久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

中國公司英文名稱翻譯匯總

時間:2019-05-15 13:18:20下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《中國公司英文名稱翻譯匯總》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《中國公司英文名稱翻譯匯總》。

第一篇:中國公司英文名稱翻譯匯總

中國公司英文名稱翻譯匯總

Native Produce & Animal By-products Import and Export Corporation 洋產畜產進出口公司Chemicals Import and Export Corporation 化農進出口公司

Metals & Minerals Import and Export Corporation 五金礦產進出口公司

Electronics Import and Export Corporation 電女技巧進出口公司

Electric Wire & Cable Export Corporation 電線電纜沒心聯營公司

Publishing Industry Trading Corporation 出版對內貿難公司

Packaging Import and Export Corporation 包拆進出口公司

Instruments Import and Export Corporation 儀器進出口公司

Historical Relics Exhibition Corporation for Foreign Countries 對于中白物鋪覽公司

Performing Arts Agency 對里上演公司

Overseas Building Materials and Equipment Corporation 對外修建資料裝備公司

Foreign Trade Storage Corporation 對于中商業倉儲公司

foreign Trade Transportation Corporation 對里貿易運贏公司

Foreign Trade Consultation & Technical Service Corporation 對內貿難征詢取技巧效勞公司Exhibition Agency for Foreign Countries 對外鋪覽公司

Export Commodities Fair 出口商品接易會

Machinery & Equipment Import and Export Corporation 機械裝備進出口公司

Complete Plant import and Export Corporation 敗套裝備進出口公司

Communications Import and Export Service Corporation 接通進出口服務公司

Machine-building International Corporation 機械對于中經濟技巧協作公司

Machinery Import and Export Corporation 機械進出口公司

Corporation for International Cooperation in Agriculture, Livestock and Fishery 工牧漁業邦際協作公司Import and Export Service Company for Farms and Land Reclamation 工墾進沒心效勞公司Import and Export Commodities Inspection Corporation 進出口商品檢修公司

Technical Import and Export Corporation 技術進出口公司

Textiles Import and Export Corporation 紡織品進出口公司

Import Corporation of Textile Machinery 紡織機械進出口公司

Import Corporation of Technology of Textile Machinery 紡織機械技術進出口公司

Metallurgical Import and Export Corporation 冶金進出口公司

Forestry Import and Export Company 林業進沒心公司

Forestry Machinery Import and Export Company 林業機械進出口公司

International Packaging Leasing Corporation Ltd.國內包拆租賃無限公司

International Non-ferrous Metals Leasing Corporation Ltd.國際有色金屬租賃無限公司

International Book Trading Corporation 國內圖書商業無限公司

International Economic Consultants Incorporation 邦際經濟征詢公司

International Marine Containers Ltd.國內海運散拆股份無限公司

Light Industrial Products Import and Export Corporation 沉產業品進出口公司

Publication Import and Export Corporation 圖書進出口公司

Tea and Native Produce Import and Export Corporation 茶葉洋產進出口公司

Animal Breeding Stock Import and Export Corporation 類畜進出口公司

Bearing Joint Export Corporation 軸啟出口聯營公司

Aero-technology Import and Export Corporation 航空技術進出口公司

Tobacco Import and Export Corporation 煙草進出口公司

Leasing Company Ltd.租賃無限公司

Railway Foreign Service Corporation 鐵道對內效勞公司

Cereals, Oil and Foodstuffs Import and Export Corporation 糧油食物入入口母司

Coal Import and Export Corporation 煤冰進出口公司

Microforms Import and Export Corporation 伸型出版物進出口公司

Precision Machinery Import and Export corporation 精細機械進出口公司

Abrasives Export Corporation 磨料磨具入入口公司

Scientific Instrument import and Export Corporation 迷信儀器進出口公司

foreign Trade Corporation 對里貿易公司

Aquatic Products Import and Export Corporation 火產入入口母司

Ceramics Import and Export Corporation 陶瓷進出口公司

International Cooperation Corporation of Economics and Technology 國際經濟技術進出口公司Trading Company 貿難公司

