第一篇:越南水產業有關情況
越南水產業有關情況
2007-11-02貿促會駐越南經商處
越南有3260公里海岸線,境內江河湖泊眾多,水資源豐富,水產養殖業發展潛力大。近年來,水產業作為越重點產業之一發展迅速。
越南現有水產品加工企業約500家,日生產能力4500噸。2006年越南水產養殖面積110萬公頃,水產品總產量148.8萬噸,水產品出 口額33億美元。預計,2007年越南水產品總產量達180萬噸,水產品出口額約36億美元,同比增長9%。越南農業食品組織(FAO)稱,目前越南水產 養殖業產量占世界總產量的30.6%,居世界第二位,水產品出口居世界第七位,出口市場為:日本、美國、歐盟、中國、俄羅斯及其他中東國家;出口產品為: 冷凍魚(30萬噸)、冷凍蝦(10萬噸)及其它水產品。越南水產品出口基地主要集中在南部,2006年水產品出口額超過2億美元的省市分別為:金甌?。?.85億美元)、朔莊?。?.5億美元)、慶和?。?.55億美元)、安江省(2.22億美元)和胡志明市(2.12億美元)。北方水產品出口額居前 三位的省份分別是:南定?。?462萬美元)、廣寧?。?300萬美元)和清化省(3300萬美元)。
根據越南2010年水產業發展規劃,2010年越南水產養殖面積達140萬公頃,水產品總產量200萬噸,水產品出口額45億美元。2010年,越南水產品出口所占的市場份額為:美國占30%、日本25%、歐盟20%-22%、韓國8%、中國和香港特別行政區7%-9%等。目前,越南水產業面臨的問題是:水產品加工能力滯后;水產品種苗過于依賴捕撈或進口;遠洋捕撈設備陳舊落后;部分水產品衛生檢驗檢疫未達到 國際標準。為加快水產業發展,越南政府出臺優惠政策鼓勵國內外企業參與水產品生產加工和遠洋捕撈機械設備的研制,進一步規范水產品出口衛生檢驗檢疫制度。
第二篇:水產業簡介
寧夏農墾沙湖觀摩點簡介
以濕地資源為載體的適水產業是自治區黨委、人民政府確立的13個特色優勢農業產業之一,也是寧夏農墾6大優勢特色產業之一。寧夏農墾擁有宜漁濕地資源30萬畝,占農墾土地總面積的10.7%?,F有養殖區域面積10萬余畝,其中:池塘標準化養殖2萬畝,湖塘健康養殖2萬畝,大水面生態養殖6萬畝。從漁農工1000多人,年水產品總量達8984噸,產值達9766萬元,養殖戶均收入達到2.8萬元。農墾沙湖生態漁業發展公司是寧夏農墾適水產業發展的核心區,濕地資源豐富,宜魚濕地約11萬畝。近10年來,堅持以濕地生態保護為前提,科學布局規劃、有序開發利用,不斷推進濕地適水產業發展。目前濕地已利用面積達7萬畝,公司先后被自治區人民政府命名為“自治區優質水產品基地”,國家農業部授予“健康養殖示范農場”稱號,“沙湖大魚頭”被評定為“寧夏特色產品”,并走上國宴,譽滿全國。“沙湖”牌鳙魚、鰱魚、草魚、鯉魚、螃蟹等6個水產品通過國家綠色食品認證,頗受市場青睞,產品供不應求。
為進一步做大做強農墾適水產業,農墾局黨委按照《自治區黨委 人民政府關于進一步加快農墾改革發展的意見》要求,組建寧夏沙湖生態漁業發展公司,嚴格按照“產權清晰、權責明確、政企分開、管理科學”的現代企業制度要求運行,帶動農墾現代適水產業持續、健康、快速發展。在經營模式上,力求從一家一戶的分散經營,向“公司+農戶+基地”的有組織、有計劃、有目標的規?;?、集約化經營過渡;在養殖模式上,力求從單一的湖泊粗放式養殖,向大水面生態型養殖、半精養、池塘精養等多種方式相結合的綜合模式過渡;在產業結構上,力求從單一的淡水養殖,向以立體淡水養殖為主,水生種植、水禽養殖和水上休閑相結合的綜合型濕地經濟結構轉變。在發展戰略上,力求突出品牌特色,依托沙湖旅游產業帶動,利用三年時間集中打造“五個基地、一個中心”,即大水面生態養殖基地、標準化苗種培育基地、高產精養示范基地、休閑競技垂釣基地、水禽養殖基地和沙湖現代漁業貿易中心。重點打造“沙湖大魚頭”、“沙湖河蟹”、“沙湖草魚”、“沙湖鴨鵝”等特色水產品,以質量求效益,以品牌要效益。全力打造獨具特色的沙湖生態漁業和綠色水產品基地。
第三篇:越南傳統節日
海之緣假期網
越南傳統節日
春節
越南也使用陽歷與陰歷,除了國家法定的節日如元旦、國際勞動節、國慶節等外,越南也過清明節、端午節、中元節、中秋節、重陽節、春節等。與中國人一樣,陰歷的春節是一年之中最盛大的節日。越南有一句民謠“肥肉姜蔥紅對聯,幡旗爆竹大粽粑。”意思是,春節到了,要為過節準備豐盛的的肉菜,做好粽粑,門口貼上大紅對聯,高高的幡旗隨風飄揚,爆竹鳴響。從這句名謠中,可見越南人對春節的重視程度。
在新年與舊年交接之時,越南人也有守歲的習慣。除夕夜,人們通常要睡得很晚,合家等待新年鐘聲敲響第一下那神圣的時刻。在農村,家家戶戶都在忙著煮粽粑,孩子們圍著鍋臺,焦急地等待粽粑煮熟。供桌上,香火繚繞,擺滿了各式供品。當新年的鐘聲敲響時,一家之主要率領全家祭拜神靈然后再祭拜土地。越南人認為,每年上天都要派一名神來看管人間。除夕神靈交接,祭拜神靈是迎新神送舊神,祈求神靈保佑全家老少四季平安。
求祿
除夕夜,越南人還有“求祿”風俗。一般有兩種“求祿”方式。一種稱為“采祿”。通常從寺廟祭祀返回時,老百姓采摘下一根帶有綠葉的樹枝帶回家,寓意為采集天地神靈賜給的福祿。這根樹枝拿回去后,插在祭壇前,直到樹葉枯殘為止。
另一種叫做“香祿”。不少人在寺廟祭祀時點一把香,站在祭壇前禱拜,然后把點著的香帶回去供奉在祖先祭壇或王爺祭壇的香爐上。據越南民間傳說,香火象征興旺發達。為此,返回時,常常遇上刮風,香火燃燒加快,人們認為這預示一年萬事如意。
灶君節
越南人也過灶君節。灶君也稱為“灶神”(灶王爺),他的任務是客觀地記錄下這個家庭所發生的事。每年臘月二十三是灶君節,這一天灶君要去拜謁玉皇大帝,報告在人間的所風所聞。臘月二十三,人們供奉灶君,有的地方還供上一條活鯉魚,傳說鯉魚是灶君上天的坐騎。供畢,人們將鯉魚往江河或湖泊里放生,鯉魚將化為龍送灶君上天。
中秋節
中秋節是越南人較為重視的節日。中秋節的晚上,越南人除了吃月餅、賞月、觀花燈、舞獅子外,在農村,青年男女還舉行對歌,越南人稱為“唱軍鼓調”。軍鼓調多以情歌對唱為主,也是日常生活內容。相傳古代時,越南軍隊常以擊軍鼓對歌供士兵娛樂,后傳入民間。所謂的軍鼓實際上是一只木桶或洋鐵桶,在村頭立兩根柱子,用麻繩或鋼絲繩將桶繃緊后固定在柱子上,用棍子敲打繩子使其發出咚咚的響聲,男女雙方各站一邊,邊敲邊對歌,笑語歡歌匯集在一起,氣氛歡快熱烈。一些青年男女通過對歌建立感情,確立戀愛關系。
