久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

三字慣用語集錦[合集五篇]

時間:2019-05-14 19:47:17下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《三字慣用語集錦》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《三字慣用語集錦》。

第一篇:三字慣用語集錦

漢語三字慣用語集錦

1、安樂窩∶安逸的生活環境或小巧、溫暖、舒適的處所或房間

2、白骨精:《西游記》中一個陰險狡詐、善于偽裝變化的女妖精。常用來比喻陰險毒辣的壞人。

3、白日夢:比喻根本不能實現的幻想。

4、白眼狼:比喻忘恩負義的人。

5、百家衣:東拼西湊起來的文章。

6、半邊天:比喻新社會婦女的巨大力量能頂半邊天,也用來指新社會的婦女。

7、半掩門:主婦淫蕩,院門半開半閉

8、補笊籬:做不需要做的事情

9、絆腳石:絆腳的石頭,比喻阻礙前進的東西

10、保護傘:比喻可以起保護作用的有威懾性的力量或有權勢的人。

11、抱佛腳:原來比喻平時沒有聯系,臨時慌忙懇求,后來多指平時沒有準備,臨時慌忙應付。

12、爆栗子:又響又脆的耳光。

13、背黑鍋:比喻代人受過,泛指受冤屈

14、閉門羹:被主人拒之門外或主人不在,對于上門的人叫吃閉門羹。

15、變色龍:比喻看風轉舵的政治投機分子。

16、八敗命:給親人帶來不幸的命相

17、病蘑菇:經常生病的懶散人,貶義。

18、擦邊球:打乒乓球時擦著球臺邊沿的球,后來把做在規定的界限邊沿的事比喻為打擦邊球。

19、炒魷魚:魷魚一炒就卷起來,像是卷鋪蓋,比喻解雇。

20、炒冷飯(也說“抄現飯”):比喻重復已經說過的話或做過的事,沒有新內容。

21、吃小灶:比喻受特殊的照顧。

22、吃鴨蛋:比喻在考試或競賽中得零分

23、吃錯藥:比喻說話辦事有違常理。

24、吃干醋:比喻在與自己不相干的事情上產生妒忌心理。

25、吃槍藥:沒道理的亂發火、

26、穿小鞋:比喻受到別人利用職權暗中給予的刁難、報復或施加的約束、限制。

27、草木人:身體低賤

28、草頭王:舊占有一定地盤的強盜頭子。

29、柴禾妞:農家女孩

30、抽冷子:突然襲擊跐門檻:女人放蕩的樣子

31、唱主角:比喻擔負主要任務或在某方面起主導作用。

32、唱白臉:白臉:京劇中的反派角色。指扮演反面的角色,對事情采取尖酸苛刻的態度。

33、唱高調:說不切實際的漂亮話;說得好聽而不去行動。

34、陳世美:1地位高而變心的丈夫2情愛上見異思遷的人。

35、闖紅燈:比喻超越法現有的規則辦事。

36、出氣筒:比喻用來發泄怨氣的人。

37、單相思:指男女間僅一方對另一方愛幕。

38、點鬼火:比喻鼓動別人做壞事。

39、跌眼鏡:比喻事情發展出乎意料,令人吃驚。40、頂梁柱:比喻起主要作用的骨干力量。

41、定心丸:能使人情緒穩定的東西。

42、定盤星:比喻一定的主張,準主意。

43、打冷槍:藏在暗處向沒有防備的人突然開槍。

44、打游擊:比喻從事沒有地點的工作或活動。

45、打埋伏:比喻隱藏物質、人力或隱瞞問題。

46、打先鋒:比喻帶頭奮進。

47、打頭陣:比喻沖在前面帶頭干。

48、打官腔:指說些官場上的辭令、口吻,或用冠冕堂皇的話來應付、推托或責難別人。

49、打水漂:比喻白白投入而沒有收獲。50、打圓場:調解糾紛,緩和矛盾。

51、打油飛:到處漂泊,尋找生路

52、打前站:行軍或集體出行,先有人提前去辦理食宿等事。

53、打下手:當助手

54、打牙祭:指偶爾吃一頓豐盛的飯。

55、打啞謎:沒有明確地把意思說出來或表示出來,讓對方猜、56、打掩護:比喻遮蓋或包庇(壞人壞事)

57、打牙祭:偶爾吃一頓豐盛的

58、打秋風:借某種名義向人索取財務飯菜

59、大氣候。比喻出現在較大范圍的某種政治、經濟形勢或思潮。60、大雜燴:比喻把各種不同事物胡亂拼湊在一起 61、大鍋飯:多數人吃的普通伙食。62、大眼燈:很瘦眼睛很大的人

63、大熔爐:鍛煉思想情操性情的環境 64、擋箭牌:比喻推托或掩飾的借口。65、搭碴兒:就著別人的話說下去

66、戴眼罩:驢推磨時帶上的布罩。比喻掩飾真相 67、戴高帽:比喻對別人說恭維的話。68、戴綠帽:比喻妻子有外遇。

69、單打一:集中力量做一件事或只接觸一方面的事物 70、當頭炮:直面而來的意見批評 71、刀把兒:1.權力2.把柄 72、倒旗槍:丟盡臉面 73、倒灶神:倒霉的人

74、遞包袱:送遞錢財行賄

75、地出溜:身材短小但活動敏捷 76、墊刀背:代人受過 77、兜圈子:即繞圈子

78、吊胃口:用好吃的東西引起人的食欲,也比喻讓人產生某種欲望或興趣。

79、吊膀子:1.男女摟著肩同行2.男女調情

80、東道主:原指東路上的主人,后稱請客的人。81、釣金鰲:得了很大的好處 82、斷頭話:臨死前所講的話

83、對空策:說話、做事、寫文章空洞而不切實際 84、對頭親:很匹配的親事

85、對臺戲:比喻雙方競爭的同類工作或事情。86、多嘴驢:沒分寸亂說話的人 87、惡水缸:好壞都能容納的人 88、鵝老鷹:急切要娶老婆的人 89、惡作劇:捉弄耍笑,使人難堪。

90、耳旁風:耳邊吹過的風,比喻聽過后不放在心上的話(多指勸告、囑咐)。

91、二把刀:技術不精放空炮:比喻說空話,說了不能兌現。92、、放冷箭:比喻暗中害人。93、方巾氣:言行多迂腐學氣 94、紡細線:干很精致的工作 95、放黃腔:外行話或無理的話

96、放晦氣:放風箏時,剪斷線,叫風箏飛走 97、放空氣:故意制造某種氣氛(貶義)98、發毛咕:害怕

99、乏樣子:無能的樣子

100、乏走狗:得人好處幫兇的無用的人 101、翻跟頭:搗蛋、滋事 102、翻猴眼:眼睛轉的快 103、翻墻頭:男女私通 104、翻燒餅:翻來覆去

105、翻碗底:否認自己說過的話 106、翻腕子:徹底反過來

107、翻魚眼:水快開時冒的泡

108、翻太歲:行乞方式,手足有殘跡的人地上翻滾爬行 109、翻白眼:為難、失望、憤恨或不滿時眼睛的表情。

110、反臉猴:突然改變想法,一轉眼就不認識的人 111、犯孤鸞:命運孤獨

112、犯魔癥:行為異常 113、犯牛脖子:倔犟脾氣

114、飛彩云:女子走路輕盈、婀娜 115、飛來鳳:意外得來的好處 116、飛來將:空中飛的昆蟲 117、粉骷髏:涂脂抹粉的女人 118、風中燭:隨時可能逝去的老人 119、孵空窩:女人不生孩子 120夫妻店:夫妻獨斷專行的集體或單位 121、浮上水:巴結權勢、攀附上層 122、浮下水:甘愿過自己的生活

123、釜中魚:1.已斷炊2.存活時間不長 124、附驥尾:依附別人才出名 125、嘎巴票:嶄新的鈔票

126、嘎雜子:行為不端搗蛋的人 127、鬼把戲:陰險的手段或政策。

128、鬼門關:迷信傳說中的陰陽交界的關口,比喻兇險的地方。129、鬼點子:壞主意。

130、鬼畫符:寫字亂抹,難辨認 131、杠子頭:愛抬杠的人。

132、告刁狀:無禮的說別人不好。133、疙瘩事:瑣碎小事

134、鴿子籠:狹窄的住房隔夜哏:新鮮笑話個中人:親身體驗的人 135、公雞翎:男人應有的氣魄

136、拱槽豬:肥胖愚笨的人狗扯皮:漫無邊際的閑聊 137、狗吃屎:身體向前傾倒的姿勢。138、狗連襠:惡人勾結

139、狗屎堆:令人深惡痛絕的人

140、狗咬狗:比喻壞人之間的傾軋、爭斗。

142、狗腿子:指給有勢力的壞人奔走幫兇的人。

143、過河卒:比喻不怕犧牲和挫折,勇于拼搏,決不后退的人。144、瓜戀秧:瓜戀秧孩戀娘,比喻依戀自己的母親 145、寡婦臉:陰郁苦喪的神情 146、掛油瓶:生氣嘴巴噘得很高 147、棺材釘:約束人的桎梏

148、關門九:女人49,一般不再生育了 149、灌黃湯:受人挑撥

150、灌米湯:對人甜言蜜語 151、摜紗帽:因不滿辭去官職

152、滾刀肉:死皮賴臉,很難打發的人 153、滾西瓜:人頭落地

154、干打雷,不下雨:比喻只有聲勢,沒有實際行動。155、干瞪眼:形容在一旁著急而又無能為力。156、過篩子:認真挑選

157、高姿態。指對別人寬容、諒解。

158、滾雪球。比喻事物在原來的基礎上數量越來越多,規模越來越大。159、過電影。形容對過去的事情一幕幕地回顧。

160、黑名單:反動統治者或反革命集團為進行政治迫害而開列的革命者和進步人士的名單。

161、和稀泥:比喻無原則的調解或折中。

162、活菩薩:比喻心腸慈善、救苦、救難的人。163、活閻王:比喻極兇惡殘忍的人。164、活字典:比喻字詞等知識特別豐富的人。

165、紅眼病:羨慕別人有名或有利而心懷忌妒的毛病。166、鴻門宴:喻指加害客人的宴會。

167、護身符:比喻保護自己、借以避免困難或懲罰的人或事物。168、回馬槍:回過頭來給追擊者的突然襲擊。169、橫撐船:突然沒道理的參與進來 170、畫圓圈:不深入實際的官僚作風 171、喝墨水:指上學讀書