comprehensive Trading Company 綜開貿易公司

Trade Development Company 商業開展公司

Overseas Economic Trading Company 海內經濟貿易公司

Investment Company 投資公司

Trust Company 疑托公司

International Trust and Investment Company 邦際疑托投資公司

Loan Investment Company 疑貸投資公司

Overseas Chinese Investment Company 華裔投資公司

People's Insurance Agency 群眾安全公司

Labour Insurance Agency 休息安全公司

Life Insurance Agency 己壽保夷公司

Pacific Insurance Agency 太仄土安全公司

Securities Agency 證券母司

Stock Exchange 股票買賣所

Futures Exchange 期貨接易所

Commodities Futures Exchange 商品早期貨買賣所

Futures Brokerage Company Ltd.早期貨經紀無限公司

Cereals and Oil Futures Exchange 糧油早期貨買賣

第二篇:中國城市英文名稱

錦州

安國

揚州

上海

重慶

大連

澳門

承德

秦皇島

滄州

北海

博白

韶關

貴州

貴陽

云南

大理

昭通

廣西

桂林

梧州

廣東

廣州

江門

汕頭

嘉應

Chinchow Ankwo Yangchow Shanghai Chungking Dalny Macau Chengteh Chinhwangtao Tsangchow Pakhoi/Beihai Pokpak Shiukwan Kweichow Kweiyang Yünnan Tali Chaotung Kwangsi Kweilin Wuchow Kwangtung Canton/ Kwong Chau Kongmoon /Kiangmoon Swatow Kaying 順德

韶州

香港

九龍

福建

福州

汀洲

廈門

金門

馬祖

臺灣

臺北

臺中

基隆

高雄

左營

澎湖列島

花蓮

新竹

嘉義

南沙

鵝鑾鼻

山西

太原

大同

洪洞

Shunteh Shiuchow HongKong Kowloong

Fukien/ Hokkien Foochow Tingchow

Hsiamen/Amoy Quemoy Matsu

Taiwan/Formosa Taipei Taichung

Keelung/chilung Kaohsiung Juo In

Penghu Liehtao Hualien Hsinchu Chia’i Spratly Is Oluanpi Shansi Taiyüan Tatung Hungtung 朔州

Shohchow 榆次

Yütze 潞安

Lu’an

絳州

Kiangchow 陜西

Shensi/Shaanxi 西安

Si’an 鳳翔

Fengsiang 漢中

Hanchung 延安

Yenan

周至

Chowchich 臨潼

Lintung 同州

Tungchow 長安

Chang’an 秦州

Tsinchow 寧夏

Ningsia 甘肅

Kansu 蘭州

Lanchow 河北

Hopei 保定

Paoting 大名

Taming 景縣

Kinghsien 獻縣

Sienhsien 盧龍

LuLung 趙縣

Chaohsien 正定

Chengting 易縣

Yihsien 張家口

北平/北京

天津

新疆

烏魯木齊

和田

伊犁

克拉瑪依

吐魯番

哈密

阿克蘇

喀什

帕米爾

塔里木

塔克拉馬干 葉爾羌

羅布泊

博斯騰

輪臺

阿爾泰

車爾臣河

喀拉喀什河 巴音郭楞

額爾齊斯

西藏

拉薩

Kalgan/Changkiakow Peking Tientsin Sinkiang ürümqi Hotan Ili Karamay Turpan Kumul Aksu Kaxqar Pamir Tarim Taklimakan Yarkant LopNur Bosten/Bagrax Bügür Altay Qarqan Karakax Bayingolin Ertix Tibet Lhasa 日喀則

雅魯藏布江 江孜

昌都

納木錯

喜馬拉雅

珠穆朗瑪

唐古拉山

念青唐古拉山察隅

青海

西寧

內蒙古

哈喇沁旗

巴丹吉林沙漠巴彥淖爾

阿拉善

毛烏素沙漠 烏蘭察布

騰格里

土默特

二連浩特

錫林郭楞

錫林浩特

呼倫貝爾

鄂倫春

Xigazê

Yarlung Zangbo Gyangzêê Qamdo Namco Himalaya

Qomolangma /Sagarmantha Tanglha

Nyanqêntanglha Zayü Tsinghai Sining

Inner Mongolia Harqin

Badan Jaran Bayan Nur Alxa Mu Us Ulan Qab Tengger Tumd Erenhot Xilin Gol Xilinhot Hulun Buir Oroqen 鄂溫克

海拉爾

集寧

格爾木

巴顏喀拉

喀喇昆侖

可可西里

柴達木

察爾汗

鄂陵湖

扎陵湖

滿洲諸省

北安

興安

嫩江

松江

合江

遼北

遼西

安東

察哈爾

綏遠

熱河

西康

安徽

安慶

Ewenki Hailar Tsining Golmud Bayanhar Karakorum Hoh Xil Qaidam Qarham Ngoring Hu Gyaring Hu Manchuria Pei’an Hsingan Nunkiang Sungkiang Hokiang Liaopei Liaosi Antung Chahar Suiyüan Jehol Sikang Anhwei