第四篇:越南宗教信仰
越南宗教信仰
從公元前111年中國的西漢時代起,儒教、佛
教、道都開始從中國傳入越南,對越南人的意識形
態起了很大的影響。從中國傳入的佛教為大乘佛
教,并稱之為“北宗”。此外還有部分越南人信仰
小乘佛教,并稱之為“南宗”,從泰國和柬捕寨傳
人,信教的越南人中,信仰佛教的占比例最大,其
中又以信大乘佛教者居多,各地寺廟不少。佛教徒
忌殺生,講因果報應。重大節日、個人生日一般都
要到佛寺去拜佛,獻禮,聽和尚誦經。
天主教傳入約有500多年歷史。15世紀初,西方傳教士開始到越南傳教,但遭到官方的禁止。最早到越南傳教的是奧德雷科·巴德諾和弗朗西斯·沙維爾兩位法國傳教士。法屬時期,天主教在越南取得了合法地位,迅速發展。到了1966年,越南南北兩地已有教區11處,天主教信徒300萬人?;浇淘谠侥弦灿胁簧傩磐剑饕植荚诤觾?、海防、河西、承天、廣南峴港、波萊古、平順等地。基督教為天主教分裂出來的新教派,傳入越南只不過近百年的歷史,在越南稱為“福音教”。1893年基督教牧師大衛·羅拉漢到西貢傳教,隨后陸續有牧師到越南傳教,但遭法國殖民當局的禁止。直到1920年,基督教才在越南立住腳跟。
越南南部的西寧、迪石等地的京族農民大部分
信仰高臺教,該教的全稱為“大道三期普渡高臺
教”,為吳文昭、黎文忠于1926年創立。該教將
佛教、天主教、基督教、道教、儒教糅合在一起,信奉孔子(人道)、姜太公(神道)、耶酥(圣道)、老子(仙道)、釋迦(佛道)。高臺教信徒可以供
奉祖宗,但不能供葷,不能使用紙馬,要忌殺生、忌貪欲、忌葷、忌色、忌粗口,每日6點、12點、18點、24點要焚香誦經。
在越南南部的安江、同塔梅、河仙、東川等地,有不少人加入和好教。該教為佛教的變體,由越南人黃富楚創立于1939年,因黃富楚居住的村子名為“和好村”,故以此取名,其含義為孝和交好。與佛教一樣,該教也講慈悲、博愛、大同和因果報應,信徒多為農民,又被稱為“農民佛教”。和好教設僧侶,但不建寺廟,用一塊紅布代替神佛的圖像,信徒早晚供佛兩次,供品為鮮花和清水,鮮花代表堅貞,清水代表純潔。
第五篇:越南憲法
1992年越南憲法
前言
經過幾千年的歷史,越南人民為建立國家和保衛國家辛勤勞動、創造和英勇戰斗,熏陶成民族的團結、仁義和堅強不屈的傳統,建立了越南文明。
自1930年起,在由胡志明主席創立和鍛煉的越南共產黨的領導下,我國人民進行了長期艱苦卓絕的革命斗爭,使八月革命取得了成功。1945年9月2日,胡志明主席宣讀了《獨立宣言》,越南民主共和國誕生了。自那以后的整整幾十年,我國各族人民連續戰斗,得到了世界朋友的寶貴支持,特別是各社會主義國家和鄰國的支持,建立了輝煌的業績;特別是歷史性的奠邊府戰役和胡志明戰役,戰勝了殖民主義和帝國主義的兩次侵略戰爭,解放了全國,統一了祖國,完成了民族、人民民主革命。1967年7月2日,統一的越南國會決定改國名為越南社會主義共和國;全國步入向社會主義過渡、大力建設國家、堅決保衛祖國、同時履行國際主義義務的時期。
在抗戰建國的各個時期中,我國已有1946年憲法,1959年憲法和1980年憲法。
自1986年至今,由越南共產黨六大提倡的國家全面革新事業已經取得了很重要的初步成就。國會決定修改1980年憲法,以便滿足新形勢和新任務的要求。
本憲法規定了政治、經濟、文化、社會、國防和安寧制度、公民的基本權利和義務、國家機關的組織和活動的結構與原則、以及黨的領導、人民當家作主和國家管理這三者之間關系的體制化。
在馬克思列寧主義和胡志明思想的照耀下,為實現社會主義過渡時期國家建設綱領,越南人民愿團結一心,提高自力自強建設國家的精神,執行獨立自主、與所有國家和平、友好、合作的對外路線,嚴格執行憲法,在革新、建設和保衛祖國的事業中取得更大的勝利。
第一章越南社會主義共和國政治制度
第一條
越南社會主義共和國是一個獨立、主權、統一和包括陸地、各海島、領海和領空在內的領土完整的國家。
第二條
越南社會主義共和國的國家是人民的、來自人民的和為人民的國家。一切國家權力屬于人民,而其基礎是工人階級與農民階級和知識階層的聯盟。
第三條
國家確保并不斷發揮人民在各方面當家作主的權利,嚴懲一切侵犯祖國和人民的利益的行為;建設富強的國家,實現社會公平,人人過溫飽、自由、幸福、并有條件全面發展的生活。
第四條
越南共產黨作為越南工人階級的先鋒隊,作為工人階級、勞動人民和全民族利益的忠誠代表,堅持馬列主義和胡志明思想的黨,是國家和社會的領導力量。
黨的一切組織在憲法和法律的范圍內開展活動。
第五條
越南社會主義共和國國家是共同生活在越南國土上的各民族的統一國家。
國家執行各民族平等、團結、互助的政策,嚴禁一切歧視、分裂民族的行為。
各民族有權使用本民族的語言、文字,維護民族本色,并發揚本民族的美好風俗、習慣、傳統和文化。
國家執行全面發展的政策,逐步提高少數民族同胞的物質和精神生活水平。
第六條
人民通過代表人民意志和愿望、由人民選舉產生的并對人民負責的機構——國會和人民代表會議來行使國家權力。
國會、人民代表會議和國家其他機關均按民主集中制原則來組織和活動。
第七條
國會代表和人民代表會議的代表的選舉按普遍、平等、直接和無記名投票的原則進行。
當國會代表或人民代表會議代表不再得到人民的信任,那么該國會代表將被選民或國會罷免和該人民代表會議代表將被選民或人民代表會議罷免。
第八條
國家機關、國家干部和國家公務人員要尊重人民,全心全意為人民服務,與人民密切聯系,聽取人民的意見和接受人民的監督;與一切官僚主義、作威作福、濫用職權和腐敗的行為作堅決斗爭。
第九條
越南祖國戰線及其成員組織是人民政權的政治基礎。祖國戰線發揚全國團結的傳統,在人民中加強政治和精神上的一致性,參加建設和鞏固人民政權,和國家一起管理和保衛人民的正當利益,動員人民行使當家作主的權利,嚴格執行憲法和法律,監督國家機關、選民代表和國家干部與公務人員的活動。
國家為祖國戰線及其成員組織開展有效活動創造條件。
第十條
作為工人階級和勞動者的政治——社會組織的工會。與國家機關、經濟組織和社會組織一起管理和維護干部、工人、職員和其他勞動者的權利;參加管理國家和社會,參加檢查和監督國家機關和經濟組織的活動;教育干部、工人、公務人員和其他勞動者建設和保衛祖國。