172、急先鋒:比喻在行動上積極帶頭的人。173、緊箍咒:比喻束縛人的東西。174、交白卷:比喻完全沒有完成任務。

175、交際花:在社交場中活躍而有名的女子。

176、交學費。泛指為某項事業付出金錢或其他代價。177、夾板氣:指來自對立的雙方的責難。

178、夾生飯:本意為半生不熟的飯,比喻開始沒做好再做也很難做好的事情。

179、揭瘡疤:比喻揭露人的短處。

180、卷鋪蓋:比喻被解雇或辭職,離開工作地點。181、雞毛店:條件差的客店 182、急就章:匆忙完成的文章 183、揭畫皮:撕去偽裝 184、九尾狐:陰險的人

185、擠牙膏:比喻說話不爽快,經別人一步一步追問,才一點一點地說。186、揭蓋子:比喻揭露矛盾或問題。187、解扣子:比喻解開思想疙瘩。

188、侃大山:吹牛,說笑話,沒有目的的聊天。" 189、開場白:比喻文章或講話開始的部分。

190、開門紅:比喻在一年開始或一項工作開始時就獲得顯著的成績。191、開小差:原指軍人私自脫離隊伍逃跑,后比喻思想不集中。192、開倒車:比喻違反前進方向。

193、開快車:比喻加快工作、學習速度。

194、開夜車:為趕時間,夜里繼續工作、學習。195、開綠燈:比喻準許做某事。

196、開后門:比喻利用職權給予不應有的方便和利益。197、口頭禪:經常掛在口頭的詞句。

198、扣帽子:對人或事不經過調查研究,就加上現成的的不好的名目。199、卡脖子:緊要時刻有意刁難 200、開洋葷:經歷某種新奇事情

201、客里空:脫離實踐,說空話的新聞報道 202、亮底牌:把底細公布出來。203、老大難:形容問題錯綜復雜。

204、老掉牙:形容事物言論等陳舊過時。205、老狐貍:比喻非常狡猾的人。206、老皇歷:比喻陳舊過時的規矩。207、老鼻子:多極了

208、亂彈琴:比喻胡鬧或瞎扯。

209、爛攤子。比喻秩序混亂、不易收拾整頓的局面或單位。

210、撈稻草。比喻在絕望中作徒勞無益的掙扎,也比喻乘機撈好處。

211、撈世界。指外出闖蕩。

212、留尾巴。比喻事情做得不徹底,還留有問題。

213、露餡兒。比喻暴露了不愿意讓人知道的事情。

214、露馬腳:比喻隱蔽的事實真相泄露出來。

215、拉幫套:與女人私通,讓她接受幫襯

216、拉郎配:將意愿并不相同的雙方強行捏合

217、拉稀屎:臨陣退縮

218、拉松套:工作敷衍,不出力

219、拉大鋸:相互間來回拉扯 220、冷肩膀:待人接物冷漠無情 221、理辮子:使之條理性

222、溜溝子:下賤的去討好巴結人 223、驢打滾:越積越多

224、連襠褲:比喻互相勾結、包庇。

225、勞什子:使人討厭的東西。也作“牢什子”。226、落湯雞:形容渾身濕透,像掉在熱水里的雞一樣。

227、馬大哈:“馬馬虎虎、大大咧咧、嘻嘻哈哈”的縮略語,指粗心大意的人。

228、馬蜂窩:比喻難于對付的人或能引起麻煩和糾紛的事

229、馬后炮:象棋術語,比喻不及時的舉動。

230、馬前卒:舊指在車前頭供奔走役使的人,現用來比喻為別人效力的人(多含貶義)。

231、馬拉松:比喻時間持續得很久的。(貶義)232、馬屁精:指善于拍馬的人。234、馬泊六:唆使男女亂搞的人

235、滿堂灌:全由老師講授的教學方式 236、滿堂紅:形容全面勝利或到處興旺 237、滿堂彩:全場喝彩。

238、滿天飛:形容到處亂跑。

239、迷魂陣:比喻使人迷惑而上當的圈套、計謀。240、磨洋工:工作時拖延時間,也泛指工作懶散拖沓。241、門外漢:外行人。

242、門面話:應酬或冠冕堂皇而不解決問題的話。243、貓蓋屎:蒙騙他人

244、貓兒溺:指隱秘的或曖昧的事,花招。245、沒把鼻:捕風捉影

246、沒腳蟹:沒有活動能力的人 247、沒下梢:沒有好下場

248、沒星秤:沒有自己的主意

249、沒轍兒:比喻沒辦法,無可奈何。250:沒譜兒:心中沒數。251:沒準兒:不一定。

252、悶葫蘆:難猜的話和事棉花嘴:愛嘮叨 253、磨豆腐:講話羅嗦,辦事拖沓

254、磨不開:1臉上下不來;2不好意思;3想不通 255、磨洋工:工作時拖延時間,也泛指工作

懶散拖沓。

256、賣片湯:向他人說無用的好話、莫須有:表示憑空捏造。

257、賣關子:比喻說話做事在緊要時,故弄玄虛,使對方著急而答應自己的要求。

258、拿訛頭:利用別人把柄敲詐 259、拿一把:為難人 260、念三七:冷嘲熱諷

261、捏鼻子:干不情愿的事情 262、捏面團:比喻不按規則辦事 263、牛蹄筋:難辦的事情

264、牛角尖:比喻無法解決的問題或不值得研究的小問題。265、牛鼻子:比喻事物的主要矛盾或影響全局的關鍵。266、弄潮兒:比喻敢于在風險中拼搏的人。

267、跑龍套:戲曲用語,即扮演隨從或兵卒等不重要的角色。現在常用來比喻在人手下打雜。

268、泡蘑菇:故意糾纏、拖延時間。269、泡病號:小病大養或鬧情緒長期歇假

270、炮筒子:比喻性情急躁、心直口快,好發議論的人。271、拍腦袋:憑想當然決策刨祖墳:追根尋底

272、碰釘子:比喻遭到阻力或遭到拒絕,目的沒有達到,還受到難堪。273、破天荒:比喻事情第一次出現。

274、千里馬:原指善跑的駿馬,可以日行千里。現在常用來比喻人才。275、墻頭草:比喻無主見的人、順風倒的人。276、敲邊鼓:比喻從旁幫腔,從旁助勢。278、敲門磚:比喻借以求得名利的初步手段。

279、敲竹杠:利用別人的弱點或借某種口實抬高價格或索取財物。280、敲木魚:敲打督促別人

281、軟刀子:不知覺中變化的力量“軟刀子割頭不覺死”

282、肉中刺:比喻最痛恨而急于除掉的人(常跟“眼中釘”連用)。283、孺子牛:兒童游戲時牽著走的由大人扮成的牛,比喻甘愿為人民大眾服務的人。

284、三不管:指幾方面都不管,沒人管。285、三寶殿:指佛殿。

286、三寸舌:指能言善辯的口才。

287、三不知:1對事情的開始、中間和結局全不知道2什么都不知道。288、三孫子:比喻低聲下氣、卑躬屈膝的人。289、三只手:指有偷盜惡習的人。

290、三寸丁: 比喻矮小的、沒用的男人。即“三寸釘”的簡稱。291、三角債:涉及三方的債務,如甲欠乙,乙欠丙等。292、勢利眼:作風勢利的人。

293、試金石:比喻可*的考驗人的方法,也指對事物的檢驗方法和依據。294、守財奴:有錢而吝嗇的人。295、耍把戲:比喻施展詭詐手段。296、耍花招:賣弄小聰明,玩弄技巧。

297、耍貧嘴:比喻不管對方是否愿意聽而嘮叨地說。298、耍光棍:蠻橫不講理

299、塞狗洞:錢花在不值得花的地方 300。扇陰風:暗地散步謠言 301、燒冷灶:敷衍沒有得勢的人

302、撒手锏:比喻最關鍵的時刻使出最拿手的本領。303、縮脖子:膽小耍狗熊:比喻故意出老實人的丑 304、耍死狗:裝死,裝著病倒 305、雙肩挑:一人兼兩職業

306摔臉子:不高興的事情故意露在臉上給人看 307、上臺階。比喻取得新的更大的成就。308、十一號:步行走路

309、桃花運:指男子在愛情方面的運氣。

310、、踢皮球:比喻互相推諉,把應該解決的事情推給別人。

311、鐵飯碗:比喻非常穩固的職業、職位。

312、鐵公雞:比喻一毛不拔非常吝嗇的人。

313、推橫車:只顧自己,做與他人相對的事情

314、淘古井:娶已婚的女人

315、討野火:借故找人發火

316、捅樓子:引起糾紛,惹禍。

317、抬轎子:比喻為別人的利益奔走效勞或奉承吹捧。

318、舔碗邊:跟隨別人得到點好處

319、跳加官:做不重要的事情 320、貼膏藥:誣陷他人

321、鐵桿莊稼:不會倒閉的事業

322、通關節:暗中賄賂有權名人

323、通天路:活動能量驚人

324、銅豌豆:經歷風月很多的男人

325、挖老根:清除產生事變的根源

326、挖墻腳:從競爭對手那里弄走人才或搶走生。

327、萬金油:啥都能干,卻都不擅長的人

328、萬花筒:引人入勝的事物

329、萬事通:什么事都知道的人(多含諷刺)330、捂蓋子:比喻掩蓋事情的真相。

331、窩里斗:指家庭或團體內部發生爭斗和沖突。332、烏紗帽:古代官吏戴的一種帽子,比喻官位。333、外場人:愛面子的人 334、歪刺骨:不正派的女人 335、無底洞:欲望永不能滿足

336、下馬威:原來指新官到任時故意向下屬顯示威風,泛指一開始就向對方顯示的威力。

337:下臺階:(設法)擺脫困境。

338、下水船:才思敏捷或見事不妙改變態度

339、下一肩:差一截

340、下坡路:比喻向衰落或滅亡的方向發展的341、小算盤:比喻為個人或局部利益的打算。

342、小報告:指私下向領導反映的有關別人的情況(含貶義)

343、小廣播:私下傳播不應該傳播的或不可靠的消息。

344、小九九:比喻心中的算計。

345、小爬蟲:跟在厲害的人后面干壞事的小丑

346、小媳婦:在別人手下受氣的人續香煙:傳宗接代

347、閑磕牙:無事時的聊天

348、現世寶:丟人的人

349、笑面虎:比喻外貌裝得善良而心地兇狠的人。

350、細柳營:軍紀嚴明的軍營

351、削山頭:排除小團體

352、搖錢樹:比喻借以獲取錢財的人或物。

353、壓擔子:指派或增加任務

354、壓口舌:壓制眾人議論

355、押孤丁:根據事態變化,采取一次冒險行動一鍋粥:形容混亂的現象。

356、一窩蜂:形容許多人亂哄哄地同時說話或行動。

357、一言堂:多指領導缺乏民主作風,不能聽取群眾的意見,特別不能聽相反的意見。

358、一條龍:比喻生產程序或工作上的緊密

聯系和配合。

359、一元化:1由多樣向單一發展2指集中統一。

360、一百一:好得不能再好

361、一箭地:很近的距離

362、一景兒:類型相同或一樣

363、一面砍:片面分析

364、一盆火:熱情一日三

365、一刀切:比喻不顧實際情況,用同一方式處理問題。

366、一鍋端:比喻全部消滅或盡其所有。

367、一盤棋:比喻整體或全局。

368、一層天:與往常不同的景象

369、應聲蟲:比喻隨聲附和的人。

370、應景兒:為順應某事,做姿態敷衍一下

371、印把子:權力。

372、油木梳:娼妓油渣子:草包廢物

373、有首尾:互相有聯系或勾結。

374、魚水情:形容極其親密的情誼,就像魚和水不能分離一樣。375、野狐涎:迷惑人的邪說

376、癮君子:有特別嗜好的人

377、砸飯碗:比喻失業。

378、照妖鏡:舊小說中所說的一種寶鏡,能照出妖魔原形。現也用于比喻。

379、芝麻官:指職位低、權力小的官(含譏諷義)。

380、執牛耳:指在某一方面居領導地位。

381、紙老虎:比喻外表強大兇狠而實際空虛無力的人或集團。

382、智多星:《水滸》中吳用的綽號,泛指計謀多的人。

383、中山狼:見馬中錫《中山狼傳》,比喻恩將仇報,沒有良心的人。

384、逐客令:秦始皇曾經下令驅逐從各國來的客卿,后來稱趕走客人為下逐客令。

385、主心骨:可依靠的人或事物,也指主見、主意。

386、抓破臉:比喻感情破裂,公開爭吵。

387、走鋼絲:比喻做有風險的事。

388、走過場:比喻敷衍了事。

389、走后門:比喻用托情、行賄等不正當手段,通過內部關系達到某種目的。

390、座右銘:寫出來放在座位旁邊的格言。泛指激勵、警戒自己的格言。

391、扎筏子:殺雞給猴看。

392、扎窩子:不愛出門的人。

393、摘肩兒:還了債務。

394、摘桃子:掠奪別人勞動果實。

395、站門子:妓女。

396、抓舌頭:捉住俘虜,了解敵情。

397、撞木鐘:勞而無功或背著人敲詐。

398、捉鵝頭:用別人把柄勒索。

399、作癟子:很為難。

400、作筏子:借題發揮。

第二篇:常用三字慣用語

常用三字慣用語

潑冷水:挫傷人的積極性或讓人清醒

唱對臺戲:比喻采取與對方相反的行動,或有意搞垮對方。

臺柱子:比喻集體中的骨干或戲中的主要演員。唱高調:行動。

炮筒子:指性情急躁或心直口快的人狗腿子:指壞人的幫兇。應聲蟲:隨聲附和的人糊涂蟲:不明事理的人睜眼瞎:目不識丁的人眼中釘:令人痛恨的人鐵公雞:吝嗇錢財的人軟骨頭:沒有骨氣的人出氣筒:無故受氣的人書呆子:只知死讀書的人和事佬:無原則調和的人小廣播:傳播小道消息的人 說不切實際的漂亮話;說得好聽而不去

