第一篇:新視野大學英語短語總結
新視野大學英語短語總結 致使,導致,造成。。。的結果: Result in 只有,除。。。之外:Nothing but 解釋,說明:account for
沙漏中的沙:sand in the hourglass 匆忙的:
在強力下,在壓力下:
同時發(fā)生,伴隨:
按某種方式發(fā)展,結果為:
工作,從事于,鉆研:
致力于:
忙于,從事,關心:
儲存,儲蓄:
正在考慮;在附近,在手邊,附近的親身,親自:
由于,因為:
因。。。:
1、in a rush2、In a hurryunder pressurego withwork out1、work at2、put effort into3、engage inwork onconcern with1、save for2、keep。for further use :at handin person1、due to2、owning toas a result of
值得的,配的上:be worthy of 適應新環(huán)境,適應:adjust to為。。。所熟悉,常見到的:be familiar to文化沖擊,文化震撼:culture shock 在。。。階段,在。。。時期:in the stage討厭,不耐煩,厭倦:
使分開,使分離:
阻止,防止:
處理,對付:
達到某種狀態(tài):
從。。。中恢復:
通過,完成:
不管,不顧:
迅速出現(xiàn),發(fā)生,長出:
采取措施,采取辦法:
負責;處理;
找到,想出(辦法,解決方法):
意欲或試圖做:
同意,允諾,贊成:
建立,成立:
導致:be tird ofseparate from1、prevent from2、stop fromdeal withcome torecover fromgo throughregardless ofspring uptake measures to take care ofcome up withaim ataggress toset uplead to
通往,通向:lead into 經(jīng)濟作物:cash crop 節(jié)育:birth contrl 曠野:open field 事實上,實際上:in fact
在。。。之上:on top of 電力線,輸電線,電源線:power line
齊心協(xié)力:coordinate one’s efforts to 清掃,收拾,清理:clean up洗掉,沖洗:wash away 多達,直達:up to
例如:
1、for instance2、as an example3、for example 好壞的交替;盛衰;沉浮:ups and downs 暫時,一度:for a time 遭受,受到;經(jīng)歷:meet with 始終:從一開始:all along
與。。。無關;不跟。。來往:have nothing to do with 表面上,外表上:on the surface 最差的一面:at one’s worst 獲悉,聽說;認識到:learn of
爭得某人的支持或恩惠:win over
從頭到腳,渾身:from head to toe 有。。。的看法:think of
屏息:hold one’s breath 繼續(xù)做,繼續(xù)進行:
1、proceed to do
即使;縱然:
安置某人睡覺:
相觸的很好:
2、go on doing even though put sb to bed hit it of
第二篇:新視野大學英語
Unit6a 4月7日,星期六
我和史蒂夫已拖運垃圾整整四個小時了,中間只停下來說了約五分鐘的話。
每次我將滿滿的一桶垃圾扛上肩,肩膀就痛得厲害,有時候扛著垃圾朝街上走,腿都打顫,可我心里卻對自己說:“挺住,垃圾工,要挺住。”
我原本就沒有想過這工作會有什么快樂可言。倒、扛、走、扛、走。時間過得飛快。
星期六意味著一路上大多數(shù)成年人會呆在家里。上學的孩子也一樣。
我心里琢磨,這可能意味著我挨家挨戶收垃圾時可以和人們多搭上幾句話了。很多人在花園里或花房里干活兒。多數(shù)人看上去是可以說說話的。
雖沒有工夫聊很久,但問候幾句以示禮貌還是有時間的。
但我吃驚地發(fā)現(xiàn)并不是這么回事。
直到我在幾家院子里問候了幾次以后,才意識到這么做是不常見的。
偶爾,有人也會看著我,微笑一下,對我說一聲“你好”,或者“今天天氣真好”。這時,我還是感到有人情味兒。
可多數(shù)情況下,人們的反應要么是不理我,要么是因為我這個垃圾工竟然也和他們說話而驚訝地盯著我看。
一個身著家常便服的婦女見我繞過她家的拐角,臉上露出驚訝之色。
聽到我向她打招呼,她就趕緊用衣服把自己嚴嚴實實地遮了起來,并匆忙退回屋里。我還聽到咔嗒一聲門被鎖上了。
另一個婦女,院子里養(yǎng)了一只巨大古怪的動物。我問她那是什么動物,她兩眼盯著我。
我以為她耳背,所以提高了聲音。她好像給嚇著了似的,冷冷地轉身走了。
這兒離垃圾場有很長一段路,在駕車去垃圾場的路上,史蒂夫氣憤地敘說著這些事情。
“從多數(shù)人看你的那種眼光,就知道在他們眼里垃圾工是怪物。如果你對他們問聲好,他們就驚奇地看著你。他們根本沒想到我們也是人。”
“有個女人往垃圾箱里倒煙灰。我說,我們這樣沒法裝運。
她說,‘我倒什么你管得著嗎,你算什么東西? 你不過是個垃圾工罷了。’
我說,‘聽著,太太,我的智商是137,高中畢業(yè)時是班上的尖子生。我干這活是為了掙錢,不是因為我只能干這個。’”
“我真想對他們說,‘你瞧瞧,我跟你們一樣干凈。’可這沒用。我從不對任何人說我是垃圾工。我說我是卡車司機。
我家里人知道,可我妻子的家人不知道。
如果有人正好碰到,問‘你是給垃圾公司開車嗎?’我就說是。我相信我們做的事是人們所需要的,就像當警察或者消防隊員一樣。我并不為此而感到見不得人,可我也不會到處去吹噓自己的工作。”
“有一天,我妻子的一個朋友見到她孩子從家里跑出來看垃圾車,她就大聲叫嚷起來,‘離那些垃圾工遠點,他們身上臟’。我很生她的氣。
我說,‘那些垃圾工和我們一樣干凈。’ ‘你好像很同情他們似的,’她說。‘是的,我是很同情他們。’ 可我從沒有告訴她這是為什么。”
這活兒我原先只打算干兩天,可現(xiàn)在我要干下去。
這可鍛煉人呢,雖然肩部肌肉酸痛,可我扛垃圾桶越扛越得心應手了。我越干越快,越干越利索。在室外干活還可以呼吸新鮮空氣,而且完全不像人們認為的那樣,我干的活兒其實很干凈。
我還決定繼續(xù)在人家的院子里向人們說“你好”。這不會有什么壞處,而且感覺依舊不錯。
說實話,我感到驕傲,我在做一項必不可少的工作。每晚工作結束時,我發(fā)現(xiàn)這個國家比早上更干凈了。并不是許多人每晚都能這樣說的。
約翰·加德納曾寫道,一個只贊揚哲學家而蔑視管道工的社會必定會出現(xiàn)麻煩。他警告說:“這個社會的管道和理論都會出問題。”
他也許應該進一步要求人們既尊重經(jīng)濟學家又尊重垃圾工;不然的話,他們都會在身后留下垃圾。Unit6b 星期天凌晨三點整,他終于把自己累死了。
當然,訃告并沒有這么說,只說他死于心臟病。但是他的朋友和熟人很快就明白了是怎么回事。
他是個典型的A型人,工作成癮。相互間他們這么說,搖著頭,并且沉思五或十分鐘,反思他們的生活方式。
此君叫菲爾,星期天凌晨三點整,把自己累死了。那天是他的休息日,可他卻在工作。他把自己生命中的最后18年獻給了那項工作。他51歲,是公司的一位副總裁。更確切地說,他是六位副總裁之一,而且,假如公司總裁去世或者很快退休的話,他是有可能升至最高職位的三位副總裁之一。菲爾是休息不起的。