第十一條
公民通過參加國家和社會的工作在基層單位實現自己當家作主的權利,公民有責任保衛公共財產,維護公民的合法權利和利益,捍衛國家安寧和秩序、社會安全,組織公共生活。
第十二條
國家通過法律來管理國家,不斷加強社會主義法制。
國家機關、經濟組織、社會組織、人民武裝力量單位和所有公民,要嚴格執行憲法和法律,為防備和反對違反憲法和法律的罪犯和行為而斗爭。
一切侵犯國家利益、集體和公民的合法權利和利益的行為都將被依法處理。
第十三條
越南祖國是神圣不可侵犯的。
一切反對祖國獨立、主權、統一和領土完整以及反對建設和保衛社會主義的越南祖國事業的陰謀和行為都將依法嚴懲。
第十四條
在相互尊重獨立、主權和領土完整、互不干涉內政和平等互利的基礎上,越南社會主義共和國實行與世界上所有國家和平、友好、擴大交流與合作的政策,不管其政治和社會制度如何;加強與社會主義國家和鄰國的團結友誼和合作關系;為和平、民族獨立、民主和社會進步,積極支持世界人民的共同斗爭作出貢獻。
第二章經濟制度
第十五條
按照社會主義的既定方向,國家按在國家管理下的市場機制發展多種成分商品經濟。多種生產經營組織形式的多種成分經濟結構建立在全民所有制、集體所有制和私人所有制的基礎上,其中全民所有制和集體所有制是基礎。
第十六條
國家的經濟政策的目的是,在解放一切生產力和發揮各種經濟成分(國營經濟、集體經濟、個體經濟、私人資本主義經濟和多種形式的國家資本主義經濟)的一切潛力的基礎上,使人民富裕國家強大,越來越好地滿足人民在物質和精神方面的需求,推動建立物質技術基礎,擴大與世界市場的經濟、科學和技術的合作與交流。
第十七條
土地、山林、江湖、水源、地下資源、領海資源、大陸架和領空,由國家對各企業投入的資金和財產,屬于經濟、文化、社會、科學、技術、外交、國防和安全部門和領域的工程設施,以及其他法律規定的財產都是屬于國家的,均屬于全民所有。
第十八條
國家按規劃和法律統一管理全部土地,確保按正確目的和有效地使用土地。
國家把土地交給組織和個人長期穩定地使用。
組織和個人有責任保衛、培養、合理開發和節約使用土地,可以按法律規定對國家交給的土地轉讓使用權。
第十九條
國營經濟要得到鞏固和發展,尤其是關鍵部門和領域的國營經濟,保持在國民經濟中的主導作用。
國營經濟單位在生產經營中有自主權,確保生產經營有效果。
第二十條
由公民捐資出力合作生產經營的集體經濟,可以在自愿、民主和互利的原則下以多種形式組織起來。
國家為鞏固和擴大合作社有效活動創造條件。
第二十一條
個體經濟和私人資本主義經濟可以在對國計民生有利的部門和行業中選擇組織生產經營的形式,可以成立活動規模不限的營業單位。家庭經濟得到鼓勵發展。
第二十二條
所有經濟成分的生產經營單位要充分履行對于國家的各項義務,在法律面前一律平等,合法的資金和財產都得到國家的保護。
所有經濟成分的營業單位均可以按法律規定與國內外的個人和經濟組織聯營聯合。
第二十三條
個人和組織的合法財產不被國有化。
在由于國防、安寧和國家利益確實需要的情況下,國家將按當時的市場價格有償地征購或征用個人或組織的財產。
征購、征用的方式按法律規定。
第二十四條
國家統一管理和擴大對外經濟活動,在尊重獨立、主權和互利的原則下,發展與所有國家和所有國際組織的各種形式的經濟關系,保護和促進國內的生產。
第二十五條
國家鼓勵外國組織和個人對越南進行符合越南法律、國際法和國際慣例的資金和工藝的投資;確保外國組織和個人的資金和財產的合法所有權和其他權利。擁有外國投資資金的營業單位不被國有化。
國家為定居國外的越南人回國投資創造有利的條件。
第二十六條
國家通過法律、計劃和政策來統一管理國民經濟;在各部門和各級之間分配責任和分級進行國家管理;把個人利益和集體利益與國家的利益相結合。
第二十七條
一切經濟、社會和國家管理的活動要實行節約的政策。
第二十八條
一切不合法的生產與經營活動、一切破壞國民經濟、損害國家利益、損害集體和公民的合法權益的行為都將依法嚴肅處理。
國家制定保護生產者和消費者權利的政策。
第二十九條
國家機關、武裝部隊單位、經濟組織、社會組織和一切個人要實行國家有關合理使用自然資源和保護自然環境的規定。
嚴禁一切使自然資源枯竭和破壞自然環境的行為。
第三章文化、教育、科學、工藝
第三十條
國家和社會保存和發展越南文化:民族文化、現代文化、人文文化;繼承和發揚越南各民族的文獻價值和胡志明的思想、道德和風格;吸收人類的文化精華;發揮人民中間的一切創造才能。
國家統一管理文化事業;嚴禁傳播反動、頹廢的思想和文化;排除迷信、陋俗。
第三十一條
國家為下列事情創造條件:公民的全面發展、教育公民的意識、按憲法和法律生活和辦事、維護淳風美俗、建立有文化的幸福家庭、樹立愛國愛社會主義制度的精神、樹立真正的國際主義、與世界各民族友好合作的精神。
第三十二條
文學、藝術為培養越南人的美好人格和心靈作出貢獻。
國家為發展文化、文學和藝術進行投資,為人民能欣賞有價值的文學藝術作品創造條件;為發展文化藝術的創作才能進行資助。
國家發展各種文學藝術活動形式,鼓勵群眾的文學藝術活動。
第三十三條
國家發展通訊、新聞、廣播、電視、電影、出版、圖書館和其他大眾通信設施的工作。嚴禁損害國家利益、破壞越南人美好人格、道德和生活方式的文化通訊活動。
第三十四條
國家和社會保存和發展各種文化和民族的遺產;關心保存、陳列、修繕、建造、保護歷史和革命遺跡、文化遺跡、藝術工程和風景名勝,并發揮它們的作用。
嚴禁各種侵犯歷史和革命遺跡、藝術工程和風景名勝的行為。
第三十五條
教育和培訓是首要國策。
國家發展教育是為了提高民智、造就人力和培養人才。
教育的目標是形成和培養公民的人格、品質和能力;造就有技藝、能動創造、有民族自豪感、有道德、具有為響應建設和保衛祖國事業的要求而為民富國強作出貢獻的上進意志的勞動者。
第三十六條
國家統一管理國民教育的以下幾個方面:教育目標、教程、內容、教育計劃、教員的標準、考試規則和文憑系統。
國家均衡發展教育系統:幼兒教育、普通教育、職業教育、大學和大學后教育,普及小學教育,掃除文盲;發展國立學校、民辦學校和其他教育形式。
國家優先對教育事業進行投資,鼓勵其他教育投資來源。