Anching/Anking

屯溪

蚌埠

江蘇

南京

蘇州

徐州

海州

浙江

杭州

臺州

寧波

溫州

建甌

江西

贛州

吉安

黑龍江

哈爾濱

興安府

佳木斯

齊齊哈爾

牡丹江

吉林

四平街

延吉

奉天

Tunki Pengpu Kiangsu Nanking Soochow Süchow Haichow Chekiang Hangchow Taichow Ningpo Wenchow/Yungkia Kienow Kiangsi Kanchow Ki-an the Amur R.Harbin Hinganfu Kiamusze Tsitsihar Mutankiang Kirin Szepingkai Yenki Mukden/Fengtien 營口

通化

山東

濟南

青島

陽谷

煙臺

兗州

周村

臨清

威海衛

曲阜

沂州

曹州

河南

開封

衛輝

洛陽

信陽

歸德

鄭州

駐馬店

新鄉

湖北

漢口

施南

Yingkow Tunghua Shangtung Tsinan Tsingtao Yangku

Yentai/Cheefoo Yenchow Chowtsun Lintsing Weihaiwei Chufu Ichow Tsaochow Honan Kaifeng Weihwei Loyang Sinyang Kweiteh Chengchow Chumatien Sinsiang Hupei Hankow Shihnan

老河口

莆圻

宜昌

蘄州

襄陽

沙市

隨縣

宜都

常德

衡州

寧遠

沅陵

保慶

永州

澧州

岳州

湘潭

四川

成都

康定

嘉定

萬縣

馬爾康

Laohokow Puchi Ichang Kichow Siangyang Shasi Suihsien Idu

Changteh Hengchow Ningyüan Yüanling Paoking Yungchow Lichow Yochow Siangtan Szechuan Chengtu Kangting Kiating Wanhsien Barkan

第三篇:中國國家機關英文名稱一覽

中國國家機關英文名稱一覽

全國人民代表大會

1.全國人民代表大會 [National People“s Congress(NPC)]

主席團 Presidium

常務委員會 Standing Committee

辦公廳General Office

秘書處Secretariat

代表資格審查委員會Credentials Committee

提案審查委員會Motions Examination Committee

民族委員會Ethnic Affairs Committee

法律委員會Law Committee

財政經濟委員會Finance and Economy Committee

外事委員會Foreign Affairs Committee

教育、科學、文化和衛生委員會Education, Science, Culture and Public Health Committee內務司法委員會Committee for Internal and Judicial Affairs

華僑委員會Overseas Chinese Affairs Committee

法制工作委員會Commission of Legislative Affairs

特定問題調查委員會Commission of Inquiry into Specific Questions

憲法修改委員會Committee for Revision of the Constitution

2.中華人民共和國主席 [President of the People”s Republic of China]

3.中央軍事委員會 [Central Military Commission]

4.最高人民法院 [Supreme People“s Court]

5.最高人民檢察院 [Supreme People”s Procuratorate]

國務院部委

6.國務院 [State Council]

(1)國務院部委 Ministries and Commissions Directly under the State Council

外交部Ministry of Foreign Affairs

國防部Ministry of National Defence

國家發展和改革委員會National Development and Reform Commission

國家經濟貿易委員會State Economic and Trade Commission

教育部Ministry of Education

科學技術部Ministry of Science and Technology

國防科學技術工業委員會Commission of Science, Technology and Industry for National De-fence

國家民族事物委員會State Ethnic Affairs Commission

公安部Ministry of Public Security

國家安全部Ministry of State Security

監察部Ministry of Supervision

民政部Ministry of Civil Affairs

司法部Ministry of Justice

財政部Ministry of Finance

人事部Ministry of Personnel

勞動和社會保障部Ministry of Labour and Social Security國土資源部Ministry of Land and Resources建設部Ministry of Construction鐵道部Ministry of Railways交通部Ministry of Communications信息產業部Ministry of Information Industry水利部Ministry of Water Resources農業部Ministry of Agriculture對外貿易經濟合作部Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation文化部Ministry of Culture衛生部Ministry of Public Health國家計劃生育委員會State Family Planning Commission中國人民銀行People“s Bank of China國家審計署State Auditing Administration國務院辦事機構(2)國務院辦事機構 Offices under the State Council國務院辦公廳General Office of the State Council僑務辦公室Office of Overseas Chinese Affairs港澳臺辦公室Hong Kong and Macao Affairs Office臺灣事物辦公室Taiwan Affairs Office法制辦公室Office of Legislative Affairs經濟體制改革辦公室Office for Economic Restructuring國務院研究室Research Office of the State Council新聞辦公室Information Office國務院直屬機構(3)國務院直屬機構Departments Directly under the State Council海關總署General Administration of Customs國家稅務總局State Taxation Administration國家環境保護總局State Environmental Protection Administration中國民用航空總局Civil Aviation Administration of China(CAAC)國家廣播電影電視總局State Administration of Radio, Film and Television國家體育總局State Sport General Administration國家統計局State Statistics Bureau國家工商行政管理局State Administration of Industry and Commerce新聞出版署Press and Publication Administration國家版權局State Copyright Bureau國家林業局State Forestry Bureau國家質量技術監督局State Bureau of Quality and Technical Supervision國家藥品監督管理局State Drug Administration(SDA)國家知識產權局State Intellectual Property Office(SIPO)國家旅游局National Tourism Administration國家宗教事物局State Bureau of Religious Affairs