地頭蛇:在當地恃勢稱霸的人 笑面虎:外表善良,心地兇狠的人 墻頭草:立場不堅定,左右搖擺的人 二流子:游手好閑不務正業的人 馬后炮:事后才提出辦法或意見的人 萬金油:什么都做,但什么都不擅長的人 吃錯藥:比喻說話辦事有違常理。吃小灶:比喻享受到特殊照顧。穿小鞋:比喻暗中報復人,刁難人。打水漂:比喻白白投入而沒有收獲。打退堂鼓:比喻辦事中途退縮。豆腐渣:形容質量低。

交學費:泛指為某項事業付出金錢或其他代價。露餡兒:比喻暴露了不愿意讓人知道的事情。磨洋工:指工作時拖延時間,懶散拖沓 紙老虎:比喻外表強大兇狠,而實際空虛無力的人。

半吊子:比喻不明事理,言行冒失或辦事有始無終的人。也指知識不豐富或技術不熟練的人。

tà半瓶醋:比喻知識或技能有限的人。

包打聽:指好打聽消息或知道消息多的人。

出氣包:比喻被人用來發泄怨氣的人。

傳聲筒:比喻毫無主見,只會重復別人話的人。安樂窩:安逸的生活環境或小巧、溫暖、舒適的處所或房間

白骨精:比喻陰險毒辣的壞人。白日夢:比喻根本不能實現的幻想。白眼狼:比喻忘恩負義的人。

絆腳石:絆腳的石頭,比喻阻礙前進的東西 保護傘:比喻可以起保護作用的有威懾性的力量或有權勢的人。

抱佛腳:原來比喻平時沒有聯系,臨時慌忙懇求,后來多指平時沒有準備,臨時慌忙應付。放空氣:故意制造某種氣氛(貶義)鬼把戲:陰險的手段或政策。

鬼門關:迷信傳說中的陰陽交界的關口,比喻兇險的地方。

鬼點子:壞主意。

狗腿子:指給有勢力的壞人奔走幫兇的人。過河卒:比喻不怕犧牲和挫折,勇于拼搏,決不后退的人。

灌米湯:對人甜言蜜語

和稀泥:比喻無原則的調解或折中。活菩薩:比喻心腸慈善、救苦、救難的人。活閻王:比喻極兇惡殘忍的人。

活字典:比喻字詞等知識特別豐富的人。

紅眼病:羨慕別人有名或有利而心懷忌妒的毛病。鴻門宴:喻指加害客人的宴會。

護身符:比喻保護自己、借以避免困難或懲罰的人或事物。

緊箍咒:比喻束縛人的東西。交白卷:比喻完全沒有完成任務。

夾生飯:比喻開始沒做好再做也很難做好的事情。揭瘡疤:比喻揭露人的短處。

卷鋪蓋:比喻被解雇或辭職,離開工作地點。擠牙膏:比喻說話不爽快,經別人一步一步追問,才一點一點地說。

解扣子:比喻解開思想疙瘩。kǎn侃大山:吹牛,說笑話,沒有目的的聊天。

開門紅:比喻在一年開始或一項工作開始時就獲得顯著的成績。

開綠燈:比喻準許做某事。

開后門:比喻利用職權給予不應有的方便和利益。口頭禪:經常掛在口頭的詞句。老大難:形容問題錯綜復雜。老掉牙:形容事物言論等陳舊過時。老狐貍:比喻非常狡猾的人。老皇歷:比喻陳舊過時的規矩。亂彈琴:比喻胡鬧或瞎扯。

爛攤子:比喻秩序混亂、不易收拾整頓的局面或單位。露馬腳:比喻隱蔽的事實真相泄露出來。

落湯雞:形容渾身濕透,像掉在熱水里的雞一樣。馬大哈:“馬馬虎虎、大大咧咧、嘻嘻哈哈”的縮略語,指粗心大意的人。

馬蜂窩:比喻難于對付的人或能引起麻煩和糾紛的事。

馬后炮:象棋術語,比喻不及時的舉動。馬前卒:舊指在車前頭供奔走役使的人,現用來比喻為別人效力的人(多含貶義)。

馬拉松:比喻時間持續得很久的。(多貶義)馬屁精:指善于拍馬的人。

迷魂陣:比喻使人迷惑而上當的圈套、計謀。磨洋工:工作時拖延時間,也泛指工作懶散拖沓。門外漢:外行人。

沒轍兒:比喻沒辦法,無可奈何。磨豆腐:講話羅嗦,辦事拖沓

賣關子:比喻說話做事在緊要時,故弄玄虛,使對方著急而答應自己的要求。

背黑鍋:比喻代人受過,泛指受冤屈

閉門羹:被主人拒之門外或主人不在,對于上門的人叫吃閉門羹。

變色龍:比喻看風轉舵的政治投機分子。

炒魷魚:魷魚一炒就卷起來,像是卷鋪蓋,比喻解雇。炒冷飯:比喻重復已經說過的話或做過的事,沒有新內容。

吃鴨蛋:比喻在考試或競賽中得零分 gēng吃槍藥:沒道理的亂發火、穿小鞋:比喻受到別人利用職權暗中給予的刁難、報復或施加的約束、限制。

唱高調:說不切實際的漂亮話;說得好聽而不去行動。闖紅燈:比喻超越法現有的規則辦事。出氣筒:比喻用來發泄怨氣的人。

吊胃口:用好吃的東西引起人的食欲,也比喻讓人產生欲望和興趣。

頂梁柱:比喻起主要作用的骨干力量。定心丸:能使人情緒穩定的東西。

東道主:原指東路上的主人,后稱請客的人。打水漂:比喻白白投入而沒有收獲。打圓場:調解糾紛,緩和矛盾。

打啞謎:沒有明確地把意思說出來或表示出來,讓對方猜、大雜燴:比喻把各種不同事物胡亂拼湊在一起 擋箭牌:比喻推托或掩飾的借口。戴高帽:比喻對別人說恭維的話。當頭炮:直面而來的意見批評 吊胃口:用好吃的東西引起人的食欲,也比喻讓人產生某種欲望或興趣。

定心丸:能使人情緒安定的東西。

對臺戲:比喻雙方競爭的同類工作或事情。惡作劇:捉弄耍笑,使人難堪。

耳旁風:耳邊吹過的風,比喻聽過后不放在心上的話(多指勸告、囑咐)。放冷箭:比喻暗中害人。

牛角尖:比喻無法解決的問題或不值得研究的小問題。

跑龍套:比喻在人手下打雜。泡蘑菇:故意糾纏、拖延時間。

炮筒子:比喻性情急躁、心直口快,好發議論的人。碰釘子:比喻遭到阻力或遭到拒絕,目的沒有達到,還受到難堪。

破天荒:比喻事情第一次出現。千里馬:比喻人才。

墻頭草:比喻無主見的人、順風倒的人。

敲竹杠:利用別人的弱點或借某種口實抬高價格或索取財物。肉中刺:比喻最痛恨而急于除掉的人(常跟“眼中釘”連用)。

孺子牛:比喻甘愿為人民大眾服務的人。三寸舌:指能言善辯的口才。三只手:指有偷盜惡習的人。守財奴:有錢而吝嗇的人。耍花招:賣弄小聰明,玩弄技巧。殺手锏:比喻最關鍵的時刻使出最拿手的本領。縮脖子:膽小踢皮球:鐵飯碗:比喻非常穩固的職業、職位。鐵公雞:比喻一毛不拔非常吝嗇的人。挖墻腳:從競爭對手那里弄走人才或搶走生。萬金油:啥都能干,卻都不擅長的人萬花筒:引人入勝的事物萬事通:什么事都知道的人(多含諷刺意)窩里斗:指家庭或團體內部發生爭斗和沖突。烏紗帽:古代官吏戴的一種帽子,比喻官位。無底洞:欲望永不能滿足下馬威:泛指一開始就向對方顯示的威力。

把應該解決的事情推給別人。

比喻互相推諉,下臺階:(設法)擺脫困境。

小算盤:比喻為個人或局部利益的打算。

小報告:指私下向領導反映的有關別人的情況(含貶義)

小九九:比喻心中的算計。小媳婦:在別人手下受氣的人 現世寶:丟人的人

笑面虎:比喻外貌裝得善良而心地兇狠的人。搖錢樹:比喻借以獲取錢財的人或物。

一窩蜂:形容許多人亂哄哄地同時說話或行動。一刀切:比喻不顧實際情況,用同一方式處理問題。一鍋端:比喻全部消滅或盡其所有。一盤棋:比喻整體或全局。

魚水情:形容極其親密的情誼,就像魚和水不能分離一樣。

癮君子:有特別嗜好的人 砸飯碗:比喻失業。

芝麻官:指職位低、權力小的官(含譏諷義)。智多星:泛指計謀多的人。

中山狼:比喻恩將仇報,沒有良心的人。主心骨:可依靠的人或事物,也指主見、主意。抓破臉:

比喻感情破裂,公開爭吵。走鋼絲:比喻做有風險的事。

走過場:比喻敷衍了事。

走后門:比喻用托情、行賄等不正當手段,通過內部關系達到某種目的。摘桃子:掠奪別人勞動果實 莫須有:表示憑空捏造。一鍋粥:形容混亂的現象。刨祖墳:追根尋底的人 描寫春天的詩歌:

 陽春布德澤,萬物生光輝。——漢樂府古辭《長歌行》

 不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。——唐 賀知章《詠柳》

 天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。——唐 韓愈《早春呈水部張十八員外》

 竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。——宋 蘇軾《惠崇春江晚景二首》

 等閑識得東風面,萬紫千紅總是春。——宋 朱熹《春日》

 沾衣欲濕杏花雨,吹面不寒楊柳風。——南宋 志南和尚《絕句》

 亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。——白居易《錢塘湖春行》

 月出驚山鳥,時鳴春澗中。——王維《鳥鳴澗》

 春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。——韋應物《滁州西澗》 描寫夏天的古詩:

 接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。——宋 楊萬里《曉出靜慈寺送林子方》

 黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙。——宋 趙師秀《約客》

 芳菲歇去何須恨,夏木陰陰正可人。——宋 秦觀《三月晦日偶題》

 紛紛紅紫已成塵,布谷聲中夏令新。——宋 陸游《初夏絕句》

描寫秋天的古詩和描寫秋天的名句:  落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。——唐 王勃《秋日登洪府膝王閣餞別序》

 樹樹皆秋色,山山唯落暉。——唐 王績《野望》

 長風萬里送秋雁,對此可以酣高樓。——唐 李白《宣州謝朓樓餞別校書叔云》

 八月秋高風怒號,卷我屋上三重茅。——唐 杜甫《茅屋為秋風所破歌》

 紅燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。天階夜色涼如水,臥看牽牛織女星。——唐 杜牧《秋夕》

 碧云天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠。——宋·范仲淹《蘇幕遮》

描寫冬天的古詩和描寫冬天的名句:

 忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。——岑參《白雪歌送武判官歸京》

 撒鹽空中差可擬,未若柳絮因風起。——晉 謝道蘊《詠雪聯句》

 燕山雪花大如席,紛紛吹落軒轅臺。——唐 李白《北風行》

 千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。——唐 柳宗元《江雪》  誰將平地萬堆雪,剪刻作此連天花。——唐 韓愈《李花二首》

 六出飛花入戶時,坐看青竹變瓊枝。——唐 高駢《對雪》

第三篇:諺語慣用語

英語口語8000句-諺語、慣用語

不管張三李四。

Every Tom, Dick and Harry.*舉出常用的男孩名,表示“不論誰都??”、“不管張三還是李四”。雖然沒有女孩名,但男女都可用。

My daughter had a homestay in America.(我女兒為體驗當地生活,去美國了。)So did every Tom, Dick and Harry.(不管誰都能去啊。)I like sexy girls.(我喜歡性感的女人。)So does every Tom, Dick and Harry.(無論誰都是這樣的。)

一波未平一波又起。

Out of the frying pan into the fire.*frying pan “平底炒菜鍋”,直譯是菜從鍋里炒出來又掉進了火里。

舍名求實。I live to eat.Pudding rather than praise.*不太常用的說法。

瞎貓碰上了死耗子。Every dog has his day.Bob won the lottery.(鮑勃中了頭彩。)Every dog has his day.(瞎貓碰上了死耗子。)Everyone has good days.Everyone gets lucky sometimes.(誰都會有走運的時候。)A flying crow always gets something.*不太常用的說法。

說曹操,曹操到。

Speak of the devil.*“說到惡魔,惡魔就來”。源自諺語Speak of the devil and he will appear。

Speak of the devil.常用于口語中。Here comes John!(約翰來了。)Speak of the devil.(真是說到曹操,曹操到。)

情人眼里出西施。Love is blind.*直譯是“愛情是盲目的”。表示人們一旦談戀愛,就會失去正確的判斷能力,無法冷靜地看待事物。

一舉兩得。

Kill two birds with one stone.*直譯是“一石可以打中兩只鳥”,即“一舉兩得”。

不聞兇訊便是吉。

No news is good news.I haven't heard from John lately.(好久沒有約翰的消息了。)Well, no news is good news.(是啊,不聞兇訊便是吉。)

光陰似箭。

Time flies.*表示時間像飛一樣地過去了。Tim flies是Time flies when you are having fun.的省略說法。即“越高興時間過得越快”。

時間就是金錢。Time is money.百藝不如一藝精。

Jack of all trades, master of none.*Jack是男子名,一般表示“某人或男人”。此句的意思是什么事都去做的人沒有一件事是能精通的。

三思而后行。

Look before you leap.*直譯“飛之前先看看”,表示“付諸于行動前要慎重地考慮,做好準備”。

百聞不如一見。

Seeing is believing.*“眼見為實”,即只有自己親眼所見,才能信服。

無風不起浪。

There is no smoke without fire.*傳聞總是有出處的,“無火的地方不冒煙”。

誠實總是上策。

Honesty is the best policy.*常以為不正當行為能獲得好處,但從長遠來看,結果是采取正當行為才是上策。

晚做總比不做強。

Better late than never.男孩子就是男孩子嘛!Boys will be boys.John got into a fight again.(約翰又打架了。)Boys will be boys.(男孩子就是男孩子嘛!)

知識就是力量。Knowledge is power.Knowledge is power.(知識就是力量。)That's why he's so successful.(所以他才成功。)

冰凍三尺非一日之寒。/羅馬不是一天就建成的。

Rome was not built in a day.*要做大事不是一朝一夕就可以成功的。

條條大路通羅馬。

All roads lead to Rome.*為達到同一目的,可以采取多種手段。There are many roads to success.(有許多辦法可以取得成功。)*常用語。

入鄉隨俗。

When in Rome, do as the Romans do.*“在羅馬就要照羅馬人做的去做”。即“到另一個地方就要遵從那里的風俗習慣”。口語中常省略成Do as the Romans do.熟能生巧。

Practice makes perfect.*任何事情都反復練習是成功的秘訣。

歷史總在重演。

History repeats itself.Another war started.(又一場戰爭開始了。)History repeats itself.(歷史總在重演。)

禍不單行,福無雙至。

When it rains, it(always)pours.功夫不負有心人。

Where there's a will, there's a way.*有堅強的意志和決心的話,無論有多大的困難都能克服。

行動比語言更響亮。

Actions speak louder than words.(錢財等)來得容易去得快。

Easy come, easy go.*輕易得來的錢財,是不被珍惜的。來得容易,去得也容易。

血濃于水。

Blood is thicker than water.有其父必有其子。

Like father, like son.*父子相似的意思。

Like mother, like daughter.(有其母必有其女。)

戀愛和戰爭都是不擇手段的。

All's fair in love and war.*在戀愛和戰爭中任何策略都是正當的。

美貌不過一張皮。

Beauty is only skin deep.*“再漂亮的美女削去一層皮后就和丑女無二樣”,即“看人不能只看外表而要重視內涵”。Beauty is but skin deep.東西總是人家的好。

The grass is always greener on the other side(of the fence).*直譯是“(籬笆)那邊的草總是綠的”。

不勞則不獲。

You cannot make an omelet without breaking eggs.*直譯是“不打碎雞蛋就做不成蛋包飯”。意思是做任何事如果不努力,不付出犧牲,不投資的話,是得不到結果的。

流水不腐,戶樞不蠹。

A rolling stone gathers no moss.*不斷活動的石頭是不會長上像青苔這類東西的。即“能不斷保持新鮮”。也可以把它看做相反的意思,“不斷變換工作和搬家的人,沒有熟練的事情,也存不下錢”。

患難見真情。

A friend in need is a friend indeed.*in need “遇到難處,貧窮”,indeed 是“真正的”,這兩個詞押韻,給人以節奏感。

只會工作不會玩的人是沒意思的人。

All work and no play makes Jack a dull boy.*這句可以譯成“只讓學習不讓玩的孩子會變成愚蠢的孩子”。

事實勝于雄辯。

The proof of the pudding is in the eating.*直譯是“不吃布丁不知道布丁的味道”。即“不實際去試試,是不會知道它的真正的價值”。

歲月不待人。

Time and tide wait for no man.*tide 是“潮水”,此處與time同義,表示時間。

越快越好。

The sooner, the better.When should I come over?(什么時候來合適?)The sooner, the better.(越快越好。)

正好。

On the nose.How many people came to the party?(有多少人來參加晚會?)A hundred people, on the nose.(正好100人。)Exactly.On the dot.捉迷藏。

Hide-and-seek Let's play hide-and-seek.(我們玩捉迷藏吧。)Okay.(好吧。)

未完待續。to be continued *用于電視連續劇等的最后,表示“待續”。

一個巴掌拍不響。

It takes two to tango.*直譯是“跳探戈舞是兩個人的事兒”。

Joe is always starting arguments with Sue.(喬總是和蘇爭論不休。)Well, I think it takes two to tango.(不過,我是覺得一個巴掌拍不響。)Both sides must be blamed.They are the same.They are both responsible.They are both wrong.Both of them should be blamed.盡快。

As soon as possible.*縮寫是ASAP。

Should I mail this letter to you?(我可以把這封信寄給你嗎?)Yes.As soon as possible.(對,請盡快寄來。)*電話中的對話。

隨便吃。

All-you-can-eat.buffet smorgasbord Eat as much as you like.Eat as much as you wish.*作為句子應為“你想吃多少就吃多少”。

多項選擇。

multiple-choice multiple-choice questions(多項選擇題)

各就各位,預備,跑!Ready, get set, go!On your mark, get set, go!

從頭到尾。

from A to Z.*是開始字母A到最后一個字母Z,即“從開始到最后”、“完全”的意思。I don't know anything about driving.(我一點也不懂駕駛。)I'll teach you from A to Z.(我會從頭到尾教你的。)entirely(完全地)completely(完全地)

始終/一直/一貫

all long *用于“從一開始我就說過吧”等句子中,表示“從開始就??”。So, she is married.(所以,她結婚了。)I've been telling you that all along.(我從一開始就告訴你了。)from the very beginning all this time since the start

就我的記憶來說??

As far as I can remember,...What's John's last name?(約翰姓什么來著?)As far as I can remember, it begins with M.(就我的記憶來說,它的第一個字母是M。)To the best of my memory,...As far as I know,...(就我所知??)If my memory serves me right,...(如果我沒記錯的話,??)

以牙還牙,針鋒相對。Tit for tat.John kicked me, so I gave him tit for tat.(約翰踢我,所以我以牙還牙。)

這是我為什么在這兒的原因。That's what I'm here for.What are you studying at Harvard?(你在哈佛大學學什么?)Economics.That's what I'm here for.(學經濟,這就是我為什么在這兒學習的原因。)

2+3等于5。

Two and three is five.Two plus three is five.Two and three makes five.Two and three equals five.我們有天壤之別。

We're as different as night and day.We're completely different.(我們倆完全不同。)We have nothing in common.(我們沒有任何共同點。)

東施效顰。(機械模仿。)Monkey see, monkey do.She just bought a new car just like yours.(她也買了一輛跟你一樣的車。)Well, monkey see, monkey do.(是嘛,真是東施效顰。)

以先后順序為準。

First come, first served.*“按到達的先后順序”、“按報名順序”,直譯是“第一個來的,第一個得到供應”。

Do you take reservations?(你預訂了嗎?)No, first come, first served.(沒有,先來的先得。)On a first-come, first-served basis.過時了。It's out of date.Look at my camera.(你看我的照相機。)But it's out of date already.(可它都過時了。)It's old-fashioned.It's outdated.It's behind the times.電視有長處,也有短處。

TV has its merits and demerits.TV has its good and bad points.There are good and bad points about TV.我利用了他的弱點。

I took advantage of his weakness.*take advantage of...“利用??”。

我長了不少見識。

I've learned something.The TV show was interesting.(那個電視節目很有意思。)Yeah, and I've learned something.(是呀,我長了不少見識。)I've learned something new.(我學到了一些新東西。)

那會引起火災呀!It's a fire hazard.*hazard表示“人力無法躲避的危險”。Look at John's toy!(快看約翰的玩具。)It's a fire hazard.(那會引起火災呀!)It could catch on fire easily.(這很容易著火。)It could cause a fire.什么事都有可能發生。Anything could happen.There's no knowing what may happen.You never know.(任何事情都是很難預料的。)Anything's possible.It could happen to you.(對你來說什么都有可能發生。)

將來可以用來作參考。for future reference You should keep the book for future reference.(你該把這本書收好,以便將來作為參考。)

在我背后。

behind my back *意為“在我聽不到的地方”、“看不到的地方”,用于當人們四處活動,偷偷摸摸地說一些壞話時。

Everyone is laughing at me behind my back.(大家都在背后笑話我。)How do you know?(你怎么知道的?)secretly(秘密地)in my absence(在我不在的時候。)without my knowledge(背著我)

換換心情。

for a change *“偶爾地”、“換心情”、“追求變化”、“變化一下”、“別開生面的”、“下次”等情況時用。

Let's take a walk for a change.(我們去散散步換換心情吧。)Okay, let's.(好吧,走。)instead(別這樣!)