國家實行優先確保山區、少數民族地區和特別困難地區的教育發展的政策。
各人民團體(首先是胡志明共產主義青年團)、各社會組織、各經濟組織、家庭和學校有責任教育青年、少年和兒童。
第三十七條
科學和工藝在發展國家的經濟——社會事業中起關鍵的作用。
國家制定和實施國家科學工藝政策;建立先進的科學和工藝事業;同步發展各科學部門,以便為制訂路線、政策和法律、為革新工藝、發展生產力、提高管理水平、確保經濟發展的質量和速度提出科學論證;為確保國防和國家安寧作出貢獻。
第三十八條
國家通過許多不同渠道的資金來源對科學事業進行投資和鼓勵資助,優先對尖端科學工藝方向投資;關心培養和合理使用科技干部隊伍,尤其是具有高水平的人、技術熟練的工人、以及藝人;為科學家們的創造和貢獻創造條件;發展多種形式的科學研究組織和活動,把科學研究與經濟——社會的發展聯系在一起,把科學研究、培訓與生產經營密切結合起來。
第三十九條
國家對保護人民健康事業進行投資、發展和統一管理,發動和組織一切社會力量按照預防的方向建立和發展越南醫學事業;把防病與治病相結合;發展古代傳統醫藥學和現代醫藥學,把古代傳統醫藥學與現代醫藥學相結合;把發展國家醫療事業與人民醫療事業相結合;實行醫療保險,為所有的人獲得健康照料創造條件。
國家優先實行關心山區同胞和少數民族健康的計劃。
嚴禁組織和私人非法治病、生產和買賣治病藥品、危害人民健康。
第四十條
國家、社會、家庭和公民有責任保護和照料老年婦女和兒童;實行人口計劃和計劃生育。
第四十一條
國家和社會發展民族、科學和人民的體育事業。
國家統一管理體育發展事業;規定學校的義務體育教育制度;鼓勵和幫助發展人民的自愿體育組織形式,為不斷擴大群眾體育活動創造必要的條件,注重專業體育活動,培養體育人才。
第四十二條
國家和社會發展旅游事業,擴大國內旅游和國際旅游活動。
第四十三條
國家擴大文化、通訊、文學、藝術、科學、工藝、教育、醫療衛生和體育領域的國際交流與合作。
第四章保衛社會主義越南祖國
第四十四條
保衛社會主義越南祖國、維護國家安寧是全民的事業。
國家鞏固和加強全民國防和人民安寧,其核心是人民武裝力量,發揮國家的綜合力量,以便牢固地捍衛祖國。
國家機關、經濟組織、社會組織和公民要按法律規定徹底完成國防和安寧任務。
第四十五條
人民武裝力量必須絕對忠于祖國和人民,肩負著隨時為保衛祖國的獨立、主權、統一和領土完整,保衛國家安寧、社會治安,保衛社會主義制度和革命成果而戰斗并與全國人民一道建設國家的任務。
第四十六條
在建設祖國和保衛祖國相結合、人民武裝部隊的力量與全民的力量相結合、民族反對外來侵略的傳統團結力量與社會主義制度的力量相結合的基礎上,國家建設革命化、正規化、精銳和逐步現代化的人民軍隊,建設強大的后備動員力量和民兵自衛隊。
第四十七條
國家建設革命化、正規化、精銳、逐步現代化、依靠人民和做人民運動后盾力量的人民公安部隊,以便保衛國家安寧、社會治安,確保政治穩定和公民的自由、民主權利,保衛人民的生命、財產和社會主義財產,為防止和反對各類犯罪行為而斗爭。
第四十八條
國家發揚人民的愛國主義精神和革命英雄主義精神;對人民進行國防和安寧教育;實行軍事義務制度和軍隊后方政策;建設國防工業,確保武裝力量的裝備,把國防與經濟相結合,經濟與國家相結合,確保干部戰士、國防工人和工作人員的物質精神生活;建設強大的人民武裝力量,不斷加強保衛國家的能力。
第五章公民的基本權利和義務
第四十九條
越南社會主義共和國公民是擁有越南國籍的人。
第五十條
在越南社會主義共和國,有關政治、民事、經濟、文化和社會的各項人權得到尊重,體現在公民的各項權利,并在憲法和法律中作出規定。
第五十一條
公民的權利不能與公民的義務分開。
國家確保公民的各項權利;公民要充分履行自己對于國家和社會的義務。
公民的權利和義務由憲法和法律規定。
第五十二條
所有公民在法律面前都平等。
第五十三條
公民有權參加國家和社會管理,參加討論全國和地方的共同問題,向國家機關提出建議,當國家組織征求民意的時候參與表決。
第五十四條
公民,不分民族、男女、社會成分、信仰、宗教、文化程度、職業和居住時間,凡年滿十八歲以上者,均有權按法律規定參加國會和人民代表會議的選舉,凡年滿二十一歲以上者則均有被選入國會和人民代表會議的權利。
第五十五條
勞動是公民的權利和義務。
國家和社會制定為勞動者創造越來越多就業機會的計劃。
第五十六條
國家頒布勞動保護的政策和制度。
國家規定國家公務人員和工薪人員的勞動時間、工資制度、休假制度和社會保險制度;鼓勵發展其他對于勞動者的社會保險形式。
第五十七條
公民有權按法律規定自由經營。
第五十八條
公民有合法收入、積累的財產、房屋、生活資料、生產資料和在營業單位中或其他經濟組織中的其他資金和財產的所有權;對于國家交付使用的土地,則按照第十七條和第十八條的規定辦理。
國家保護公民的合法所有權和繼承權。
第五十九條
學習是公民的權利和義務。
小學是義務教育,不必繳納學費。
公民有權以多種形式學習文化和學習技藝。
對于有特長的學生,國家和社會為其創造學習的條件,使其發展才能。
國家制定學費和助學金的政策。
國家和社會為殘疾兒童學習文化和學習適合的技藝創造條件。
第六十條
公民有權研究科學、技術、發明、創造、對改進技術提出合理化建議、進行合理化生產、創作、對文學藝術進行批評和參加其他文化活動。國家保護工業版權和所有權。
第六十一條
公民有權享受健康保護制度。
國家規定住院醫療費制度和減免住院醫療費制度。
公民有義務執行有關防病衛生和公共衛生的各項規定。
嚴禁非法生產、運輸、買賣、儲藏和使用鴉片和毒品。國家規定強制解毒和治療危險性社會疾病的制度。
第六十二條
公民有權按規劃和法律建造住房。租借房屋者和出租房屋者的權利得到法律保護。
第六十三條
男女公民在政治、經濟、文化、社會和家庭的所有方面享有平等權利。
嚴禁歧視婦女和觸犯婦女人格的一切行為。
男女勞動者同工同酬。女勞動者有權享受休產假制度。婦女是國家公務人員和工薪人員者,則有按法律的規定在產前產后休息而仍可領取工資和補助費的權利。
國家和社會為婦女在各方面提高水平和在社會中不斷發揮自己的作用創造條件;關心發展婦產醫院、兒科醫院、托兒所和其他社會福利設施,以便減輕婦女的家庭負擔,為婦女參加生產、工作、學習、治病、休息、充分履行一個母親的職責創造條件。
