第一篇:填空和句子翻譯答案 新概念英語
Unit1 1.With his index finger, Patterson pointed toward a plain color-coded box beneath a long wooden table.2.He disguised himself as a waiter and watched what was going on around.3.He often whistles a tune during the morning tea break when his boss is not around.4.And again she shouted in a high-pitched voice, word by word, with no attempt to restrain herself, “I can not stand any more.” 5.There were certain people in that room, like Peter and John, who had failed to grasp what I was saying.6.During that time I was overwhelmed with longing for those innocent days of early childhood.7.I'm just praying that the board of directors will take step before it is too late.8.She was the director's faithful assistant in whom he could have absolute confidence.9.These developers pledge to build low-income housing units when the supply of affordable housing for poor people continues to shrink.10.People have been mobilized to build defenses and drain flooded land as heavy rains continue to fall.11.I got a postcard from a friend which says “Wishing you both a merry Christmas and a happy New Year.” 12.It was a very emotional time in the delivery room and I certainly shed a few tears when Andrew was born.13.She shook with terror whenever she was about to fly in a plane.14.Victims want to see justice done not just for themselves, but for the greater good of society.Unit3 1.Education should aim to cultivate a child's mind to its utmost potential.2.We have tried to make the test simple but comprehensive so that it will give us a basic idea of what you do and do not understand.3.This controversial book was both praised and criticized, but whether it was read by artists I leave to further research.4.Three independent daily newspapers have been ordered to suspend publication.5.They offered me only $5 for a whole day's work—I felt really insulted 6.The lab director said that the experiment was at its preliminary stage and they would need more time to come to a final result.7.They must know how to make use of and, when necessary, to replace the old conventional rules.8.It is made quite clear in the report that China will stick to its reform and opening-up policy.9.One of the things many of us hope for is a chance to contribute something worthwhile to the world.10.The reports have attracted considerable publicity although only a tiny proportion of the reports have been debated in the House.11.It was with a mixture of excitement and pity that we watched, as some of the escaping rabbits were shot.12.Are people who work till 10 o'clock in the evening more energetic than those who stop at 5 o'clock? 13.He exhibited high intelligence and had a powerful memory, but was unpopular because he was often rude.14.He cursed his bad luck in arriving just after she'd left.15.The children were expected to do well and they were carefully encouraged, but they were never put under strain by demands to do or be the best.Unit4 1.This means they have been inspected by a team of professional experts and the standard of their work has been approved.2.The Statue of Liberty had just arrived from Paris and was being assembled so it was not in New York Harbor when they arrived.3.This reaction to the event is rather exaggerated but on the other hand there's something in it.4.Police had trouble understanding who was responsible for the accident, because everyone who saw it made different 5.It is an almost universal truth that the more we are promoted in a job, the less we actually exercise the skills we initially used to perform it.6.His appointment has not been formally approved yet.7.It's getting more and more difficult to recruit experienced staff.8.He insisted that the idea evolved out of work done by British scientists.9.They are the ordinary citizens for whom the honors system was designed—people who dedicated their lives to duty.10.His expression became very solemn when we told him what had happened.11.Once we gain a reputation for quality service, it will be easy to find people willing to sign new contracts with us.12.Mary said she'd never marry because she valued her independence too much.13.I am surprised that a company with your good reputation would produce such poor quality goods.14.The president flew in to look at the destruction caused by the flood.1.Unit5 A very promising football player back home, Kamte decided to switch to golf and turned professional in 2002.2.The cabbages have already started to decay and we have to throw them away.3.Many elderly people feel more secured