有錢能使鬼推磨。

Money talks.*金錢是給與勢力和權力的東西。表示金錢的力量非常大。Jane married a millionaire.(簡和一個大富翁結婚了。)Money talks.(真是有錢能使鬼推磨。)Money talks, bullshit walks.比較隨便的說法。

別說喪氣話。

Never say die.*直譯“絕不言死”。無論遇到什么情況也不能絕望,始終要盡最大的努力,堅定信心抱有希望地堅持下去的意思。

過去的事情讓它過去吧。

Let bygones be bygones.*表示“過去的事情就讓流水沖走吧”、“過去的事情再責備也不管用了”。

有總比沒有強。

Better than nothing.*東西也許不多,不那么充分,但總比一點兒沒有強。

酒肉朋友。

A fair-weather friend.*直譯是“好天氣下的朋友”、“順利時才與你交往的朋友”。與“A friend in need is a friend indeed”(患難之交見真情)正好相反。

滴水匯成河。

Every little bit helps.*無論多么小的善行,其行為都是寶貴的,無論多么小的事情,只要匯集在一起,都能起到大的作用。

英語口語8000句-內心表白

道謝

Thank you.*在歐美日常生活中,不能忘記對別人表示感謝。Thank you.(謝謝!)You're welcome.(不客氣。)多謝!Thanks.*比Thank you.較隨便些。非常感謝!Thank you very much.*比Thank you.要有禮貌。Thanks a lot.Thank you so much.真是非常感謝。

Much appreciated.Thank you.*appreciate “感激”、“感謝”,多在美國南部使用。I appreciate it.謝謝您的好意。

Thanks for your kindness.That's very nice of you.That's very kind of you.How kind of you.非常感謝你的關懷。

I appreciate your kindness.I appreciate your kindness.(非常感謝你的關懷。)Don't mention it.(別客氣。)我無法表達對您的感謝。I can't thank you enough.I can't thank you enough.(我無法表達對您的感謝。)You're quite welcome.(您太客氣了。)真不知如何感謝你的關心。

I can hardly thank you enough for your kindness.*hardly常常和can、could構成否定的形式表示“根本不能??”、“難以??”。和barely意思大致相同。I have no words to thank you.(不知說什么才能感謝您。)I can't express how grateful I am.(不知如何表達謝意。)你幫了我大忙了。

You've been very helpful.You've been a big help.(你幫我大忙了。)You've been a great help.(你幫我大忙了。)謝謝你的幫助。

Thank you for the help.Thank you for the help.(謝謝你的幫助。)My pleasure.(沒什么。)Thank you for helping me.(謝謝你對我的照顧。)I appreciate your help.耽誤您時間,實在對不起。Thanks for your time.Thanks for your time.(耽誤您時間,實在對不起。)Don't worry about it.(沒關系。)感謝您為我做的一切。Thanks for everything.Thanks for all you've done.Thank you for all of your kindness.不管怎么都要謝謝您。

Thank you anyway.*對方雖好意相助,但終究沒有起到作用時使用。Sorry, I don't know.(對不起,我不知道。)Thank you anyway.(不管怎么都要謝謝您。)Thanks for offering, but...(謝謝你的建議,但是??)Thanks for offering, but I have other plans.(謝謝您的建議,可是我們有其他計劃。)哦!那太好了。How nice!It's on me.(這次我請客。)Oh!How nice!(哦!那太好了。)How lovely!*女性常用。What a treat!我欠你的情。I owe you one.I'm much obliged.(萬分感謝。)*比較禮貌的說法。be obliged表示“感謝,感激”,多在美國南部使用。

I'm in your debt.*in one's debt “向??借過錢”,引申為“受??的恩惠”,比較強調感謝的心情。

謝謝你送給我的禮物。

Thanks a lot for your present.Thank you for your gift.您能這樣說,我非常感謝。Thanks for saying so.I really like your apartment.(我真的喜歡你的公寓。)Thanks for saying so.(您能這樣說,我非常感謝。)It's nice of you to say so.謝謝你告訴我。

Thanks for telling me.You have a run in your stocking.(你的絲襪跳線了。)Thanks for telling me.(謝謝你告訴我。)Thanks for letting me know.非常感謝你等著我。

Thanks for waiting for me.Sorry to have kept you waiting.(對不起,讓你久等了。)Sorry, I'm late.(對不起,我晚了。)謝謝你約我出來。

Thanks for asking me out.*ask someone out 一般是“約會”的意思。Thanks for inviting me.(謝謝您邀請我。)謝謝你鼓勵我。

Thanks for cheering me up.*cheer up “鼓勵”、“打起精神”、“鼓足勇氣”。Thank you for making me feel better.你救了我一命。You saved my life.Watch out!Stop!(小心!站住!)Thanks, you saved my life.(謝謝,你救了我一命。)謝謝你對我的忠告。Thanks for warning me.Thanks for the warning.Thanks for telling me.(謝謝你告訴我。)謝謝你不遠萬里專程跑一趟。

Thanks for coming all the way over here.Thanks for coming all the way over here.(謝謝你大老遠專程跑一趟。)It was no trouble.(這沒什么大不了的。)謝謝你的來信,你對我太好了。

Thank you for your letter.It was very kind of you.Thank you for your letter.It was very kind of you.(謝謝你的來信,你對我太好了。)You're welcome.(這沒什么。)還禮

不客氣。

You're welcome.Thank you for everything.(感謝您做的一切。)You're welcome.(不客氣。)My pleasure.Don't mention it.No problem.Not at all.You're quite welcome.That's quite alright.Don't worry about it.不必客氣。

Don't mention it.*這句常用于美國,在英國和澳大利亞則不常使用。能幫助您,我非常高興。I'm glad I could help.Thanks, you saved my life!(謝謝您救了我一命。)I'm glad I could help.(能幫助您,我非常高興。)道歉

對不起。I'm sorry.I'm sorry.I made a mistake.(對不起,我弄錯了。)That's all right.(沒什么。)Excuse me.*用于各種情況。如“對不起,您再說一遍”、“對不起??”。啊!對不起。

Whoops, excuse me.*用于踩了別人的腳等場合。Ouch!(唉喲!)Whoops, excuse me.(啊!對不起。)對不起,請原諒。

Excuse me.*用于一般的道歉。

I beg your pardon.*比較正式的說法。Oh, sorry.真的非常抱歉。I'm awfully sorry.那件事真對不起。

I'm sorry about that.這是我的疏忽。

It's my fault.*直截了當地承認自己的錯誤并致歉的說法。It's my fault.(這是我的疏忽。)That's okay.Don't worry about it.(沒關系,別太在意。)I'm to blame.(全怪我。)哎呀,我弄錯了。

Oops.My mistake.*茫然不知所措,不知如何是好或感到很遺憾,對做錯的事感到驚訝和表示道歉的心情。Oops是“哎呀!”的語氣。Oops, so sorry.(哎呀,真對不起。)那事我覺得很抱歉。I feel bad about it.I wish it had never happened.*直譯“我希望沒有發生過那樣的事”,即“那事如果沒有發生過該多好呀!” 真抱歉,我不能來。

I'm sorry I couldn't come.I'm sorry I couldn't come.(真抱歉,我不能來。)That's all right.(沒關系。)前幾天真是很抱歉。

I'm sorry about the other day.Hi, John!(嗨!約翰,你好!)I'm sorry about the other day.(前幾天真是很抱歉。)請您原諒我的失禮。

Please forgive my rudeness.A)Please forgive my rudeness.(請您原諒我的失禮。)B)I'll forgive you.(我原諒你。)*A更口語的說法是I'm sorry I was rude.(很抱歉,我失禮了。)我不知該怎樣向您道歉。

I don't know how to apologize to you.*apologize to...“向??道歉”。I can't express how sorry I am.Words can't express how sorry I am.I have no words to apologize to you.我并沒有那個意思。

I didn't mean that.*mean “打算說/做??”。真對不起,給您添麻煩了。I'm sorry to trouble you.I'm sorry to trouble you.(真對不起,給您添麻煩了。)That's okay.(沒關系。)實在對不起,讓您費心了。

I'm really sorry for troubling you.I'm really sorry for troubling you.(實在對不起,讓您費心了。)It was nothing.(這沒什么。)抱歉,讓您久等了。

I'm sorry to have kept you waiting.I'm sorry to have kept you waiting.(抱歉,讓您久等了。)I was about to go home.(我正想要回家呢。)I'm sorry to be late again.(對不起,我又來晚了。)Sorry, I'm late again.(對不起,我又遲到了。)我希望??可是??

I wish I could...Are you coming to my party?(你能來參加我的晚會嗎?)I wish I could come, but I'm busy on Friday.(我非常想去,可是星期五我很忙。)

對道歉的回答

沒事兒。/別放在心里!That's all right.*有時連寫成That's alright.I'm sorry.(對不起。)That's all right.(沒事兒。/別放在心里!)Don't worry about it.Don't worry.It's no big deal.(不是什么大不了的事。)Never mind.I forgot to bring your book.(我忘了把你的書帶來了。)Never mind.(不必在意。)下次要多加小心。

Please be more careful next time.關心對方

我幫您收大衣吧。

Let me get your coat for you.*主人迎接穿大衣來訪的客人時使用。Let me get your coat for you.(我幫您收大衣吧。)Thanks.(謝謝。)別拘束,像在自己家一樣吧。Make yourself at home.I like your apartment.(我很喜歡您的公寓。)Make yourself at home.(別客氣,像在自己家一樣吧。)很抱歉??