第六十四條
家庭是社會的細胞。
國家保護婚姻和家庭。
婚姻按照自愿、進步、一夫一妻和夫妻平等的原則。
父母有責任把子女養育成好公民。兒孫有敬重和照料祖父母和父母的本分。
國家和社會不承認區別對待兒女的做法。
第六十五條
兒童得到家庭、國家和社會的保護、照料和教育。
第六十六條
家庭、國家和社會為青年的學習、勞動與休息、發展體力與智慧、培養道德、民族傳統、公民意識和社會主義的理想、走在創造性勞動和保衛祖國事業的前列創造條件。
第六十七條
傷兵、病兵、烈士家庭可享受國家的優待政策。傷兵可得到恢復勞動職能的條件,得到符合其體力的工作和有穩定的生活。
對國家有功的人和家庭得到嘉獎和照顧。
老人、殘疾人和無人照顧的孤兒得到國家和社會的幫助。
第六十八條
公民有在國內自由往來和居住的權利,有按照法律規定出國和從國外回國的權利。
第六十九條
公民有言論自由、新聞自由的權利;有通訊的權利;有按法律規定舉行集會、結社和游行示威的權利。
第七十條
公民有信仰、宗教、信或不信某一宗教的自由的權利。各種宗教在法律面前均平等。
各種信仰、宗教的廟宇場所得到法律的保護。
任何人不得侵犯信仰、宗教的自由或利用信仰、宗教來違反國家的法律和政策。
第七十一條
公民的身體不可侵犯、生命、健康、名譽和人格得到法律保護的權利。
如沒有人民法院的決定、沒有人民檢察院的決定或批準,不得逮捕任何人,除非當場發現犯罪行為。逮捕和監禁人要依法進行。
嚴禁一切形式的逼供、肉刑和觸犯公民的名譽和人格。
第七十二條在沒有具備法律效力的法院判決書的時候,任何人都不被看作有罪并要受刑罰。
被非法逮捕、監禁、起訴和審判的人有得到物質損害的賠償和恢復名譽的權利。在逮捕、監禁、起訴和審判過程中違反法律使別人蒙受損失者,要被嚴肅處理。
第七十三條
公民有住所不受侵犯的權利。
任何人未經本人同意不得隨意進入別人的住所,除非得到法律的許可。
公民的書信、電話和電信得到安全和保密的保證。
檢查公民的住所和開啟、檢查、扣留公民的書信、電信的事項必須由有權力的人按法律規定進行。
第七十四條
公民有權向國家權力機關申訴和控告國家機關、經濟組織、社會組織、人民武裝力量單位或任何個人的非法行為。
對于申訴和控告,國家機關要在法律規定的時間內進行研究解決。
任何侵犯國家的利益、集體與公民的權利和利益的行為都要被及時嚴肅處理。被害人有權利得到物質賠償和恢復名譽。
嚴禁對申訴人和控告人進行報復或利用申訴權、控告權來進行誣蔑誣告、陷害別人。
第七十五條
國家保護定居國外的越南人的正當權利。
國家為定居國外的越南人維持與家庭和家鄉的密切聯系、為建設家鄉和祖國作出貢獻創造條件。
第七十六條
公民要忠誠于祖國。
背叛祖國是最嚴重的罪行。
第七十七條
保衛祖國是公民的神圣義務和崇高權利。
公民要履行軍事義務和參加建設全民國防。
第七十八條
公民有尊重和保衛國家財產和公共利益的義務。
第七十九條
公民有義務遵守憲法和法律,參加保衛國家安寧和社會治安,保守國家秘密,執行公共生活規則。
第八十條
公民有按法律規定納稅和參加公益勞動的義務。
第八十一條
居住在越南的外國人須遵守越南的憲法和法律,國家按越南法律保護居住在越南的外國人的生命、財產和正當利益。
第八十二條
為民族自由和獨立、為社會主義、民主與和平或為科學事業斗爭而被迫害的外國人,越南社會主義共和國國家則研究予以居住。
第六章國
會
第八十三條
國會是人民的最高代表機構,是越南社會主義共和國的最高國家權力機關。
國會是唯一擁有立憲立法權的機關。
國會決定有關對內對外的基本政策、國家的經濟——社會、國防和安寧的任務、有關國家機關的組織與活動以及社會關系和公民活動的主要原則。
國會實施對于國家的全部活動進行最高監察的權力。
第八十四條
國會有以下任務和權限:
1、制定憲法和修改憲法;制定法律和修改法律;決定制定法律、法令的程序;
2、實施對遵守憲法、法律和國會決議情況的最高監察權;審查國家主席、國會常務委員會、政府、最高人民法院和最高人民檢察院的活動報告;
3、決定國家經濟——社會發展計劃;
4、決定國家財政、貨幣政策;決定國家財政預算草案和國家財政預算的分配,批準國家財政的決算;決定、修改或取消各種稅收;
5、決定國家的民族政策;
6、決定國會、國家主席、政府、人民法院、人民檢察院和地方政權的組織與活動;
7、選舉、罷免國家主席、國家副主席、國會主席、國會副主席和國會常務委員會委員、政府總理、最高人民法院院長和最高人民檢察院院長;批準國家主席關于成立國防與安寧委員會的建議;批準政府總理關于任命和免除副總理、部長和政府其他成員的建議;
8、決定成立、取消政府各部和與政府的部同級的機關;成立新的省和中央直轄市,合并、分開和調整省、中央直轄市的地界;成立或者解散特別行政——經濟單位;
9、撤銷國家主席、國會常務委員會、政府、政府總理、最高人民法院和最高人民檢察院的不符合憲法、法律和國會決議的文件;
10、決定大赦;
11、決定人民武裝力量的軍銜和軍級、外交頭銜和級別、以及國家的其他頭銜與級別;決定勛章、徽章和國家榮譽稱號;
12、決定戰爭與和平的問題;決定緊急狀態和確保國防與國家安寧的特別措施;
13、決定對外基本政策,按照國家主席的建議,批準或取消已經簽署或已經參加的各項國際條約;
14、決定征求民意事宜。
第八十五條
每屆國會的任期為五年。
在國會任期結束以前的兩個月,新一屆國會必須選舉完畢。國會代表的選舉規則和數額由法律規定。
在特殊情況下,如有至少三分之二的國會代表的表決贊成,則國會可決定縮短或者延長自己的任期。
第八十六條
國會每年舉行兩次會議,由國會常務委員會召集舉行。
在國家主席、政府總理或至少國會代表總數的三分之一的要求或按國會自己作出決定的情況下,國會常務委員會召集舉行國會非常會議。
新一屆國會的第一次會議最遲在國會代表選舉日以后的兩個月舉行,并由上一屆國會主席宣布開幕和主持會議,直到國會選出新一屆國會主席為止。
第八十七條
國家主席、國會常務委員會、民族委員會與國會的各個委員會、政府、最高人民法院、最高人民檢察院、越南祖國戰線及其成員組織均有向國會呈遞法律草案的權利。
國會代表有向國會提出有關法律和法律草案的建議的權利。
向國會呈遞法律草案和有關法律的建議的手續由法律決定。
第八十八條
