第一篇:英文書信格式+范例
Addressing Envelopes 信封的書寫方式
(1)收信人的地址;(2)寄信人的地址;
(3)郵票;
(4)地址與信封上邊緣留空約40mm;(5)郵寄指示<如 By Air Mail>;
(6)特別注意事項,要加底線 <如 Printed Matters, Confidential>
Roman International Inc.2203 Broadway New York, N.Y.100101 U.S.A.Mr.John Smith Astin Asia Ltd.1000 King's Road Hong Kong
Blocked Form of Address 齊頭式
AIR MAIL
Mr.John Smith
Astin Asia Ltd.30/F Cornwall House
1000 King's Road
Hong Kong
Urgent
Indented Form of Address 縮格式地址書寫方式
Layout Plans of Letters 信件版面圖
(1)Heading(Company name and logo, Address, Telephone number(s), Fax/Telex numbers)信頭(機構名稱和標記,地址,電話號碼,傳真/電傳號碼)
(2)Date 日期
(3)Addressee's name and address 收信人的姓名和地址
(4)Caption or reference number, underlined 信件提要或編號(要加底線)
(5)Salutation 信件開頭的稱呼 <如 Dear Sir>
(6)Letter contents 信文
(7)Complimentary closure 結尾敬辭 <如 Yours sincerely>
(8)Writer's signature 寫信人的簽名
(9)Writer's name 寫信人的姓名
(10)Writer's job title寫信人的職務頭銜
(11)Other information 其他<如寫信人所屬部門或職責范圍>
(12)Miscellaneous abbreviations 各種縮寫 <如 cc(抄送);Encl.(附件)等>
Business letters 公務信件
Letters written by small companies or individuals 小公司或個人信件
(1)Sender's address with company name above 寄信人地址,公司名應寫在第一行.If the sender is an individual, put address only, no name is needed.如寄信人為個人,只需寫地址,無需寫姓名.(2)Date日期
(3)Addressee's name and address收信人的姓名和地址
(4)Salutation 信件開頭的稱呼
注:無論公務信件或個人信件,信件編號(Ref:...)可放在(A),(B),(C)或(D)任何一個位置.英文地址書寫格式 ***室/房 Room *** ***單元Unit ***
***村 *** Vallage ***號樓/棟 *** Building
***號 No.*** ***公司 *** Com.或*** Crop或***LTD.CO
***號宿舍 *** Dormitory ***廠 *** Factory
***樓/層 ***/F ***酒樓/酒店 *** Hotel
***住宅區/小區 *** Residential Quater ***縣 *** County
甲/乙/丙/丁 A/B/C/D ***鎮 *** Town
***巷/弄 Lane *** ***市 *** City
***路 *** Road ***省 *** Prov.***花園 *** Garden ***院 *** Yard ***街 *** Street ***大學 *** College ***信箱 Mailbox *** ***區 *** District
**表示序數詞,比如1st、2nd、3rd、4th……如果不會,就用No.***代替,或者直接填數字!
另外有一些***里之類難翻譯的東西,就直接寫拼音*** Li。而***東(南、西、北)路,直接用拼音也行,寫*** East(South、West、North)Road也行。還有,如果地方不夠可以將7棟3012室寫成:7-3012。
201室 Room 201 12號 No.12
2單元 Unit 2
長安街 Chang An street 3號樓 Building No.3
長安公司 Chang An Company 南京路 Nanjing road 寶山區 BaoShan District 趙家酒店 ZhaoJia hotel 錢家花園: Qianjia garden 孫家縣 Sunjia county 李家鎮 Lijia town
廣州市 Guangzhou city 廣東省 Guangdong province 中國 China
地址翻譯實例 :
寶山區南京路12號3號樓201室
room 201,building No.3,No.12,nan jing road,BaoShan District 如果地方不夠可以將3號樓201室寫成:3-201
寶山區示范新村37號403室
Room 403,No.37,SiFan Residential Quarter,BaoShan District
中華人民共和國民政部政策研究中心北京河沿大街147號
No.147# HeiYian Street the policy center of civil administration department the People’Republic of China
虹口區西康南路125弄34號201室
Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District
北京市崇文區天壇南里西區20樓3單元101 Room 3-101 building No.20,TianTan-NanXiLi Residential ChongWen District BeiJing City
江蘇省揚州市寶應縣泰山東村102棟204室
Room 204 building No.102, East TaiShan Residential BaoYin County JiangSu Province
473004河南省南陽市中州路42號 王坤 Wang Kun Room 42,Zhongzhou Road,Nanyang City,Henan Prov.China 473004
中國四川省江油市川西北礦區采氣一隊 Team CaiQi ChuanXiBei Mining Area JiangYou City SiChuan Province China
中國河北省邢臺市群眾藝術館
The Masses Art Centre XinTai City HeBei Prov.China
江蘇省吳江市平望鎮聯北村七組 Group LiBei Village PingWang Town WeJiang City JiangSu Province
434000湖北省荊州市紅苑大酒店 王坤 Wang Kun Hongyuan Hotel,Jingzhou city,Hubei Prov.China 434000
