第一篇:北京外國語大學考研輔導-盛世清北-中國古代文學專業-復試經驗分享
其實這個內容有些不定性的,最后我總結了一下基本各組的老師問題都不一樣,喜好點也不一樣,還是做萬全的準備,到時候看隨機應變的能力。我那時除了看現漢,引論的書之外,參考學長給的經驗。做了如下準備:
把一整套新實用漢語課本,看了一遍。這時候你就不是從備考者的角度來看,而是從教師的角度來看。看下外國學生哪些對他們來說是知識點,他們的難點在哪里,以防老師問你把字句怎么教啊。把前面編者出這本教材的思路看一下,你會受益很大。
看對外漢語教學201例,這本書,其實今年很多復試老師的問題都來自這本書,什么有點兒,看了和沒看的可能就會是個分水嶺。
英語,我本科英語專業,老師其實問的就不多。但是我之前也是好好準備了,我從知道初試分之后就基本每天在寫話題,練話題。首先大家先準備自我介紹,然后根據自我介紹再去擴展,盡力做好萬全的準備。
教師的潛質,這個我認為非常重要,而且是老師評價的一個重要點吧。不用緊張,把老師當成和自己同齡人,然后自信,微笑。這方面我建議有條件的同學,準備復試的時候可以走上講臺,去當個代課老師。上過講臺的和沒上過的氣場真的不一樣。宗旨就是大方自然。
第二篇:北京外國語大學-盛世清北-管理科學與工程考研-專業課和復試經驗分享
專業課:
專業課是微觀、宏觀和管理學。微觀和宏觀都是按照課件復習的,自己寫了框架。建議復習的時候,每弄完一章的內容就寫個框架,按照框架回顧下有些什么內容,有助于記住復習的東西。課后題要做,不過我今年就做了宏觀的,有原題,微觀的沒來得及做,也不知道有沒有原題。不管怎樣,大家重視課后題就行。管理學的話,自己下了一個別人整理的框架,按照框架就背了書。這邊,也沒啥好的經驗可以分享。專業課主要是選擇、簡答、計算分析題、論述題。三本書比例相等。
復試。
今年復試是聽力+筆試+面試的形式。面試又分為英語面試和專業面試。筆試各方向考的不同。四題專業課+英譯中+中譯英。面試中,英語面主要是讀文章然后回答問題,文章大概十來行的樣子。專業面是抽題,答完抽到的題目,老師也許還會額外問些問題。
不過,復習的方法還是要大家自己摸索,適合自己的才是最好的。另外,復習期間大家一定要保持一個好的心態,人如果急躁以來,看書的效果也會打折扣。最后,愿大家都能心想事成吧。
第三篇:北京外國語大學-法學考研-盛世清北-經驗分享-學長親身經歷
盛世清北教中國名校考(保)研考博輔導權威
寫在前面的話:一二年全國碩士研究生已重重的落下帷幕,走出考場的那刻,天色已暗,內心有種說不出的凄涼和一種無比沉重的失落,不知道自己是否為試題 失落,還是為著剛剛結束的考試而感傷。一切都成過往,坐在公交車上想想自己備考北外這大半年的辛酸苦辣,心里真是感觸良多。登上手機扣扣,發小立刻發來消息問我考得怎么樣,我說,還好的,就是今年兩門專業課都不是按套路出牌,出的都是邊邊角角的知識點,他回我說,“你肯定能考上”。說實 話,看到他這句話的時候,我作為男生有種想哭的沖動,我們兩個相識十幾年,他雖然大大咧咧,但是總是在我最低落的時候給我最大的鼓勵。
當初選擇三跨的時候也是下了很大的決心,之后就是鋪天蓋地地網羅資料,真題、筆記等等,在這里我要感謝我自己學校的圖書館,我所有專業課的參考書都是 圖書館借來的,這是我最欣賞我們學校的地方。把這些曬出來不是想說自己花費了多少,而是想說:“這些真的都是浮云,所謂的筆記、真題、沖刺資料等等,都是 都有一種在你焦急時給你心理安慰的心理慰藉,其實也不過如此,一定不要迷信這些,一點價值都沒有。所有的知識點和經驗都來源于自己在復習備考階段的總結和 磨練,一定要相信自己,這是我走過這場考試的最大的收獲和經驗”。說這些,原因有二:其一,北外歷來不安套路出牌,這是公認的,所以大家在復習的時候一定 要全面而精。其二,學姐們的資料,包括網上出售的價格不菲的所謂的沖刺資料等等(最好不要相信,因為都是假的),都是學姐們復習時候總結的,只是適用于他 們的那一年,就算你拿到自己手里,你還是要重新總結的,而且要把他們當年的重點全部拋棄,這樣算來,所有的工作還是要自己做。
最后就是大家最關心的真題問題,北外真題從11年以后不再外露,所以都加都視之為珍寶,當初我買真題的時候,我就下定決心,我要改變這種狀況,我的想 法很簡單“大家都是學生,追求的是一種學術或是內心向往的神圣思想,為什就不能贈人玫瑰,與人方便呢?為什么還要在那些可以給于我們前進路上借鑒的東西附 加上金錢的銅銹味呢?”所以我那時就有要實現像北京語言大學一 樣的資源共享的愿望,所以我昨晚回到寢室之后,第一件事就是坐在電腦前,回憶12年真題,讓以后的孩子們不要像我當初一樣,茫然不知所措,承受著精神和金 錢的重壓,雖然之前說真題的借鑒意義很小,但是我所做的是想讓那些拿著真題實現一己私利的人的美夢完全破碎。不管自己的考試成績如何,只希望大家都能實現 自己一直追求并為之奮斗的理想。