國務院參事辦Counsellors” Office of the State Council

國務院機關事物管理局Government Offices Administration of the State Council國務院直屬機構事業單位

(4)國務院直屬事業單位 Institutions Directly under the State Council

新華通訊社Xinhua News Agency

中國科學院Chinese Academy of Sciences

中國社會科學院Chinese Academy of Social Sciences

中國工程院Chinese Academy of Engineering

國務院發展研究中心Development Research Centre of the State Council

國家行政學院National School of Administration

中國地震局China Seismological Bureau

中國氣象局China Meteorological Bureau

中國證券監督管理委員會China Securities Regulatory Commission(CSRC)

部委管理的國家局

(5)部委管理的國家局State Bureaux Administrated by Ministries or Commissions

國家糧食儲備局(國家發展計劃委員會)State Bureau of Grain Reserve(under the State Development Planning Commission)

國家國內貿易局State Bureau of Internal Trade

國家煤炭工業局State Bureau of Coal Industry

國家機械工業局State Bureau of Machine-Building Industry

國家冶金工業局State Bureau of Metallurgical Industry

國家石油和化學工業局State Bureau of Petroleum and Chemical Industries

國家輕工業局State Bureau of Light Industry

國家紡織工業局State Bureau of Textile Industry

國家建筑材料工業局State Bureau of Building Materials Industry

國家煙草專賣局State Tobacco Monopoly Bureau

國家有色金屬工業局State Bureau of Nonferrous Metal Industry

[以上由國家經貿委管理][all under the State Economic and Trade Commission]

國家外國專家局(人事部)State Bureau of Foreign Experts Affairs(under the Ministry of Personnel)

國家海洋局(國土資源部)State Oceanic Administration(under the Ministry of Land and resources)

國家測繪局(國土資源部)State Bureau of Surveying and Mapping(under the Ministry of Land and Resources)

國家郵政局(信息產業部)State Post Bureau(under the Ministry of Information Industry)國家文物局(文化部)State Cultural Relics Bureau(under the Ministry of Culture)

國家中醫藥管理局(衛生部)State Administration of Traditional Chinese Medicine(under the Ministry of Public Health)

國家外匯管理局(中國人民銀行總行)State Administration of Foreign Exchange(under the People"s Bank of China)

國家出入境檢驗檢疫局(海關總署)State Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine(under the General Administration of Customs)

外貿單據英語

discount 貼現draft 匯票 Promisory Note 本票 cheque 支票 clean bill 光票 documentary bill 跟單匯票Sight Bill 即期匯票 Time Bill 遠期匯票 Usance Bill 遠期匯票 Commercial Bill 商業匯票 Banker's Bill 商業匯票 Banker's Bill 銀行匯票 Commercial Acceptance Bill 商業承兌匯票 Bankers' Acceptance Bill 銀行承兌匯票 invoice 發票 Performer Invoice 形式發票 Sample Invoice 樣品發票 Consignment Invoice 寄售發票Recipe Invoice 收妥發票 Certified Invoice 證明發票 Manufacturers' Invoice 廠商發票 At sight 即期,見票即付 At...days(month)after sight 付款人見票后若干天(月)付款 At...days sight 付款人見票后若干天即付款 At...days after date 出票后若干天付款 At...days after B/L 提單簽發后若干天付款 remittance 匯付Mail transfer(M/T)信匯 Demand Draft(D/D)票匯 Telegraphic Transfer(T/T)電匯 collection 托收

clean Bill for Collection 光票托收 Documentary Bill for Collection 跟單托收 Uniform Rules for Collection 《托收統一規則》 Collection Advice 托收委托書 Advice of Clean Bill for Collection 光票托收委托書

