第一篇:中文歌詞與英文歌詞的差異
中文歌詞與英文歌詞的差異
“Amazing grace,how sweet the sound.That saved a wretch like me.I once was lost but now I'm found??”
第一次聽到這首歌,是在一部動畫片里。這首Amazing Grace,以她優美的旋律,夢幻的意境,成為了這部動畫片的一首插曲,并且占有很重要的地位,甚至影響了劇情的發展。值得注意的是,該動畫片并非歐美國家所出,而是來自亞洲的日本。
那么,我們就來具體了解一下,這首被日本動畫片鐘愛的英文歌曲。
Amazing Grace,中文翻譯為《奇異恩典》,或稱《天賜恩寵》創作于18世紀,是美國最膾炙人口的一首鄉村福音歌曲,也是全世界基督徒都會唱的一首歌,被奉為基督教圣歌。歌詞作者是1725年出生于倫敦的英國白人約翰·牛頓(John Newton),作于1779年。開始是一首傳統的民謠,或黑人靈歌,表達了對宗教的忠誠,其中包含著一個平淡但是極富深意的贖罪的故事,它成了基督徒每次祈禱懺悔時必唱的曲目;后來它流行越來越廣,超越了宗教,成了一首真正意義上的流行歌曲,成為人們祈求和平的經典歌曲,是人民精神世界的贊歌。而這首歌曲圣潔,祥和,莊重,優美的原因,多半是因為她真摯又美麗的歌詞:
Amazing grace, how sweet the sound That saved a wretch like me.I once was lost but now I'm found, Was blind but now I see.T'was grace that taught my heart to fear And grace my fears relieved
How precious did that grace appear, The hour I first believed.Through many dangers, toils and snares I have already come
T'was grace that brought me safe thus far And grace will lead me home.When we've been there ten thousand years Bright shining as the sun;
We've no less days to sing god's praise Than when we first begun.這篇較為通俗易懂的歌詞,贏得了世界人民的喜愛,被翻譯為多種語言在各國流傳。但是Amazing Grace在邁入中國大門的時候,同樣的意思,卻被“改造”得五花八門。例如,在《生命圣詩》中,按照Amazing Grace的大意,以及她本身的音韻,譯成了:
奇異恩典,何等甘甜,我罪已得赦免;前我失喪,今被尋回,瞎眼今得看見!如此恩典,使我敬畏,使我心得安慰;初信之時,即蒙恩惠,真是何等寶貴!許多危險,試煉網羅,我已安然度過;靠主恩典,安全不怕,更引導我歸家!將來禧年,圣徒歡聚,恩光愛誼千年;喜樂頌贊,在父座前,深望那日快現!但是,也有人認為,這首夢一樣的歌,如果翻譯方式為意譯,更能體現她的藝術性。所以就產生了,按照中國四言古體詩的格律,改編版的Amazing Grace: 奇異恩典,如此甘甜。我等罪人,竟蒙赦免。昔我迷失,今歸正途,曾經盲目,重又得見。如此恩典,令心敬畏,如此恩典,免我憂懼。歸信伊始,恩典即臨,何等奇異,何其珍貴!沖決網羅,歷經磨難,風塵之中,我在歸來。恩典眷顧,一路攙扶,靠它指引,終返家園。主曾許諾,降福于我,主之言語,希望所系;此生此世,托庇于主,主在我心,我在主里。身心可朽,生命可絕,在主殿堂,我得慰藉。一生擁有,喜樂平和;豐沛人生,如泉不竭。大地即將,如雪消融;太陽亦會,黯淡隕沒。唯有上帝,與我永在,召喚游子,回歸天國。天堂境界,垂世萬載;光明普照,如日不晦。萬眾齊聲,贊美上帝,綿延更替,直至永生。
由此,更得出了吟唱版等其它版本的《奇異恩典》。
一首看似簡單的歌詞,竟能被譯成好幾種版本,足可見中文歌詞和英文歌詞的不同,其差異性不僅僅在于語言一處,還涉及文化,歷史,思想等方面。