他每周工作六天,其中五天每天工作到晚上八點或九點,而此時他的公司除了當官的,其他人都已開始每周工作四天。
他撥不出時間來做戶外活動,除非你把他每月打一次高爾夫球也算在內(nèi)。對于菲爾來說,那也是工作。他總是在辦公桌上吃雞蛋色拉三明治。當然,他比較胖,患有高血壓。
每逢星期六,菲爾就穿運動茄克衫而不是西服去辦公室,因為是周末。
他手下有很多人,大約60個,多數(shù)時候大多數(shù)人都喜歡他,敬慕他。其中三人將被認真考慮來接替他的工作。訃告對此避而不談。
然而訃告卻一一列出了被他“留下的人”。
在他身后有妻子海倫,她48歲,心地善良,但卻沒有特別的職業(yè)技能,結婚生子之前曾做過辦公室工作。據(jù)她女兒說,多年前孩子們還小時,她就放棄了與他的工作競爭。公司的一位朋友說:“我知道你將多么思念他。” 而她回答道:“我早已這樣了。”
“這些年來思念著他,”她已經(jīng)放棄了自己的一部分,這部分的她太關心這個男人了。從此她將“得到很好的關照”。
他“親愛的孩子”中“親愛的長子”在南方的一家制造公司當經(jīng)理,工作很努力。在安葬父親的前一天,他走訪了鄰居,試圖多了解他的父親。鄰居們很尷尬,只能裝作比事實上更了解他的父親。
他的第二個孩子是個女兒,今年24歲,剛剛結婚。
她住在她母親附近,兩人關系親密。但是,以前每當她和父親單獨在一起時,比如開車去什么地方時,兩人幾乎無話可說。
最小的是個男孩,今年20歲,是個高中畢業(yè)生。和他的許多朋友一樣,他滿足于打零工,以維持吃飯和吸大麻。
他父親的工作不適合他。
雖然如此,他依然努力理解他父親,努力表明自己對他很重要,以此將他拴在家里。他是他父親的最愛。
在過去的兩年里,菲爾常為擔心這個男孩而睡不著覺。
這男孩有一次說道:“我和我父親只住在這里。”
在葬禮上,60歲的公司總裁告訴48歲的寡婦,51歲的死者對公司非常重要,公司會思念他,很難找到人來代替他。寡婦不敢正面看他。
她擔心他會看出她的不快。畢竟,她需要他來理清他們之間的財務——優(yōu)先認股權等等之類。
菲爾身體胖,弦總是繃得緊緊的,工作太賣力。如果他不在辦公室,他就放心不下。他是容易患心臟病的那種人。
在一大群人中,你一眼就能將他辨認出來。
因此,當他星期天凌晨三點整終于把自己累死時,沒有人真正感到吃驚。
安葬的那天下午五點,公司總裁開始(當然非常謹慎地)向他的左右詢問接替菲爾的人選(三者之一)的情況。
他問大家:“誰工作最賣力?” Unit7a 和大多數(shù)城里人一樣,我非常小心謹慎。
在把車開進車庫前,我會掃視街道和周圍的小路,看看有沒有異常的人或物。那天晚上也不例外。
可是當我手里拿著肯德基炸雞走出車庫時,一個身材圓胖、留著短髭、頭戴絨線帽、身穿深色尼龍夾克的年輕人從停車處旁的灌木叢中鉆出來,把手槍頂在我的雙眼之間。
“交出來,他媽的──,”他威脅道,“交出來。”
“嗨,”我說,“拿去吧。”
我一邊說,一邊把肯德基快餐盒放在小路旁邊的花盆上,同時設法把我房子的鑰匙扔進灌木叢中。
“你的錢在哪兒? 你的錢在哪兒?”他吼道。
在我們遭遇的全過程中,他會重復自己說的每一句話;出于本能,我也同樣重復著自己的話。
“在我錢包里,在我錢包里。”我說。
他走到我的背后,把槍頂在我的脖子上,開始搜我的褲子口袋。
“錢包在哪兒?”他問。
“在后面的口袋里。”
“還有呢?”
“我就這么多錢了。”
“手表在哪兒?”
“在這兒,”我邊回答邊把左臂伸出去。就在這時,他的同伙出現(xiàn)了。
他很瘦小,手持一支加大的藍色鋼制手槍。
他深色的眼睛里閃著光,好似擦亮了的玻璃;他手臂和雙腿毫無預示地移動著,就好像是連著看不見的電線似的。
他厲聲說道,“不許看我們,不許看我們。”
他并不蠢。
我看過許多刑事審判,因而知道在那些武裝襲擊的受害者中,很少有人能夠辨認出襲擊他們的人,因為他們的注意力全集中在槍上,而沒有注意持槍人。我有意識地留意了一下他們的面部細節(jié)。
“我沒有看你們。”當那個大個子劫匪把手表從我的手腕上扯下來時,我撒了個謊。
“趴下,趴下,”那小個子命令我,并一把摘下了我的眼鏡,把它扔到草坪上。
這時,我已面朝下趴在了地上,前額緊貼著地面的泥土。
那個大個子劫匪用槍頂著我的后腦勺,小個子用手槍緊緊頂著我左邊的太陽穴。
我當時想,“這下完了。萊斯利會受不了的。主啊,可憐可憐我這個有罪的人吧。”
“這是什么?”大個子問道。
我把頭轉向右邊。
“是肯德基炸雞,”我說。
“我們要帶走,”大個子厲聲說道。
于是,突然間,劫匪們手里拿著錢包、手表和炸雞,腳步聲在黑暗的街道上越來越遠。
我轉過身,看見他們的影子鉆進了一輛汽車,急速地開走了。
他們沒有殺我,但他們?yōu)槭裁催@么做呢? 是仁慈? 是因為時間太緊而顧不上? 還是因為饑餓?
“多奇怪啊,”我心中暗想,“竟然是炸雞救了我的命。我看到的是死亡,而他們看到的是食物。”
我站起身來,找到了鑰匙,進了屋,然后撥通了911。接線員記下了我對劫匪的描述,然后派了輛警車來。
我為自己倒了一杯烈性酒,不一會兒,兩個穿制服的洛杉磯警察局的警察就到了。他們對此事作了筆錄,說“幸好”沒有受傷。
“但是,” 臨走時一個警察對我說,“他們拿走了你的炸雞,這實在太不像話了。”
后來,一個警察打電話來詢問其他細節(jié)。
他說這兩個劫匪的作案手法表明他們可能就是過去幾個月里這一地區(qū)多起搶劫案的實施者。他讓我到警察局去看一下疑犯的照片。
于是,上周一我翻看了相簿大小的幾本照片,多數(shù)是年輕人的──令人驚訝的是其中有相當一部分實際上還是孩子。
一張張翻看并研讀這些照片,仿佛漂流在一條讓人傷心的河流上,就像身處英國詩人布萊克筆下的泰晤士河,似乎“看見每一個過往行人都是滿臉饑色,一副苦相”。
這些年輕人聚合在一起構成了一條河流──一條已失去控制的河流,這條河流正吞噬著我們所珍視的東西的基礎:我們的行動自由,我們的勞動果實,我們的生命,以及那些我們所珍視的人的生命。總有一天,我們將不得不面對這條河流,并探索其對現(xiàn)實不滿的深層原因。
而目前,我們所能做的就是看看罪犯的照片,并參與到構筑抑制犯罪的大壩中去。Unit7b 我有一支黑色手槍,手柄是棕色的。
手槍就擱在我的床頭,里面裝著五顆子彈,并且總是上了膛的。
我一貫主張控制槍支,奇怪的是我現(xiàn)在依然主張控制槍支。
以前我沒有槍,并不是因為我對有關犯罪的統(tǒng)計資料不了解,也不是因為我自認為可以不受暴力的襲擊。
以前我認為自己不相信暴力,我自己也沒暴力傾向,所以我不會受到暴力的侵襲。我還認為我對人性本善的信念會使這一假想成為現(xiàn)實。
我應該把槍從住所帶到車上,但是我沒有這樣做。
這支槍可以做的、被用來做的,比它所能阻止的更讓我感到恐懼。
如果我?guī)е鴺尩臅r候遭到了襲擊,那我就一定會用它來殺人,而不僅僅是傷人。
我曾想象自己遭遇歹徒的襲擊,并不是真的遇到這種事: 一個男子正在街上走。
我鎖上車,朝公寓走去,拿著鑰匙準備開門。
還沒有走到門口,我覺得我聽到一個聲音在說,“把錢給我。”
在我打開門之前我又聽到了一個聲音,然后我轉過身,看到了一個持槍的人。
他很害怕。
我害怕我會嚇著他,致使他朝我開槍,我還擔心我把錢給他以后,他仍然會朝我開槍。我同樣也很生氣,因為一個我從未見過、也從未傷害過的人在用槍指著我。
我想象的這起搶劫中有某種令我不安的東西,這是我不愿承認的東西,這是因為羞愧而被我有意略去的東西。
我明白我為什么會想象自己遭到一個男子的搶劫:他們在身體上占有優(yōu)勢,而且我也從沒聽說有誰遭到過一個女人的搶劫。
但為什么這個人是個黑人呢?