國會的法律和決議須得到國會代表總人數的一半以上表決贊成通過,除非在下列場合則必須至少得到國會代表總人數的三分之二的表決贊成才能通過:在第七條規定的國會罷免國會代表、第八十五條規定的縮短或者延長國會任期和第一百四十七條規定的修改憲法。
國會通過的法律和決議員遲在通過之日后十五天予以公布。
第八十九條
國會選舉國會代表資格審查委員會,并根據國會代表資格審查委員會的報告決定確定國會代表的代表資格。
第九十條
國會常務委員會是國會的常設機構。
國會常務委員會包括:
——國會主席;
——國會副主席;
——委員。
國會常務委員會成員數目由國會決定。國會常務委員會成員不能同時又是政府成員。
每一屆國會常務委員會執行自己的任務和權限到新一屆國會選出新的國會常務委員會為止。
第九十一條國會常務委員會有以下任務和權限:
1、公布和主持國會代表的選舉;
2、組織國會會議的準備、召集和主持工作;
3、解釋憲法、法律和法令;
4、發布有關國會交給解決的問題的法令;
5、監察憲法、法律、國會決議、法令、國會常務委員會決議的實施情況;監察政府、最高人民法院和最高人民檢察院的活動情況;停止實施政府、政府總理、最高人民法院和最高人民檢察院的違反憲法、法律和國會決議的文件,并遞交國會撤銷這些文件;撤銷政府、政府總理、最高人民法院和最高人民檢察院違反法令和國會常務委員會決議的文件;
6、監察和引導人民代表會議的活動;撤銷省和中央直轄市人民代表會議的錯誤決議;在省和中央直轄市人民代表會議嚴重損害人民利益的情況下,解散該省或中央直轄市的人民代表會議;
7、指導、協調和配合民族委員會和國會各個委員會的活動;引導國會代表的活動和確保國會代表的活動條件;
8、在國會休會期間,批準政府總理關于任命罷免和革除副總理、部長和政府其他成員職務的建議,并向國會的最近一次會議報告;
9、在國會休會期間,決定在國家遭受侵略時宣布戰爭狀態事宜,并在國會最近一次會議上遞交國會批準;
10、決定總動員或局部動員;宣布全國或地方的緊急狀態;
11、實行國會的對外關系;
12、按國會決定組織征求民意。
第九十二條
國會主席主持國會會議;簽署證實法律和國會決議;領導國會常務委員會的工作;組織實施國會的對外關系;與國會代表保持聯系。
國會副主席按照國會主席的分配幫助國會主席完成任務。
第九十三條
國會常務委員會的法令、決議須得到半數以上國會常務委員會成員的表決贊成。國會常務委員會的法令、決議最遲在通過之日后十五天公布,除非國家主席需遞交國會研究。
第九十四條
國會選舉民族委員會,民族委員會包括主席、副主席和各位委員。
民族委員會研究有關民族的問題,并向國會提出建議;實施監察民族政策、山區和少數民族地區經濟——社會發展計劃的執行情況。
在頒布有關民族政策的決定之前,政府要參考民族委員會的意見。
民族委員會主席可以參加國會常務委員會會議,可以應邀參加政府討論實施民族政策的會議。
民族委員會還有第九十五條規定的與國會的各委員會一樣的其他任務和權限。
民族委員會的一些成員按專職制度工作。
第九十五條
國會選舉國會的各個委員會。
國會的各個委員會研究和審查法律草案、有關法律的建議、法令草案與其他草案、國會或國會常務委員會交給的報告;向國會和國會常務委員會遞交有關制定法律和法令計劃的意見;實施法律規定的任務與權限范圍內的監察權;就屬于委員會活動范圍的問題提出意見。
每個委員會都有一部分成員按專職制度工作。
第九十六條
民族委員會和國會的各委員會有權要求政府成員、最高人民法院院長、最高人民檢察院院長和其他有關的國家職員介紹一些必要問題的情況或提供一些必要問題的材料。被要求的人有責任滿足上述要求。
國家機關有責任研究和答復民族委員會和國會各委員會的建議。
第九十七條
國會代表是人民意志和愿望的代表,不僅代表著選舉單位的人民,而且還代表著全國人民。
國會代表要與選民密切聯系,接受選民的監督;收集并向國會和有關國家機關忠實反映選民的意見和愿望;執行接觸選民并向選民報告自己和國會的活動情況的制度;回答選民提出的要求和建議;研究、督促和跟蹤解決公民申訴和控告事件,引導和幫助公民實施這些權利。
國會代表宣傳和動員人民執行憲法、法律和國會的決議。
第九十八條
國會代表有權質問國家主席、國會主席、政府總理、部長與政府的其他成員、最高人民法院院長和最高人民檢察院院長。
被質問的人須在國會會議上作出回答;在需要調查的情況下,國會可以決定讓其向國會常務委員會或在下次國會會議上作出回答,或以書面的形式答復。
國會代表有權要求國家機關、社會組織、經濟組織、武裝力量單位回答國會代表關心的問題。這些機關、組織和單位的負責人有責任在法律規定的時間內回答國會代表提出的問題。
第九十九條
未經國會同意和在國會休會期間未經國會常務委員會同意,不得拘留和起訴國會代表。
如果國會代表由于被當場發現犯罪而被暫時拘留,暫時拘留的機關必須立即報告,以便國會或國會常務委員會研究作出決定。
第一百條
國會代表要抽出時間完成代表的任務。
國會常務委員會、政府總理、部長、政府的其他成員和國家其他機關有責任提供國會代表所要求的必要材料,并為國會代表完成國會代表的任務創造條件。
國家確保國會代表的活動經費。
第七章國家主席
第一百零一條
國家主席是國家元首,對內對外代表越南社會主義共和國。
第一百零二條
國家主席由國會在國會代表中選出。
國家主席對國會負責并向國會作工作報告。
國家主席的任期按國會的任期。當國會任期屆滿,國家主席繼續執行任務,直到新一屆國會選出新國家主席為止。
第一百零三條
國家主席有以下任務和權限:
1、公布憲法、法律和法令;
2、統領人民武裝力量和擔任國防與安寧委員會的主席職務;
3、建議國會選舉和罷免國家副主席、政府總理、最高人民法院院長和最高人民檢察院院長;
4、根據國會或國會常務委員會的決議,任命、免除、革除副總理、部長和其他政府成員的職務;
5、根據國會或國會常務委員會的決議,公布宣布戰爭狀態的決定,公布大赦決定;
6、根據國會常務委員會的決議,命令總動員或局部動員;頒布全國或地方的緊急狀態;
7、在法令或決議通過之日起十天內,建議國會常務委員會重新審查國會常務委員會關于第八條、第九條和第九十一條規定的問題的法令和決議;如果這項法令或決議仍然獲得國會常務委員會表決贊成,而國家主席仍不同意,國家主席則在最近一次國會會議上遞交國會決定;