中國的漢語給歌詞做了如下的解釋和說明:歌詞是詩歌的一種,入樂的叫歌,不入樂的叫詩。入樂的歌在感情抒發、形象塑造上和詩沒有任何區別,但在結構上、節奏上要受音樂的制約,在韻律上要照顧演唱的方便,在遣詞煉字上要考慮聽覺藝術的特點,因為它要入樂歌唱。歌詞與詩的分別,主要是詩不一定要入樂,歌詞是要合樂的;歌詞一般是配合旋律一同出現的,歌詞是歌曲的本意所在。
在中國,最早的歌詞是傳說中的只有四個字的《涂山氏歌》:候人兮猗?!对娊洝肥侵袊谝徊吭姼杩偧惹貢r期稱《詩》,又稱《詩三百》或《三百篇》,它收集了自西周初年至春秋中葉大約五百多年的三百零五篇詩歌。西漢時被尊為儒家經典,始稱《詩經》,并沿用至今。音樂上分為風、雅、頌三部分,其中“風”是地方民歌,有十五國風,共一百六十首;“雅”為朝廷樂歌,分大雅和小雅,共一百零五篇;“頌”主要是宗廟樂歌,有四十首。表現手法主要是賦、比、興。《詩經》中思想和藝術價值最高的是民歌,“饑者歌其食,勞者歌其事”,《伐檀》《碩鼠》《氓》就是“風”的代表作?!对娊洝穼蟠姼璋l展有深遠的影響,成為我國古典文學現實主義傳統的源頭。
所以,《詩經》是我國音樂文學成熟的標志。在此之后,先后產生了宋詞、元曲等音樂文學形式,除可以獨立吟誦外,亦可以配合歌曲,以當時漢字發音唱出??上КF時大部分曲譜已失傳,而且因語音變化相當大,古人亦無錄音設備,才使今人難以把這些詞曲詠唱出來。
除了詞、曲這兩種文學形式,我國古代的很多文體都與“歌詞”有關,如由南朝宋鮑照所創的歌行體。鮑照模擬和學習樂府,經過充分地消化吸收和熔鑄創造,不僅得其風神氣骨,自創格調,而且發展了七言詩,創造了以七言體為主的歌行體。“歌行體”是我國古代詩歌的一種體裁,是初唐時期在漢魏六朝樂府詩的基礎上建立起來的。劉希夷的《代悲白頭吟》與張若虛的《春江花月夜》的出現,可以說是這種體裁正式形成的標志。明代文學家徐師曾在《詩體明辨》中對“歌”、“行”及“歌行”作了如下解釋:“放情長言,雜而無方者曰歌;步驟馳騁,疏而不滯者曰行;兼之者曰歌行。”按其細分的類別,各類別都有自己的代表作:以“歌”命名的有《長恨歌》(唐·白居易)《茅屋為秋風所破歌》(唐·杜甫)等;以“行”命名的有《琵琶行》(唐·白居易)《兵車行》(唐·杜甫)等;以“歌行”命名有《燕歌行》(唐·高適)等。
及至今天,戲曲、歌劇、音樂劇、流行音樂等等同時涉及到文學和音樂的創作,作品的文詞部分仍稱作歌詞;而創作歌詞,一般稱為填詞或作詞,這一說法,就源于對兩宋詞文化的繼承。
在當代,我們認為,由于歌詞表達了歌曲的宗旨和靈魂,闡述了一首歌所要表達的感情和主旨,所以即使年代久遠,有的歌詞也不容易忘記。歌詞的好壞有時候在很大程度決定了一首歌的好壞,因此很多著名的歌手也會請著名的填詞人來創作,當前也涌現出許多歌詞創作比較優秀的人。隨著人們對歌詞的重視,歌詞這一文體將會被越來越多的人所借用。同樣也就意味著,越來越多高素質文人選擇歌詞創作,流行歌詞的藝術水準將大大提高。
我們賞析歌詞,一般從歌詞的形象性、抒情性和歌唱性本質特征出發,就漢語歌詞而言,還要結合漢語詞語的形象、節奏、音韻和修辭特點欣賞。歌詞的內容,不外乎敘事、抒情、寫景、說理、對唱五種,流行歌曲中最常見的是“敘事+抒情”,即使是純敘事的歌曲也需濃厚的感情做基礎
歌詞內容,會隨著歌詞語言所在地域的不同而不同,也會有不同的表達方式;所以就有了一首歌從不同的角度欣賞,不同翻譯的結果。各自語言的歌詞反應了各個地區中,不同人民的思維方式和勞動智慧結晶,從而自根本上體現了不同文化的差異。
第二篇:《中文歌詞與英文歌詞的差異》課題研究報告
《中文歌詞與英文歌詞的差異》課題研究報告
班級:
組長:
組員:
指導老師:
一、研究背景
新航路的開辟,使世界連成一個整體,人類的物質文化交往也不斷密切。隨著物質文化的日益增長,人們對生活各方面的要求也從原來的足夠就好轉為現在的精益求精。當今社會,在酒足飯飽后的空閑時間里,人們也不斷通過各種方式來消遣。近些年來,英文歌曲漸漸走進了人們的生活中。英文歌曲已成為人們休閑時的好伙伴。
二、研究目的
了解英文歌曲中的英文歌詞與中文歌詞有哪些差異。
三、研究的主要內容