為什么是個穿著破舊T恤, 雙眼發(fā)亮的黑人男子呢? 為什么不是個白人?
我想象我站在克萊爾本街和杰克遜街拐角處的一個加油站等待付款,這時,一個黑人從我身后走來。我沒有回頭,而是正眼朝前看,等著付款。
我盡量不表現(xiàn)出自己的焦慮,而這種焦慮的產(chǎn)生僅僅是因為在一個名聲不好的街區(qū)的加油站有一個黑人從我身后走來,而且他沒有汽車。
我又想象另一種可能性。
當我聽見那個聲音時,我正帶著槍在街上走。那人一定沒看見我的槍。
我很生氣,因為我受到了威脅,因為有人為了得到我口袋里的錢而危及著我的生命。
于是我轉過身,既憤怒又恐懼,還未細想就開了槍。我也許只是因為50或100美元就殺了一個人。他曾試圖搶劫我,可這一點并不重要。
一個人因為錢而死,不一定是我的錢或者是他的錢,只是錢。是誰給他的生命如此標價的呢?
我記得有一個晚上和朋友一起開著她父母的車,在卡爾頓街和圖蘭街交叉處遇到紅燈,車停了下來。這時有一個黑人從我們車前穿過馬路。我的朋友便不由自主地鎖上了車門。
我很討厭她一看到那個黑人就鎖上車門的舉動。不知他是否注意到了我們這一舉動。
不知當別人一看到你就鎖上車門,那會是一種什么樣的感覺。
我又設想另外一種在我的公寓前遭遇歹徒的情景。當一個人向我要錢時我正帶著槍。我很生氣又很害怕,但我沒有用槍。
我害怕在我不使用槍的情況下可能發(fā)生的事情,但我更害怕殺死別人,害怕在因為殺了人而使良心遭受的無盡譴責中活著。
于是我以生命做賭注,希望他拿了我的錢就會離開。但愿我能贏。
現(xiàn)在我走進了我家附近的一家加油站。一個黑人已經(jīng)在排隊等候。
他突然跳起來并轉過身,在看見我以后才放松下來,對我說我嚇著他了,因為這一帶常出事。
“對不起,”我微笑著說。我意識到擔驚受怕的并不只是我一個人。Unit8a 奇思妙想是如何形成的,現(xiàn)在還沒有令人滿意的解釋。
你對某一個問題思考了很久,直至感到疲勞,把它忘掉了,也許暫時不去想它了,可后來卻忽然來了靈感!當你不去想它的時候,答案卻突然從天而降,仿佛上蒼賜予你的一份禮物。
當然,并非所有的思想都是這樣產(chǎn)生的,但許多思想的產(chǎn)生確實如此,尤其是那些最為重要的思想。它們猛然間躍入人的腦海,閃爍著創(chuàng)造的光芒。
它們是如何出現(xiàn)在人的腦海中的呢?這還是個謎。但這些思想一定來自某個地方。我們姑且假定它們是來自“潛意識”吧。
這是有道理的,心理學家就是用這一術語來描述不為人知的思維過程。創(chuàng)造性思維有賴于未知的東西變成已知的東西。
我們都有過靈機一動、突然有了一個新想法的經(jīng)歷,而這在那些富有創(chuàng)造性的天才人物身上最顯而易見。他們中的許多人對這種經(jīng)歷有著強烈的感受,并在回憶錄和信函中將其記錄了下來。
無論是宗教、哲學、文學,還是藝術、音樂,甚至數(shù)學、科學、技術發(fā)明,在任何領域的天才人物身上,我們都能找到這樣的例子,雖然人們常常認為數(shù)學、科學以及技術發(fā)明所依賴的僅僅是邏輯和實驗。一切真正創(chuàng)造性的活動都在某種程度上依賴于潛意識中的這些信號;一個人洞察力越強,這些信號就越鮮明、越引人注目。
以理查德·瓦格納創(chuàng)作《萊茵河的黃金》的前奏曲為例。
有關“鐘聲”的創(chuàng)意瓦格納已經(jīng)構思了幾年時間,而他竭盡全力著手進行作曲也已經(jīng)數(shù)月。
1853年9月4日他抵達斯佩齊亞,當時他正在生病。他去了一家旅館。由于旅館外面噪音太大,而他又在發(fā)燒,所以他無法入睡。第二天,他出去散步,走了很長的路,下午,他一頭扎進沙發(fā)想睡一覺。這時候,他的潛意識長期以來一直在尋找的奇跡發(fā)生了。
他進入了似睡非睡的朦朧狀態(tài),驟然間感覺到自己仿佛掉進了滔滔洪水之中, 不斷地下沉,很快,洪水的沖擊聲和咆哮聲以音樂的形式呈現(xiàn)在他的腦海里。
他意識到,久存于心中、卻始終未能譜寫成的《萊茵河的黃金》管弦樂前奏曲終于在他腦海里形成了。在這個事例中,意識在創(chuàng)作的時候對發(fā)現(xiàn)答案的實際過程一無所知。
作為對照,我們可以舉一個有名的事例,即法國偉大的數(shù)學家亨利·龐加萊發(fā)現(xiàn)被稱為富克斯函數(shù)的數(shù)學新方法的故事。
我們看到,在這位天才人物身上,意識活動事實上一直注視著潛意識所起的作用。一連幾個星期,他每天伏案工作,花上一兩個小時嘗試著大量的組合,但毫無結果。一天夜里,他一反常規(guī),喝了些清咖啡,無法入睡。
許多想法在他腦子里不斷涌現(xiàn);他幾乎能感覺到這些想法在相互碰撞,直到其中的兩個結合在一起,形成了一個穩(wěn)定的組合。
到了早晨,他已經(jīng)確證了一類富克斯函數(shù)的存在。他只需去證明其結果,而這只需要幾個小時即可以解決。
在這件事中,我們看到意識一直注視著在潛意識中形成的新組合,而瓦格納的例子則顯示了一個新想法在意識中的突然迸發(fā)。笛卡爾23歲時所做過的、決定了他的人生道路的一些夢,可以作為第三種創(chuàng)造性經(jīng)歷的例證。在這之前,笛卡爾一直在尋找確定性,先是在書本里,然后是在人群中,但均未成功。
然后,在1619年11月10日的一次睡夢中,他有了一個意義重大的發(fā)現(xiàn),即確定性只存在于自己的思想中,“我思,故我在”。
這場夢使他充滿了強烈的宗教熱情。
瓦格納、龐加萊和笛卡爾的經(jīng)歷代表了各個文化領域中無數(shù)其他的經(jīng)歷。潛意識無疑是本能活動產(chǎn)生的源泉。
然而,在創(chuàng)造性思維過程中,正是潛意識使得相對無序的成分變成新的有序形式。Unit8b 客人已經(jīng)到了, 但我又一次忘了把葡萄酒放進冰箱里。“別擔心,” 一位朋友說,“我馬上就能替你把酒冰好。”
五分鐘后,她拿著完全冰鎮(zhèn)好的葡萄酒從廚房走出來。
當被問到有什么秘訣時,她說:“我把葡萄酒倒進塑料袋里,再把袋子浸入冰水中。”
客人們鼓掌喝彩。
其中一個說,“要是我們大家都能這么聰明, 該多好啊!”