8、任命、免除和革除最高人民法院副院長和審判長、最高人民檢察院副院長和檢察員的職務;
9、決定授予人民武裝力量高級軍官的軍銜和軍級、外交頭銜和級別和其他國家頭銜和級別,決定授予勛章、徽章和國家榮譽稱號;
10、派出和召回越南特命全權大使;接受外國的特命全權大使;以越南社會主義共和國的名義與外國領導人進行談判和簽署國際條約;決定批準或參加國際條約,除需遞交國會決定的場合外;
11、決定給予越南國籍、放棄越南國籍或者剝奪越南國籍;
12、決定大赦。
第一百零四條
國防與安寧委員會包括主席、副主席和各位委員。
國家主席建議國會批準國防與安寧委員會成員名單。國防與安寧委員會成員不一定是國會代表。
國防與安寧委員會動員國家的所有力量和能力保衛祖國。
在戰爭的情況下,國會可以交給國防與安寧委員會特別的任務和權限。
國防與安寧委員會按集體制度工作并按大多數贊成的形式作出決定。
第一百零五條
國家主席有權參加國會常務委員會的會議。
如有必要,國家主席有權參加政府會議。
第一百零六條
國家主席頒布命令、決定,以便執行自己的任務和權限。
第一百零七條
國家副主席由國會在國會代表中選舉產生。
國家副主席幫助國家主席完成任務,并可接受國家主席的委任代表國家主席完成一些任務。
第一百零八條
當國家主席長時間不能工作,國家副主席則代理國家主席。
在缺少國家主席的情況下,國家副主席代理國家主席,直到國會選出新的國家主席為止。
第八章政府
第一百零九條
政府是國會的行政機關,是越南社會主義共和國的最高國家行政機關。
政府統一管理國家的政治、經濟、文化、社會、國防、安寧和對外任務的實施;確保從中央到基層單位的國家機構的效力;確保對憲法和法律的尊重和執行;發揮人民在建設和保衛祖國的事業中的當家作主的權利,確保穩定和提高人民的物質和文化生活水平。
政府對國會負責,并向國會、國會常務委員會和國家主席作工作報告。
第一百一十條
政府包括總理、副總理、部長和其他成員。除總理以外,政府的其他成員不一定是國會代表。
政府總理對國會負責和向國會、國會常務委員會和國家主席作工作報告。
副總理按總理的分工協助總理完成任務。在總理不在的情況下,有一位副總理被總理委任代替領導政府的工作。
第一百一十一條
越南祖國戰線中央委員會主席、越南勞動者總聯合會主席和人民團體的領導人在政府討論有關問題時可應邀參加政府的會議。
第一百一十二條
政府有以下的任務和權限:
1、領導部、與部同級的機關和政府其他機關、以及各級人民委員會的工作,建設和健全自中央到基層的統一國家行政機構系統;引導和檢查人民代表會議執行上級國家機關的文件的工作;為人民代表會議按法律規定執行任務和權限創造條件;培訓、培養、安排和使用國家公務員隊伍;
2、確保國家機關、經濟組織、社會組織、武裝部隊單位和公民執行憲法和法律;在人民中間組織和領導憲法和法律的宣傳教育工作;
3、向國會和國會常務委員會呈遞法律、法令草案和其他草案;
4、統一管理建設和發展國民經濟事宜;實施國家財政、貨幣政策;管理和確保有效使用屬于全民所有的財產;發展文化、教育、醫療衛生、科學和工藝事業,實現國家發展經濟——社會計劃和財政預算計劃;
5、采取措施保護公民的合法權力和利益,為公民使用自己的權利和履行自己的義務創造條件,保護國家和社會的財產和利益;保護環境;
6、鞏固和加強全民國防和人民安寧;確保國家安寧和社會治安;建設人民武裝力量;實施動員令、頒布緊急狀態令和其他所有保衛國家的必要措施;
7、組織和領導國家的清理和統計工作;組織和領導國家的清查和檢查工作,反對國家機關中的官僚腐敗行為;組織和領導解決公民的申訴和控告工作;
8、統一管理國家的對外工作;以政府的名義締結、參加和批準國際條約;指導實施越南社會主義共和國簽署或參加的國際條約的工作;保衛國家利益和海外越南組織和公民的正當利益;
9、實施社會政策、民族政策和宗教政策:
10、決定調整省和中央直轄市一級以下的行政單位的地界事宜;
11、配合越南祖國戰線和人民團體完成他們的任務和權限;為這些組織開展有效的活動創造條件。
第一百一十三條
政府的任期按照國會的任期。當國會結束任期后,政府繼續執行任務,直至新一屆國會成立新政府為止。
第一百一十四條政府總理有以下的任務和權限:
1、領導政府的工作、政府成員和各級人民委員會;主持政府會議;
2、建議國會成立或取消部和與部同級的機關;就任命、免除和革除副總理、部長和政府其他成員事宜提出建議并呈遞國會和在國會休會期間呈遞國會常務委員會批準;
3、任命、免除、革除副部長和相應的職務;批準省和中央直轄市人民委員會主席、副主席的選舉、免職、調動和革職事項;
4、停止實施或取消部長和政府其他成員違反憲法、法律和上級國家機關文件的決定、指示和通知、以及省和中央直轄市人民委員會和人民委員會主席違反憲法、法律和上級國家機關文件的決定和指示;
5、停止實施省和中央直轄市人民代表會議違反憲法、法律和上級國家機關文件的決議,同時建議國會常務委員會取消;
6、對于政府必須解決的重要問題,執行通過大眾新聞媒體向人民報告的制度。
第一百一十五條
根據憲法、法律和國會決議、國會常務委員會的法令和決議、以及國家主席的命令和決定,政府作出決議、決定,政府總理作出決定、指示,并檢查這些文件的執行情況。
屬于政府權力范圍內的一些重要問題,必須經過集體討論和以多數通過形式作出決定。
第一百一十六條
部長和政府的其他成員在全國范圍內自己負責的領域和部門方面負有國家管理的責任,按法律規定確?;鶎訂挝辉谏a、經營活動中的自主權。
根據憲法、法律和國會決議、國會常務委員會的法令和決議、國家主席的命令和決定、以及政府和政府總理的文件,部長、政府的其他成員和屬于政府的機關首長作出決定、指示和通知,并檢查所有部門、地方和基層單位執行這些文件的情況。
第一百一十七條
部長和政府的其他成員在自己負責的領域和部門方面對政府總理和國會負責。
第九章人民代表會議和人民委員會
第一百一十八條
越南社會主義共和國的行政單位劃分如下:
國家劃分為省、中央直轄市;
省劃分為縣、省轄市和市;中央直轄市劃分為郡、縣和縣級市;
縣劃分為鄉、鎮;省轄市和市劃分為坊和鄉;郡劃分為坊;
各單位成立人民代表會議和人民委員會事宜由法律規定。
第一百一十九條
人民代表會議是地方國家權力機關,代表著人民的意志、愿望和當家作主的權利,是由地方人民選舉產生的,對地方人民和上級國家機關負責。