knowing that if they need help, there is always someone with them, caring for them.4.The Toyota Matrix that we was driving was shaking vigorously, and some of its screws were getting loose 5.They went up to the gate, which slid open at the push of a button.6.During the colonial period, the church was closely allied with the government, giving full support to the government and, in return, receiving special privileges.7.The baby had woken up for another feed after a(n)interval of three or four hours.8.In this paper I will give a broad outline of the research we have been doing.9.I knew that he had been in Cuba the preceding year because he constantly mentioned Havana.10.If he is only interested in your looks, that just shows how shallow he is.11.He pulled it off and threw it behind him, revealing himself naked to the waist.12.Parents feel a mixture of emotions when their first child starts school.13.He had dropped several hints about what he wanted for his birthday.14.The National Basketball Association negotiates TV rights for important games.15.We were caught in the rain the other night and the rain was dripping down our necks.Unit6 1.It would have been more sensible to save the money than to spend it all on clothes.2.The system is so sensitive that it can detect changes in temperature as small as 0.003 degrees.3.The doctor advised us to take every precaution so as not to catch cold.4.It was the strangest occurrence I can remember in my university days.5.The government demands that the bridge be built to withstand an earthquake of 8.3 magnitudes.6.On a long-term basis they may contribute to developing crops which are resistant to drought.7.In some places the cliff was almost vertical, and much too dangerous to climb.8.The accidental discharge of the poisonous gas caused some chaos.9.Please find enclosed the application information you requested.10.Passengers should keep their seat belts fastened until the warning light is extinguished.11.The same processes could explain how related species appeared on widely separated land masses.12.One of the joints in the pipe was cracked(破裂)and gas was escaping.13.An analysis of data from London shows that skin cancer is on the increase.14.A(n)arrangement between the two couples ensured there was always someone to look after the children.句子翻譯 unit1 1.無論你是多么富有經(jīng)驗的演說家,無論你做了多么充分的準(zhǔn)備,你都很難在這樣嘈雜招待會上發(fā)表演講
No matter how experienced a speaker you are, and how well you have prepared your speech, you will have difficulty making a speech at such a noisy reception.2.就像吉米妹妹的朋友都關(guān)心吉米一樣,吉米也關(guān)心他們
Just as all his sister’s friends cared about him, Jimmy cared about them.3.汽車的生產(chǎn)商在新車的幾處都印有汽車識別號碼,以便幫助找回被盜車輛
Car manufacturers stamp a vehicle identification number at several places on new cars to help track down stolen vehicles.4.老師回來時你敢告我狀的話,我就不再和你說話了
If you dare tell on me when the teacher gets back I won’t say a word to you any more.5.有些老年人愿意獨自過日子,但大多數(shù)老人選擇和兒女一起生活
Some elderly people prefer to live on their own while the great majority choose to live with their children.6.現(xiàn)在需要面對的事情是:如何籌集創(chuàng)建公司所需的資金
Here is something that needs to be reckoned with: how to get the necessary finances to establish the company.unit2
XI 1.被告是位年僅30歲的女子,她堅持稱自己無罪
The defendant, a woman of only 30, kept insisting on her own innocence.2.總體來看,棗、豆類以及一些多葉的綠色蔬菜是最好的鐵質(zhì)來源
All tings considered, dates, beans and some leafy green vegetables are the best sources of iron.3.正餐時不供應(yīng)飲料,飲料會影響消化
No beverages are served with meals because they interfere with digestion.4.考慮到那個地方受歡迎的程度,提前訂旅館是明智的
Taking the popularity of the region into consideration, it is advisable to book hotels in advance.5.服藥后若有嘔吐感,請立即停止服用并盡快咨詢醫(yī)生
If you have a feeling of wanting to throw up after taking this drug, stop taking it immediately and consult your doctors as soon as possible.6.總結(jié)這次討論時,他說雙方都要好好考慮怎樣以最有效的方法來解決這一問題
Summing up the discussion, he said both parties should consider the most effective way to solve the problem.unit3 XI
1.在思維方面,與他的行為一樣,他是非常傳統(tǒng)的
In his thinking, as in his behavior, he is very traditional.2.教師一旦同意接受新的教學(xué)計劃。他們就得面對新計劃所帶為他們的壓力
Once the teachers agree to accept the new teaching program, they have to face the strain it puts on them.3.從長遠(yuǎn)看,大學(xué)畢業(yè)后繼續(xù)深造而不是直接參加工作是值得的
In the long run, it is worthwhile to pursue one’s study after graduating from university instead of going to work directly.4.由于這所學(xué)校的辦學(xué)宗旨是品德第一,所以道德觀和學(xué)習(xí)成績受到同樣的重視
