲 Tick tock-滴答聲 Splash-潑水 Bang-重?fù)?Beep-嘟嘟響 Quack-鴨叫聲 Chomp-咬牙聲 Atchoo-疼痛聲 Tweet tweet-鳥叫聲 Bow wow-狗叫聲 Cock a doodle doo-公雞叫聲 Moo-牛叫聲 Ouch-哎呦 Pow-嘭 Knock knock-敲打聲 Crash-破碎 Splat 啪嗒聲
There's somebody out there for everybody.You just have to wait for god to bring them into your life./ 每個人都注定要遇到那個特別的人。你要做的就是等待老天將他帶到你的身邊
No matter what terrible things happen to you today,you should'n feel sorrowful.It is because that today is the youngest you'll ever be for the rest of your life.無論今天發(fā)生多么糟糕的事,都不應(yīng)該感到悲傷。因為今天是你往后日子里最年輕的一天了。
:【各種—love】deep~ 深深的愛;chaste~ 貞潔的愛;devoted~ 專一的愛;loyal~ 忠誠的愛;tender~ 溫柔的愛;sincere~ 真摯的愛;fervent~ 熱烈的愛;burning~ 熾熱的愛;intense~ 強烈的愛;wild~ 狂熱的愛;~at first sight一見鐘情;~story愛情故事;~triangle三角戀愛;~affai r風(fēng)流韻事
Don't go for looks;they can deceive.Don't go for wealth;even that fades away.Go for someone who makes your heart smile.別傾心于容貌,因為它具有欺騙性;也別傾心于財富,因為它終究也會消散,傾心于那個能帶給你真心笑容的人吧!
When someone is under pressure,a smile can help him realize that all is not hopeless./當(dāng)一個人面對壓力時,一個微笑會幫助他意識到并非一切都失去了希望。
Sometimes goodbye is the only way.有時候,除了說再見,無路可走。
:【實用詞匯】“掙錢;賺錢”make/earn money,“賠錢”lose money,“花錢”spend money,“借錢”borrow/lend money,“欠錢”owe money,“費錢”cost money,“攢錢”save money,“浪費錢”waste money,“付款”pay money,“籌款”raise money,“理財”manage money。
God gives answers in three ways: he says yes and gives you what you want, he says no and gives you something better, or he says wait and gives you the best.上帝用三種方式作答:他點頭給你想要的;他搖頭給你更好的;他讓你等,就給你最好的。
If you love a girl, it's better to fight for her happiness than to abandon her for the sake of her happiness./愛一個女孩子,與其為了她的幸福而放棄她,不如留住她,為她的幸福而努力。
If you want to make your dreams come true, the first thing you have to do is wake up.想要實現(xiàn)夢想,就先從夢中醒來!
A person who truely loves you is someone who can sees the pain in your eyes, while everyone else still believe in the smile on your face...當(dāng)所有人都因為看到你面上的笑容,而相信你是快樂的;一個真正愛你的人,卻能從你的眼中看到你的痛苦。
:“If you don't go after what you want, you'll never have it.If you don't ask, the answer is always no.If you don't step forward, you're always in the same place.”不去追逐你所渴求的,你將永遠不會擁有;不開口去問,得到的回答永遠是No;不往前走,你就將永遠停留。
Forget all the reason why it won't work and believe the one reason why it will.忘掉所有那些“不可能”的借口,去堅持那一個“可能”。
When the world says,“Give Up!”Hope whispers,“Try it one more time”.當(dāng)全世界都要我放棄, 我還是期待有人輕語一聲:“ 再試一次”。
Look not mournfully into the Past,It comes not back again.Wisely improve the Present, It is thine.Go forth to meet the shadowy Future, without fear.../不要悲嘆過去,它一去不返;明智地把握現(xiàn)在,它在你的掌握之中。懷著一顆勇敢的心 毫不畏懼 迎接那朦朧的未來。(You can't have a better tomorrow if you don't stop thinking about yesterday./如果你無法忘掉昨天,就不會有一個更好的明天
Love At The First Sight 一見鐘情 Cute Meet 浪漫的邂逅 The Chemical Feeling 觸電 First Love/Puppy Love 初戀 Truelove 真愛 Courtship 求愛 Propose 求婚 Promise/Pledge 誓言 A Doomed Couple 天生一對 All shall be well ,Jack shall have Jill 有情人終成眷屬
第四篇:英文表達