十年來的研究使我確信, 我們都能變得那樣聰明。
普通人與愛迪生、畢加索或者莎士比亞之間的差別不在于是否有創(chuàng)造力, 而在于是否有通過激發(fā)創(chuàng)造性靈感并將這種靈感付諸實踐來利用創(chuàng)造力的能力。
我們大多數(shù)人很少能充分發(fā)揮自己的創(chuàng)造潛力,可蘊藏在我們每個人大腦里的思想寶庫是能夠被開啟的。
下面介紹幾種提高創(chuàng)造力的具體方法。
捕捉稍縱即逝的想法。
好的想法就像兔子,會飛快地溜走,有時我們只能看到它的耳朵或者尾巴。所以, 要抓住它必須有所準備。
有創(chuàng)造力的人總是隨時準備采取行動——這也許是我們與這些人之間的唯一差別。
1821年,路德維希·凡·貝多芬在給朋友的一封信中談到他在馬車上打盹時想到了一首美妙的曲子,“可我一醒來, 那首曲子便無影無蹤了,我怎么也記不起來。”
好在當貝多芬第二天乘坐同一輛馬車時,那首曲子又回到了他的腦海,于是他把它記錄了下來,這對于貝多芬和我們都可謂是一件幸事。
有好主意的時候,把它寫下來——必要時就寫在手臂上。并非所有的想法都有價值, 但先捉住它, 以后再作評價。
冥思遐想。
畫家薩爾瓦多·達利經(jīng)常手拿著勺子躺在沙發(fā)上。當他要入睡時,勺子就會掉到地板上的盤子里。
響聲會將他驚醒,他便立刻把在那個似睡非睡時的豐富世界里腦海中所浮現(xiàn)出來的眾多形象繪成草圖。人人都會經(jīng)歷這種奇特的狀態(tài),并可以加以利用。不妨試一試達利的方法或者干脆讓自己隨心所欲地遐想。
身處“三地”——床、浴室和公共汽車——常常會使你產(chǎn)生奇思妙想。只要你的思維不受干擾,你就會才思如泉涌。
尋找挑戰(zhàn)。
試一試邀請你生活中不同領域的朋友和商業(yè)伙伴來參加晚會。
把不同年齡、不同社會地位的人組合在一起,會促使你用新的方法來思考問題。
美國最具創(chuàng)造力的發(fā)明家之一埃德溫·蘭德說,使他產(chǎn)生發(fā)明寶麗來相機這一想法的是他三歲的女兒。1943年在去圣菲游覽時,女兒問他,為什么她無法看到他剛剛拍攝的照片。
在接下來的一小時里,蘭德一邊在圣菲游覽,一邊在腦中匯聚著他學過的所有化學知識。“照相機和膠片對于我變得清晰可見。在我的腦海里,它們?nèi)绱苏鎸崳矣昧撕脦讉€小時琢磨它們。”
拓展你的視野。
許多理工和人文科學方面的發(fā)現(xiàn)都融合了不同領域中的思想。以“兩繩問題”為例。
兩根相距甚遠的繩子分別從天花板上垂下來。
盡管你無法同時夠到兩根繩子,但有沒有可能只用一把鉗子就把兩根繩子系到一起呢?
一位大學生把鉗子系到一根繩子上,然后讓它像鐘擺那樣擺動起來。在繩子來回擺動的時候,他迅速走到另一根繩子那兒,將其盡量向前拉。當擺動的繩子靠近他時,他把它抓住,然后將兩根繩子系到一起。
當被問到是如何取得成功時,這個大學生解釋道,他剛剛上完一堂有關擺動的物理課。他是把課堂上學到的知識應用到了一個完全不同的地方。
這個道理在其他方面也同樣有效。要提高創(chuàng)造力,就得學習新的知識。
如果你是銀行家,就學一學跳踢踏舞;如果你是護士,就學一學維他命療法。讀一本關于某一門新學科的書,不要總是讀同一家日報。
新的東西與舊的東西會以全新的、可能是非常誘人的方式結合起來。
要變得更有創(chuàng)造力意味著你得留心你那些無窮無盡的想法, 學會捕捉你腦子里的新東西,并將之付諸行動。Unit9a 一個大學教授的學生可能多達百人或百人以上,也可能少至三人。不管有多少學生,這當中總有一個學生與眾不同,甚至是出類拔萃。不管教授的問題有多艱深,這種學生似乎都知道該如何作答。而且不管要求什么時候交功課,他都能按時交,而且不犯一點錯誤。
你當然知道有這樣的學生,也許他會激起你心中的怨氣。
當然了,能成為這樣的人會是一件非常美妙的事情,但是因為不是你本人表現(xiàn)得那么優(yōu)秀,你拿不出高分,也不能游刃有余地完成作業(yè),于是怨氣越積越多。你也許會自問:“為什么我就不能像那家伙一樣呢?為什么我就成不了出類拔萃的人呢?” 那我現(xiàn)在就告訴你,你能成為那樣的人。
作為一個大學生,我對好學生和差學生所體現(xiàn)出的不同之處非常感興趣。
我并沒有坐著不動,也沒有嫉恨好學生,相反,我決定以此為己任去調查是什么神秘的原因讓他們表現(xiàn)優(yōu)異。
在訪談了很多優(yōu)秀學生及其教授后,我通過分析得出了幾條建議,任何人都可以采納這幾條建議來激發(fā)自己身上的優(yōu)秀潛質,使自己更上一層樓。
第一條建議是:不要拖欠。
對于學習,開始動手就很難,但如果你想把三周的學習任務在一個周末就搞定,幾乎是不可能的。即使閱讀速度最快的人也難以完成。
再說了,如果該交的書面作業(yè)你拖欠了的話,就是老師后面收了也會扣你的分。或許他根本就不接受遲交的作業(yè)。
大多數(shù)老師都認為,你應該有合理的學習計劃,并且要認真對待。不能處理好學習和時間問題的學生是難以有機會出頭的。
學習中的一個大問題就是如何應付大量的學習資料;東西太多了,你簡直不知道何從下手。很多人可能想從最容易的做起,然而,這種想法是錯誤的。得考慮換種方式。
應該總是從最困難的地方入手,先除掉攔路虎。也許這需要你投入更多的精力。
如果你開始就選擇從難的部分下手,你就會投入更多的精力。
如果任務個個都看起來一樣簡單(或困難),那就把最喜歡的留到最后做。
在十一點半的時候你會更愿意去閱讀那些聽起來都的確有趣的政治學文章,而不太情愿去學習法語不規(guī)則動詞,那任務讓人覺得十分枯燥,但又不能不做。完成困難的后再做有趣的會讓人覺得這是對自己的犒勞。這是第二條建議。
第三條建議跟考試有關。
盡管我們在學校里參加過千百次的考試,但我們卻很少停下來想想怎樣考好試。考試考得好的人并不是馬不停蹄做到底,見一個問題就答一個。首先,他們快速通讀試題。
接著,他們集中精力完成自己掌握得最好的部分,因為有自信,所以回答得也快。最后他們才處理有一定難度的問題。
對你來說,適應這一套應付考試的做法可能顯得怪異,但它確實會對你有好處。
這三條建議會讓你學業(yè)更加成功。
如果你問一下自己周圍表現(xiàn)優(yōu)異的同學,你會發(fā)現(xiàn)更多的好點子。
要向他人學習,采用他們的方法來改善自己的學習狀況,這樣你肯定會提高自己的學業(yè)成績。過一段時間后,你會發(fā)現(xiàn),你自己就是一個“與眾不同”的人。然后你也會注意到其他學生正妒忌你或者想方設法去發(fā)現(xiàn)你的秘訣。Unit9b 這個問題無處不在。從走廊到校園的每個角落到處都能聽到這個問題。每個人都在問這個問題。它是新的流行詞匯,新的搭訕語,比“你是什么星座的?”用得還多。不過我卻難以作答。我討厭這個問題。
我的專業(yè)尚未確定,就跟那些尚在腹中剛剛開始孕育的嬰兒一樣。而且,按照我的態(tài)勢,我只能等著流產(chǎn)了。看著可供選擇的專業(yè)目錄,我還是拿不定主意。我會因為猶豫不決而不得不退學嗎?