① 中英文歌曲的起源 ② 中英文歌詞的差異
四、研究方法和步驟
方法:文獻法,上網搜索法,問卷調查法 步驟:
(1)確定研究課題。(2)制定研究方案。(3)收集整理資料。
(4)分析資料,得出結論。(5)撰寫研究報告。(6)表達與交流。(7)評價反思。
研究成果
(一)對中西聲樂文化的比較
聲樂的功能和掙陛與處在不同歷史時期、不同地域的人們的生活方式和思維習慣緊密聯系。東西方不同思維特性決定著中西聲樂的文化特性。華夏先民依賴陸地生存環境,生存方式以農耕為主,思維意識沒有明確的主客體之分,具有綜合性、整體性、模糊性、直觀性的特征,在一個長期較為封閉的自我發展生存環境中形成了“天人合一”的思想。中國聲樂文化受儒家思想的影響很深,注重對群體的認同,強調內心的自省和中庸的態度,注重和諧的“中和之美”。相反,西方文化注重個人主義精神和個性需求,強調深入的理性分析和思辨。西方早期文明生活方式以狩獵、游牧為主,草原、海洋等自然生存環境造就了西方民族開放的個性和崇尚自由的精神。思維判斷方式是理性推理超過感性經驗;個人行為和人際關系的規約手段是宗教,勝過親緣、地緣關系。東西方文化差異下形成的中西聲樂,對于聲樂不同功能的體現和需求,決定了其不同的歷史衍化和發展歷程。雖然中西聲樂均具有信號功能、信息功能、儀式功能、宗教道德的教化功能、娛樂功能和審美功能,但具體功能的表現形式在不同文化背景和文化場合下有所不同,中西聲樂對于以上七種基本功能亦各有側蕈。中國古代聲樂作為邊緣文化服務于各種實際的功用,如廟堂的禮儀和祭祀、道德和宗教的說教、貴族和臣民的享樂等,大致分為雅樂、俗樂、文人音樂、宗教音樂和少數民族音樂。聲樂主要是藝人謀生的手段,難以形成為審美服務的獨立的學科。而現代觀念上的西方聲樂,主要起源于基督教文明的藝術音樂,最初是為了滿足宗教儀式和宣傳基督教義的需要,以教會為演唱和培訓的中心,使西方聲樂較早地具備了專業化和職業化特征。除了宗教熱情,西方人很注重聽覺審美價值,推動世俗聲樂不斷壯大,直到20世紀流行歌曲風靡全球。
一般來說,中國聲樂注重情韻,而西方聲樂注重和諧。雖然中國聲樂也講究和諧,但一切要服從于韻味,服從于“情”,情韻始終是中國聲樂的指導思想之一;而西方聲樂,形式美是首要的,“摹仿自然”和“形式美”本身也是西方美學思想的兩大中心。另一方面,中國傳統的道家、儒家思想推崇“虛”,強調虛是最實的,虛勝過實,虛是實的升華,表現在音樂上就是不刻意于音響,而力求豐富的內涵和深邃的意境。相比之下,西方聲樂更注重充實,注重科學,在音域、音色的融合和音響的平衡上,甚為精細。西方人看世界采取科學的、數理的態度,突出“物我對立”。西方哲人認為:“互相排斥的東西結合在一起,不同的調造成最美的和諧,一切都是斗爭所產生的。”這與中國傳統文化中重和諧而回避沖突的思想相對,從根本上而言,這也決定了中西藝術風格乃至聲樂表現風格的迥異。中國聲樂以含蓄為美,偏重抒情,強調綿延、流暢和飄逸,講求的是連貫性、和諧性和統一性的“線”性思維模式。而西方聲樂通過和聲、復調、配器等手段,追求音響的厚重、豐滿和對人心的震撼,形成紛繁復雜的縱向立體的多聲部音樂。中國聲樂以簡淡的風格與清雅的神韻為主,決定了其以意境美為最高境界,以簡約的音樂語言喚起人們對善的向往和人生的感悟。而西方聲樂則注重美與真的和諧,并把它具體化為和諧形式的創造,以瑰麗的形式美化人們對真的理解和對善的認識。中國聲樂以價值觀為基礎,探求意境美,完善了以文藝美學為特征的歌唱審美理論體系。而西方聲樂以認識論為基礎,追求形式美,健全了以自然科學為依據的歌唱技術理論體系。將中西聲樂的文化內涵差異概括起來,就是線性與網狀思維模式的對立、美善相樂與美真統一的對立、心理和諧與形式和諧的對立、簡淡清雅與華彩流麗的對立。
(二)對中西歌詞翻譯的文化研究