相信大家對Chinglish早已經(jīng)見怪不怪了,就連上世紀(jì)30年代逐字翻譯的中式英語Long time no see(很久不見),也大張旗鼓地進入了英語標(biāo)準(zhǔn)詞組的“領(lǐng)地”。當(dāng)然這不過屬于“中式逐字翻譯原創(chuàng)版”,老外們看后莞爾一笑也就過去了。但有些情況則不同,已有的英文詞句的表意往往并非是單詞的真正意思,如果一不留神就會釀成“英語尷尬”,鬧笑話不說,表錯了意有時還會帶來不少誤會。就像一位博友在加拿大的親身經(jīng)歷——他剛到加拿大的時候看到很多大廈門口都有smoke free的標(biāo)志,因此由衷地感嘆道:“加拿大就是好,抽煙都免費?!?/p>
你犯過類似的錯誤嗎?不管有沒有,都千萬不要小看這些容易造成誤會的“危險詞句”——
1、日常用語類
lover 情人(不是“愛人”)
dead president 美鈔(上印有總統(tǒng)頭像)(并非“死了的總統(tǒng)”)sweet water 淡水(不是“糖水”)
confidence man 騙子(不是“信得過的人”)criminal lawyer 刑事律師(不是“犯罪的律師”)rest room 廁所(不是“休息室”)
dressing room 化妝室(不是“試衣室”或“更衣室”)horse sense 常識(不是“馬的感覺”)capital idea 好主意(不是“資本主義思想”)black tea 紅茶(不是“黑茶”)
white man 忠實可靠的人(不是“皮膚白的人”)green hand 新手(不是“綠手”)
blue stocking 女學(xué)者、女才子(不是“藍色長統(tǒng)襪”)Chinese dragon 麒麟(不是“中國龍”)American beauty 紅薔薇(不是“美國美女”)English disease 氣管炎(不是“英國病”)Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙運動員”)
2、成語類
pull one's leg 開玩笑(不是“拉后腿”)
in one's birthday suit 赤身裸體(不是“穿著生日禮服”)eat one's words 收回前言(不是“吃話”)an apple of love 西紅柿(不是“愛情之果”)handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字報”)bring down the house 博得全場喝彩(不是“推倒房子”)have a fit 勃然大怒(不是“試穿”)
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“為自己想得很多”)pull up one's socks 鼓起勇氣(不是“提上襪子”)
3、表達類
Look out!當(dāng)心?。ú皇恰跋蛲饪础保¦hat a shame!多可惜!真遺憾!(不是“多可恥”)You don't say!是嗎!(不是“你別說”)
You can say that again!說得好?。ú皇恰澳憧梢栽僬f一遍”)I haven't slept better.我睡得好極了。(不是“我從未睡過好覺”)
You can't be too careful in your work.你工作越仔細越好。(不是“你工作不能太仔細”)It has been 4 years since I smoked.我戒煙4年了。(不是“我抽煙4年了”)All his friends did not turn up.他的朋友沒全到。(不是“他的朋友全沒到”)
People will be long forgetting her.人們在很長時間內(nèi)會記住她的。(不是“人們會永遠忘記她”)He was only too pleased to let them go.他很樂意讓他們走。(不是“他太高興了,不愿讓他們走”)It can't be less interesting.它無聊極了。(不是“它不可能沒有趣”)
第五篇:最新時尚英文句子
時尚英文系列 微博 Microblog 山寨 copycat
異地戀 long-distance relationship
剩女 3S lady(single,seventies,stuck)/left girls
熟女 cougar(源自電影Cougar Club)
裸婚 naked wedding
炫富 flaunt wealth
團購 group buying
人肉搜索 flesh search
潮人:trendsetter
發(fā)燒友: fancier
骨感美女:boney beauty
卡奴:card slave
下午茶 high tea
憤青 young cynic
性感媽媽 yummy mummy
亞健康 sub-health
靈魂伴侶 soul mate
小白臉 toy boy
精神出軌 soul infidelity
人肉搜索 flesh search
鉆石王老五 diamond bachelor
時尚達人 fashion icon
御宅 otaku
橙色預(yù)警 orange signal warning
預(yù)約券 reservation ticket
上相的,上鏡頭的 photogenic
80后:80's generation
百搭:all-match 限時搶購:flash sale
合租:flat-share
熒光紋身:glow tattoo
泡泡襪:loose socks
裸妝:nude look
黃牛票:scalped ticket
掃貨:shopping spree
煙熏妝:smokey-eye make-up
水貨:smuggled goods
納米技術(shù):nanotechnology
正妹 hotty
對某人念念不忘 get the hots for
草莓族 Strawberry generation
草根總統(tǒng) grassroots president
笨手笨腳 have two left feet
拼車 car-pooling
解除好友關(guān)系 unfriend v.暴走 go ballistic
海外代購 overseas purchasing
跳槽 jump ship
閃婚 flash marriage
閃電約會 speeddating
閃電戀愛 whirlwind romance
刻不容緩,緊要關(guān)頭 crunch time
樂活族 LOHAS(Lifestyle Of Health And Sustainability)
一夜情 one-night stand
偶像派 idol type