473000河南南陽市八一路272號特鋼公司 王坤
Wang Kun Special Steel Corp,No.272,Bayi Road,Nanyang City,Henan Prov.China 473000
528400廣東中山市東區亨達花園7棟702 王坤
Wang Kun Room 702, 7th Building,Hengda Garden, East District,Zhongshan, China 528400 361012福建省廈門市蓮花五村龍昌里34號601室 王坤
Wang Kun Room 601, No.34 Long Chang Li,Xiamen, Fujian, China 361012
361004廈門公交總公司承諾辦 王坤
Mr.Wang Kun Cheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si Xiamen, Fujian, China 361004
266042山東省青島市開平路53號國棉四廠二宿舍1號樓2單元204戶甲 王坤 Mr.Zhou Wangcai NO.204, A, Building NO.1,The 2nd Dormitory of the NO.4 State-owned Textile Factory, 53 Kaiping Road, Qingdao,Shandong, China 266042
------------------
英文地址的寫法
[英文地址]
中國MPA在線的英文地址:Rome1232,Youth building,No.34 West Beisanhuan Road, Beijing,China
一、寄達城市名的批譯 :
我國城市有用英文等書寫的,也有用漢語拼音書寫的。例如“北京”英文寫為“Peking”,漢語拼音寫為“Beijing”二者雖然都是用拉丁字母,但拼讀方法不同,前者是以音
標相拼,而后者則是用聲母和韻母相拼的,批譯時要注意識別,以免錯譯。
二、街道地址及單位名稱的批譯:
常見有英文書寫、漢語拼音書寫、英文和漢語拼音混合書寫三種。
1、英文書寫的,例如Address:6 East Changan Avenue PeKing譯為北京市東長安街6號;
2、漢語拼音書寫的,例如:105 niujie Beijing譯為北京市牛街105號;
3、英文、漢語拼音混合書寫的,例如:NO.70 dong feng dong Rd.Guangzhou譯為廣州東風東路70號。
三、機關、企業等單位的批譯:
收件人為機關、企業等單位的,應先譯收件人地址,再譯單位名稱。批譯方法為:
1、按中文語序書寫的要順譯。
例如:SHANGHAI FOODSTUFFS IMP AND EXP CO.譯為:上海食品進出口公司;
2、以英文介詞短語充當定語,一般位于被修飾的名詞之后,譯在該名詞之前。
例如:Civil Aviation Administration Of China
譯為:中國民航局;
3、機關、企業單位的分支機構一般用英文“branch”(分部、分公司等)表示。
例如:Beijing Electron Co.Ltd Xian branch
譯為:北京電子有限公司西安分公司。
四、姓名方面:
外國人習慣是名(Firstname)在前,姓(Lastname)在后。若碰到讓您一起填的,最好要注意一
下順序,不過你要是填反了,也沒關系。中國銀行收支票時是都承認的。
例如:劉剛,可寫成GangLiu,也可寫成LiuGang。
五、地址翻譯——翻譯原則:先小后大。
1、中國人喜歡先說大的后說小的,如**區**路**號。
而外國人喜歡先說小的后說大的,如 :**號**路**區,因此您在翻譯時就應該先寫小的后寫大的。例如:中國山東省青島市四方區洛陽路34號3號樓4單元402戶,就要從房開始寫
起:
Room402,Unit4,Building3,No.34.LuoyangRoad,sifangDistrict,QingdaoCity,Shandong Prov,China
(逗號后面有空格)。
注意:其中路名、公司名、村名等均不用翻譯成同意的英文,只要照寫拼音就行了。
因為您的支票是中國的郵遞員送過來,關鍵是要他們明白。技術大廈您寫成Technology Building,他們可能更迷糊。注意:填寫姓名時,姓在前,名在后,中間空格,首字母大
寫。填寫地址時,從小地址到大地址,逗號或空格后的第一個字母大寫。
A:
室/房Room 村Vallage 號No.宿舍Dormitory 樓/層F 住宅區/小區Residential Quater 甲/乙/丙/丁A/B/C/D 巷/弄Lane 單元Unit 樓/棟Building 公司Com./Crop/LTD.CO 廠Factory 酒樓/酒店Hotel 路Road 花園Garden 街Street 信箱Mailbox 區Districtq 縣County 鎮Town 市City 省Prov.院Yard 大學College **表示序數詞,比如1st、2nd、3rd、4th......如果不會,就用No.***代替,或者直接填數字吧!
另外有一些***里之類難翻譯的東西,就直接寫拼音***Li。而***東(南、西、北)路,直接用拼音也行,寫***East(South、West、North)Road也行。還有,如果地方不夠可以
將7棟3012室寫成:7-3012。201室:Room201 12號:No.12 2單元:Unit2 3號樓:BuildingNo.3 長安街:ChangAnstreet 南京路:Nanjingroad 長安公司:ChangAnCompany 寶山區:BaoShanDistrict 趙家酒店:ZhaoJiahotel 錢家花園:Qianjiagarden 孫家縣:Sunjiacounty 李家鎮:Lijiatown 廣州市:Guangzhoucity 廣東省:Guangdongprovince 中國:China
英文地址一般的寫法與我們描述的相反,由小寫到大,以下為示范: 寶山區南京路12號3號樓201室
room201,buildingNo.3,No.12,nanjingroad,BaoShanDistrict 如果地方不夠可以將3號樓201室寫成:3-201 寶山區示范新村37號403室
Room403,No.37,SiFanResidentialQuarter,BaoShanDistrict 中華人民共和國民政部政策研究中心北京河沿大街147號
No.147#HeiYianStreetthepolicycenterofciviladministrationdepartmentthePeople’RepublicofChina 虹口區西康南路125弄34號201室
Room201,No.34,Lane125,XiKangRoad(South),HongKouDistrict 北京市崇文區天壇南里西區20樓3單元101 Room3-101buildingNo.20,TianTan-NanXiLiResidentialChongWenDistrictBeiJingCity 江蘇省揚州市寶應縣泰山東村102棟204室
Room204buildingNo.102,EastTaiShanResidentialBaoYinCountyJiangSuProvince 473004河南省南陽市中州路42號劉剛