歌曲是可以歌唱的詩歌。翻譯歌詞既要符合原作詩歌的韻律,又要配合音樂,因此比一般形式的翻譯增加了雙重難度。清朝末年時,開始有了對外國歌曲的歌詞翻譯,當時為了便于配合音樂,譯詞常采用格律比較自由、句法富于變化的古“歌行”體。辛亥革命后,譯者喜用五言、七言或長短句翻譯歌詞,即用中國詩歌的格律來處理外國詩歌。“五四”以后.改用白話譯歌詞。由于白話文詞句冗長,配譜比較難。故常遇到詞曲不協調的困難。最常見的是譯詞的輕重律與歌曲的節律相矛盾。西方譯者大多嚴格按照原詩的韻律用韻,中國文學界譯詩也是如此,而音樂界翻譯歌曲的歌詞則大都不注意原詩的韻律,甚至把格律詩譯成沒有韻律的自由詩。但在詩歌的韻律和音樂的韻律結合得很緊密的情況下,譯詞就不注意原詩的韻律而難以被人理解。所以,翻譯歌詞既要忠實原作歌詞和韻律,又要符合譯語表達習慣和韻律,還要能配上歌曲的節律,表達出原曲的形式和意蘊,使譯曲聽眾產生如原曲聽眾相同的審美感受,這是歌詞配譯比文學翻譯、詩歌翻譯還要難一些的地方。歌詞翻譯要兼顧詞句的對等、韻律的對等、音效的對等、節奏的對等以及風格的對等,此外還要再加—個文化層面的考慮,即歌詞翻譯是否要兼顧文化的對等。是以原語文化為導向,還是以譯語文化為導向,即采用歸化還是異化策略處理歌詞翻譯中的文化因素。文化因素在歌詞中的具體表現可分為語音層面、詞匯層面、語法層面、語篇層面和語用層面等文化因素的表現往往不是停留在某個單一層面,而且對于不同層面蘊涵的文化因素的處理也應區別對待。如電影《音樂之聲》中的著名插曲Do Re Mi,文化特征主要體現在語音層面,翻譯的難點也在于英漢語音的差異。鑒于這種差異在歌詞翻譯中的不可協調性和歌曲本身對語音層面文化特質的依賴,一般選擇歸化法進行譯配。其中雖然丟失了語義層面的忠實,卻保留了整體情趣和聽覺上的審美感受。語法層面上文化特征的翻譯與此相似。和語音一樣,英漢語法規則一般差別較大,刻意應用于歌曲中的語法表達一般獨具特色,英漢之間很少能互替互換,一般采用歸化法,以不同手段求得一致效果,達到殊途同歸。語篇層面和語用層面上文化因素的翻譯,一般以歸化法為主。當中西文化特征在語篇或語用層面上無法通融,使用異化法不易被譯語文化接受,而采用歸化法可以達到更好的效果時,多以歸化法贏得聽眾。歌曲翻譯最終應服務于聽眾的需求,以文化價值、社會價值和經濟價值為取向。
在歌詞翻譯中,中西文化因素往往存在于多個層面,有的相同或相近,有的則差別較大。翻譯時,應先作區分,相似相通的文化特征較好處理,可直接翻譯。對于相異的文化特征要作選擇、調整,在各種不同的譯法(如音譯、直譯、意譯、直譯加意譯、釋譯等)間選擇合適的方法。但因歌詞翻譯的自身特點,上述過程往往困難重重,難以實現。因為歌曲旋律是既定的,受節奏、旋律、用韻的影響,字數、字音、押韻等均受到限制。多重限制下再兼顧文化因素的譯介,往往不能選擇一般文本翻譯首選的譯法,因歌詞翻譯中英漢用韻的對應、音節和漢字的對應、旋律和聲調的對應是首要的,否則譯出的詞合不上曲,不能唱。這就要求譯者靈活應變,必要時可逐“本”舍“末”。對歌詞翻譯的文化研究除探索歌詞中文化因素的特點、翻譯原則、翻譯方法外,還應包括歌詞翻譯與文化的互動研究,歌詞翻譯與文化交流、文化傳承的研究以及歌詞翻譯文化史的研究等。歌詞翻譯與文化的互動研究可以探討歌詞翻譯與文化之間的作用與反作用。將文化的動態變化納入研究范疇,研究文化的互通和融合、排斥和敵對對歌詞翻譯的影響,尤其是對文化因素的譯介的影響。歌詞翻譯與文化交流的研究可以具體研究各語種、各文化間的歌詞互譯和文化互動的關系。如中英文歌詞翻譯與中西文化交流的研究,英文歌曲漢譯對中國文化(歌曲)的影響,以及中文歌曲英譯對西方文化的作用和影響。歌詞翻譯與文化傳承的研究,可以探索如何在歌曲譯介方面保持文化特色和底蘊,如何通過歌曲翻譯弘揚民族文化,是否應以英文歌曲的標準評判中文歌曲;如何保持中文歌曲的民族特色,防止傳統文化遺失等等。歌詞翻譯文化史的研究,應追溯歌詞翻譯在本文化與他文化間交流、碰撞的歷史和發展情況。
(三)歌詞翻譯的文化研究的意義和啟示
將歌詞翻譯與文化研究相結合,既豐富了翻譯研究和文化研究的研究成果,拓寬了研究領域,又為兩者提供了新的研究思路和方法。文化研究的理論探索對歌詞翻譯的理論和實踐均有指導意義。一直以來,無論翻譯理論還是翻譯實踐的研究都極少涉及歌詞翻譯領域,對歌詞翻譯的文化研究也很粗淺。究其原因,是受學科界限的阻礙,聽覺較視覺的短暫位輕以及理論和實踐的脫節。翻譯研究雖力求包羅各種翻譯文本和類型,但終因歌詞翻譯附屬于歌曲演唱的聽覺產品,其附屬地位和瞬息而逝的聽覺形式決定了它不易得到文本等視覺形式翻譯產品所享有的關注。同時,歌曲演唱追求的是藝術表現和審美效果,歌詞翻譯屬于翻譯實踐,具有鮮明的實效性,對其理論的研究,尤其是文化的研究不易被音樂界所重視。另一方面,翻譯界兼備樂理知識和作曲、配譯能力的研究者為數不多,而音樂界具有配譯實踐能力的作詞、作曲家又少有人通曉翻譯理論和文化研究方法。因此,歌詞翻譯的文化研究尚是一塊處女地,有重要的研究價值和廣闊的研究前景。