As the school operates on the Character First principle, moral values and academic achievements are stressed equally.5.據(jù)說,原定于這個月召開的會議將推遲到下個月召開
It is said that the meeting, which is scheduled to be held this month, will be put off till next month.6.這所學(xué)校把為學(xué)生做好人生準(zhǔn)備當(dāng)作其職責(zé),辦法是倡導(dǎo)一整套能使所有學(xué)生受益的道德標(biāo)準(zhǔn)
The school sees its job as preparing its students for life by cultivating a comprehensive set of principles that can benefit all of them.unit4 XI 1.從各方面考慮,這座城市都是世界上最令人激動的城市
Everything considered, this city is the world’s most exciting city.2.盡管沒有得到父母的贊同,他還是繼續(xù)他的計劃出國學(xué)習(xí)
Though with no approval from his parents, he went ahead with his plan to study abroad.3.這座橋是以一位英雄的名字,這位英雄為人民的事業(yè)獻(xiàn)出了生命
The bridge was named after the hero who gave his life for the cause of people.4.據(jù)說,畫家是以他母親為模特的,他母親的面容滄桑卻不失堅定
It is said that the painter used his mother as the model in the painting whose face represented suffering yet strength.5.這位作家于1950年因出版一本小說而一舉成名,小說的靈感來自于他和一位姑娘在農(nóng)場的經(jīng)歷
The writer instantly rose to fame in 1950 with the publication of a novel inspired by his experience with a girl on a farm.6.有個故事說,US是“山姆大叔”的縮寫,“山姆大叔”原名叫山姆,威爾遜,他曾和一名男子一起工作,這名男子和美國政府簽訂了一份合同,給軍隊提供肉食
One story says that “US” was short for “Uncle Sam” whose real name was Sam Wilson, who had once worked with a man who had signed a contract with the government to provide meat to the US Army.unit5
XI 1.直到看到彌留之際躺在床上的母親,他才意識到自己是多么地愛她
Not until he saw his mother lying in bed, dying, did he realize how much he loved her.2.考慮到他最近的身體狀況,我認(rèn)為他這次考試成績還不錯
Taking into account of his recent physical condition, I think he has done quite well in the exam.3.克拉克夫人躺在床上一動不動,一時間我都納悶她是否和活著
Mrs.Clark lies in bed motionless, and I wondered briefly if she is still alive.4.整棟樓一片黑暗,只有三樓的某個窗戶透出一絲光
The building was darkened except for a single light burning in a third-storey window.5.這些士兵接受了嚴(yán)格的訓(xùn)練,并且對完成這項新任務(wù)有充分的準(zhǔn)備
These soldiers have received very strict training and are well equipped to fulfill the new task.6.他伸手拿起電話,撥通了賓館的號碼
He reached for the phone, picked it up, and dialed the hotel’s number.unit6 XI
1.我們應(yīng)該盡最大努力預(yù)測地震,這樣地震造成的財產(chǎn)破壞才會被盡可能的避免
We should try our best to forecast earthquakes so that destruction of property caused
by them could be prevented as much as possible.2.一個農(nóng)民注意到有很多魚在水面上游動,他說這預(yù)示著可能有地震發(fā)生
A farmer noticed large schools of fish swimming near the surface of the water, which, he said, indicated the possible occurrence of an earthquake.3.要將英英詞典放在手邊,當(dāng)你不能準(zhǔn)確地理解單詞時,你就能隨時查閱
Keep an English-English dictionary handy, and when you cannot understand a word with accuracy, you may refer to it any time.4.如有必要,生活在將要發(fā)生地震地區(qū)的人可以睡在帳篷里
If necessary, people who live in the area where an earthquake is about to occur may sleep in tents.5.對一個想找工作的學(xué)生來說,有沒有碩士學(xué)位的確有很大影響
A master’s degree does make a great difference to a student who wants to get a job.6.這本書除了告訴我們地震方面的知識外,還告訴我們?nèi)绾巫龊妙A(yù)防工作
In addition to the knowledge about earthquakes, the book tells us how to prepare for them.
第二篇:新概念英語1--30翻譯
新概念第一冊lesson1----lesson301、這是你的手提包嗎?
2、對不起,請再說一遍。
3、這是您的傘和大衣。
4、非常感謝!
5、Sophie是新來的學(xué)生,她是法國人。
6、你是哪國人?
7、你是做什么工作的?
8、你今天好嗎?
9、這是我的襯衫,我的襯衫是藍(lán)色的。
10、你的連衣裙是什么顏色的?
11、這件連衣裙真好,真漂亮。
12、請出示你們的護(hù)照!
13、你們的朋友也是來旅游的嗎?
14、他們是推銷員,他們非常懶。
15、怎么啦?孩子們
16、請拿本書給我。哪一本?是這本嗎?
17、不,不是那本,是那本紅色的。
18、廚房里有個電冰箱。冰箱是白色的。它位于房間右側(cè)。
19、房間的中央有張桌子。桌子上有個瓶子。
20、客廳里有臺電視機(jī),電視機(jī)靠近窗子。
21、音箱上有幾本書,客廳里有幾幅畫,畫掛在墻上。
22、這臥室太不整潔了。我應(yīng)該做些什么呢?
23、打開窗子,給房間通通風(fēng)。
24、把這些衣服放進(jìn)衣櫥里去。
25、撣掉梳妝臺上的灰塵,然后掃掃地。
第三篇:句子翻譯Ⅰ-答案
句子翻譯Ⅰ
1.吸煙只是一種個人愛好和娛樂。
Smoking is just a personal hobby and entertainment.2.玩游戲不要求學(xué)生們使用任何的創(chuàng)造力
Playing games does not require students to use any of their creativity
3.現(xiàn)在,飼養(yǎng)寵物如貓和狗在大城市里正在變得越來越流行。
Raising pets, nowadays, such as dogs and cats in big cities is becoming increasingly popular.4.很多學(xué)生不習(xí)慣于自己照顧自己。
Many students are not used to taking care of themselves.5.家庭在塑造孩子的性格方面起到重要的作用。
Family plays an important role in shaping children’s characters.6.住在校園里對學(xué)生有益處,不僅在學(xué)術(shù)上,而且在心里上。
Living on campus is beneficial to the students, not only academically but also psychologically.7.遠(yuǎn)離家庭生活,人要忍受孤獨和思鄉(xiāng)。
Living far away from home, one will suffer from loneliness and homesickness.8.他們在電視前花費了太多的時間,忽略了他們的學(xué)習(xí)、戶外活動、甚至他們的家庭。
They spend too much time in front of the television, ignoring their studies, outdoor activities and even their families.9.和大家庭相比,小家庭有一個獨特的有點。
Compared with the large family, the small family has a unique advantage.10.現(xiàn)在出國留學(xué)的年輕人越來越多。