LiuGang,Room42,ZhongzhouRoad,NanyangCity,HenanProv.China473004 中國四川省江油市川西北礦區采氣一隊
1TeamCaiQiChuanXiBeiMiningAreaJiangYouCitySiChuanProvinceChina 中國河北省邢臺市群眾藝術館
TheMassesArtCentreXinTaiCityHeBeiProv.China 江蘇省吳江市平望鎮聯北村七組
7GroupLiBeiVillagePingWangTownWeJiangCityJiangSuProvince 434000湖北省荊州市紅苑大酒店劉剛
LiuGang,HongyuanHotel,Jingzhoucity,HubeiProv,China434000 473000河南南陽市八一路272號特鋼公司劉剛
LiuGang,SpecialSteelCorp,No.272,Bayi HenanProv.China473000 528400廣東中山市東區亨達花園7棟702劉剛
LiuGang Room702,7thBuilding,HengdaGarden,EastDistrict,Zhongshan,China528400 361012福建省廈門市蓮花五村龍昌里34號601室劉剛
LiuGang,Room601,No.34LongChangLi,Xiamen,Fujian,China361012 361004廈門公交總公司承諾辦劉剛
Road,NanyangCity,Mr.LiuGang,ChengNuoBan,GongJiaoZongGongSi,XiamenFujian,China361004
寶山區示范新村37號403室
Room 403,No.37,ShiFan Residential Quarter,BaoShan District
虹口區西康南路125弄34號201室
Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District
河南省南陽市中州路42號
Room 42,Zhongzhou Road,Nanyang City,Henan Prov.湖北省荊州市紅苑大酒店
Hongyuan Hotel, Jingzhou city, Hubei Prov.河南南陽市八一路272號特鋼公司
Special Steel Corp,No.272,Bayi Road,Nanyang City,Henan Prov.中山市東區亨達花園7棟702
Room 702, 7th Building, Hengda Garden, East District, Zhongshan
福建省廈門市蓮花五村龍昌里34號601室
Room 601, No.34 Long Chang Li, Xiamen, Fujian
廈門公交總公司承諾辦
Cheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si, Xiamen, Fujian
山東省青島市開平路53號國棉四廠二宿舍1號樓2單元204戶甲
NO.204,Entrance A, Building NO.1, The 2nd Dormitory of the NO.4 State-owned Textile Factory, 53 Kaiping Road, Qingdao, Shandong
(一)英文書信的組成部分
英文書信一般由六部分組成。即:信頭(Heading)、信內地址(Inside Address),稱呼(Salutation),正文(Body of Letter)、結束語(Complimentary Close)、署名(Signature),有時在書信后面還有附言(Postscript)、附件(Enclosure),這得視具體情況而定。下面將分別說明。
1.信頭(Heading)
信頭是指寫信人的地址和寫信日期,一般寫在或打在第一面信紙的右上角,先寫地址再寫日期,地址的寫法是從小到大,先寫門牌號、路號,再寫區名、市名、省名,最后寫國名。時間的寫法對英國人和美國人而言是不同的。英國人習慣按日、月、年的順序寫,而美國人習慣按月、日、年的順序寫。例如: 英式:1st October,1999 美式:October 1,1999 在使用前一種形式時,月和年之間的逗號可用可不用,但是在后一種形式中,必需要使用逗號。
信頭的寫法有縮進式和齊頭式。縮進式每行開頭向右縮進一兩個字母;齊頭式左邊對齊排列,如下所示: 縮進式 Wang Ming Dept.of Chemical Engineering Dalian University of Technology Dalian 116023 Liaoning Province P.R.China 齊頭式 Wang Ming Dept.of Chemical Engineering Dalian University of Technology Dalian 116023 Liaoning Province P.R.China 2.信內地址(Inside Address)信內地址要寫出收信人的姓名和地址。一般給比較生疏的親友的信和公事信件要寫出信內地址,而熟悉朋友可以省去這一步驟。信內地址寫出在日期下一兩行的左上角,第一行寫收信人的稱呼姓名,然后寫出地址。地質也是從小到大寫出,分縮進式和齊頭式兩種。例如: 縮進式
The President Oxford University England 齊頭式 Jiang Bin 64Heping Road P.R.China 3.稱呼(Salutation)
稱呼是對收信人的稱謂。在信內地址下一兩行處頂格寫起,自成一行。末尾用逗號或冒號。
(1)當給一位熟悉的人寫信時可以用Dear 或是My Dear。在英國,My Dear 比Dear親切,而在美國,Dear比My Dear 親切。
(2)當給一位你不知婚否的女性寫信時,可以用Ms.……,這是指“……女士”。(3)在給不熟悉的人寫信時,可以用Dear sir, Dear Madam, Dear sirs, Gentleman 等等。
4正文(Body of Letter)
正文是一封信的主體部分。通常在稱呼的下一行寫出。正文也可采用齊頭式或縮進式的方法。齊頭式是反映每段開頭一行和后面行并齊。縮進式是指每段的第一行向右縮進幾個字母。信箋講究簡潔、效率。開頭幾句簡單地寒暄后就不如正題,在結尾處要有祝愿和敬語。常用的開頭語有:
I have received your letter of July Ist.7月1 日來信已經收悉。I have the pleasure to tell you that …….很高興告訴你……。
I am very much delighted to receive your letter.非常高興收到你的來信。It is my honor to inform you that ……很榮幸告訴你……。常用的結束套話有:
I am looking forward to hearing from you 盼早日回信。Wish best regards.祝好。
Thank you for your help 感謝你的幫助!
Wish my best wishes for your success.祝你成功。Wishing you a happy holiday.祝假日愉快!