歌詞翻譯以其獨特的音樂屬性和藝術特點,填補了翻譯理論和實踐在藝術和其他感官形式的翻譯研究中的空白,充實了傳統的翻譯研究,在擴大了研究對象的同時亦拓寬了研究領域,擴展了研究思路和方法。中西文化藝術成果內容豐富,形式多樣,既有以往研究較多的視覺產品,也有眾多有待研究的聽覺、嗅覺、味覺以及觸覺產品等,其中不乏同歌詞翻譯一樣與翻譯文化研究緊密聯系的翻譯實體和翻譯形式。
所以,中國翻譯界應拓寬研究視野,展開對處于邊緣地位、應用范圍有限、特殊類型的翻譯實踐的研究,挖掘翻譯在其他學科和領域的具體應用,即重視具有獨特性、混合性、實用性的具體翻譯形式的研究。
上述研究對象大多屬于特定文化孕育下承載文化特性的文化產品,對其翻譯的研究可以與文化研究和跨文化研究結合,揭示特定翻譯形式的文化屬性、文化作用和文化意義。這樣的探討同樣有益于文化研究的拓展和深入。文化研究不應只關注普遍的、純種的、中心地位的文化產品,還應重視個別的、混血的、邊緣地位的文化產品,這樣才能構成更全面的文化研究,亦可得出有益的啟示和整體的理解。
另外,翻譯實踐無法回避文化問題。任何由文化催生的翻譯產品,其翻譯過程都不可避免地面臨不同文化的沖擊、不同文化的抉擇乃至文化價值觀的引導。譯者持何種文化價值觀,是選擇歸化還是異化翻譯策略,直接決定了直譯還是意譯等具體翻譯方法的運用,決定了翻譯產品的最后形式。對特殊翻譯對象的文化研究可以指導譯者對相應文化問題的認識和處理。但是,只有方向正確,才能達至理想的翻譯效果,而相關研究可以幫助譯者提升宏觀的理論認識,指導具體的翻譯實踐。
五、心得體會
通過這次調查我們本身也對中西文化的聯系和不同有了一定程度的了解,我們希望這次調查可使同學對中西文化有進一步的認識,英文歌曲詞匯簡練,意味深長,有許多流行詞匯和地道的表達法,對我們高中生來說,最重要的就是可以擴大詞匯量,為今后的學習打下基礎。中文歌流傳了當代的優良傳統,美妙動聽,易懂,對漢語學習也有幫助。
第三篇:英文歌詞
Rhythm of Rain 雨中的旋律
Listen to the rhythm of the _______ rain聽著那落雨的旋律
Telling me just _______ a fool i’ve been 似乎提醒著我,我曾是多么的癡傻。
I wish that it would go and let me cry ___________希望一切快快過去,讓我盡情而無助的哭泣
And let me be _____ again 就讓我在一次的擁抱孤獨
The only girl i care about has ______ away 我唯一在乎的女孩已離我而去
Looking for a ______ new start 去尋找更好的歸宿
But little ______ she know 但她卻不知
That when she ______ that day 自她走后
Along with her she ______ my heart 隨之也帶走了我的心
Rain, please tell me now does that _______ fair 飄落的雨水啊請告訴我這公平嗎 For her to steel my heart away _____ she don’t care 她偷走了我的心不帶絲毫留戀
I can’t love ________ when my heart ‘s somewhere 我失去了愛的力量因為我的心不知所去何方
Far away
The only girl i care ______ has gone away 我唯一在乎的女孩已離我而去
Looking for a brand _____ start 去尋找她的更好歸宿