Collection Bill Purchased 托收出口押匯 Trust Receipt 信托收據 copy 副本 original 正本 Letter of Credit(L/C)信用證 form of credit 信用證形式 Terms of validity 信用證效期 Expiry Date 效期 Date of issue 開證日期 L/C amount 信用證金額 L/C number 信用證號碼 to open by airmail 信開 to open by cable 電開to open by brief cable 簡電開證 to amend L/C 修改信用證 fixed L/C or fixed amount L/C 有固定金額的信用證 Sight L/C 即期信用證 Usance L/C 遠期信用證 Buyer's Usance L/C 買方遠期信用證 Traveler's L/C 旅行信用證 Revocable L/C 可撤消的信用證 Irrevocable L/C 不可撤消的信用證 Confirmed L/C 保兌的信用證 Unconfirmed L/C 不 保兌的信用證 Confirmed Irrevocable L/C 保兌的不可撤消信用證 Irrevocable Unconfirmed L/C 不可撤消不保兌的信用證 Transferable L/C 可轉讓信用證 Untransferable L/C 不可轉讓信用證 Revolving L/C 循環信用證 Reciprocal L/C 對開信用證 Back to Back L/C 背對背信用證 Countervailing credit(俗稱)子證 Overriding credit 母證 Banker's Acceptance L/C 銀行承兌信用證Trade Acceptance L/C 商業承兌信用證 Red Clause L/C 紅條款信用證 Anticipatory L/C 預支信用證

Credit payable by a trader 商業付款信用證 Credit payable by a bank 銀行付款信用證 usance credit payment at sight 假遠期信用證 Uniform Customs and Practice for Documentary Credits 跟單信用證統一慣例

I.C.C.Publication No.400 第400號出版物 Credit with T/T Reimbursement Clause 帶有電報索匯條款的信用證 method of reimbursement 索匯方法 without recourse 不受追索 Opening Bank' Name & Signature 開證行名稱及簽字 beneficiary 受益人 guarantor 保證人 Exporter's Bank 出口方銀行 Importer's Bank 進口方銀行 Seller's Bank 賣方銀行 Buyer's Bank 買方銀行 Paying Bank 付款行,匯入行 Remitting Bank 匯出行Opening Bank 開證行 Issuing Bank 開證行 Advising Bank 通知行 Notifying Bank 通知行 Negotiating Bank 議付行 Drawee Bank 付款行 Confirming Bank 保兌行 Presenting Bank 提示行 Transmitting Bank 轉遞行 Accepting Bank 承兌行 Additional Words and Phrases pay bearer 付給某人 bearer 來人 payer 付款人 consignee 受托人 consignor 委托人 drawer 出票人 principal 委托人 drawee 付款人 consingnee 受托人 truster 信托人 acceptor 承兌人 trustee 被信托人 endorser 背書人 discount 貼現 endorsee 被背書人endorse 背書 holder 持票人 endorsement 背書 bailee 受托人,代保管人 payment against documents 憑單付款 payment against documents through collection 憑單托收付款 payment by acceptance 承兌付款

payment by bill 憑匯票付款 Letter of Guarantee(L/G)保證書 Bank Guarantee 銀行保函 Contract Guarantee 合約保函 Payment Guarantee 付款保證書 Repayment Guarantee 還款保證書 Import Guarantee 進口保證書 Tender/Bid Guarantee 投標保證書 Performance Guarantee 履約保證書 Retention Money Guarantee 保留金保證書 Documents of title to the goods 物權憑證 Authority to Purchase(A/P)委托購買證 Letter of Indication 印鑒核對卡 Letter of Hypothecation 質押書 General Letter of Hypothecation 總質押書

第四篇:公司部門英文名稱

公司部門英文名稱大全

總公司 Head Office 分公司 Branch Office 營業部 Business Office 人事部 Personnel Department 人力資源部 Human Resources Department 總務部 General Affairs Department 財務部 General Accounting Department 銷售部 Sales Department 促銷部 Sales Promotion Department 國際部 International Department 出口部 Export Department 進口部 Import Department 公共關系 Public Relations Department 廣告部 Advertising Department 企劃部 Planning Department 產品開發部 Product Development Department 研發部 Research and Development Department(R&D)秘書室 Secretarial Pool 采購部 Purchasing Department 工程部 Engineering Department 行政部 Admin.Department 人力資源部 HR Department 市場部 Marketing Department 技術部 Technolog Department 客服部 Service Department 行政部 Administration 財務部 Financial Department 總經理室 Direcotor, or President 副總經理室 Deputy Director, or Vice president 總經辦 General Deparment 采購部 Purchase & Order Department 工程部 Engineering Deparment 研發部 Research Deparment 生產部 Productive Department 銷售部 Sales Deparment 廣東業務部 GD Branch Deparment 無線事業部 Wireless Industry Department 拓展部 Business Expending Department 物供部 Supply Department B&D business and development 業務拓展部 Marketing 市場部 Sales 銷售部 HR 人力資源部 Account 會計部

PR people relationship 公共關系部

OFC(Office, 但不常見)/ OMB = Office of Management and Budget 辦公室 Finance 財務部

MKTG(Marketing)市場部

R&D(Research & Development)研發部 MFG(Manufacturing)產品部 Administration Dept.管理部 Purchasing Dept 采購部