Hoping to hear from you soon.希望能盡快收到你的回信。
5結束語(Complimentary Close)
結束語在正文之后隔一兩行的偏右方開始寫出。開頭字母用大寫,以后的字母用小寫,最后一個詞后面用逗句。常用的結束語有: 一般非正式的關系: Yours sincerely, Yours truly, Yours faithfully, Most sincerely, Faithfully yours, 親密的關系: Love, Yours love, Yours Affectionately, With love, Lovingly yours, Yours ever, 上級和長者:
Yours respectfully, Faithfully yours, 6署名(Signature)
在結束語的下方是簽名,先手寫出,再打出來。如果收信人不認識寫出信人,可以在署名前用括號標出Mr.、Miss或Ms。在名稱下面可注上頭銜。如: Yours sincerely, Lucy Blake(手寫)Lucy Blake(Miss)(打印)Sales Manager 7附言(Postscript),附件(Enclosure)
在信件正文寫作時可能漏掉了某些事,或臨時發生了某事需要補充時,可以在信下面左下方寫出上P.S.如果隨信有附件可在愛左下端注明。如: Enclosure:1.Invoice(發票)2.Resume(個人簡歷)
(二)英文書信實例
上面介紹了英文寫信的主要組成部分以及各部分的寫作特點,接下來我們將提供五種英文書信的范例。1祝賀信
當朋友有了喜事,如結婚、高升、獲獎的時候,你可以向他寫出一封祝賀信,表達你的囑咐與恭賀。
例文1
Mechanical Engineering Department Dalian University of Technology Dalian 116023 Liaoning,China November28,1999 Mr.WangXiming Mechanical Engineering Department Massachusetts Institute of Technology Cambridge, Mass.02139 U.S.A.Dear Mr.Wang, Thank you for your letter of November 3,1999.I am sorry not to have written back earlier but time seems to pass so quickly.I learnt from your letter that you had received you master's degree.I would like to congratulate you on your splendid success.In this letter I am bringing you a piece of good news:your wife gave a birth of a boy last week and she ins in good health now.The baby weighed eight jin at birth.Yesterday my wife and some other neighbors went to the hospital to see your wife and to congratulate her on the birth.She told them that she had been nursed with the best care since she was in hospital.Now I'm taking the Visiting School Test in Beijing.If I pass the examination, I'll leave for America soon.If not, I'll wait for another chance.I've never been to the U.S.A., and I know little about the institutions and customs there.I hope that you will write to me and tell me more about them.With best regards to you and your classmates.Yours sincerely, Zhang Jiao 2 感謝信
當別人幫了你一個忙時,你應該給他寫封信,以示感激。例文2
Dear John: Thank you very much for the nice birthday present you have sent me!I have been longing for a dictionary for a long time.It will surly be very helpful to my study.It's very nice of you to remember my birthday.I'll make good use of the dictionary and I'll think of you with gratitude and affection every time I use it.Love, Sally 3邀請信
當邀請某位朋友參加活動,如交游、宴會時,可以寫一封邀請信。信的語氣應該謙遜,熱情。例文3
Dear Mr.Clark: We are wondering if you and Mrs.Clark want to have supper with us on Friday, January 21st at seven o'clock? James and I are looking forward with great pleasure to seeing you and Mrs.Clark.We do hope you can come.Sincerely yours, Lucy Wheeler 4 申請信
當申請一項工作,或是申請一個學校留學時,都應該使用申請信。申請信應該簡潔、明確、如實地反映你的才能、成績、愿望和目標。例文4
下面是一封申請留學的書信:
The Department of Civil Engineering Dalian University of Technology Dalian 116023 Liaoning Province P.R.China November 20,1999 Prof.Steeve Hunter The Dept.Of Civil Engineering **** University New Your, NY 10017 U.S.A Dear Professor Steeve Hunter, I have for many years cherished the hope of studying civil engineering under your personal guidance as a graduate student in your university, to which your name has added so much luster.I was enrolled to study civil engineering in the Department of Civil Engineering Of Zhejiang University in September 1992.I graduated from Zhejiang University in July 1996.And ever since my graduation, I have been teaching in the Department of Civil Engineering of Dalian University of Technology.If you could tell the necessany procedure of taking the graduate course of your department, I will be very grateful to you.I am looking forward to hearing from you soon.Sincerely yours, Zhao Hui(手寫)Zhao Hui(打印)補充回答: 經典范文:
Dear My Friend, How are you? Do you want to know about my English study?OK,I will tell you.I study English at Sunday afternoon at two o'clock.I study JianQiao English.And,last Saterday I took part in the Public English Test.I think I can pass.And,next Monday,my school will have an English words test.I want to take part in.I am sure,I can win.Well,it's late.In the end of my letter,I put my best wishes for you!Please write to me soon!Yours, Jackyanbo 補充回答:
信紙沒有特別的 要求,如果是寫給朋友的話,可以用帶圖案漂亮的信紙。若寫個上級或用于正式場合,需用A4紙打草稿書寫。
英文求職信的格式(一)
1、英文求職信應注意的格式問題
英文求職信的主要內容和中文求職信基本一致,但在格式方面與中文求職信還是有所區別的。這主要表現在:
(1)信封的寫法
在絕大多數情況下,外企在華的分支機構或分公司都會在招聘廣告中給出中文地址,畢竟入鄉隨俗,也可以避免郵遞員因為看不懂外語而投遞
困難。在這種情況下,你只需按我國的習慣書寫信封就可以了,只是人名方面須要注意。如果廣告上寫的聯系人是中文,那么就直寫“××先
生收”、“××女士收”好了;但如果聯系人的名字是英文,你千萬不要擅自把它譯為中文,哪怕這個名字看起來很普遍、很熟悉,如“James
”不要寫成“詹姆士”,“Smith”不要寫成“史密斯”。另外一種情況,如果外企給的是英文地址,那信封的寫法就應遵循英美的習慣。一般的寫法是:在信封的左上角(中文信封郵政編碼的地方)
寫的是發件人的名字和地址,在信封中間的地方寫的是收件人的名字和地址。收發雙方的地址都要按照由小及大的順序排列,依次是:第一行
寫房屋號、門牌號碼、街道或路名,第二行寫市(縣)、省名,第三行寫國家名稱。需要注意的是,寄往國外的求職信都要加上“中國”字樣,郵政編碼位于省或者直轄市那行的行尾,而且一定是在國名前。對于發件人來說,如果你留下的是學校班級地址,則一般順序為:第一行寫
班級、專業,第二行寫系別,第三行寫學校(如果系和學校字數少,也可以寫在一行),第四行寫市(縣)、省。你可以每一行后都加上逗號,最后一行句號,也可以行尾不加任何標點符號。此外,名字要寫在地址之前。英文信封的寫法(齊頭式)
Liu Dawei 68# Wangfujing Street,(stamp)Beijing 100710 China Mr.Smith Universal Importers Ltd.345 Treaty Street London S.W.1 England 英文信封的寫法(斜列式)Fan Yan Class F992,(stamp)Foreign Language Department, Tsinghua University Ms.Daphne ABC Textiles Corporation 201 Madison Street Vancouver
Canada(2)信件的格式
中文信件往往第一行是稱呼,第二行開始就是正文了。英文信件則不然,盡管信封上的收件人和發件人雙方的地址都已經寫得很明白,但在求
職信的開頭還需要再次引述,然后才是稱呼。在英文求職信中,發件人的地址一般放在信的左上角或右上角,因此通常被稱為“信頭”。日期 的位置也有講究。縮進式的信,日期一般放在信頭下的右上角;頂行式的信則打在左上角。在寫法上,美式習慣為月、日、年排列,而且日一
般用基數詞,如“October 12,2004”;按照英式習慣,日期的順序為日、月、年,而且日一般用序數詞,如“3rd November,2004”。“年”
前要有逗號,這點應該注意。頂行式英文求職信
Foreign Language Department Fudan University Shanghai 200052(你的地址)
Oct.10,2004(日期)
China National Import & Export Corp.No.11 Fucheng Road, Beijing(對方地址)Dear Sir or Madam:(稱呼)
I am writing to inquire opportunities for…(應聘原因)During the past four years…(說明能力)Thank you for your consideration…(表示感謝)Yours sincerely,(結尾用語)Sun Hong(手寫簽名)Encl.(附件)
常用語言
(1)稱呼用語
信函中使用的禮節性稱呼很多。一般說來,給男士寫信用“Mr.”(先生),給女士寫信用“Miss”(小姐)、“ Mrs.”(夫人)或“ Ms.”