第一百二十條
根據憲法、法律和上級國家機關的文件,人民代表會議就以下方面作出決定:確保地方嚴格執行憲法和法律的措施;經濟——社會發展計劃和財政預算;地方的國防安寧;穩定和提高人民生活水平、完成上級交給的一切任務、完成對于全國的義務。
第一百二十一條
人民代表會議代表是地方人民意志和愿望的代表人;要與選民密切聯系,接受選民的監督,執行就自己和人民代表會議的活動接觸選民和向選民報告的制度,對選民的要求和建議作出答復;研究和督促解決人民的申訴和控告事宜。
人民代表會議的代表有動員人民實行法律、國家政策和人民代表會議的決議、以及動員人民參加國家管理的任務。
第一百二十二條
人民代表會議的代表有權質問人民代表會議主席、人民委員會主席和其他議員、人民法院院長、人民檢察院院長和人民委員會所屬機關的首長。被質問的人必須在法律規定的期限內向人民代表會議作出答復。
人民代表會議的代表有權向地方國家機關提出建議。該機關的負責人有責任接見代表,研究處理代表的建議。
第一百二十三條
人民委員會由人民代表會議選出,是人民代表會議的執行機關,是地方的國家行政機關,負責執行憲法、法律、上級國家機關的文件和人民代表會議的決議。
第一百二十四條
人民委員會在法律規定的任務、權限范圍內作出決定和指示,并檢查這些文件的執行情況。
人民委員會主席領導和協調人民委員會的活動。
在解決地方的重要問題時,人民委員會要集體討論和以多數通過的形式加以解決。
人民委員會主席有權停止執行或取消人民委員會所屬機關的錯誤文件和下級人民委員會的錯誤文件;停止執行下級人民代表會議的錯誤決議,同時建議自己一級的人民代表會議取消這個決議。
第一百二十五條
地方的越南祖國戰線委員會主席和人民團體的領導人在人民代表會議和人民委員會討論有關問題時,可應邀參加人民代表會議的會議和應邀參加同級人民委員會會議。
人民代表會議和人民委員會實行以下制度:向祖國戰線和各人民團體通報地方的各方面情況,傾聽這些組織關于建設地方政權和地方經濟——社會的意見和建議,配合祖國戰線和各人民團體動員人民與國家一起實現地方的經濟——社會、國防和安寧任務。
第十章人民法院和人民檢察院
第一百二十六條
越南社會主義共和國人民法院和人民檢察院在自己的職能范圍內有以下任務:保衛社會主義法制;保衛社會主義制度和人民當家作主的權利;保衛國家和集體的財產;保衛公民的生命、財產、自由、名譽和人格。
人民法院
第一百二十七條
最高人民法院、地方人民法院、軍事法院和其他由法律規定的法院是越南社會主義共和國的審判機關。
在特殊情況下,國會可以決定成立特別法庭。
在基層單位,成立人民的合適組織,以便按法律規定解決人民中的違法行為和小的爭端。
第一百二十八條
最高人民法院院長的任期按照國會的任期。
審判長的任命、免除、革除、任期制度和各級人民法院的陪審員的選舉和任期制度均由法律規定。
第一百二十九條
人民法院的審判有人民陪審員參加和軍事法院的審判有軍人陪審員參加的事宜均按法律規定。在審判時,陪審員與審判長有同樣的權力。
第一百三十條
在審判時,審判長與陪審員是獨立的,只按照法律行事。
第一百三十一條
除由法律規定的情況外,人民法院進行公開審判。
人民法院集體審判和按大多數的形式作出決定。
第一百三十二條
被告的辯護權得到保證。被告可以自我辯護或請別人為自己辯護。
可以成立律師組織,以便幫助被告和其他當事人保護自己的合法權利和利益,為保衛社會主義的法制作出貢獻。
第一百三十三條
人民法院確保越南社會主義共和國各民族公民在法庭上使用本民族語言和文字的權利。
第一百三十四條
最高人民法院是越南社會主義共和國的最高審判機關。
最高人民法院監督地方人民法院和軍事法院的審判。
最高人民法院監督特別法院和其他法院的審判,除非在這個法院成立時國會另有規定。
第一百三十五條
最高人民法院院長對國會負責并向國會作工作報告;在國會休會期間,則對國會常務委員會和國家主席負責并向國會常務委員會和國家主席作工作報告。
地方人民法院院長對人民代表會議負責并向人民代表會議作工作報告。
第一百三十六條
法律生效的人民法院的判決和決定須得到國家機關、經濟組織、社會組織、人民武裝力量單位和一切公民的尊重;有關的人和單位必須嚴格執行。
人民檢察院
第一百三十七條
最高人民檢察院檢察各部和與部平行的機關、政府的其他機關、地方政權機關、經濟組織、社會組織、人民武裝力量單位和公民遵守法律的情況,實行公訴權,確保法律得到嚴格和統一執行。
地方人民檢察院和軍事檢察院在法律規定的范圍內檢察遵守法律的情況和實行公訴權。
第一百三十八條
人民檢察院由院長領導。下級人民檢察院院長接受上級人民檢察院院長的領導;地方人民檢察院院長和各級軍事檢察院院長受最高人民檢察院院長的統一領導。
關于成立檢察委員會事宜、人民檢察院院長有權決定的問題、檢察委員會要討論解決的問題均按法律規定以多數形式解決。
最高人民檢察院院長的任期按照國會的任期。
地方人民檢察院和各軍區與地區的軍事檢察院院長、副院長和檢察員由最高人民檢察院院長任命、免除和革除。
第一百三十九條
最高人民檢察院院長對國會負責和向國會作工作報告;在國會休會期間,對國會常務委員會和國家主席負責并向國會常務委員會和國家主席作工作報告。
第一百四十條
地方人民檢察院院長有責任向人民代表會議報告有關地方執行法律的情況和答復人民代表會議代表的質問。
第十一章國旗、國徽、國歌、首都、國慶日
第一百四十一條
越南社會主義共和國國旗是日字形,寬度為長度的三分之二,紅底,中間有金色的五角星。
第一百四十二條
越南社會主義共和國國徽是圓形,紅底,中間有金色的五角星,周圍有稻穗,下面有半個齒輪和一行字:越南社會主義共和國。
第一百四十三條
越南社會主義共和國國歌是《進軍歌》的曲和詞。
第一百四十四條
越南社會主義共和國首都是河內。
第一百四十五條
1945年9月2日獨立宣言日是國慶日。
第十二章憲法的效力和修改憲法
第一百四十六條
越南社會主義共和國憲法是國家的基本法律,具有最高法律效力。
所有其他法律文本必須符合憲法。
第一百四十七條
只有國會才有權修改憲法。修改憲法必須至少得到國會代表總人數的三分之二表決贊成。
本憲法已于1992年4月15日11時45分越南社會主義共和國第八屆國會第十一次會議上一致通過。
國會主席黎光道