Chairman/President Office // Gerneral Manager office or GM office 總經理辦公室 Monitor & Support Department 監事會 Strategy Research 戰略研究部

注:有時候同一個部門,在你們廠和我們公司它的叫法就是不一樣;在美國和英國或新西蘭它也不一樣。例如黨支部,在英語國家沒有這個玩意,你翻得再好,也只是自己的創造; 創造得再好,外國人看了一樣不懂,一樣需要你的解釋。

外銷部: Overseas Department,International Sales Section,Export Section 財務科:Financial/Fiscal Department 黨支部:Communist Party Office 會議室:Meeting Room/Hall/Auditorium,或Conference Hall/Auditorium或直接Auditorium, 視其大小而定了。

會客室:Reception Lounge/Room/House,或Meeting Room或Guest Room 質檢科:Back-check Section/Department,Quality-inspection/Quality Control Department 內銷部:Domestic Sales Section/Department 廠長室:Miller/Director/President' Office(這很取決于你們廠的類型和規模)行政科:Administration Section/Department,Service section 技術部:Technology Section 檔案室:Archives(Office)生產科:Production/Processing Section 一句話,不管選哪個,都得與自己公司或工廠的規模,類型,性質和結構相適應。

外銷部: EXPORT DEPARTMENT 財務科: FINANCIAL DEPARTMENT 黨支部: BRANCH OF THE PARTY 會議室: MEETING ROOM 會客室: RECEPTION ROOM 質檢科: QUALITY TESTING DEPARTMENT 內銷部: DOMESTIC SALES DEPARTMENT 廠長室: FACTORY DIRECTOR'S ROOM 行政科: ADMINISTRATION DEPARTMENT 技術部: TECHNOLOGY SECTION 檔案室: MUNIMENT ROOM 生產科: MANUFACTURE SECTION

一、人力資源管理:(Human Resource Management ,HRM)

人力資源經理:(human resource manager)高級管理人員:(executive)/ i`gzekjutiv 職業:(profession)道德標準:(ethics)操作工:(operative employees)專家:(specialist)人力資源認證協會:(the Human Resource Certification Institute,HRCI)

二、外部環境:(external environment)

內部環境:(internal environment)政策:(policy)企業文化:(corporate culture)目標:(mission)股東:(shareholders)非正式組織:(informal organization)跨國公司:(multinational corporation,MNC)管理多樣性:(managing diversity)

三、工作:(job)

職位:(posting)工作分析:(job analysis)工作說明:(job description)工作規范:(job specification)工作分析計劃表:(job analysis schedule,JAS)職位分析問卷調查法:(Management Position Description Questionnaire,MPDQ)行政秘書:(executive secretary)地區服務經理助理:(assistant district service manager)

四、人力資源計劃:(Human Resource Planning,HRP)

戰略規劃:(strategic planning)長期趨勢:(long term trend)要求預測:(requirement forecast)供給預測:(availability forecast)管理人力儲備:(management inventory)裁減:(downsizing)人力資源信息系統:(Human Resource Information System,HRIS)

五、招聘:(recruitment)

員工申請表:(employee requisition)招聘方法:(recruitment methods)內部提升:(Promotion From Within ,PFW)工作公告:(job posting)廣告:(advertising)職業介紹所:(employment agency)特殊事件:(special events)實習:(internship)

六、選擇:(selection)

選擇率:(selection rate)簡歷:(resume)標準化:(standardization)有效性:(validity)客觀性:(objectivity)規范:(norm)錄用分數線:(cutoff score)準確度:(aiming)業務知識測試:(job knowledge tests)求職面試:(employment interview)非結構化面試:(unstructured interview)結構化面試:(structured interview)小組面試:(group interview)職業興趣測試:(vocational interest tests)會議型面試:(board interview)

七、組織變化與人力資源開發

人力資源開發:(Human Resource Development,HRD)

培訓:(training)開發:(development)定位:(orientation)訓練:(coaching)輔導:(mentoring)經營管理策略:(business games)案例研究:(case study)會議方法:(conference method)角色扮演:(role playing)工作輪換:(job rotating)在職培訓:(on-the-job training ,OJT)媒介:(media)

八、企業文化與組織發展

企業文化:(corporate culture)組織發展:(organization development,OD)調查反饋:(survey feedback)質量圈:(quality circles)目標管理:(management by objective,MBO)全面質量管理:(Total Quality Management,TQM)團隊建設:(team building)

九、職業計劃與發展

職業:(career)職業計劃:(career planning)職業道路:(career path)職業發展:(career development)自我評價:(self-assessment)職業動機:(career anchors)