(女士)。近年來,越來越多的人喜歡用“Ms.”來籠統地稱呼女性,這樣可以避免判斷不清對方婚否等敏感話題所帶來的尷尬,是一種大趨勢。當然,也可以根據收信人的身份,用學位、頭銜等常用詞后綴收信人的姓,例如:Dr.(Doctor,博士)Zhang,Prof.(Professor,教授)Zh ou,Pres.(President,經理、會長、校長)Liu,等等。如果對收信人的性別、姓名、職務或其他資料掌握不多的話,用一句“Dear sir or
madam”最合適。如果收信人不是具體的某個人而是機關或者單位,則只寫負責人的職位和公司或者機構的名稱,如:The Manager, CP Group或
The President,Jinghui Company等。
英文求職信的格式(二)P.O.Box 36 Tsinghua University Beijing,China 100084
Dear Sir/Madam:
Your advertisement for a Network Maintenance Engineer in the April 10 Student Daily interested me bacause the position that you described sounds exactly like the kind of job I am seeking.According to the advertisement ,your position requires top university,Bachelor or above in Computer Science or equivalent field and proficient in Windows NT4.0 and LINUX System.I feel that I am competent to meet the requirements.I will be graduating from Graduate School of Tsinghua University this year with a M.S.degree.My studies have included courses in computer control and management and I designed a control simulation system developed with Microsoft Visual InterDev and SQL Server.During my education, I have grasped the principals of my major and skills of practice.Not only have I passed CET-6, but more important I can communicate with others freely in English.My ability to write and speak English is out of question.I would appreciate your time in reviewing my enclosed resume and if there is any additional information you require, please contact me.I would welcome an opportunity to meet with you for a personal interview.With many thanks,Wang Lin
第二篇:英文書信格式
英文書信格式
1、信頭(Heading)指發信人的姓名(單位名稱)、地址和日期,一般寫在信紙的右上角。一般公函或商業信函的信紙上都印有單位或公司的名稱、地址、電話號碼等,因此就只需在信頭下面的右邊寫上寫信日期就可以了。英文地址的寫法與中文完全不同,地址的名稱按從小到大的順序:第一行寫門牌號碼和街名;第二行寫縣、市、省、州、郵編、國名;然后再寫日期。標點符號一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之間,該用的還要用,例如在寫日期的時候。日期的寫法,如2010年7月30日,英文為:July 30,2010(最為普遍); July 30th,2010;30th July,2010等。2010不可寫成10。
2、信內地址(Inside Address)在一般的社交信中,信內收信人的地址通常省略,但是在公務信函中不能。將收信人的姓名、地址等寫在信頭日期下方的左角上,要求與對信頭的要求一樣,不必再寫日期。
3、稱呼(Salutation)是寫信人對收信人的稱呼用語。位置在信內地址下方一、二行的地方,從該行的頂格寫起,在稱呼后面一般用逗號(英國式),也可以用冒號(美國式)。(1)寫給親人、親戚和關系密切的朋友時,用Dear或My dear再加上表示親屬關系的稱呼或直稱其名(這里指名字,不是姓氏)。例如:My dear father,Dear Tom等。(2)寫給公務上的信函用Dear Madam,Dear Sir或Gentleman(Gentlemen)。注意:Dear純屬公務上往來的客氣形式。Gentlemen總是以復數形式出現,前不加Dear,是Dear Sir的復數形式。(3)寫給收信人的信,也可用頭銜、職位、職稱、學位等再加姓氏或姓氏和名字。例如:Dear Prof.Tim Scales, Dear Dr.John Smith。
4、正文(Body of the Letter)位置在下面稱呼語隔一行,是信的核心部分。因此要求正文層次分明、簡單易懂。和中文信不同的是,正文中一般不用Hello!(你好!)正文有縮進式和齊頭式兩種。每段書信第一行的第一個字母稍微向右縮進些,通常以五個字母為宜,每段第二行從左面頂格寫起,這就是縮進式。但美國人寫信各段落往往不用縮進式,用齊頭式,即每一行都從左面頂格寫起。商務信件大都采用齊頭式的寫法。
5、結束語(Complimentary Close)在正文下面的一、二行處,從信紙的中間偏右處開始,第一個詞開頭要大寫,句末用逗號。不同的對象,結束語的寫法也不同。(1)寫給家人、親戚,用Your loving grandfather,Lovingly yours,Lovingly等;
(2)寫給熟人、朋友,用Yours cordially,Yours affectionately等;
(3)寫業務信函用Truely yours(Yours truely),Faithfully yours(Yours faithfully)等;
(4)對上級、長輩用Yours obediently(Obediently yours),Yours respectfully(Respectfully yours)等。
6、簽名(Signature)低于結束語一至二行,從信紙中間偏右的地方開始,在結束語的正下方,在簽完名字的下面還要有用打字機打出的名字,以便識別。職務、職稱可打在名字的下面。當然,寫給親朋好友的信,就不必再打了。
7、附言(Postscript)一封信寫完了,突然又想起遺漏的事情,這時用P.S.表示,再寫上遺漏的話即可,要長話短說。通常在信末簽名下面幾行的左方,應于正文齊頭。注意:在正式的信函中,應避免使用附言。
8、附件(Enclosure)信件如果有附件,可在信紙的左下角,注上Encl:或Enc:,例如:Encl:2 photos(內附兩張照片)。如果福建附件不止一項,應寫成Encl:或Encs。我們有時可看到在稱呼與正文之間有Re:或Subject:(事由)字樣。一般在信紙的中間,也可與“稱呼”對齊。還應在底下加橫線,以引起讀信人的注意,使收信人便于在讀信之前就可了解信中的主要內容。事由一般在公務信函中使用,也可以省略。
第三篇:英文書信格式
一)英文書信的組成部分
英文書信一般由六部分組成。即:信頭(Heading)、信內地址(Inside Address),稱呼(Salutation),正文(Body of Letter)、結束語(Complimentary Close)、署名(Signature),有時在書信后面還有附言(Postscript)、附件(Enclosure),這得視具體情況而定。下面將分別說明。
1.信頭(Heading)
信頭是指寫信人的地址和寫信日期,一般寫在或打在第一面信紙的右上角,先寫地址再寫日期,地址的寫法是從小到大,先寫門牌號、路號,再寫區名、市名、省名,最后寫國名。時間的寫法對英國人和美國人而言是不同的。英國人習慣按日、月、年的順序寫,而美國人習慣按月、日、年的順序寫。例如: 英式:1st October,1999 美式:October 1,1999 在使用前一種形式時,月和年之間的逗號可用可不用,但是在后一種形式中,必需要使用逗號。
信頭的寫法有縮進式和齊頭式。縮進式每行開頭向右縮進一兩個字母;齊頭式左邊對齊排列,如下所示: 縮進式 Wang Ming Dept.of Chemical Engineering Dalian University of Technology Dalian 116023 Liaoning Province P.R.China 齊頭式 Wang Ming Dept.of Chemical Engineering Dalian University of Technology Dalian 116023 Liaoning Province P.R.China 2.信內地址(Inside Address)信內地址要寫出收信人的姓名和地址。一般給比較生疏的親友的信和公事信件要寫出信內地址,而熟悉朋友可以省去這一步驟。信內地址寫出在日期下一兩行的左上角,第一行寫收信人的稱呼姓名,然后寫出地址。地質也是從小到大寫出,分縮進式和齊頭式兩種。例如: 縮進式