Excuse me.*中途退席時。One moment, please.現在您有空嗎? Do you have a minute? *要和對方說話時。Can I talk to you for a minute? Are you busy now?(現在你忙嗎?)我能跟您說幾句話嗎? Can I talk to you for a minute? Can I talk to you for a minute?(我能跟您說幾句話嗎?)Sure, go ahead.(當然可以,你說吧!)您先請。After you.After you.(您先請。)Oh, thank you.(噢!謝謝!)我幫您一把吧!Can I give you a hand? Can I give you a hand?(我幫您一把吧!)That's all right, thanks.(好的,謝謝。)對不起,我過一下。Excuse me.Excuse me.(對不起,我過一下。)That's all right.(您請。)我接受你的建議。/就照你說的。I'll accept your offer.I'll accept your offer.(我接受你的建議。/就照你說的。)That's great!(太棒了。)*常用于在工作中。例如在回答類似“我考慮要你做A分店的分店長怎么樣?”和“這輛車我想賣5000美元”的問題時,前一種情況意為“我想我可以接受你的建議”,后一種情況可以理解為“好吧,這個價錢我買了。” 對不起,打斷一下。

Sorry to interrupt you.Sorry to interrupt you.(對不起,打斷一下。)Yes?(什么事?)真抱歉,這么突然。

Sorry for the short notice.*short notice “急的,突然的”。Sorry for the short notice.(真抱歉,這么突然。)Don't worry about it.(沒關系,不必擔心。)表揚 太棒了!Great!I got a promotion today.(今天我被提升了。)Great!(太棒了!)That's great!Excellent!Fantastic!*表示非常高興,同時又有點兒吃驚的心情。Wonderful!約翰你真夠出色的!John is incredible!John is the greatest!(約翰是個很了不起的人。)真不錯。

Good job!*贊揚對方出色行為時比較隨便的說法。Look!I made this chair.(你看,這是我做的椅子。)Good job!(真不錯!)You did it!Well done!Great!干得真好!Way to go!*“太好了”、“真的”,向對方表示驚嘆的語氣。多用于父母對孩子,意為“你真是個好孩子”。大人之間也常用。

I got 100 points!(我考了100分。)Way to go!(好樣的!)Right on!Nice going!Good going!All right.兒子,你真棒!Well done, son!*例句是對兒子說的,如果是對女兒說,句尾不用加任何詞。My grades went up!(我的成績提高了!)Well done, son!(兒子,你真棒!)恭喜了!Congratulations!We ran a race and I was the fastest.(我賽跑得了第一名。)Congratulations!(是嗎?恭喜你了!)你真了不起!You were great!You were great!(你真了不起!)It was nothing.(這算不了什么。)You were wonderful!That was very smart!(你真聰明!)恭喜你。/干得不錯。/真是件好事。Good for you.*聽到好事時的回答。

I've started jogging.(我開始跑步了。)Good for you!(這真不錯。)My teacher praised me today.(今天老師表揚我了。)Good for you!(真是件好事。)I admire you for it!That's great!Kenji and I are friends now.(現在我和健二是好朋友。)That's great.(那太好了。)That's good(for you)!(太好了!)真是好孩子。Good boy.I cleaned up my room.(我把我的房間打掃干凈了。)Good boy.(真是好孩子。)Good girl.多漂亮的裙子呀!What a nice dress!我真喜歡你的襯衫。I like your shirt.That's a nice shirt.That shirt looks good on you.(你穿這件襯衫真合適。)You look good in that shirt.(你穿這件襯衫正合適。)你的領帶真漂亮。That's a great tie.That's a great tie.(你的領帶真漂亮。)Do you like it?(你喜歡嗎?)I like your tie.(我喜歡你的領帶。)你有輛好車呀!You have a nice car.You have a nice car.(你有輛好車呀!)It's brand-new.(這可是輛新車呀。)在哪兒買的? Where did you buy it? 是在K店買的。

I bought it at the K store.在特別降價的時候。

It was on sale.*on sale是“降價,減價,甩賣”;for sale是“正在出售的,出售的”。兩種用法不同,注意不要混淆。你看上去真好/真帥。You look nice.You look good.You look pretty.(你真可愛。)You look great!對你正合適。

It looks nice on you.*look nice on...“合適??”,“看上去很適合??”。A)How does it look?(你看怎么樣?)B)It looks nice on you.(對你正合適。)*A正在試衣服。這得歸功于您呀!All the credit goes to you.*credit “功績”、“功勞”、“名譽”。It's a big hit!(這是一個巨大的成功!)All the credit goes to you.(這完全都得歸功于您呀!)You deserve all the credit.非常出色!Brilliant!*有了讓人吃驚的主意或解決了問題時使用。

What do you think of my proposal?(您認為我的提案怎么樣?)It's brilliant!(非常出色!)That's brilliant!真是個男子漢!What a man!He's a real hero!(他是一個真正的英雄!)What a man!(真是個男子漢!)He's a great man!He's a real man.真不愧是你,干得好!Wow, you're on a winning streak.*直譯“啊!你連連取勝”,表達“真不愧是你”的語感。We won again.(我們又贏了。)Wow, you're on a winning streak.(哇,又贏啦!干得好。)你的兒子真可愛。

You have a cute son.*是男孩的情況下。You have a cute son.(你的兒子真可愛。)Thank you.(謝謝。)*表示女孩子的說法如下。You have a cute daughter.(你女兒真可愛。)Thank you.She takes after her mother.(謝謝,她長得像她媽媽。)您看上去很年輕。

You look young for your age.You look young for your age.(您看上去很年輕。)You're the only one who has said that.(只有你一個人這樣對我說。)我非常感謝您為此所做出的努力。

I appreciate your effort very much.Thank you for your hard work.真羨慕你。I envy you.I'm getting married.(我要結婚了。)I envy you.(真羨慕你。)I don't envy you.(我并不羨慕你。)他對你的評價很高。

He thinks highly of you.He thinks a lot of you...這句雖然不是一句正確的英語,但口語常用。He has a high opinion of you.我需要一個值得我尊敬的老板。

I need a boss I can look up to.*look up to “尊敬,對人表示尊敬”。他真有勇氣。

He's got guts.*guts還有“內臟”的意思。

So, he complained to his boss.(所以,他向老板發牢騷。)He's got guts.(他可真敢。)He's brave.英語口語8000句-戀愛和結婚

喜歡、愛上?? 湯姆是個美男子。

Tom is a lady-killer.*lady-killer直譯是“少女殺手”,其實不是殺手,而是指一下子就能迷住女人的男子。

Tom dates around a lot.(湯姆和好多女人來往。)Tom is a real playboy.(湯姆真是個花花公子。)湯姆真讓我神魂顛倒。

Tom really turns me on.*turn...on“有性方面的吸引力”、“使人著迷”。Tom really turns me on.(湯姆真讓我神魂顛倒。)I didn't know you felt that way.(我一點兒都不知道你的感覺。)I'm crazy about Tom.I have strong feelings for Tom.I love Tom.I have the hots for Tom.*俚語。克里斯長得真帥。

Chris is really a heartbreaker.*用heartbreaker表示“長得很帥,對異性有吸引力的人”。進一步講,“heartbreaker”是指給異性帶來撕心裂肺的痛苦和失望的人,魅惑他人,讓人沉醉的人。Elvis Presley(愛爾維斯·普里斯利)有一首成名曲“Heartbreak Hotel”,指的就是“(因戀愛而)絕望的人住的飯店”。

Chris breaks a lot of hearts.(克里斯使很多女人嘗到了失戀的痛苦。)Chris dates a lot of women.(克里斯和許多女人有來往。)珍妮特真迷人。

Janet is a knockout.*如同拳擊中的“knock out”一樣,表示極具魅力、使對方暈頭轉向的人,多指女性。

Janet is a knockout.(珍妮特真迷人呀。)You can say that again!(頗有同感。)Janet is sexy.Janet is beautiful.他好像看上你了。

I think he has a crush on you.*have a crush on...“看上??”。I think he has a crush on you.(他好像看上你了。)Give me a break.(別隨便瞎說。)I think he is infatuated with you.* be infatuated with...“被??迷住,為??神魂顛倒”。

I think he likes you.簡好像喜歡上我了。

Jane seems to like me.*seem“好像,看上去像??”。I've got the feeling that Jane likes me.I think Jane likes me.I have a hunch(that)Jane likes me.戴安娜對杰克有意思。

Diana's been coming on to Jack.我不敢打像她那樣的姑娘的主意。

I can't handle a girl like her.* handle 表示“對待,對待(人)”。She's too much for me.我非常想見到她。

I'm dying to see her.*dying to“忍耐不住地想做某事”。我想追求她。

I'm trying to make a pass at her.*make a pass at...“(特別是對女性)挑逗,求愛”。I'm trying to make a pass at her.(我想追求她。)I don't blame you.([她對你來說很有魅力,]我理解你的心情。)I'm trying to pick her up.(我打算把她弄到手。)*pick up 是口語“把異性弄到手”、“勾搭女人”、“追女人”的意思。

I'm trying to get a date with her.(我打算和她約會。)*get a date with...“和??約會”、“約會”。你也太狠心了。

You broke my heart.*break...heart在戀愛中“使??十分痛苦”,用于甩掉自己的人。You broke my heart.(你也太狠心了。)I didn't mean to...(我不是那個意思??)約會

今晚有空嗎? Are you free tonight? *free“空閑的”。Are you free tonight?(今晚有空嗎?)Yes.Why?(有空,干嘛?)Do you have plans tonight?(今天晚上有事嗎?)Are you available tonight? Are you busy tonight?(今天晚上忙嗎?)今晚你能和我約會嗎? Do you want to go out with me tonight? *go out并不一定就是“約會”,但是如果go out的后面直接跟with me的話,就一定是“約會”了。Let's go out tonight.(今晚出去吧。)If you're free, why don't we go out tonight?(要是晚上有空,我們出去走走行嗎?)愿意和我一起去看電影嗎? Would you like to go to the movies with me? Would you like to go to the movies with me?(愿意和我一起去看電影嗎?)I'd love to.(當然,我很樂意。)我們喝點茶什么的吧。

Let's have tea or something.Let's have something to drink.(我們喝點什么吧。)How about having a cup of tea? 能陪陪我嗎? Please keep me company for a while.*keep me company“和我在一起”、“交往”、“親近”。我想請你去看演出。

I'd like to invite you to a show.Would you like to go to a show with me?(愿意和我一起去看演出嗎?)我能和你約會嗎? May I ask you out? *ask out“約會”。May I ask you out?(我能和你約會嗎?)Sorry, I have a boyfriend.(對不起,我有男朋友了。)Would you mind if I took you out? Would you go on a date with me? 你是想和我約會嗎?(你想勾引我嗎?)Are you trying to pick me up? *pick up“勾引(男人/女人),欺騙”。Are you asking me out? Are you asking me for a date? Are you asking me out on a date? 在哪兒見面? Where do you want to meet? Where do you want to meet?(在哪兒見面?)Any place you want.(你覺得哪兒合適就在哪兒。)我們幾點見面? What time should we meet? What time should we meet?(我們幾點見面?)How about seven?(7點怎么樣?)表白

我有話要對你說。

I want to talk to you.Can we talk? I'd like to talk with you.你現在有朋友嗎? Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看見”之外,還可表示“與??交往”。Are you seeing anyone now?(你現在有朋友嗎?)Yeah, kind of.(嗯,怎么說呢??)Do you have a boyfriend/girlfriend now?(你現在有男/女朋友嗎?)Are you dating anyone now? Do you have a partner? Are you going steady with someone? *比較舊的說法。你覺得我怎么樣? What do you think of me? What do you think of me?(你覺得我怎么樣?)I think you're great.(我覺得你挺棒的。)What do you think about me? 我愛你。I love you.I love you.(我愛你。)I love you, too.(我也愛你。)I'm in love with you.你是我見到過的最美的女人。

You're the most beautiful woman I've ever seen.You're the most beautiful woman I know.你使我發瘋。

I'm crazy for you.I'm crazy about you.I'm infatuated with you.(你使我神魂顛倒。)*感覺比“I'm crazy about you.” 更強烈。

別裝腔作勢。

Don't play hard to get.*play hard to get一般多用在男女之間。特別是指女性為了吸引男性而使對方著急、故弄玄虛的行為。

She wouldn't even talk to me.(她連話都不跟我說。)She's playing hard to get.(她只是在吊你的胃口。)Don't be a tease.Don't play games.Don't pretend you don't want me.我還不想太認真。

I don't want to get serious yet.I want you to meet my parents.(我想讓你見見我的父母。)I don't want to get serious yet.(我還不想太認真。)I'm not ready for a commitment.I don't want to be tied down.I just want to have fun.(我現在只是想玩玩。)我是一見鐘情。