Nowadays, there are an increasing number of young people going to study abroad.11.一個只依靠自己傳統(tǒng)的國家將永遠(yuǎn)不能成為一個強(qiáng)大的國家。
A country that only depends on its tradition will never become a powerful nation.12.你總能看到沉溺于計算機(jī)游戲中的年輕人,甚至成年人。
You can always see young people and even adults addicted to the computer games.13.有些弊端由飼養(yǎng)寵物引起。
There are some disadvantages brought about by raising pets.14.孩子們被他們家飼養(yǎng)的寵物所傷害
Children are hurt by pets raised by their families.15.吸煙花費大量的錢,給吸煙者的家庭帶來巨大的經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān)。
Smoking costs a large sum of money, laying a huge economic burden on the smoker’s family.16.由社會提供的商品和服務(wù)已經(jīng)變得更多樣化。
The commodities and service provided by society have become more diversified.17.要得到一個絕對的結(jié)論是困難的。
It is hard to come to an absolute conclusion.18.對老年人來說,和他們的孩子們有代溝是不可避免的。
It is inevitable for the old to have generation gap with their children.19.審查的做法有助于維持一個穩(wěn)定和有秩序的社會。
The practice of censorship gives a helping hand to maintain a stable and orderly society.20.我們應(yīng)該做的是告訴孩子們?nèi)绾握_地解決這些問題。
What we should do is to tell the children how to solve these problems properly.21.它給我們帶來了需要解決的嚴(yán)重的問題。It brings us serious problems to solve.22.根據(jù)法律,廣告必須是完全真實的和健康的。
According to the laws, advertisements must be completely truthful and healthy.23.因為醫(yī)學(xué)的發(fā)展,人們比過去活的長的多。
Thanks to the development of medical science, people live longer than before.24.預(yù)算很有限,政府不能投資很多錢在教育上。
With the limited budget, the government is unable to invest much money in education.25.隨著社會的發(fā)展和人民生活水平的提高,他們的日常生活發(fā)生了很多變化。
With the development of society and the improvement of people’s living standard, a lot of changes have taken place in their daily life.26.若沒有考試,大學(xué)很難選擇何時的候選人。
Without formal examinations, it will be hard for universities to select qualified candidates.27.飼養(yǎng)寵物給他們帶來很大的快樂而且?guī)椭麄儨p輕壓力和抑郁。Raising pets gives them great happiness and helps relieve their stress.28.現(xiàn)在年輕人面臨激烈的競爭,承受很大的生活壓力。
Nowadays, young people face fierce competition and suffer form great life pressure.29.在某種程度上,穿校服不鼓勵個性,阻礙創(chuàng)造力的發(fā)展。
Wearing uniforms, to some extent, discourages individuality and hinders the development of creativity.30.他們給年輕人帶來很大的快樂,訓(xùn)練他們反應(yīng)速度,激起他們對計算機(jī)科學(xué)的興趣。
They bring great pleasures to young people, train them to respond quickly and arouse their interest in computer science.31.解決交通擁擠問題不是一個容易的工作,我不認(rèn)為任何個人或單位能很容易地解決它。Solving the problem of traffic jams is not an easy job and I don’t think any individual or organization can easily handle it.32.一些人沉溺于飼養(yǎng)寵物,如果他們被禁止飼養(yǎng)寵物,他們會感到不舒服和孤獨。
Some people are indulged by raising pets and they will feel uncomfortable and lonely if they are forbidden to do so.33.隨著國家經(jīng)濟(jì)的增長和人民生活水平的提高,人們生活的節(jié)奏加快了,他們的日常生活發(fā)生了很多變化。
With the steady growth in the country’s economy as well as the people’s living standard, the rhythm of people’s living is speeding up and a lot of changes have taken place in their daily life.34.在鄉(xiāng)村,空氣是干凈的,食物是新鮮的,房子通常是寬敞的,四周環(huán)繞寬大的庭院。
In the countryside, the air is clean, the food is fresh and the houses are usually spacious with large yards around them.35.相反,一些人被城市的便利所吸引。
On the contrary, some people are attracted by the convenience of the city.36.當(dāng)一個人到老年的時候,他被迫從他的崗位上退休。
When a person reaches his old age, he is forced to retire from his position.37.電視大學(xué)已經(jīng)被認(rèn)為是最有效的業(yè)余教育方法。
University TV has been regarded as the most effective method of part-time education.38.要求學(xué)生們穿校服一直被認(rèn)為是一個有益的做法。
It has long been recognized as a beneficial practice to require students to wear school uniforms.39.年輕人應(yīng)該被鼓勵更有意義、有價值的事情,如閱讀、學(xué)習(xí)和鍛煉。
Young people should be encouraged to take part in more meaningful and valuable activities such as reading, studying and exercising.40.我們應(yīng)該為生存而競爭,否則,我們會被社會潮流所淘汰。
We should compete for our survival;otherwise, we will be thrown out of the tide of society.41.老年人需要的是精神安慰。
What the old need is spiritual consolation.42.他們強(qiáng)調(diào)的是考試對學(xué)生的創(chuàng)造力有害。
What they emphasized is that formal examinations are harmful to students’ creativity.43.我們應(yīng)該做的是,告訴孩子們?nèi)绾握_地解決這些問題。
What we should do is to tell children how to solve these problems properly.44.穿校服會使學(xué)生生活乏味單調(diào),這是顯然的。
It is obvious that wearing the uniforms would make school life dull and monotonous.45.眾所周知的是,在吸煙和一些致命的疾病之間有清楚的聯(lián)系。
It is well-known that there is a clear link between smoking and some kinds of fatal diseases.