The President Oxford University England 齊頭式 Jiang Bin 64Heping Road P.R.China 3.稱呼(Salutation)
稱呼是對收信人的稱謂。在信內地址下一兩行處頂格寫起,自成一行。末尾用逗號或冒號。
(1)當給一位熟悉的人寫信時可以用Dear 或是My Dear。在英國,My Dear 比Dear親切,而在美國,Dear比My Dear 親切。
(2)當給一位你不知婚否的女性寫信時,可以用Ms.……,這是指“……女士”。(3)在給不熟悉的人寫信時,可以用Dear sir, Dear Madam, Dear sirs, Gentleman 等等。
4正文(Body of Letter)
正文是一封信的主體部分。通常在稱呼的下一行寫出。正文也可采用齊頭式或縮進式的方法。齊頭式是反映每段開頭一行和后面行并齊。縮進式是指每段的第一行向右縮進幾個字母。信箋講究簡潔、效率。開頭幾句簡單地寒暄后就不如正題,在結尾處要有祝愿和敬語。常用的開頭語有:
I have received your letter of July Ist.7月1 日來信已經收悉。I have the pleasure to tell you that …….很高興告訴你……。
I am very much delighted to receive your letter.非常高興收到你的來信。It is my honor to inform you that ……很榮幸告訴你……。常用的結束套話有:
I am looking forward to hearing from you 盼早日回信。Wish best regards.祝好。
Thank you for your help 感謝你的幫助!
Wish my best wishes for your success.祝你成功。Wishing you a happy holiday.祝假日愉快!
Hoping to hear from you soon.希望能盡快收到你的回信。
5結束語(Complimentary Close)
結束語在正文之后隔一兩行的偏右方開始寫出。開頭字母用大寫,以后的字母用小寫,最后一個詞后面用逗句。常用的結束語有: 一般非正式的關系: Yours sincerely, Yours truly, Yours faithfully, Most sincerely, Faithfully yours, 親密的關系: Love, Yours love, Yours Affectionately, With love, Lovingly yours, Yours ever, 上級和長者:
Yours respectfully, Faithfully yours, 6署名(Signature)
在結束語的下方是簽名,先手寫出,再打出來。如果收信人不認識寫出信人,可以在署名前用括號標出Mr.、Miss或Ms。在名稱下面可注上頭銜。如: Yours sincerely, Lucy Blake(手寫)Lucy Blake(Miss)(打印)Sales Manager 7附言(Postscript),附件(Enclosure)
在信件正文寫作時可能漏掉了某些事,或臨時發生了某事需要補充時,可以在信下面左下方寫出上P.S.如果隨信有附件可在愛左下端注明。如: Enclosure:1.Invoice(發票)2.Resume(個人簡歷)
(二)英文書信實例
上面介紹了英文寫信的主要組成部分以及各部分的寫作特點,接下來我們將提供五種英文書信的范例。1祝賀信
當朋友有了喜事,如結婚、高升、獲獎的時候,你可以向他寫出一封祝賀信,表達你的囑咐與恭賀。
例文1
Mechanical Engineering Department Dalian University of Technology Dalian 116023 Liaoning,China November28,1999 Mr.WangXiming Mechanical Engineering Department Massachusetts Institute of Technology Cambridge, Mass.02139 U.S.A.Dear Mr.Wang, Thank you for your letter of November 3,1999.I am sorry not to have written back earlier but time seems to pass so quickly.I learnt from your letter that you had received you master's degree.I would like to congratulate you on your splendid success.In this letter I am bringing you a piece of good news:your wife gave a birth of a boy last week and she ins in good health now.The baby weighed eight jin at birth.Yesterday my wife and some other neighbors went to the hospital to see your wife and to congratulate her on the birth.She told them that she had been nursed with the best care since she was in hospital.Now I'm taking the Visiting School Test in Beijing.If I pass the examination, I'll leave for America soon.If not, I'll wait for another chance.I've never been to the U.S.A., and I know little about the institutions and customs there.I hope that you will write to me and tell me more about them.With best regards to you and your classmates.Yours sincerely, Zhang Jiao 2 感謝信
當別人幫了你一個忙時,你應該給他寫封信,以示感激。例文2
Dear John: Thank you very much for the nice birthday present you have sent me!I have been longing for a dictionary for a long time.It will surly be very helpful to my study.It's very nice of you to remember my birthday.I'll make good use of the dictionary and I'll think of you with gratitude and affection every time I use it.Love, Sally 3邀請信
當邀請某位朋友參加活動,如交游、宴會時,可以寫一封邀請信。信的語氣應該謙遜,熱情。例文3
Dear Mr.Clark: We are wondering if you and Mrs.Clark want to have supper with us on Friday, January 21st at seven o'clock? James and I are looking forward with great pleasure to seeing you and Mrs.Clark.We do hope you can come.Sincerely yours, Lucy Wheeler 4 申請信
當申請一項工作,或是申請一個學校留學時,都應該使用申請信。申請信應該簡潔、明確、如實地反映你的才能、成績、愿望和目標。例文4
下面是一封申請留學的書信:
The Department of Civil Engineering Dalian University of Technology Dalian 116023 Liaoning Province P.R.China November 20,1999 Prof.Steeve Hunter The Dept.Of Civil Engineering **** University New Your, NY 10017 U.S.A Dear Professor Steeve Hunter, I have for many years cherished the hope of studying civil engineering under your personal guidance as a graduate student in your university, to which your name has added so much luster.I was enrolled to study civil engineering in the Department of Civil Engineering Of Zhejiang University in September 1992.I graduated from Zhejiang University in July 1996.And ever since my graduation, I have been teaching in the Department of Civil Engineering of Dalian University of Technology.If you could tell the necessany procedure of taking the graduate course of your department, I will be very grateful to you.I am looking forward to hearing from you soon.Sincerely yours, Zhao Hui(手寫)Zhao Hui(打印)補充回答: 經典范文:
Dear My Friend, How are you? Do you want to know about my English study?OK,I will tell you.I study English at Sunday afternoon at two o'clock.I study JianQiao English.And,last Saterday I took part in the Public English Test.I think I can pass.And,next Monday,my school will have an English words test.I want to take part in.I am sure,I can win.Well,it's late.In the end of my letter,I put my best wishes for you!Please write to me soon!Yours, Jackyanbo
第四篇:常用英文書信
第十三章
常 用 英 語 文 書
第二節
常用英文書信
【例文13-2-1】
推薦信
October 2l,2006 To Whom It May Concern:
Miss Li Yuanyuan worked as a secretary in this company for three years;from 2000 to 2003.She is good at typing and shorthand and has fulfilled her other duties well.
As her immediate supervisor for the last two years,I can state that she is a very good secretary.She is hard—working and p1easant and well—1iked by the other members of our staff She now wants to move on to job with more responsibility and higher pay,for which she is surely qualified.
I can give her a wholehearted recommendation.Very truly yours,Zhang Zheyuan [譯文] 有關人士:
李媛媛小姐從2000年至2003年在本公司擔任秘書工作達三年之久。她打字及速記能力極強,其他的工作也做得很好。作為她二年來的直接領導,我可以說她是一位的優秀的秘書。
她工作勤奮,待人和善,深受公司同事的尊愛。她現在想轉做責任更大、薪水較高的工作。她確實有此資格。
本人衷心地推薦她。
張哲元
2006年10月21日
【例文13-2-2】 求職信 October,2005 Dear Sir, I would like to apply for the position as civil engineer advertised in yesterday’s China
Daily.I was born in 1970 and graduated from ×× university.My major was civil engineering.I have been a civil engineering with Mr.Evans Smith, General Manager of the Universal Railway Co.
If these meet you requirements, please grant me an interview. Thank you in advance for your early reply.
Yours faithfully,Liu Bin [譯文] 親愛的先生:
看了昨日《中國日報》的廣告,我想申請土木工程師一職,我出生于1970年,畢業于 ××大學,主修土木工程,一直在宇宙鐵路公司總經理伊萬斯〃史密斯處任橋梁工程師。
如上述條件尚能符合貴公司的要求,請約期面談。盼能早日回信,不勝感激。
您的恭順的 劉斌
2005年10月10日
【例文13-2-3】
申請信
Sep.15,2006 The secretary ×× Water Conservancy Society Dear sirs,As I have g1adly heard that your society has done excellent work ever once it foundation and enjoys high prestige both at home and abroad,I deem it a great honour to become one of its members.
I graduated from the water conservancy department of××University in1998,when l was engaged as an assistant by×× Research Institute.In 2001,I joined the Water Conservancy Of ××Province.In the Past 8 years since my graduation,I have written two books On key water control project and four papers on hydraulic engineering and other subject.I always feel that on many occasions my individual efforts were not adequate to overcome the difficulties in research work.More often than not I had to ask for help and support from others.In order to 1earn from senior colleagues,to obtain their guidance,cooperation and coordination,to keep up with the rapidly developing situation in water conversancy,I hope to join your association if l am eligible for membership. shall be much obliged if you will be so kind as to let me have by return mail a copy of your regulations together with an application form for me to fill in.
Your prompt to my request will be highly appreciated.
Sincerely yours,Liu Xishan
Encls:2books and five essays by me [譯文] ××水利學會秘書 親愛的先生們:
我非常高興地聽說,貴會自成立以來工作成績卓著,在國內外享有盛名。因此,我認為加入貴會是莫大的榮譽。
本人于1998年畢業于××大學水利系,后受聘××研究所,擔任助理。2001年進入××省水利學會,從事研究工作。畢業后8年來,我先后發表了兩本有關水利樞紐的專著和四篇論述水利工程學和其他題目的文章。我一向覺得,我過去在許多情況下單憑個人的努力是難于克服研究工作中的某些困難,我經常要請其他人幫助和支援。為了向前輩學習,取得他們的指導、合作和配合,跟上水利方面日新月異的飛躍發展形勢,我希望能加入貴會,成為會員。
盼您回信寄來有關事項的規定和入會申請表。此事煩您費心,不勝感激之至。
您的誠摯的 劉西山
2006年9月15日
附件:我的兩本著作和五篇論文
【例文13-2-4】 辭職信
Sep.10, 2006 Dear Mr.Li,It was with mixed felling that I submit my resignation as manager for our corporation.Because of the confidence you have shown in my ability to take on new assignments,my six years with the corporation have been a time of growth and challenge.
As an engineer, I want to gain additional experience in other areas of irrigation works.I now have that opportunity and will be leaving the corporation on April 7.