But little does she _____ 可她卻不知
That when she left that _____ 自她走后
Along with _____ she took my heart 已將我的心帶走
Rain, please tell me now does that seem _____ 飄落的雨水啊請告訴我這公平嗎
For her to steel my heart ______ when she don’t care 她偷走了我的心卻不帶絲毫留戀 I can’t love another when my heart ‘s ____________ 我再無愛上她人的力量,因為我的心已不知所去何方
Far away
________ to the rhythm of the falling rain 聽著雨水那飄落旋律
Telling me just what a fool i’ve _______ 似乎在提醒著我,我曾是多么的癡傻
I wish that it would go and let me _____ in vain 真希望這一切盡快成為過去,讓我無助的哭泣
And let me _____ alone again 在一次回歸孤獨
第四篇:英文歌詞
Heal the world, make it a better place.拯救世界,使之更美好。
hey jude, don't make it bad.take a sad song and make it better.remember to let her into your heart,then you can start to make it better.“hey jude”
Are you going to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary and thyme remember me to one who lives there.She once was a true love of mine.您去過斯卡布羅集市嗎?蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香 代我向那兒的一位姑娘問好,她曾經是我的愛人
I don't care who you are,Where you're from,What you did,As long as you love me.------“as long as you love me”
我不在乎你是誰,從哪來,以前做過什麼,只要你愛我。。
Love me tender,love me sweet, never let me go.“Love me tender”
溫柔地愛我,甜甜蜜蜜,不要讓我離開你?!稖厝岬貝畚摇?/p>
Girl: Are you always gonna be there when I grow up, are you? Boy: Cross my heart.小女孩:當我長大時,你還會一直陪伴我嗎,會嗎? 小男孩:我發誓我會的。
There's something inside me, that pulls beneath the surface.Consuming, confusing.<
我在波濤洶涌的海洋中向著你的身邊航行-<< 航行>>
You'll only change my whole life through, but nothing's gonna change my love for you 你只是改變了我全部的生活,但是什么都改變不了我對你的愛
I will be right here waiting for you,whatever it takes,or how my heart breaks.I will be right here waiting for you.我將會在這里等你,哪怕使我心碎,我也會在此一直等候,等你......If I should stay, I would only be in your way.So I'll go, but I know I'll think of you every step of the way.-I Will Always Love You