如果這個難題解決不了,我的生活會沒有了快樂嗎?
明天是確定專業(yè)的最后一天。最后一天哪!
其他每個人都在快樂地生活著,他們都選定了學習目標,憧憬著未來。這個決定實在是重大之極,我仍然沒有取得大的進展。“甭著急,”朋友們會說,“你總還可以學商業(yè)”。
商業(yè)? 我不干。我是個藝術家。寧死也不學商業(yè)。
實際上,我甚至連大學都可以不上,只要出去闖世界就行了,我出眾的技藝和能力很快就會得到認同。就在我命運即將被決定的前夜,我父母設宴款待他們的兩個朋友。
終于可以歇口氣了!
難道我父母的朋友會關心專業(yè)什么的?
我可以心平氣和地吃飯,可以暫時擺脫這個問題休息幾小時了。不過我錯了,他們談的內(nèi)容都跟專業(yè)有關。
他倆都把自己的專業(yè)講給我聽,還對我該選什么專業(yè)發(fā)表意見。盡管如此,他們的建議根本不能讓我在選專業(yè)的道路上有任何進展,而是讓我更加糊涂。
我們的客人似乎都不太適合他們所選的工作。
就說艾爾肯斯醫(yī)生吧,他宣稱自己是外科手術專家,可連切肉都成問題。而艾伯森先生雖然是個海軍飛行員,卻連飯都喂不到嘴里去。他老是把飯往地板上掉。
我無法想象他開戰(zhàn)斗機的技術會是什么樣子。
飯吃完了,客人也離開了,夜更深了,而我的專業(yè)還是處于“未定”狀態(tài)。
我把專業(yè)目錄拿出來,又開始一頁頁地翻看起可選的專業(yè)來,這都翻得有上百萬次了。計算機? 學計算機的人已經(jīng)數(shù)不勝數(shù)了。漢語?
我倒是一直想去中國,但似乎我到中國也用不著學漢語專業(yè),甚至也不需要流利地說漢語。機械? 不。廣告? 還是不行。真是沒指望了。
像其他大學生常常做的一樣,我決定只管睡上一陣子,只要早點醒來,我就能給這個巨難的問題找到答案。我也鬧不太清楚為什么大學生會認為他們的大腦在凌晨兩點到六點之間會發(fā)生特殊的處理過程,讓他們一下子把事情都弄清楚。
這辦法過去對我是管用的,但這次卻失效了。
實際上,跟其他大學生也常常可能遇到的情形一樣,我睡過頭了,早上10點才醒過來, 錯過了第一堂課──英語文學概況。我還有三個小時來決定將來致力于哪個工作,或者做隨便什么事情。我總還可以學商業(yè)。
在沖向學校的時候,我路過了一家電影院,那里正在上映《一次不夠》。這部電影取材于杰奎琳·蘇珊的暢銷小說,大衛(wèi)·簡森主演。等等!電影,我喜歡電影!
我可以學習電影專業(yè)。不行,沒有電影這個專業(yè)。
“但有電影制作專業(yè)”,我想起來了。就是它了!
我曾經(jīng)迷茫,但現(xiàn)在我找回自我了。我有專業(yè)了!
十五年后,我想起了我那些朋友,他們當時確定了專業(yè),滿懷信心地開始自己的大學生涯。
想起那些到處問“你學什么專業(yè)?”的朋友們,現(xiàn)在他們中極少有人從事自己當初所選專業(yè)方面的工作。我最后也沒有成為電影制作人。有時候我仍然感到自己專業(yè)“未定”。
只要你的大學生活是豐富多彩的,你學什么專業(yè)真的無關緊要。你要參加自己感興趣的活動,樂于了解這個世界。你有充足的時間來決定將來做什么工作。Unit10a 我祖父母認為,一個人要么誠實,要么不誠實,兩者之間沒有折中可言。
在他們起居室的墻上掛著一句樸實無華的格言:“生活如新雪覆蓋的大地,走過之處必定留下足跡。” 他們沒有必要去用語言作出解釋, 因為他們用自己的生活方式印證了這一真理。
他們生來就認為,所謂正直,就是有自己的道德界定標準,既不貪財圖利,也不因所處的環(huán)境而妥協(xié)。正直是判斷自身行為的心靈標尺。
遺憾的是,正直這一品格如今已不多見,而且越來越難尋覓了。
但它卻是社會各領域的真正基礎,也是我們必須要求自己遵循的一條原則。
檢驗這一價值觀的一個好辦法就是運用本人所說的“正直三角原則”,即下列三大原則:
在面對個人壓力的時候要堅定自己的信念。
有這樣一個故事,講的是一位外科護士第一天到一家知名醫(yī)院的醫(yī)療小組協(xié)助手術的故事。她的責任是確保將手術中的每樣手術器械和手術材料都如數(shù)清點好。
這位護士對主刀醫(yī)生說:“您只拿出了11塊止血紗布,而我們一共用了12塊。我們必須找到最后那一塊紗布。”
“我全拿出來了,” 外科醫(yī)生肯定地對她說。“現(xiàn)在開始縫合刀口。”
“您不能這樣做,先生,”護士堅決反對,“我們應該為病人著想。”
醫(yī)生露出了笑容,他抬起腳,讓護士看到了第12塊紗布。
“你在這家醫(yī)院或其他任何一家醫(yī)院都會干得很出色的。”他用肯定的語氣對她說。
所以,當你確信自己是正確的,就決不能讓步。
總是給予別人他們應得的表揚。
不要害怕那些主意比你妙甚至比你聰明的人。
戴維·奧格爾維是奧美廣告公司的創(chuàng)始人,他送給新任命的各部門主管每人一個俄羅斯套娃,每個套娃從大到小依次有五個娃娃,以此來說明這個道理。
最小的那個娃娃里面裝著奧格爾維要告訴他們的話:“如果我們每個人都聘用比我們小的人,那么我們的公司就會變成一個矮子公司。但是如果我們每個人都聘用比我們大的人,那么奧美廣告公司就會變成一家巨人公司。”
而奧美廣告公司后來真的變成了巨人——國際上規(guī)模最大、名望最高的廣告公司之一。
要誠實坦白地表現(xiàn)真正的自我。
缺乏實實在在內(nèi)涵的人會去依靠外部因素——如長相或地位——來保持良好的自我感覺。他們必然會不擇手段地去維護自己的這種假面具,而不太會去努力提高自己的內(nèi)涵和素質。
因此,要表現(xiàn)出真正的自我。
別去設法掩蓋生活中那些不盡人意的方面。
正如羅伯特·舒勒所說,“艱苦的時光終將過去,堅強的人必將苦盡甘來。” 換言之,要正視現(xiàn)實,要以成熟的心態(tài)去迎接生活的挑戰(zhàn)。
自尊和問心無愧是正直的兩個重要組成部分,也是加深你與他人關系的基礎。
為人正直意味著去做你應該做的事,因為那是對的,而不是因為合乎潮流或迎合了政治上的需要。在生活中如果能堅持原則,抵制住放松道德標準的種種誘惑,那你就會永遠立于不敗之地。這樣,你在跨入21世紀的時候,就不必為自己過去的所做所為而抱憾。這就是我祖父祖母教給我的做人的道理。Unit10b 對一代又一代的學生來說,寫學期論文即使不是最可怕的作業(yè),也至少一直是讓他們頭疼和沮喪的主要原因。
但是對于那些可以上網(wǎng)的人來說,借助幾次鏈接就可以竊取到相關的資料。
當代學生若想抄襲學期論文,用不著費勁去查找。
他只要找對網(wǎng)址,就可以在那兒購買、預定或免費下載網(wǎng)上的論文。
例如在“大學關心網(wǎng)助研中心”就能辦到。
你想“寫”一篇關于“哈姆雷特所面臨的不可調和的道德困境”的論文嗎? 只要交上29.75美元,文章就歸你了。
對于那些覺得這還太貴的人來說,可以另覓他法。
“大學關心網(wǎng)”以每頁5.95美元的價格出售收錄在檔的現(xiàn)成論文,且“論文質優(yōu)價低”。這樣,對于那些在乎價格的學生來說,買上幾頁就可大功告成了。
“論文精粹”是另一個學生援助網(wǎng)站,它提供“優(yōu)質” 而“價廉”的學期論文。“讓您稱心、保您成功”,這是該網(wǎng)站向潛在客戶夸下的海口。
如果你實在太懶或實在太忙,沒時間寫學期論文,那么“論文精粹”時刻恭候著你。只要一次性交費9.95美元,你就能在一整學期看到別人的論文。
有的網(wǎng)址,如“學期論文大賣場”和“絕對免費:網(wǎng)上論文”免費提供課程論文。也就是說,只要你找到了想要的文章,你只需按一下鍵,然后下載即可。
當然,學生們對這些網(wǎng)上資源了如指掌,于是有人擔心,因特網(wǎng)一旦成為廣受歡迎的最佳學習工具,也可能會變成作弊的最佳輔助手段。
對于教師來說,他們面對的問題是要分辨學生是否是論文的真正作者。
不過,據(jù)簡·莫里森助教解釋,對于眼光敏銳的老師來說,這件事也許不太難。
“如果文章是來自因特網(wǎng),學生會不敢正眼看我,他們會表現(xiàn)出不安,只是低頭看著自己的雙腳。而如果論文是自己一字一句寫出來的,這樣的學生能就自己的文章侃侃而談,而且敢正視我。”莫里森說。
抄襲學期論文并不是什么新鮮事,多年來人們一直在用盜來的知識財富做交易。但是因特網(wǎng)的出現(xiàn)提出了這樣一個問題:這種新技術是否在使作弊變得更為普遍?