十、績效評價

績效評價:(Performance Appraisal,PA)

小組評價:(group appraisal)業績評定表:(rating scales method)關鍵事件法:(critical incident method)排列法:(ranking method)平行比較法:(paired comparison)硬性分布法:(forced distribution method)暈圈錯誤:(halo error)寬松:(leniency)嚴格:(strictness)360度反饋:(360-degree feedback)敘述法:(essay method)集中趨勢:(central tendency)

十一、報酬與福利

報酬:(compensation)直接經濟報酬:(direct financial compensation)間接經濟報酬:(indirect financial compensation)非經濟報酬:(no financial compensation)公平:(equity)外部公平:(external equity)內部公平:(internal equity)員工公平:(employee equity)小組公平:(team equity)工資水平領先者:(pay leaders)現行工資率:(going rate)工資水平居后者:(pay followers)勞動力市場:(labor market)工作評價:(job uation)排列法:(ranking method)分類法:(classification method)因素比較法:(factor comparison method)評分法:(point method)海氏指示圖表個人能力分析法:(Hay Guide Chart-profile Method)工作定價:(job pricing)工資等級:(pay grade)工資曲線:(wage curve)工資幅度:(pay range)

十二、福利和其它報酬問題

福利(間接經濟補償)員工股權計劃:(employee stock ownership plan,ESOP)值班津貼:(shift differential)獎金:(incentive compensation)分紅制:(profit sharing)

十三、安全與健康的工作環境

安全:(safety)健康:(health)頻率:(frequency rate)緊張:(stress)角色沖突:(role conflict)催眠法:(hypnosis)酗酒:(alcoholism)

十四、員工和勞動關系

工會:(union)地方工會:(local union)行業工會:(craft union)產業工會:(industrial union)全國工會:(national union)談判組:(bargaining union)勞資談判:(collective bargaining)仲裁:(arbitration)罷工:(strike)內部員工關系:(internal employee relations)紀律:(discipline)紀律處分:(disciplinary action)申訴:(grievance)降職:(demotion)調動:(transfer)晉升:(promotion)

1、操作工:(operative employees)-我認為operation staff更符合實際和貼切

2、既然提到企業文化,我想加上愿景應該更好-愿景:(vision)

3、目標:(mission)-mission翻譯成使命更好,目標可以是goal,沒有mission這種使命感給人感覺更強烈;

4、職位:(posting)-顯然應該是position

5、工作說明:(job description)-譯成職位描述或許更加,HR專業術語中我們稱其為JD

6、行政秘書:(executive secretary)-應該是執行秘書,“執行秘書”比一般的“行政秘書”更高一級,基本等同主管級員工;

7、地區服務經理助理:(assistant district service manager)-這個詞組對一般企業來說基本沒有意義,應該只是某個特定公司設置的特定職位。

8、人力資源計劃:(Human Resource Planning,HRP)-譯成“人力資源規劃”更佳;

9、戰略規劃:(strategic planning)-其實strategy一詞足以;

10、要求預測:(requirement forecast)-需求預測

11、員工申請表:(employee requisition)-我認為中英文在這里容易產生歧異:如果是部門需要招聘,需填寫招聘申請表(recruiting application form);如果是應聘者應聘填寫的表格,通常的稱謂是(job application form);這里的“員工申請表:(employee requisition)”我不太明白是何種情況。

12、試用期應該是很多企業用到的名詞,我添加一下(probation);

13、加上“輔導”一詞(coaching),很常用的;

14、經營管理策略:(business games)-games如果是strategy會更專業;

15、角色扮演:(role playing)-不要說語法了,就應該是role play,沒有ing,role play這里就是名詞一個;

16、工作輪換:(job rotating)-job rotation;

17、質量圈:(quality circles)-品質圈,或品管圈,這樣更貼切-在任何企業中,品質的含義都比質量更高;

18、職業動機:(career anchors)-中文極不準確,應該是“職業錨”,完全是兩碼事;

19、報酬:(compensation)-譯成薪酬更好; 20、獎金:(incentive compensation)-incentive足以;

21、加一個常用詞,年終獎(annual bonus);

22、工會:(union)-當然是labor union了,沒有labor就沒有任何意義;

第五篇:央視里各節目的英文名稱翻譯

央視里各節目的英文名稱翻譯

焦點訪談 Topics in Focus新聞調查 News Probe新聞30分 News in 30 Minutes

東方時空 Oriental Horizon社會經緯 Net of Justice

夕陽紅 Sunset Glow商業電視 Business TV市場熱線 Market Hotline

世界經濟報道 World Economic Report股市分析 Stock Market Analysis

足球之夜 Soccer Night健康俱樂部 Health Club春節聯歡晚會 Spring Festival Gala Evening 半邊天 Half the Sky綜藝大觀 Super Variety Show戲迷園地 Garden for Opera Fans 大風車 Big Pinwheel七巧板 Tangram12演播室 Twelve Studio