第四篇:北京語言大學-比較文學與世界文學考研-盛世清北-復試經驗
復試篇
北語的復試包括專業筆試、專業面試和英語面試。
專業筆試
專業筆試的內容按初試準備即可,但題目會比初試的概括性高,相對較難。內容也會涉及到個別拓展書目和學者論文,若后期的時間不充足,建議大家還是把握重點知識,把基本的分數拿到。
專業面試
專業面試是分學院進行的,我分到了漢語學院,面試的專業性教強。三個面試官,進去后先是自我介紹,然后就畢業院校、戶籍等方面閑聊了幾句,之后是抽題。我抽到的第一題當時沒答全,旁邊的女老師就一直提示我,好在最后還是補充完整了。第二題比較簡單,開放性較強,說的還可以吧。之后老師又就我選的方向對外漢語教學提問了幾個問題,比如有沒有教過留學生以及留學生學漢語存在的一些問題等等。感覺在里面待了好久,大概過了二十多分鐘才把我放出來吧。
英語面試
英語面試也是抽話題進行的。抽完后會在候考室準備八分鐘。在候考室一定要聽清老師的要求,如果需要的話,出來一定帶好桌上的批條,我就是因為沒聽清,又跑回去拿的,結果本來就緊張,弄得自己更緊張了。英語面試,確切說是能用英語說明白自己的觀點,而不一定是用中文最想說的話。口語訓練只看書時不夠的,要多張口,多模仿,詞匯都比較簡單,關鍵是表達流暢。老師都不會很為難考生,我第一句話沒聽懂老師問的什么,老師又重復遍,后面的交流都還算流暢,只是免不了緊張,說的結結巴巴。不論專業面試還是英語面試,北語的老師給我的感覺就是整體素質都很高,態度都很和藹,不會故意為難我們。
第五篇:盛世清北-人大倫理學考研輔導-人大倫理學考研經驗分享-人大倫理學考研輔導
人大倫理學考研經驗分享
英語跟以往的基礎關系比較密切,由于不同的考生基礎不一樣,起跑點也不同。個人的復習策略也應該有相應的區別。這一章匯總以往成功考生的經驗,從考研英語的若干重要環節著手,論述了考研英語的備考策略。
單詞。單詞是基礎,必須要突破。要注意單詞的一次多義。實踐證明,考研英語中出現的一詞多義非常普遍。考研一般不會考最常用的那個意思,否則體現不出命題老師的水平。這就要求考生具備在實際語境下的理解能力。因此盛世清北提倡背單詞要和英語語言的理解結合起來。也就是說,單詞的記憶是要貫穿于整個考研備考過程中。比如,要和閱讀的訓練結合起來,要和作文的訓練結合起來。實際上,考研英語的單詞難度沒那么大。在選擇單詞詞典上,可以選擇精一點的書,倒不一定要很厚。市面上權威的單詞書很多,看準了就行。比如星火的突破7500就不錯,有常見的2000個超綱詞匯,歸類也比較好,分別有熟詞生意、與四六級差距詞匯、考研核心詞匯、常用詞匯、次常用詞匯、擴充詞匯等等。另外,命題老師出的大綱詞匯解析,也建議備一本。每個人背單詞的習慣不同。有的考生早上起床后狀態好,有的則習慣晚上背單詞。這個問題都不大,關鍵是要每天堅持,做好計劃。
閱讀。閱讀是英語成敗的關鍵所在,占分值也大。關于閱讀得訓練,在前期,可以用一到兩個月的時間,著眼點在詞和句。在這個階段,實際上也是我們前面講的,要把單詞和閱讀結合起來的意思。一定要單詞和閱讀同步并行,不要抱著把單詞背了再做閱讀這樣的幻想。閱讀訓練不一定要每天很大的訓練量。讀得精,每讀一篇都有收獲很關鍵。有的同學做完一篇對答案,答對了就很高興,答錯了就很沮喪,反而忽略了總結,這個萬萬要不得。本階段可以用的參考書很多。比土吳永麟的《精讀100篇》。建議不要采用難度過大的參考書,因為畢竟還要循序漸進,同時也要保證進度。在打好了一定的基礎后,就要著眼于把句與句連成篇來一起訓練了。這是相對高階的訓練了。這個階段建議可以持續2個半月左右。這個階段選擇的參考書應該難度大一些了。多一些生僻詞、專業詞。要硬著頭皮去做。備考的時候做的痛苦一點,實際考試的時候就胸有成竹。這個階段的訓練,而主要針對的是搞懂整篇文章。再順帶注解疑似大綱生詞,進一步鞏固單詞。這里還需要注意一個問題:看懂了原文,未必一定能夠答對題目。這個就要求平時要多總結,多分析。過了上述兩個階段,閱讀得底子應該打好了。接下來就是沖刺階段,準備應試。這個階段得參考書,一定要選質量最好、難易適中、最接近考研難度的。有同學說:滿足所有這些要求的只有一本書,那就是歷年真題,這個說法是很有道理的。要把真題認認真真地做至少三遍。要認真地做,抱著非常珍惜的態度去做。吃透每個單詞。
作文。作文的問題。現在閱卷老師都在反模版,那種一看就是模版的作文,往往會得低分。對于作文基礎不是很好的學員,我們建議要活用模板。即:準備幾個最基本的模版,就它的框架,然后偷梁換柱。把里面常用的但是不出彩的句子,換成自己平時積累摘抄的漂亮句子,包裝成自己獨一無二的模版。另外一部分,對于作文,平時的能力積累是很重要的。推薦的一個好辦法,堅持每周寫一篇作文。盛世清北對每位學員監督和批改英語作文,幫助學員切實提高英語能力。
其他部分。完型填空關鍵是要經常練手。翻譯說到底還是考單詞和難句,再就是勤動手翻,而不能眼高手低,多訓練,每天堅持。