It was love at first sight.*at first sight“第一眼”、“見到的第一面”。I fell in love with you the first time I saw you.I loved you the first time I laid eyes on you.我真希望我從來都沒遇到過你。

I wish I had never met you.*這句是虛擬語氣的一種,表示與過去事實相反或者不可能實現的事情,用“had+過去分詞”的形式。本句緊接在“I wish”的后面,表示“要是??就好了,可??”。

I regret meeting you.(我真后悔認識了你。)I wish you were never a part of my life.你是我喜歡的那種類型。

You're my type.*也可以用于女性對男性。Why do you like me?(你為什么喜歡我?)You're my type.(因為你是我喜歡的那種類型。)You're the right girl for me.You're my kind of woman/man.(你是我喜歡的那類女人/男人。)你使我感到幸福。You make me happy.You make me happy.(你使我感到幸福。)You do, too.(你也是。)能認識你我非常幸福。

I'm happy to have known you.I'm happy to have been a part of your life.I'm glad I've gotten to know you.你的眼睛真美。

You have beautiful eyes.Your eyes are beautiful.你真好。

You're sweet.You're so kind.你真性感。You're sexy.You're hot.我們拉著手走吧。

Let's walk hand in hand.*hand in hand指“手拉著手”、“手牽著手”。Let's hold hands.(我們手握手吧!)我可以牽你的手嗎? May I hold your hand? May I hold your hand?(我可以牽你的手嗎?)Sure you may.(當然可以。)你真漂亮。

You're beautiful.*只用于男性對女性。我想知道你的一切。

I want to know all about you.I want to know everything about you.Tell me all about yourself.(請告訴我有關你的一切。)我想要你。

I want you.*男女都可以使用。我需要你。I need you.你是我的一切。

You're everything to me.你是我的。You're mine.You belong to me.我是你的。I'm yours.I'm all yours.(我屬于你。)沒有你我無法活下去。

I can't live without you.I don't want to live without you.Life isn't worth living without you in my life.You mean everything to me.You mean the world to me.再靠近我些。Come closer.你想什么呢? What's on your mind? What are you thinking about? 我時時刻刻都想著你。

I think of you night and day.*night and day“無論是睡著還是醒著,不分晝夜”,此句直譯為“我無論是白天還是黑夜都想著你。” I think of you constantly.You have won my heart.你是這個世界上獨一無二的人。There will never be another you.I'll never find another girl/boy like you.You are very unique.(你是如此獨特。)你的連衣裙真漂亮。I like your dress.I like your dress.(你的連衣裙真漂亮。)Oh, thank you.You like it?(噢,謝謝。你喜歡?)That's a nice dress.That dress looks good on you.(你這條連衣裙真合適。)You look good in that dress.(你這條連衣裙真合適。)為你我在所不惜。

Nothing is too good for you.You deserve the best.你在引誘我嗎? Are you seducing me? *seduce 特指引誘年輕的女性。Are you coming on to me? 抱緊我。

Hold me tight.別離開我。

Don't go away.*比較隨便的說法。表示“呆在這兒”、“別離開。” Stay around.Stick around.我無法不愛你。

I can't help falling in love with you.I can't stop myself from loving you.我從來沒有過這種感覺。

I've never felt like this before.你是我的惟一。

You're the one for me.我永遠愛你。

I'll love you forever.I'll always love you.(我會永遠愛你。)I'll love you my whole life.(我一生都會愛你的。)我一直都說的是真心話。I always speak my mind.I always say what's on my mind.I'm always honest.(我一直很誠實。)既然那樣,那你也要愛屋及烏噢。

Love me, love my dog.*這是一句有名的諺語,意思是在愛一個人的同時,也要去愛他的朋友,去接受他的缺點和毛病。“愛屋及烏”。請溫柔些。Be gentle.Be soft.Please do it gently.再多愛我一些。Love me more.看著我!Look at me!我愛上了羅絲。

I fell in love with Rose.*fall in love“墜入愛河”、“談戀愛”、“迷戀”。I fell in love with Rose.(我愛上了羅絲。)Does she love you?(她愛你嗎?)我深深地愛著羅絲。

I'm deeply in love with Rose.I love Rose from the bottom of my heart.I love Rose with all my heart.唧!Smooch!*表示男女接吻時發出的聲響。

結婚

愿意和我結婚嗎? Will you marry me? *用于求愛時,男女都可以用。Will you marry me?(愿意和我結婚嗎?)Yes, I will marry you.(是的,我愿意。)Will you be my wife/husband?(你愿意成為我的妻子/丈夫嗎?)I want to share the rest of my life with you.(我愿今生今世和你在一起。)I want to grow old together.(我愿意和你白頭到老。)我還不想訂婚。

I don't want to get engaged yet.I don't think we should get engaged yet.(我覺得我們還不到該訂婚的時候。)我還不想結婚。

I don't want to get married yet.I don't want to get married yet.(我還不想結婚。)When will you be ready?(那你想什么時候呢?)I'm not ready to settle down yet.I'm not ready for married life yet.結婚,我還沒想過呢。

I haven't thought about marriage yet.*當對方問到When are you going to get married?(你打算什么時候結婚)時的回答。我愛你,可是不能和你結婚。

I love you but I can't marry you.我還下不了決心和她結婚。

I hesitate to marry her.* hesitate“躊躇”、“沒心思”、“猶豫”。I hesitate to marry her.(我還下不了決心和她結婚。)Why?(為什么呢?)I'm not sure if I want to marry her.I'm hesitant to marry her.他剛剛結婚。

He's a newlywed.*newlywed“新婚的人”。

He looks very happy lately.(最近他看上去好幸福呀。)He's a newlywed.(因為他剛剛結婚。)He is newly married.He just got married.婚后生活怎么樣? How's(your)married life? How's(your)married life?(婚后生活怎么樣?)Not bad.(不錯喲。)我們倆都感到很幸福。

We're happy together now.我很愛我的妻子。I love my wife.我們夫妻倆性格相似。

We're two of a kind.*two of a kind“性格相似的人”。We're very similar.Like husband, like wife.我們倆很般配。

We're a well-matched couple.我是個顧家的人。

I'm a family-centered person.I'm a family man.她想要個孩子。

She wants to start a family.我懷孕了。I'm pregnant.Guess what? I'm pregnant.(你猜怎么著,我懷孕了。)Really?(真的嗎?)I'm going to have a baby.I'm expecting.懷的是男孩還是女孩? What did she have? What did she have?(懷的是男孩還是女孩?)It's a girl.(是女孩。)問題總會解決的。We can work it out.我首先想到的是我妻子。I think of my wife first.My wife is very important to me.I'm very close to my wife.我們夫妻從不吵架。

We(as a husband and a wife)don't have any fights.拖家帶口的人。Family man.離婚

我們經常吵架。We fight a lot.Do you two fight?(你們吵架嗎?)Yes, we fight a lot.(嗯,我們常吵架。)我不再愛我的妻子了。

I don't love my wife any more.我老婆有外遇。

My wife's cheating on me.*cheat on...“在男女關系上表現的不忠”。My wife's a two-timer.My wife's secretly dating someone else.My wife's having an affair.我們感情不和。

We had a falling-out.*falling-out“感情不和”、“失和”。We had a big disagreement.(我們之間意見分歧很大。)We don't get along anymore.(我們再也不能在一起了。)我已經改變心意了。I've changed my mind.I've reconsidered.(我想重新考慮。)你變了。

You have changed.You're not the same as before.(你和以前不一樣了。)你現在是不是和誰交往呢? Are you seeing someone now? Are you seeing someone now?(你現在是不是和誰交往呢?)Actually, no.(沒有,誰也沒有。)我和妻子沒什么共同語言。

I don't see eye to eye with my wife.*see eye to eye with...“和??意見一致”。How's married life?(婚后生活怎么樣?)I don't see eye to eye with my wife.(我和妻子沒什么共同語言。)我們倆合不來了。

We just don't get along.我想我很了解你。

I thought I knew you.我和我的秘書有了婚外情。

I had an affair with my secretary.和你在一起沒意思。

I don't enjoy being with you.We don't have any fun anymore.我們離婚吧。

Let's get divorced.*divorce“離婚”。

I don't love you anymore.(我不再愛你了。)Let's get divorced.(我們離婚吧。)現在我和我妻子分居了。

I'm separated from my wife.*separate“夫妻分居”。We are living separately now.我不能失去你。

I can't get over losing you.*get over“(從疾病、痛苦中)恢復,重新站起”。I can't recover from breaking up with you.(我無法接受和你的分手。)I can't forget you.(我無法忘記你。)和你分手是我最大的痛苦。

Breaking up is hard to do.*break up“朋友、夫妻間的分手”。make up(和好,言歸于好)請不要傷我的心。

Don't break my heart.*break one's heart“使??萬分痛苦,讓對方因失戀而痛苦”。I want to break up.(我想和你分手。)Don't break my heart.(請不要傷我的心。)Don't make me sad.我們爭論了好幾個小時。

We argued for hours.*argue“是用理論來說服對方”或“各自堅持自己的主張而爭論不休“。

第四篇:日語慣用語

心を動かす「こころをうごかす」動心。[心が動く] 心を打つ「こころをうつ」動人心弦。感人。心を移す「こころをうつす」(特指愛情移向別人)變心。見異思遷。移情別戀。[(類)心が移る] 心を躍らせる「こころをおどらせる」心情激動。滿懷喜悅。心を鬼にする「こころをおににする」狠心。硬著心腸。心を傾ける「こころをかたむける」專心致志。全力以赴。

心を砕く「こころをくだく」費勁心思。煞費苦心。嘔心瀝血。心を汲む「こころをくむ」[(類)気持ちを汲む]體諒。替…著想。心を込める「こころをこめる」真心實意。誠心誠意。盡心。心を騒がす「こころをさわがす」擔憂。憂慮。[(類)心が騒ぐ]

手を入れる「てをいれる」加工。修改。[(自動)手を入る] 手を打つ「てをうつ」①采取必要措施(解決問題)。②達成協議。談妥。手を替え品を替え「てをかえしなをかえ」千方百計。想方設法。手を返す「てをかえす」翻臉不認人。[手の裏を返す] 手をかける「てをかける」精心制作。精工細作。手を貸す「てをかす」幫助(別人)。

手を借りる「てをかりる」請人幫忙。求人幫忙。

手を切る「てをきる」斷絕關系(尤其指男女之間的分手)。[(自動)手が切れる] 手を加える「てをくわえる」①加工。處置。[(類)手を入れる] 手を拱く「てをこまぬく、てをこまねく」袖手旁觀。[(類)手を束ねる、腕を拱く]

丼勘定「どんぶりかんじょう」無計劃地開支。一本糊涂賬。亂花錢。

鳶に油揚をさらわれる「とんびあぶらげをさらわれる」心愛之物被奪去。到手的果實被奪走。到嘴的肥肉又丟失。

內助の功「ないじょのこう」內助之功。內功之勞。妻子的功勞。無い袖は振れない「ないそではふれない」巧婦難為無米之炊。

無い知恵を絞る「ないちえをしぼる」冥思苦想。絞盡腦汁(想對策)。費盡心機(想辦法)。泣いても笑っても「ないてもわらっても」(用于無可挽回或無法改變的事態)無論如何。不管怎樣。