第四篇:句子翻譯復(fù)習(xí)2(答案)
高一英語復(fù)習(xí)
必修
一、必修二:
1.這是我們第三次寫這篇作文。(It’s the … time ….that….)It’s the third time that we have written the composition.2.信不信由你,如果我考試不及格,我爸爸會命令我做很多的的家務(wù)活。(believe it or not)
Believe it or not, if I fail the exam, my father will order me to do lots of housework.3.老師建議我們要充分利用所學(xué)過的知識。(make use of)
The teacher advises us to make full use of the knowledge we have learned.4.婦女在目前的政治(political)生活中起了重要的作用。(play a part)
Women play an important part in the political life at present.5.我決定不改變主意。(determine)
I determined not to change my mind.6.這個老人喜歡聽京劇和看健康雜志。(fond)
The old man is fond of listening to Beijing Opera and reading healthy magazines.7.猛烈的地震過后,全城到處斷壁殘垣。(in ruins)
After the violent earthquake, the whole city lay in ruins.8.大家對這部最新小說評價極高。(think highly of)
Everyone thinks highly of the latest novel.9.聽到這個壞消息,這個小女孩突然哭了起來。(burst)
Hearing the bad news, the girl burst into tears/ burst out crying.10.你本來不應(yīng)該遲到的。(should have done)
You shouldn’t have been late.11.他上大學(xué)后,他父母親很擔(dān)心他的健康。(be concerned about)
After he went to college, his parents are concerned about his health.12.就是TOM故意不理我的。(用強(qiáng)調(diào)句型)
It’s Tom who ignored me on purpose.13.因為在物理方面的成就,他被授予諾貝爾獎。(award)
Because of the achievement in physics, he was awarded Nobel Prize.14.和他爭論是沒有用的,因為他不會承認(rèn)他所說的話。(It’s no use doing)
It’s no use arguing with him, because he won’t admit what he said.15.我寧可向他們讓步也不愿撒謊。(would rather)
I would rather give in to them than tell a lie.共 2頁
第五篇:大英四句子翻譯答案
Unit 1
1.美國人往往以從事的工作來對人們進(jìn)行劃分。家庭和教育背景這些特點被認(rèn)為是不太重
要的。
Americans tend to define people by the jobs they have/do.Such characteristics as their family and educational backgrounds are considered less important.2.他決不妥協(xié)的個性是他再也無法容忍它的雇主,并最終遞交了辭職書的原因。
His uncompromising personality explains why he could no longer put up with his employer and eventually submitted his resignation.3.如果你真想學(xué)好英語,你就必須投入大量的時間和精力,否則你就不會有任何進(jìn)步。對
于其他課程也可以這么說。
If you really want to learn English well, you must put in a lot of time and energy, or you’ll go nowhere.The same can be said of other subjects.4.有些演員的名聲靠的是他們天生的美貌,但是達(dá)斯汀?霍夫曼(Dustin Hoffman)盡管
身材矮小(short stature),還是出類拔萃,而使他與眾不同的正是他精湛的演技。Some actors’ fame is built on their innate beauty, but despite his short stature, Dustin Hoffman rose above and it is his excellent acting that sets him apart.5.他負(fù)責(zé)管理之后,我們發(fā)現(xiàn)他與前任(predecessor)有明顯的不同:他有干勁和激情,想出了很多新點子,并把工作重點放在如何鼓舞我們的士氣上。
After he took charge, we discovered that there were striking differences between him and his predecessor.He had the drive and passion, came up with many new ideas, and focused his work on how to raise our morale.6.當(dāng)鄧小平宣布中國改革開放政策的時候,他被永遠(yuǎn)載入史冊。盡管障礙重重,他以不懈的努力為我國的現(xiàn)代化作出了永久性的貢獻(xiàn)。
Deng Xiaoping made history when he declared China’s reform and opening-up policy.Despite tremendous obstacles, he made lasting contributions to our country’s modernization with his unrelenting efforts.7.為什么有人擁有天才級智商卻被智商平平但很刻苦的人丟在后面? 承認(rèn)除了智商外,還有很多別的因素與一個人的成就有著很大的關(guān)系。
Why could someone with a genius IQ be left behind by a hardworking person with an average IQ? It has to be acknowledged that besides one’s IQ, many other factors have much to do with one’s achievements.8.這位教師真了不起,她能在教東西之前調(diào)動學(xué)生的積極性。這并不是因為她有天賦,而