如果我留下,只會成為你的牽絆,所以我離去;但是我知道,每踏出一步,我都會想念你.If only you could see the tears in the world you left behind, if only you could heal my heart, just one more time.Even when I close my eyes, there's an image of your face, and once again I come to realise you're a loss I can't replace.--Soledad
假如你能夠看到在你離開的那個世界里我流下的眼淚,假如你能夠就再那么一次治愈我心靈的傷悲,甚至當我閉上眼睛,我都能瞥見你的倩影。我開始再一次地意識到了這個事實,你是我無法找誰取代的一個損失。--《孤獨》
What the world needs now,is love,sweet love;it`s the only thing that there`s just too little of...現在世界最需要什么,是愛,珍愛.這是唯一的,這兒所缺乏的...Even when I close my eyes.There's an image of your face.And once again I come I'll relise.You're a loss I can't replace
甚至當我閉上雙眼的時候,你的容貌依然若隱若現于我我腦海之中.一次由一次的意識到,失去你是我無法彌補的遺憾.I wonder how I wonder why Yesterday you told me 'bout the blue blue sky And all that I can see Is just a yellow lemon tree
我不知道這是怎么一回事,我不知道為什么 你昨天和我講那藍藍的天空 所有我能看見的只是一棵黃色的檸檬樹
Take my love, I'll never ask for too much Just all that you are and everything that you do 請你來愛我,我想知道也不多 只想知道完全的你和每天都在做什么
I won't hold it back again, this passion inside Can't run from myself There's nowhere to hide-I have nothing(Whitney Huston)
我不會再壓抑自己內心的激情 ,也不會再逃避自己的心,因為我已經無處可逃.Near, far, wherever you are I believe that the heart does go on Once more, you opened the door And you re here in my heart, and mywill go on and heart on.近、遠, 無論你在何處 我相信心繼續 再一次,你打開了門 而且你關于這里在我的心, 而且我的心將會繼續。
You gave me wings and made me fly You touched my hand I could touch the sky.-Celine Dion:Because You Loved Me
你給我雙翅,讓我可以展翅高飛。你拉我的手,讓我可以碰觸天空。
Oh, think twice, Coz It's another day for you and me in paradise.
give me your love tonight,just tonight....give me your kiss tonight like a lover do, in the morning i'll be on my way.今晚請給我你的愛,就今晚。。今晚請如戀人般吻我,明晨我將離開。。