腦殘體 leetspeak
挑食者 picky-eater
偽球迷 fake fans
狂熱的 gaga eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him
防暑降溫補貼 high temperature subsidy
奉子成婚 shotgun marriage
婚前性行為 premarital sex
開博 to open a blog
房奴車奴 mortgage slave
上課開小差 zone out
萬事通 know-it-all
賭球 soccer gambling
桑拿天 sauna weather
假發(fā)票 fake invoice
二房東 middleman landlord
笑料 laughing stock
泰國香米 Thai fragrant rice
學(xué)歷造假 fabricate academic credentials
暗淡前景 bleak prospects
畢業(yè)典禮 commencement
散伙飯 farewell dinner
畢業(yè)旅行 after-graduation trip
節(jié)能高效的 fuel-efficient
具有時效性的 time-efficient
很想贏 be hungry for success
面子工程 face job
指甲油 nail varnish
學(xué)歷門檻 academic threshold
王牌主播 mainstay TV host
招牌菜 signature dishes
城市熱島效應(yīng) urban heat island effect
逃學(xué) play hooky, 裝病不上班 play hooky from work
一線城市 first-tier cities
高考 the National College Entrance Examines
錄取分?jǐn)?shù)線 admission scores
保障性住房 indemnificatory housing
一決高下 Duke it out
囤積居奇 hoarding and profiteering
灰色市場 Grey market
反傾銷 anti-dumping
吃白食的人 freeloader
公關(guān) public relation
不幸的日子,不吉利的日子 black-letter day
吉利的日子 saints' days
廉租房 low rent housing
限價房 capped-price housing
經(jīng)適房 affordable housing
替罪羔羊 whipping boy
對口支援 partner assistance
電腦游戲迷:gamer
家庭主男:house-husband
小白臉,吃軟飯的:kept man
二奶:kept woman
麥霸:Mic king / Mic queen
型男:metrosexual man(范指那些極度重視外貌而行為gay化的直男,型男屬于其中的一種)
新新人類:new-new generation
另類:offbeat
菜鳥:rookie
“色”友(攝影愛好者):shutterbug
驢友:tour pal
娘娘腔:sissy
負(fù)翁:spend-more-than-earn
全職媽媽:stay-at-home mom
裸奔:streaking
網(wǎng)上、短信里的流行的英文縮寫:
1、DIY:Do It Yourself的縮寫,自己動手做的意思。
2、SOHO:Small Office Home Officer的簡稱,意思是“在家辦公”。
3、BUG:原意是“臭蟲”,后來把跟電腦有關(guān)的故障都稱之為“BUG”。
4、I服了U:我服了你……周星星片子里的經(jīng)典臺詞。例句:你居然能讓清歡不 對你說“不”,I服了U!
6、CU:See You的縮寫帶音譯,再見。
7、IC:I See的縮寫帶音譯,我知道了。
8、Q:Cute 的音譯,可愛。
9、FT:分特,F(xiàn)aint的縮寫,昏倒、暈厥之意。
10、SP:support,支持。
12、SIGH:嘆息,有無可奈何之意。
13、LOL:Laugh Out Loud,大笑。
15、PK:player kill。
16、BTW:By the way,順便說一句。
17、BRB:Be right back,馬上回來。
18、TTYL:Talk to you later,回頭再談。
19、BBL:Be back later,過會兒就回。20、KYA:kick your ass:打你屁屁。
21、PPL:people,人們。
22、PLZ:please,請,也有縮寫成PLS。
23、RUOK:Are you OK?
24、IOWAN2BWU:I only want to be with you。
25、M$ULKeCraZ:Miss you like crazy。
26、CUL8R:see you later。
27、IMHO:In my humble opinion。
31、MS 貌似(呵呵拼音縮寫哦)
34、SF 沙發(fā)(這個怎么說好捏``)
35、PS 復(fù)語(也貌似是留言的意思,當(dāng)然還有其他意思哦)
36、TO 針對性的(比如TO王某某:XXXXXX)也指話
38、EG惡搞
41、BT:“變態(tài)”的縮寫。
42、ZT:①“轉(zhuǎn)帖”的縮寫。②“豬頭”的縮寫,引申有ZT3,豬頭三。
44、DD:①弟弟的縮寫,偶爾有引申義。②東東的縮寫,指代東西。
45、GF:Girl Friend,女友。與之相對的是BF,Boy Friend,男友。
46、PLMM:漂亮美眉的縮寫。
47、PPMM:PLMM的升級版,漂漂美眉。
48、RPWT:人品問題縮寫,來自貓撲論壇。一般來說,只要某人遇上了不可解之事,統(tǒng)統(tǒng)可歸結(jié)為其有RPWT。
49、PF:佩服的縮寫。
51、KH:葵花,代指練《葵花寶典》的高手。
53、PMP:拍馬屁。PMPMP:拼命拍馬屁。MPJ:“馬屁精”的縮寫。
54、BC:“白癡”的縮寫。也說是“白菜”的縮寫,在網(wǎng)上,如果人家說你很白菜,那么就是形容你BC。
57、XHW:小黑屋的縮寫,來自貓撲,在貓撲,違反規(guī)則是要被關(guān)小黑屋的。
58、FB:腐敗的縮寫,現(xiàn)在通常指出去吃喝一頓好的。
59、NB:?!恋目s寫,北京方言里用來表示嘆為觀止之意。77、BXCM:冰雪聰明。81、JJWW:嘰嘰歪歪。84、HC:花癡。
85、BH:剽悍。出自新東方羅胖子的名言:剽悍的人生不需要解釋。