中華民族 Chinese Ethnic Peoples科技博覽 Science and Technology Review

人與自然 Man and Nature正大綜藝 Zhengda Variety Show

書壇畫苑 Gallery of Calligraphy Painting

天涯共此時 Time Together across the Strait華夏風情 China Kaleidoscope

中國新聞 China News中國報道 China Report

旅行家 Travelogue中國各地 Around China今日中國 China Today

周日話題 Sunday Topics英語新聞 English News東方時尚 Oriental Fashion

廚藝 Chinese Cooking中華醫藥 Traditional Chinese Medicine

下載中國公司英文名稱翻譯匯總word格式文檔
下載中國公司英文名稱翻譯匯總.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    中國最大的翻譯公司

    中國最大的翻譯公司 自中國加入世貿組織以來,中國的經濟快速發展,大大小小的翻譯公司如雨后春 筍般越來越多,翻譯行業的發展也經歷了無數的考驗,而在這十年中,一些翻譯 公司從中......

    英文名稱

    英文名稱:SHAWSHANK REDEMPTION小說原著:斯帝芬 金 ( Stephen King),收錄于該作者的小說集《四季》(Different Seasons)的第一部:《春》(Hope Springs Eternal—Rita Hayworth......

    公司部門及職務英文名稱(模版)

    部門英文名稱: 工程部、Engineering Department -- ED 市場部、Marketing Department -- MKD 財務部、Accounting Departing -- AD 辦公室、Office (沒有簡稱) 生產部、Manufa......

    節日英文名稱

    中國節日英文名稱 元旦(1月1日)New Year's Day 春節(農歷一月一日)the Spring Festival 元宵節(農歷一月十五日)the Lantern Festival 國際勞動婦女節(3月8日)Internation......

    各院系英文名稱

    39081104胡婷婷 各院系英文名稱 材料科學與工程學院——School of Materials Science and Engineering 電子信息工程學院——School of Electronic and Information Enginee......

    節日英文名稱

    節日 日期 英文名稱 元旦1月1日 NEW YEAR'S DAY 春節 陰歷一月一日 SPRING FESTIVAL (CHINESE NEW YEAR) 情人節 2月14日 ST.VALENTINE'S DAY (VALENTINE'S DAY) 元宵節 陰......

    系統英文名稱

    SCADA:監視控制和數據采集 (Supervisory Control And Data Acquisition) EMS:能量管理系統 (Energy Management System) ? AGC:自動發電控制(Automatic Generation Control) ? TM......

    酒店英文名稱

    部門 DEPARTMENT DEPT職位 POSITIONPOS 行政辦 EXECUTIVEOFFICE EO 財務部 FINANCEDEPARTMENT FIC 會計部 ACCOUNTINGACCT 采購部 PURCHASINGDEPARTMENT PD 酒水倉 BEVERAGE......

主站蜘蛛池模板: 国产美女遭强高潮网站| 欧美巨鞭大战丰满少妇| 少妇太爽了在线观看免费视频| 亚洲色精品vr一区区三区| 97久久久久人妻精品专区| 疯狂做受xxxx高潮不断| 曰批免费视频免费无码软件| 中文字幕人成无码人妻| 亚洲人色婷婷成人网站在线观看| 2020国产成人精品视频| 国产亚洲第一午夜福利合集| 97国产精品视频在线观看| 成在人线av无码免费看网站直播| 亚洲综合天天夜夜久久| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃不卡| 日本高清视频www夜色资源| 亚洲第一区无码专区| av无码av在线a∨天堂毛片| 午夜成人片在线观看免费播放| 国99精品无码一区二区三区| 一卡二卡三卡国色天香免费看| 大学生被内谢粉嫩无套| 一二三四日本中文在线| 国产乱子伦精品无码码专区| 高清一区二区三区免费视频| 久久精品久久久久观看99水蜜桃| 国内精品自在自线| 亚洲欧美国产成人综合欲网| 不卡无码人妻一区二区三区| 国产丰满麻豆videossexhd| 久青草久青草视频在线观看| 夫前人妻被灌醉侵犯在线| 色偷偷久久一区二区三区| 97久久综合区小说区图片区| 国产精品卡一卡二卡三| 伊人久久无码大香线蕉综合| 一二三四在线观看免费视频| 欧美亚洲另类丝袜综合网| 亚洲日本乱码中文在线电影| 欧美日韩人妻精品一区二区三区| 99久久精品视香蕉蕉|