伯克利大學的一位高級管理人員對此表示懷疑。“對想要作弊的學生來說,不管技術水平如何,他都會作弊。認為因特網(wǎng)這種新工具會提高作弊的發(fā)生率,我覺得這是一種偏激的觀點。”加里·漢德曼說。
這一觀點得到了伯克利大學一位名叫阿里亞尼·徹諾克的研究生的支持。他說,學生們最終還是要靠自己來判斷怎樣做對自己最有利。
“這是個關乎誠實與否的問題。我們來這兒是學知識的,所以我們應該充分利用這個學習機會。”
再則,有創(chuàng)造力的教師可以布置出學生無法作弊的作業(yè)來。
“如果你布置的作業(yè)新穎獨特,比如學生們必須根據(jù)給定的內(nèi)容寫一份講義、寫一個劇本,或用第一人稱寫一篇敘述文,那么你就能制止來路不正的作業(yè)。”圖書館媒體教師萊斯利·法默如是說。
有的專家說,這種策略將從根本上迫使學生去更多地學習,而不只是下載網(wǎng)上的資料。
第三篇:新視野大學英語詞組總結
新視野大學英語詞組總結——
第一冊:unit 1;at times有時,偶爾; beworthsth..doing sth.值得…的; not only…butalso…不僅…而且;farfrom一點兒都不; a couple of兩個,一些,幾個;gethaveobtain access to有權享用,可以使用;participate in參加;keep up with趕上,不落后;feel like sth.doingsth想要,想做.;give up停止,放棄;think out仔細考慮,推敲,琢磨;comeacross偶爾遇到;reap the benefit(s)獲得益處,得到好處。
Unit 2:along with一起,一道;turn off關閉;turn up調大,開大;turn down調小,開小; turnon打開開關;over and over一再,反復;reach for伸手去摸,伸手去取; as well as除…之外,和; as usual像往常一樣,照例;in peace and quiet平靜地;wake up(使)醒來。Unit3:lean on依靠;grow up成長,長大;let on泄露,透露;start out出發(fā);make it及時趕到;辦到,做到;even if即使,雖然;on one’s way(to)在路上;even though雖說,即使;break out突然發(fā)生,爆發(fā);on leave休假;see(to it)that務必做到;
Unit4::make up one’s mind下定決心,大定主義;range from…to…:(在一定范圍內(nèi))從….到….變化,變動;becommittedto:獻身于,投身于;beabsorbedin:全神貫注于,專心于;fix one’s eyes on:凝視,盯住看;drive sb.crazy:逼得某人發(fā)瘋;at one’s best:處于最佳狀態(tài);lighten up:放輕松,別太當真;take sb.Or sth.seriously:認為某人或某物重要。Unit5:be infected with:感染(疾病);in place of:代替;suffer from:受…之苦,患(某種疾病);hand out:分發(fā),散發(fā);set up:建立,創(chuàng)立(公司,機構等);at risk:有危險,有風險;regardless of:不顧,不管;guard against:防止…發(fā)生;wipe out:徹底摧毀,消滅;distract sb.From sth.:使分心;sign up for:報名參加。
Unit6:head to:去,去往;make the rounds:逐一巡查,訪問;go with:與…相配;:look sbin the eye(s)坦然正視某人;at the sound of:一聽到;nothing but:只是;:befeel ashamed of為…感到慚愧;boast aboutof:吹噓;:避開;stay at:停留在;:contrary to與…相反;look downonupon:蔑視,看不起;bein for;將遭遇;hold water:經(jīng)得起考驗,可靠;leave behind:忘記帶,留下。
Unit7:face to face(with):面對面的、地;面臨著,面對著;pull into:(車)停靠,駛向(一旁);as if:好像;attach to:系在…上,連接到…上;have mercy on sb:對某人仁慈;gettoone’s feet:站起來;look through:瀏覽,查找;out of control:失去控制;eat(away)at:侵蝕,消耗。
Unit8:sleep on sth:暫時不做決定,過一晚再做決定;a gift from the gods:天賜,走運的機會;depend on:依靠,依賴;write down:寫下來;be occupied with:忙于做,專心于;seekfor:尋找;as though:好像;take shape:成形;put into:(以…方式)表達;at work:在起作用;arrive at:達成(協(xié)議),得出(結論);search for:搜索,尋找;fill sb with sth:使充滿(感情).Unit9:stand out:突出,出色;no matter howwherewhat,etc.:不管怎樣(哪里,什么等);turn in:上交;with ease:容易地,不費力地;sit back:閑坐著,不作努力;get behind:拖延;get sth.Out oftheway:完成或處理某事;strike sb.As sth:給某人某種感覺或印象;have to do with:與…有關;plow through:艱難地完成;adapt to:(使)適應。
Unit10:middle ground:中間道路,折中;sell out(to):出賣(原則或信念等);at hand:在考慮中;即將到來,近在手邊;in short supply:缺貨,短缺;the bottom line:重要因素,關鍵的東西;demand of:期待,要求;stand for:主張,支持;代表,象征;confront with:面對,對質;think of:考慮,為…設想;想起,回憶起;do fine:干得好;give sb.credit:贊揚;in other words:換言之;win the day:獲勝,成功。
第二冊:unit1:fall behind:落在…后面;result in:導致,造成…結果;run out:用完,耗
盡;in a rush:匆忙地;go with:同時發(fā)生,伴隨;work at:致力于,從事;in person:親身,親自;due to:由于;pour into:大量投入(精力或金錢等).Unit2:next to:靠近,接近;in sb.’s presencein thepresence of sb.:有某人在場;:by no means決不,決非;count on:依靠,依賴,指望;on one occasion:有一次;:come upon偶爾遇見,偶爾發(fā)現(xiàn);pack into:塞進,使擠入;take notice of:注意到;sing out:(大聲清晰地)喊出(或唱出);point out:指出;reflect on:仔細考慮;in advance:事先,預先。
Unit3:ups and downs:盛衰,沉浮;work out:成功,產(chǎn)生結果;for a time:暫時,一度;meet with:遭遇,遇到:all along:始終;have nothing to do with:與…無關;on the surface:表面上,外表上;at one’s worst:最差的時候,最糟糕的時候;learn of:獲悉,聽說;take careof:負責,處理;proceed to do sth:接著做某事。
Unit4:without fail:必定,總是;as long as:假如,如果,只要;be free to do sth.:隨意做某事;right away:立即,馬上;more than(+adj.):十分,非常;be thankful for:對…心存感激。
Unit5:pick up:拿起,舉起;be graceful for:感激,為…致謝;be dressed in:穿著;coupled with:加上;die from:死于;direct at:對準,針對;starve sb.Ofsth.:使缺乏,使得不到。Unit6:fill out:填寫;if only:就算…都行,哪怕…也好;for better or(for)worse:無論好壞,不管怎樣;even so:即使如此,盡管這樣;turn down:拒絕;come up to:走近,靠近;press for:催促,竭力爭取;ill at ease:不自在;free from:無…的,不涉及…的;take charge of:負責,管理;be stuck with:被迫擁有或使用。
Unit7:among other things:除了其他事情之外;blow one’s top:勃然大怒,大發(fā)雷霆;:on one’strail在…路上;cut down:減少…的數(shù)量;keep in mind:記住。
Unit8:be wasted on sb.:被浪費在某人身上;if only:但愿,要是…就好了;well off:富裕的;at a low:處于低水平;bemeant to do sth.:應該做某事;read of:讀到:從…得知;onlyto:不料,反而,結果卻;in thelong run:從長遠來看;send in:派(人)去。Unit9:in(the)face of:面對;make sth of sb:使成為有出息的人;pass away:死亡,逝世;have sth at heart:關心;from sb.’s standpoint:從某人的立場或觀點來說;be entitled to:有權做,有權得到。
Unit10:drive off:擊退,趕走;be sure of:一定會,肯定會;in broad daylight:光天化日之下;carry on:繼續(xù)做;under control:受到控制,處于控制之下;on theair:(廣播或電視)播出;keep sb from doing sth:阻止某人做某事;watch for:留意,密切注意;put out:撲滅,熄滅;mark down:記下來,寫下來;:provide for為…做準備.第三冊:Unit1:track down:追蹤到,追查到;pick on:找茬,欺負;tell on:告發(fā);work out:找出答案,解決;on one’s own:獨自地,獨立地;hitstrike home:被領會;reckon with:考慮,面對,對付;call onupon:要求(某人做某事);lead up doing sth.:作為…的先導,引起;end up doing sth.:以…結束;get(sb.)through(幫某人)度過難關。