是因為她只想著在課堂上吸引他們的注意力。
This teacher is really remarkable in first motivating her students so she can really teach them something.It’s not that she is talented, it’s that she focuses completely on drawing their full attention in class.Unit 2
1.他瞪眼看著約翰,對他拒絕合作感到惱怒。
He glared at John and was annoyed by his refusal to cooperate.2.約翰真誠的講話表達(dá)了他對那些在他處于困境時給過他慷慨幫助的人們的感激之情。
John’s sincere speech shows his gratitude to the people who rendered him generous help when he was in difficulty.3.他可說是一個集郵家。他曾經(jīng)積蓄了兩年去買一張珍郵這件事便是證明。
4.5.6.7.8.He is something of a stamp collector.The fact that once he saved up for two years to buy a rare stamp is proof of it.這些玫瑰的美麗怎么評價也不過分。他們以各種方式吸引住了所有的游客。The beauty of these roses could not be overstated.They took /caught all the visitors’ fancy in one way or another.起先,他理所當(dāng)然地認(rèn)為該地區(qū)應(yīng)當(dāng)多造一些公路。然而仔細(xì)計算其費用后,他在作出最后決定前又不得不重新考慮了。At first he took it for granted that they should build more highways in this area.Then a careful calculation of the expenditure compelled him to think twice before he made the final decision.每次收到我的禮物,不管多少,我的朋友比爾決不忘記表示感謝。Each time he receives a gift from me, no matter how small, myfriend Bill never fails to acknowledge it.那位新聞記者決定找到那對老夫妻信中提及的年輕人。那封信贊頌了年輕人為改善他們的生活條件而付出的努力。The journalist has decided to trace the young man referred to in the old couple’s letter, which is a tribute to the young man’s effort at improving their living conditions.雖然他厭煩了那些每天上門來吹噓其產(chǎn)品的推銷員,但他克制著沒有將他們拒之門外。
Though he was fed up with the salesmen who knocked at his door and boasted about their products every day, he refrained from slamming the door in their face.Unit 3
1.湯姆因一問題而心神不寧但又一籌莫展,直到他學(xué)會以不同的策略把它解決才不心煩。
Tom was hung up on the problem but could do nothing about it until he learnt to solve it with different tactics.2.橫向思維幫助他提出了原來似乎走進(jìn)死胡同的新理論。
Lateral thinking has helped him to advance his new theory which seemed to have reached a dead end.3.我們最新的建設(shè)計劃的框架已獲得地方政府的批準(zhǔn)。它是否會按時實施對這座沿海城市的發(fā)展具有極為重大的意義。
The framework of our latest construction plan has been affirmed by the local government.Whether it will be carried out on time is of the utmost significance to the development of the coastal city.4.在設(shè)法尋找一個解決問題的辦法的過程中, 愛德華在思想上陷入了僵局,但后來他改變
了觀察角度,以一種完全意想不到的方式解決了問題。
While trying to find a solution to the problem, Edward reached an impasse in his thinking, but later he changed his point of view and solved the problem in an entirely unexpected fashion.5.許多人認(rèn)為計算機(jī)機(jī)房將最終取代圖書館,想吸收新知識的學(xué)生最終將在計算機(jī)機(jī)房里
學(xué)習(xí)一切。
Many people believe that computer labs will eventually take over the libraries and students who want to take in new knowledge will end up learning everything in the computer lab.6.昨天他的汽車幾乎是迎頭撞上了一輛卡車。如果他繼續(xù)這樣隨便開車,我確信他最后一
定會被送進(jìn)醫(yī)院的急診室。
His car crashed into a truck almost head-on yesterday.If he does not stop driving so carelessly, I am sure he will wind up in the emergency room of a hospital.7.這幅畫的結(jié)構(gòu)設(shè)計有一個缺點。你為什么不擦掉那幾條垂線,把它簡化一點呢?
There is a flaw in the design of the structure of the painting.Why don’t you erase the vertical lines and simplify it a little bit?