I appreciate the support and encouragement you have given me during the years when I have worked under your leadership.
Yours truly,Zhan Tao [譯文] 親愛的李先生:
我作為本公司的經理,此刻向您提出辭職,心情十分復雜。由于您充分信任我的能力,使我擔當各種新的工作,所以我在公司的六年,是不斷成長和接受挑戰的六年。
作為一名工程師,我想在水利工程的其他領域獲得新的經驗。而現在,我正好有了這樣的機會,故此才提出辭職,并決定于4月7日離開公司。
我在您領導下工作的這些年里,您給予我不少支持和鼓勵,本人在此深表謝意。
詹濤 敬上
2006年9月10日
【例文13-2-5】 邀請信
Nov.14, 2006 Dear professor Fishman, The Academic Conference on water resource utilization sponsored by ×× Water conservancy association well be held in Shenzhen from 6th to tenth October 2003.We take great pleasure in inviting you to attend the Conference.Your hotel accommodation meals will be borne by ours, but we will not pay for your air fare.If you have any paper or topics on which you would like to give talks, please inform me as soon as possible as the programmer is being finalized soon.Please confirm your participation at your earliest convenience.With kind regards,Yours truly,Prof.Zhao Yumeng
Secretary of the Conference [譯文]
親愛的費希曼先生:
由××水利協會舉辦的水資源利用學術研討會將于2003年10月6日到10日在深圳進行。我們高興地邀請您參加會議。您的食宿將由我們負擔,機票自理。
如果您有論文提交會議或對某課題要作發言的話,請盡快告知我們,因為會議將很快確定日程。
請盡早回復告知您參加與否。此祝 安好!
大會秘書 趙雨朦 教授
2006年11月14日
【例文13-2-6】 祝賀信 Dear Mr.Green, Im very glad to know that you have opened Water Conservancy and Installation Company and it starting its business today.I would like to add my congratulations to the many you must be receiving.With your brilliant background and long record of fine business, I’m sure the new company will be a great success and more prosperous day by day.My heartiest congratulation!
Yours truly,Zhao Yangliu [譯文] 親愛的格林先生:
,欣聞你創辦的水利安裝公司今天開業。你一定收到了許多賀信,我也向你祝賀。我堅信,你的豐厚基礎,你所取得的良好經營業績,會使你的公司欣欣向榮,蒸蒸日上。
致以最衷心的祝賀!
你的真誠的朋友
趙楊柳 敬祝
【例文13-2-7】 感謝信
July 28, 2006 Dear Mrs.Zhao Xiangmin,I’m writing to thank you for those two wonderful days in Beijing.I will always remember this visit.Before I arrived, I was a little anxious.But I had no need to worry.you gave me a very warm help and I soon felt at home.I will never forget your kindness and hospitality.And thank you, also, for arranging so many interesting things.The visits to the Great Wall, The thirteen Reservoir were unforgettable.It was very kind of you to do all this for me and I appreciate it more than I can say.Yours sincerely,Paula [譯文] 親愛的趙向民女士:
寫這封信是為了感謝您在北京給我們帶來的兩天美好的時光,我將永遠記住這次訪問。在我到達之前,我有一點擔心。但我的擔心是多余的,因為你給了我熱情的幫助,使我感到如同回到了家里。我將永遠不會忘記您的友好和好客。同時,我也要感謝您為我們安排了令人難忘的游玩,長城、十三陵水庫讓我永記。非常感謝您為我所做的一切,我的感謝無法用言語來表達。
您的誠摯的朋友 保羅
2006年7月28日
【例文13-2-8】 慰問信 Dear Mr.Wang,I am very sorry to 1earn from the newspaper that widespread flooding is affecting large areas of your hometown.I was not able to give you any help owing distance,and I sincerely trust you all managed to tide over a difficulty without injury.
Hope to hear of your safety and to see you soon.
Truly yours,Li Ming [譯文] 親愛的王先生:
今閱報驚悉洪水淹沒了你家鄉的大部分地區。我因居所遠隔,未能赴援。唯盼全家度過難關,無所損傷。
甚盼獲悉足下平安,并早日一見。
你誠摯的李明
【例文13-2-9】 介紹信
China Service April 15,2007 Bureau of water conservancy Gentleman.in Charge,The bearer of this letter is Mr.Zhang Wen,who is entrusted with task of making the necessary arrangement with you for our going to your bureau to attend the report on the new technology utilization of rainfall flood resources.[譯文]
茲介紹張文先生前往你處,聯系有關前往你局聽取有關雨水和洪水資源利用新技術報告事宜,請予接洽為盼。
此致
2007年4月15日
【例文13-2-10】 證明信 To whom it many concern: This is to certify that Mr.Li Qiang has been employed in our company as an engineer for the period from 1st July, 2002, up to date.He has faithfully attended to his duties and has proved himself to be industrious and thoroughly reliable.Sincerely yours, Wang Dong [譯文]
茲證明李強先生自2002年7月至今受聘于我公司任工程師一職,任職期間,他忠于職守,工作勤奮,為人誠實可靠。
證明人:王東
第五篇:英文書信及格式
Changchun, Jilin, P.R.China November6, 2010 Dear Tina, Hello!I’m a Chinese boy.My English name is Ivan.I’m in No.108 Middle School.I’m in Class2, Grade3.My school is big and nice.There are many teachers in our school.They are kind to us and teach us well.In my school I have many good friends.They often help me.I like making friends.Do you want to be my friend? I hope to hear from you soon.All good wishes!Yours, Wang Dong
1、稱呼語
Dear Father, Dear Mom, Dear Uncle, Dear Tina, Dear Mrs.Smith, Dear Sir,2、客套語
Best wishes to you.祝你/您安好!With best wishes.謹祝安好!With kind regards.謹致問候!Please give my best regards to your family.請代向家庭問好!All good wishes.萬事如意!All the best.祝一切安好!
Remember me to your family.代我向你/您家庭問好!Hoping to hear from you soon.盼復!Thank you for your help.感謝幫助!
3、結束語
Yours,你/您的
Yours sincerely,/Sincerely yours,你/您真誠的 Yours ever,/Ever yours,你/您永遠的 Your loving mother,你親愛的母親 Your clever student,你聰明的學生