Unit2:bounce back:恢復健康,振作起來;in general:大體上,通常;up to:多達,高達;tip sb.Over the edge:使某人受不了,使某人難過得不得了;outofbreath:上氣不接下氣;throw up:嘔吐;go up:上升,上漲;interfere with:妨礙,干擾;sum up:總結,歸納;概括.Unit3:comeget to grips with:開始并應付,開始處理;distinguish from:使區(qū)別于;:be trueof對…來說也一樣;fall through:失敗,成為泡影;press for:反復請求,緊急要求;lag behind:落后;in a pinch:迫不得已時,必要時.Unit4:work on:從事,致力于;go ahead:開始,繼續(xù);for sale:出售,代售;name after:以…命名;rise to fame:成名;capture one’s attention:吸引某人的注意力;pose for:(為拍
照或畫像)擺姿勢;go against:違背。
Unit5:the pit of one’s stomach:胸口,心窩;feel for:摸索,尋找;go about:著手做,開始做;put up a chair:把椅子拉近坐下;except for:除…之外;read about:讀到。
Unit6:in addition to:除…之外還;ifwhenwhere necessary:如有必要的話;agree onupon:就…達成一致意見;make a difference:(對某人或物)有影響、起作用。
Unit7:without(a)doubt:無疑地;stem from:源于,來自;put in:投入(時間或精力)做某事;in high gear:全力以赴;on the subject in:談到,關于…;in the interest(s)of:為了…起見;bat out:匆匆作出,草草做完;work on:從事,致力于;by name:以名字,指名道姓地;claw one’s way:艱難地走到某處。
Unit8:within reach:可獲得的,夠得著的;come to life:活躍起來,栩栩如生;in wake of:隨著…而來,作為…的結果;in the first place:一開始,起初;首先,第一;fall into:可分成,屬于;break apart:裂開,破裂;in theory:從理論上講;identical towith:與…一模一樣;and so forthon:等等;what if:要是…怎么辦;with in mind:考慮到某人(事);get around:成功地解決,克服;refer to:稱呼,叫;提及,談到;under thenameof:用別名;puzzle over:絞盡腦汁,冥思苦想;wonder about:對…好奇,想知道,對…疑惑。
Unit9:storeaway:儲藏,儲存;insiston:堅決要求,堅決認為;makenomistake(aboutit):完全可以肯定;gainin:得到更多;makehittheheadlines:成為頭條新聞;beinlineforsth.:有可能得到;underpressure:在壓力下,在強力下;drawup:寫出,起草;sendout:發(fā)出,寄出;underone’snose:就在…面前;justabout:幾乎,差不多;enterinto:達成(協(xié)議),訂立(合同);開始做某事;havenobearingonsth:對…無影響,與…無關;laysth.bare:揭露,暴露;shedlighton:使…易于理解。
Unit10:befreewith:慷慨使用;taketo:喜歡上;cruisethrough:(比賽中)輕松取勝;bewordofmouth:口頭地;keepsb.Uptodatewithsth.:使某人知道關于某事的新消息;dawnonupon:開始明白,醒悟;tothememoryof:紀念(某人).第四冊:Unit1:atbest:充其量,至多;runatherisk:冒險,有…風險;remainbetrueto:忠于;objectto:反對,不贊成;accusesb.Ofsth.:指控,控告;throwout:開除,解雇。
Unit2:cut down:改小,縮短;for good:永久地;trip up:絆,絆倒;(使)出錯;make up:虛構,捏造,編造;come down in theworld:落魄,潦倒,失勢;to a degree:有些,在某種程度上;go along:進行,前進;find one’s way into:到達,進入。
Unit3:be facedwith:面對,面臨;drum up:竭力爭取,兜攬;under the table:背地里,私下;getbe involved in:卷入,參與;deep down:在內(nèi)心深處,在心底;make a fool of sb.:愚弄某人;talk back:頂嘴;break down:發(fā)生故障,壞掉;get around:四處走動;look into:調查;build up:建立,開發(fā);lend itself to:適宜于,會造成;convict of:判決…有罪。Unit4:givesb.Anadvantageover:使具有優(yōu)勢;bestuckwith:無法擺脫,解脫不了;pushahead:推進,推行;amatterofsth.:是…的問題;datefrom:始于;bestuckin:陷入;scratch(抓,撓)thesurface:僅觸及表面,淺嘗輒止;logon:登陸(計算機)系統(tǒng);atone’sdisposal:供某人使用,由某人支配;makeuseof:使用,利用;keeppacewith:齊頭并進,并駕齊驅;lagbehind:落后,滯后。
Unit5:on purpose:故意,特意;cast out:趕走,驅逐;speak highly of:對…給予高度評價,贊揚;seek out:找到,找出;set forth:出發(fā),動身;stretch out:拉長,伸長;躺平,舒展;backup:(使)積壓,(擁塞);支持;at length:長久地,詳盡地;最終,終于;in line:(排)成一排,(排)成一隊;settle down:(使)安定下來;for the time being:暫時,眼下;might as well:只好,還是…為好。
Unit6:ontheincrease:在增長;way of life:生活方式;pay up:付清欠款,還錢;standby:遵守,履行;支持,忠于;in practice:實際上,事實上;accuse sb.Of sth.:指控,指責;inprivate:私下里,私密地;a fact of life:生活現(xiàn)實,殘酷的事實;throw out:拋棄,驅除;close a deal:完成交易,生意成交;speed up:(使…)加快速度;hit onupon:忽然想出(主意等);amount to:等于,相當于;behave oneself:表現(xiàn)得體;be caught in:陷入,使卷入;be on the take:受賄,貪贓枉法;square…with…:(使)與…一致(相符)。
Unit7:todate:至今,直到現(xiàn)在;nothing less than:簡直是,完全;be confined to:限制于,局限于;as offrom:從…起;in effect:事實上,實際上;in combination with:與…一起,共同;be descended from
:為..的后裔。
Unit8:up to:直到;peer at:仔細看,凝視;in passing:順便,附帶;in that:因為,原因是;give of sth.:提供,獻出;disappprove of:不贊同,不喜歡;at one’s elbow:在手邊,在旁邊;pay the price(for sth.):(為…)付出代價;in the main:基本上,大體上;prop up:支撐,頂住;in company with:與…一起。
Unit9:shave off:剃掉;take sb to court:起訴某人;put sth.Before sth.:認為…比…更重要;for all:盡管,雖然;come into:開始進入某種狀態(tài);so far:到目前為止,迄今為止;in response to:作為對…的答案,作為對…的反應;in a flash:轉眼間。Unit10:sort through:從…中查找;aim at:旨在,力爭達到;in the act of doing sth.:正在做某事;take note of:留意(到),注意(到);set aside:拔出,留出;keep at it:堅持。
第四篇:新視野大學英語讀寫4總結
新視野大學英語讀寫教程4 summary Unit2 Chaplin is a great comic not only for his own mother country but more for the world.Chaplin’s Tramp was considered a little _crude_ and thought that he had too much of an eye for the ladies and that his clothes gave him an_appearance_ more like an Italian waiter than anything else.He resisted making a _talking_ movie until 1936 when he made up a_nonsense_ language which sounded like no known nationality.Chaplin achieved great success because he was an immensely _talented_ man and the kind of comic who used his _physical_ senses to invent his art as he went along.However, the _collision_between the need to be loved and the fear of being _betrayed_ resulted in disaster in his _emotional_ life which was shown in his movies.Eventually, life gave Chaplin the stable _happiness_, that is, his marriage with Oona O’Neil.Chaplin died on _Christmas_ Day 1977.Unit3