8.約翰本該在很久以前就把煙戒掉了。畢竟健康對每個人來說都是最重要的。
John should have given up smoking a long time ago.After all, health is of the utmost importance to everybody.Unit 4
1.學(xué)校應(yīng)避免僅按學(xué)生考試成績來判別孰優(yōu)孰劣并以此對待他們。相反,好的教育體制應(yīng)
使每一位學(xué)生都能達(dá)到良好的水準(zhǔn),成為全面發(fā)展的人。
Schools should avoid deciding who is superior only in terms of the students’ exam results and treating them accordingly.Instead, a good educational system should enable every student to measure up to good standards as well-rounded people.2.大學(xué)生課后有問題時,往往在辦公時間之外不容易找到老師。這是由于教師繁忙的學(xué)術(shù)
研究,而不是他們對學(xué)生漠不關(guān)心。
As often as not, when college students have questions after class, their teachers are not readily available except during office hours.This is due to teachers’ busy academic research, rather than their indifference to the students.3.這個班級由40名學(xué)生組成,他們中大部分按英語水平過去常被歸在中等之列。但由于
這位老師從不在言辭中表露出不耐煩,學(xué)生們對他的教學(xué)方法產(chǎn)生了積極的反應(yīng),從而沒有辜負(fù)他的期望。
This class consists of forty students, most of whom used to be labeled average in terms of English level.But as this teacher has never shown any verbal impatience, the students have reacted positively to his teaching methods and lived up to his expectations.4.在美國,教書變得越來越難了,部分原因是學(xué)生越來越多樣的種族背景以及需要另外培
訓(xùn)才能掌握的更為復(fù)雜的教學(xué)技術(shù)。
Teaching is becoming increasingly demanding in the United States, due in part to the diversity of students’ racial background and the complexity of educational technologies that require additional training.5.英國人經(jīng)常被歸類為保守型,顯然這一歸類帶有成見。實際上,英國在民族特性方面與
其他歐洲國家相比并沒有太大的差異。英國人有禮貌,愛整潔,講秩序,充滿自信。The English are, as often as not, labeled conservative.Obviously this label is prejudiced.In reality, Britain is not very different from other European countries in terms of national characteristics.The British are polite, neat, orderly and confident.6.有些年輕人在成長過程中有著要求獨立的強(qiáng)烈愿望。他們寧可通過自己的努力來渡過生
活中的困難,也不愿意帶著負(fù)罪感求助于他們的父母。
Some young people grow up with a strong desire for independence.They would rather try hard to go through life on their own than turn to their parents for help with a sense of guilt.7.你的朋友對你非常真誠,你也應(yīng)該同樣以誠相待,決不應(yīng)該欺騙他,或者帶著諷刺的口
吻談?wù)撍拇煺邸?/p>
Your friend treats you sincerely, so you should respond accordingly and mustn’t deceive him or talk about his setbacks with irony(ironically).8.鄰居們惱火的原因是他們發(fā)出的噪音,但是由于他們一再保證夜間停工,從而得以完成這套公寓的裝潢。
The neighbors’ irritation/annoyance was due to the noise they made.However, because of reassurances that they would stop working at night, they went through with the decoration of this apartment.Unit 5
1.正如你可以想像到的,閱讀為我打開了一個新的天地并永遠(yuǎn)改變了我的人生道路。
As you can imagine, reading has opened a new world to me and changed forever the course of my life.2.他從童年起就對書籍表現(xiàn)出一種非常強(qiáng)烈的興趣。他對書籍如此迷戀,以致從不讓一天
過去而不進(jìn)行一些閱讀。
He had demonstrated an unusually intense interest in books since childhood.So fascinated with books was he that he never let a day pass without doing some reading.3.他每次乘地鐵上下班身邊都有一本想讀的書。他就這樣在過去三年中讀了近一百本書。
Every time he takes the subway to and from work, he has with him a book that he wants to read.That is the way he has read nearly a hundred books in the past three years.4.他讀中學(xué)時常在自己的房間里讀書至深夜。每次聽到母親走近的腳步聲,他便關(guān)掉燈假
裝睡著。而母親一走過去,他便打開燈,重又讀起來。
When he was in high school, he used to read deep / far into the night in his own room.Each time he heard the approaching footsteps of his mother, he would turn off the light and feigned sleep.But as soon as his mother passed, he would turn on the light and begin reading again.5.幾乎沒有什么關(guān)于中國的東西是他不感到好奇的。為了滿足自己的好奇心他已決定親自
到那兒去盡量多看一些。
There is hardly anything about China he’s not curious about.And to satisfy his curiosity he has decided to go there in person to see as much as he can.6.我不知道是什么使得你兒子羨慕那位流行歌手并試圖事事模仿他的。你還是問問他本人
好了。
I don’t know / I have little / no idea what made your son envy that pop singer and try to emulate him in everything.You might as well ask him in person.7.他從圖書館一借到那本書就在走廊的燈光下飛快地把它翻了一遍。As soon as he checked
out the book from the library, he thumbed through its pages by the corridor light.8.我認(rèn)為沒有哪個人在農(nóng)村學(xué)到的比我更多。實際上,農(nóng)村的三年使我比進(jìn)某個大學(xué)學(xué)習(xí)
得更深入細(xì)致。
I don’t think anybody ever learned more in the countryside than I did.In fact, those three years in the countryside enabled me to study far more intensively than I would have if I had attended some college.Unit 6
1.他生來就有殘疾,但他從不沮喪,也從未屈服于任何困難。He was disabled form birth, but
he never felt frustrated, nor did he give in to any difficulty.2.湯姆一直堅決要求提升。當(dāng)這樣的機(jī)會出現(xiàn)時,他立即抓住了。Tom had been holding out