無いものねだり「ないものねだり」奢望。硬要。強求(不可能得到的東西)。強人所難。長い目で見る「ながいめでみる」放眼未來。用長遠的目光來看。

長い物には巻かれろ「ながいものにはまかれろ」人在屋檐下,不得不低頭。胳膊擰不過大腿。隨波逐流。

名が売れる「ながうれる」聲名顯赫。大名鼎鼎。盡人皆知。

天の配剤「てんのはいざい」天造地設。巧奪天工。天は二物を與えず「てんはにぶつをあたえず」金無赤足,人無完人。

天秤にかける「てんびんにかける」權衡。衡量(利弊、得失、優劣等)。

天を仰いで唾する「てんをあおいでつばきする」害人反害己。自作自受。自食其果。[天に向かって唾する] 天を衝く「てんをつく」高聳入云。

頭角を現す「とうかくをあらわす」嶄露頭角。初試鋒芒。とうが立つ「とうがだつ」(女性)妙齡已過。(演員等)極盛時期已過。

等閑に付する「とうかんにふする」等閑視之。忽視。

峠を越す「とうげをこす」度過[峠を越する]度過危險期。度過艱難的時期。過了高峰期。東西を失う「とうざいをうしなう」迷失方向。不知所措。

衆望を擔う「しゅうぼうをになう」身負眾望。

衆目の一致する所「しゅうもくのいっちするところ」一致公認。有目共睹。十目の見る所「じゅうもくのみるところ」一致公認。眾所公認。雌雄を決する「しゆうをけっする」決一雌雄。衆を頼む「しゅうをたのむ」恃眾。

祝杯を上げる「しゅくはいをあげる」舉杯祝賀。舉杯慶祝。

趣向を凝らす「しゅこうをこらす」下功夫。努力創新。別出心裁。手足となる「しゅそくとなる」成為左右手。成為得力助手。[手足となる] 術中に陥る「じゅっちゅうにおちいる」中計。上當。出藍の譽れ「しゅつらんをほまれ」青出于藍而勝于藍。

四角張った「しかくばった」古板生硬。一本正經。

死活に関する「しかつにかんする」生死攸關。關乎生死。

地が出る「じがでる」現出原形。露出真相。露出本來面目。[(類)地を出す] 歯牙にもかけない「しがにもかけない」不屑一顧。不當回事。置之不理。

地金が出る「じがねがでる」露出真面目。露出真相。原形畢露。[(類)地金が出す][めっきが剝げる] 自家薬籠中の物「じかやくろうちゅうのもの」得心應手。運用自如。精通。時間の問題「じかんのもんだい」只是個時間問題。

時間を稼ぐ「じかんのかせぐ」爭取時間。拖延時間[時を稼ぐ] 時間を食う「じかんをくう」(比預計的要)花費時間。耗費時間。占去時間。敷居が高い「しきいがたかい」不好意思登門。羞于登門。

興が醒める「きょうがさめる」掃興。

行間を読む「ぎょうかんをよむ」領會字里行間的含意。理解文章的實質。胸襟を開く「きょうきんをひらく」敞開心胸。推心置腹。開誠布公。興に入る「きょうにいる」進入高潮。興致正高。

興に乗る「きょうにのる」乘興。

器用貧乏「きようびんぼう」樣樣精通,窮苦一生。樣樣通,樣樣松。手巧命苦。教鞭を取る「きょうべんをとる」執教。當教師。興を添える「きょうをそえる」助興。

曲が無い「きょくがない」無趣。乏味。單調無味。

去就に迷う「きょしゅうにまよう」為去留問題而苦惱。不知何去何從。

腰を據える「こしをすえる」安頓下來。安居。落腳。腰を抜かす「こしをぬかす」非常吃驚。(嚇得)渾身癱軟。御託を並べる「ごたくをならべる」振振有詞。夸夸其談。

御多分に洩れず「ごたぶんにもれず」(一般用于不好的事情)不例外。一樣。骨肉相食む「こつにくあいはむ」骨肉相殘。萁豆相煎。

コップの中の嵐「こっぷのなかのあらし」小題大作。無關大局。小范圍內的騷動。後手に回る「ごてにまわる」落后。被搶先。遲了一步。

事が運ぶ「ことがはこぶ」事情如其發展。事情有進展。

事と次第によっては「こととしだいによっては」根據情況(有可能)。看情況。事ともせず「ことともせず」不當一回事。不屑一顧。不在乎。

腐っても鯛「くさってもたい」瘦死的駱駝比馬大。好東西不會失去價值。

草の根を分けても「くさのねをわけても」千方百計尋找。仔細尋找。[草を分けても] 草葉の陰「くさばのかげ」九泉之下。黃泉。

楔を打ち込む「くさびをうちこむ」①深入(敵陣)。插入(敵陣)。②打入(敵人組織)。③挑撥離間。搗亂。

臭味がある「くさみがある」矯柔造作。裝腔作勢。

腐るほど「くさるほど」(特指無價值的東西)多得是。多得很。比比皆是。櫛の歯が欠けたよう「くしのはがかけたよう」殘缺不全。冷清。零落。櫛の歯を引くよう「くしのはをひくよう」接二連三。連續不斷。苦汁を嘗める「くじゅうをなめる」嘗到苦頭。吃苦頭。薬が効く「くすりがきく」見效。奏效。起作用。

折り紙をつける「おりがみをつける」(人或物品)打保票。可以保證。擔保。折に觸れて「おりにふれて」一有機會就…。時常。常常。折り目正しい「おりめただしい」有規矩。有禮貌。

折も折とて「おりもおりとて」偏巧在此。時不湊巧。お留守になる「おるすになる」忽略(正業、職守)。放松。思想不集中。折れて出る「おれてでる」妥協。讓步。尾を引く「おをひく」留下后遺癥。留下影響。

音頭を取る「おんどをとる」挑頭。帶頭發起。

恩に著せる「おんにきせる」硬要人家感謝。施恩圖報。以恩人自居。恩に著る「おんにきる」感恩戴德。感激。

第五篇:日語慣用語

◆次の①~④の慣用句の空欄にはまる共通の漢字一字を答えなさい。

① 手を出す/干涉,干預,管閑事。(人や物事に自分から積極的にかかわりをもつ。② 手に負えない/沒法處理,棘手。(自分の力ではどうにもならない。もてあます。手に余る。)

③ 手を抜く/偷工減料。(手數を省く。いいかげんにすます。)④ 肩を持つ/偏袒。(対立しているものの一方の味方をする。ひいきをする。): 弱いほうの肩を持つ。/偏袒弱小的一方。

⑤ 肩の荷がおりる/責任や負擔がなくなり気が楽になる ⑥ 肩で風を切る/ 得意洋洋。(肩をそびやかして、得意そうに歩く。)

彼は肩で風を切るように歩いている。/他大搖大擺的走著。⑦ 鼻が高い/得意,自豪,驕傲。(誇らしい気持ちである。得意である。)

⑧ 鼻をへし折る / 挫其銳氣。(おごる心をくじく。得意がっている者をへこませて、恥をかかせる。)

高慢ちきの鼻をへし折る。/挫其高傲的銳氣。

⑨ 鼻にかける /驕傲自大, 鼻にぶらさげる ⑩ 首を長くする / 翹首盼望。(期待して待ち焦がれる。)

子供たちはその日が來るのを首を長くして持っていた。/孩子們翹首盼望著那天的到來。? 首を突っ込む / 因感興趣而一頭扎進去,投身,參與。(関心や興味を持って、そのことに関係を持つ。また、あることに深入りする。)政界に首を突っ込んだ。/投身于政界。? 首をひねる「捻る」 /思量,揣摩,不贊成的心情。考え込む、納得しかねて思案する。

下載三字慣用語集錦[合集五篇]word格式文檔
下載三字慣用語集錦[合集五篇].doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    日語慣用語

    1、身の程を知らない A不自量力 B路途遙遠 2、風采が上がらない A飽經風霜 B其貌不揚。無風度。 3、冥利に盡きる。 A非常幸運 B苦盡甘來 4、深みにはまる A全神貫注 B越陷......

    常用英語慣用語

    常用英語慣用語 (一)片語動詞(phrasal verbs),如:①turn down:拒絕;②turn up:出現;③take after:長得像 ??;④put off:延期;⑤put up with:忍受;⑥do away with:取消、廢除;⑦go back on:食......

    英語慣用語

    ㈠ 語動詞(phrasal verbs),如: ①turn down:拒絕;②turn up:出現;③take after:長得像 ……;④put off:延期;⑤put up with:忍受;⑥do away with:取消、廢除;⑦go back on:食言;⑧zero in on:將......

    慣用語(5篇可選)

    1、八仙過海--------各顯神通 2、泥菩薩過江——自身難保 3、蠶豆開花--------黑心 4、孔夫子搬家——凈是書(輸) 5、打破砂鍋--------問到底 6、和尚打傘--------無法無天 7......

    評書慣用語

    ●當遇到高明的人士: 鳥隨鸞鳳飛騰遠,人伴賢良品自高。 挨著金鑾殿,準長靈芝草;挨著茅房,準長狗尿苔。●當比武不分高低時: 上山虎遇到下山虎,云中龍遇到霧中龍。●當說道兵多將......

    日語常用慣用語

    日語常用慣用語 ?五十歩百歩(ごじっぽひゃっぽ)/どんぐりの背比(せいくら)べ五十步笑百步/半斤八兩 ?やぶから棒(ぼう)/やぶをつついて蛇(へび)を出(だ)す(やぶ蛇)憑空造事/自......

    年終工作總結慣用語

    銷售年終總結慣用語****年銷售工作總結 ****年*月**日,我進入了**公司做一名銷售代表,此后*年的日子里在公司領導和同事的支持和幫助下,我在自己原先的基礎上上了一個大大的臺......

    日語慣用語

    1.一か八か// 碰運氣,聽天由命,孤注一擲 ★そんな一か八かのやり方はばかげている。/ 像那樣碰運氣的做法太愚蠢了。 ★一か八か思い切って彼女にプロポーズしてみよう。/......

主站蜘蛛池模板: 18禁无遮拦无码国产在线播放| 国产精品亚洲专区无码影院| 另类亚洲欧美精品久久| 久久精品中文字幕第一页| 国产裸体xxxx视频在线播放| 日韩欧无码一二三区免费不卡| 影音先锋亚洲成aⅴ人在| 北条麻妃在线一区二区| 无人区码一码二码w358cc| 亚韩无码av电影在线观看| 国产真实乱人偷精品视频| 久久久久国色αv免费观看| 四虎国产精品成人免费久久| 黄又色又污又爽又高潮动态图| 男女超爽视频免费播放| 成人无码在线视频网站| 日本高清视频www| 满春阁精品a∨在线观看| 国产av一区二区精品久久凹凸| 99国产精品自在自在久久| 色哟哟精品网站在线观看| 女人裸体性做爰视频| 成人午夜亚洲精品无码区| 狠狠色丁香婷婷综合久久来来去| 国产一区二区色婬影院| 长腿校花无力呻吟娇喘的视频| 麻花传媒剧国产mv高清播放| 成人无遮挡18禁免费视频| 亚洲成a人一区二区三区| 婷婷射精av这里只有精品| 亚洲精品无码高潮喷水在线| 欧美老妇与zozoz0交| 国产精品久久久久9999高清| 久久综合亚洲色hezyo国产| 国产精品亚洲色婷婷99久久精品| 国内大量揄拍人妻在线视频| 人妻加勒比系列无码专区| 亚洲乱码中文字幕手机在线| 日日拍夜夜嗷嗷叫国产| 中文字幕乱码亚洲影视| 狠狠躁18三区二区一区ai明星|