Life in a wheelchair is tough.Living on welfare is just like sharing a dinner of raw pet food _with_ the cat.Many welfare _clients_ do not have money to _live_a decent life.As a result, lying and cheating the _welfare_ system for _extra_ money becomes normal.However, some unusual individuals, who have made a choice to live a life of complete _honesty_, do tell the truth to caseworkers and _declare_ any extra income they make.Being honest, however, is not without its problems.Caseworkers will greatly _increase_ the frequency of their visits and leave behind a small mountain of paper work for the client to _fill_ out.The rules say that not a penny is to be _unaccounted_ for.Not a single gift, no matter how small, is to be unreported.These rules and the natural consequent lying unfortunately tend to transform caseworkers from being helpers of the poor to being _detectives_ constantly searching for any forms of cheating.Unit4 Telecommunications is widely conceived as a key to _developing_ countries’ dream of jumping into the modern world.Although there is some dispute as to how _fast_ they can push ahead with their plans, different developing countries are still seeking their own ways of leaping over their _backwardness_ with one jump in this direction.Surely, they will catch up with _developed_ countries on the information super-highway as long as they _persist_ in their efforts.Unit7 The book The History and Geography of Human Genes was written after the _researchers_ have spent 16 years examining the _genetic similarities_ between the populations of the world.This was achieved largely by taking the blood of hundreds of thousands of _individuals_ from all around the world, and then analyzing their _blood proteins_.Scientifically this has allowed the writers to discover the _routes_ taken by early people migrating around the world and also to show that _under the skin_we are all very similar on a genetic level.The ultimate goal of the study, however, is not just _scientific_: it hopes to have a _social_ effect by proving that there is no biological basic for _racial prejudice_.Unit10 If a business does not adapt to changes in the business environment, then _it will fail_.Recently it has been argued that _smart but inflexible employees_ don’t necessarily have the abilities to _smart but inflexible employees_.It would appear that _flexibility and Emotional Intelligence_ rather than IQ is a more accurate measure of intelligence.It is also _a more accurate predictor of success_.This is an important point for businesses to understand because customers don’t really care about _how highly intelligent a businessman is_: they will take their business to _wherever they are understood and respected_.Such a place will be a business staffed with
people _with a high Emotional Intelligence who have the ability to understand and relate well to others_.
第五篇:新視野大學英語說課稿
新視野大學英語說課稿 《新視野英語教程》說課稿課程總體分析
2012-2013學年第一學期 《新視野英語教程》說課稿
一、課程總體分析
《新視野英語教程》一書是我校理科非英語專業(yè)高職學生所用大學英語課程教材,是普通高等教育“十一五”國家級規(guī)劃教材,是公共基礎課程。它貫徹應用為本的設計理念,體現(xiàn)新時期高職英語的教學要求,符合高職英語課程的需要,涵蓋學生需要掌握的實用英語語言知識和交際技能。
我從課程定位、教學目標、目標依據(jù)、課程資源四個方面來分析。(1)課程定位
這門課的講授對象為2012級非英語專業(yè)理科學生,包括建筑工程系、計科系、機電系、食 品工程系、輕工系共5個系部。共開設2個學期,144學時,這是一門公共基礎課,主要是培養(yǎng)學生的聽說讀寫譯的能力,它的后續(xù)課程為每個專業(yè)的專業(yè)英語,如,計算機英語、建筑工程類英語、機電英語、機械英語、IT英語等。
(2)教學目標
教學目標共為三個方面,其一,知識目標:掌握重點單詞、詞組,掌握重點句型、語法,理解 課文,學會翻譯句子;其二,能力目標:培養(yǎng)學生英語聽說讀等綜合應用能力,提高學生用英語交際的能力;其三,情感目標:寓教于樂,培養(yǎng)學生英語學習的興趣 和積極性,幫助學生樹立正確的人生觀、價值觀
(3)目標依據(jù)
教學目標主要是依據(jù)2000年10月教育部高教司提出《高職教育英語課程教學基本要求》(試行):堅持“實用為主,夠用為度”的原則,培養(yǎng)學生英語的應用能力。按照此原則,高職公共英語應該以崗位所需英語為目標,培養(yǎng)學生借助英語完成目標崗 位工作的能力以及涉外交際能力。
(4)課程資源
我們所使用的教材為鄭樹棠編寫的新視野英語教程(讀寫教程),輔助教材為同一系列的聽說教程。除此之外,我們也提供給學生一些英語輔助學習網(wǎng)站,如英語窩、滬江英語、大耳朵英語等。
二、學情分析
通過課堂調查,我發(fā)現(xiàn)學生缺乏參與意識,習慣被動聽講;詞匯量少,語法知識薄弱,語言知 識積累不夠;聽說讀寫技能薄弱,語言能力差;學習方法單一,缺乏有效的自學能力。總而言之,學生基礎較為薄弱,需要進一步夯實基礎知識,擴展知識儲備,掌 握科學有效的學習方法和策略,提高學習效率。
(三)課程內(nèi)容
在課程內(nèi)容方面,主線是培養(yǎng)學生英語應用能力,但是在培養(yǎng)能力之前,先要提高學生的聽說讀寫譯水平,教會學生正確的學習方法,為二年級學習專業(yè)英語做準備。
(四)教學方法與手段
我們在授課過程中,主要采用傳統(tǒng)講授、角色扮演、分組討論、案例教學、問題探究、模擬講課等教學方法,在課堂教學環(huán)節(jié)中,一
般采取四個步驟,依次為:情景導入,訓練與指導、拓展應用、能力檢測。
(5)考核與評價
考核分為形成性考核與終結性考核,各占比重為50%.終結性考核為卷面考試的方式進行,而形成性考核則每名同學在老師處都有一個學習檔案,包括其上課出勤、書面作業(yè)完成情況、學習筆記記錄情況、背誦任務完成情況、小組活動參與情況等,如下表顯示說明: 學號
姓名 出勤 上課表現(xiàn) 書面作業(yè) 學習筆記 背誦 小組參與 總
分
(6)課程改革與展望
1、改變講授方式,變之前的滿堂灌教學為現(xiàn)在的項目教學,把課堂還給學生;
2、提高職業(yè)技能,在上課過程中,增加一些專業(yè)知識,讓學生覺得英語對其專業(yè)有幫助
3、加強現(xiàn)代化技術的應用,輔導學生運用現(xiàn)在大量的網(wǎng)絡資源學習英語