for a promotion.When the opportunity showed up, he grabbed it at once.3.他對所有的標(biāo)準(zhǔn)化考試都不信任并認(rèn)為應(yīng)該由某種更好的東西來取代它們。
He distrusts all standardized tests and believes that there should be something better to substitute for them.4.我的論點是我們應(yīng)當(dāng)馬上對這些又爭議的問題逐個進(jìn)行調(diào)查。My thesis is that we should
carry out a survey of these controversial issues one by one right now.5.貝蒂勤勞而又可靠。她從不在困難面前退縮。總之,她是我們都為之感到驕傲的那種學(xué)
生。Betty is diligent and dependable.She never shies away from any difficulties.In short, she is the kind of student that we are all proud of.6.把汽油箱放在你的房子里是不明智的,因為它極易燃燒,并且可能在幾分鐘內(nèi)就將你辛
辛苦苦掙來的財產(chǎn)付之一炬It is ill-advised to keep the gas tank in your house for it ignites easily and may burn up all your hard-earned wealth in just a few minutes.7.史密斯博士的講座等于是說,很早就顯示出高情商的孩子無論面對什么困難都會最終取
得成功。
Doctor Smith’s lecture amounts to saying that a child who displays high EQ early on in life will succeed eventually in the face of all kinds of difficulties.8.由于在美國很多婚姻都以離婚告終,心理學(xué)家們建議所有家庭中的夫妻都應(yīng)更經(jīng)常地互
相溝通,不要等到為時過晚時才來解決他們的問題。
Since many marriages end in divorce in the United States, psychologists have suggested that couples in all families communicate with each other more often and solve their problems before it becomes too late.Unit 7
1.隨著長大,我漸漸接受了這一事實:我永遠(yuǎn)不會實現(xiàn)成為一名作家的夢想。As I grew up,I made my peace with the fact that I would never fulfill my dream of becoming a writer.2.邁克爾想了兩天還沒填出字謎游戲(word puzzle)里那個至關(guān)重要的詞,最后只好失望地放
棄。Michael had got stuck trying to figure out the word essential to the word puzzle for two days before he threw up his hands in frustration.3.當(dāng)這位歌手發(fā)現(xiàn)市面上有自己作品的盜版(pirated edition)時,他十分震驚,發(fā)誓決不
放過那盜賊。The singer was taken aback by the pirated editions of his songs on the market, and he vowed not to let the thieves off.4.感謝您購買我們的鍋爐(furnace)。作為回報,我們將免費為您處理舊鍋爐。Thank you for
purchasing our furnace.In return we will get rid of your old one for free.5.我和蘇珊互訴了別后發(fā)生的事情,從中我得知她已經(jīng)出版了好幾本兒童讀物。
Susan and I filled each other in on what had happened after we parted, from which I learned that she had had several children’s books in print.6.當(dāng)連鎖大書店的競爭逼得她的小書店歇業(yè)后,已屆中年的莉蓮不知道自己還能做些什么。
Her bookstore having been frozen out by a giant chain, the middle-aged Lillian was at a loss as to what else she could do.7.你需要有人在旁不斷督促才會完成這一任務(wù)。
You need somebody to urge you constantly to see the task through to completion.8.因為害怕新建購物中心會破壞社區(qū)的寧靜,許多居民反對這一計劃。
For fear that a new shopping center would ruin the peace of the community, many residents opposed the construction plan.Unit 8
1.如果你對冗長的講座不感興趣,那從頭至尾把它聽完實在是毫無意義的。
It is really pointless to sit through a tedious lecture if you do not take any interest in it.2.由于他在生態(tài)學(xué)領(lǐng)域的卓越地位,我們學(xué)校的學(xué)生敬重他。
The students at our university all hold him in high esteem because of his eminence in the field of ecology.3.雖然他聲稱他的那部新小說跟他本人的生活無關(guān),但它還是吸引了許多青年讀者。他們
認(rèn)為這部小說使他們粗略地看到了作者的童年。Though he claims that his new novel has nothing to do with his own life, it has caught the fancy of many young readers, who believe that this novel has given them a glimpse of the author’s childhood.4.自從計算機(jī)技術(shù)迎來了人們所稱的信息時代以來,有些作家已經(jīng)不再用鋼筆,因為他們
現(xiàn)在能夠用計算機(jī)來寫一切東西了。Since the computer technology ushered in what is known as the Information Age, some writers have done away with their pens, for they can now write everything with their computers.5.我們不得不羞愧而遺憾地承認(rèn),在我們中間有些人的確把自己看作是宇宙的中心,對公
共事務(wù)毫不關(guān)心。We have to admit, as much in sorrow as in shame, that there are some people among us who do think of themselves as the center of the universe and care very little about public affairs.6.首先,我們應(yīng)該取得該市人口的精確數(shù)據(jù)。如果退休人員的人數(shù)超過青少年的人數(shù),我們就應(yīng)該調(diào)整發(fā)展計劃以滿足這一大批人的需要。
First and foremost, we should get the precise data on the population of the city.If retired people outnumber the teenagers, we should adjust our development plan to the needs of this large group of people.7.最令南希感到高興的莫過于看到她七歲的兒子取得的飛速進(jìn)步,他的演奏甚至?xí)乖S
多專業(yè)鋼琴家相形見絀。
Nothing pleases Nancy more than to see the rapid progress made by her seven-year-old son, whose playing would put many a professional pianist to shame.8.我要表明的觀點是,作為當(dāng)代的大學(xué)生,我們必須極為尊重知識,尤其是尊重對知識的追求,并非常重視傳統(tǒng)、社會的約束和連續(xù)性。
The point I want to make is that as modern university students, we must hold knowledge and, especially, the quest for knowledge in high esteem and place great value on tradition, social restraint and continuity.