Near,far,wherever you are.I believe that the heart does go on.Once more, you opened the door,and you're here in my heart, and my heart will go on and on. I've been living with a shadow overhead 我一直生活在陰霾的天空之下 I've been sleeping with a cloud above my bed 我一直生活在壓抑的空間里 I've been lonely for so long 我孤獨了如此之久 Trapped in the past, I just can't seem to move on 我陷入了過去,無法自拔前行 I've been hiding all my hopes and dreams away 我所有的希望和夢想一直被我隱藏 Just in case I ever need them again someday 因為某一天我還會再需要他們 I've been setting aside time 我不管時間過多久 To clear a little space in the corners of my mind 只想在心靈的角落留下一點點空間 All I wanna do is find a way back into love 我現在最想找到讓愛回來的路 I can't make it through without a way back into love 我承受不起找不到讓愛回來的路 Oh oh oh I've been watching but the stars refuse to shine 我仰望星空,星星卻不對我閃耀 I've been searching but I just don't see the signs 我不斷追尋,卻看不到任何征兆 I know that it's out there 我知道它在哪里 There's got to be something for my soul somewhere 那就是我靈魂的所在 I've been looking for someone to shed some light 我一直在尋找那個讓我的生命都發光的人 Not somebody just to get me throught the night 而不是那個陪我過夜的人 I could use some direction 我可以接受指引 And I'm open to your suggestions 我接受你給我的一切建議 All I wanna do is find a way back into love 我現在最想找到讓愛回來的路 I can't make it through without a way back into love 我承受不起找不到讓愛回來的路 And if I open my heart again 如果我再次敞開心扉 I guess I'm hoping you'll be there for me in the end 我想我期望能在那里陪我到最后的人是你 There are moments when I don't know if it's real 有些時刻我會懷疑那是否是真實的 Or if anybody feels the way I feel 或者是否有人和我有同樣的感覺 I need inspiration 我需要的是靈感 Not just another negotiation 不是又一次的妥協 All I wanna do is find a way back into love 我現在最想找到讓愛回來的路 I can't make it through without a way back into love 我承受不起找不到讓愛回來的路 And if I open my heart to you 如果我對你敞開心扉 I'm hoping you'll show me what to do 我希望你告訴我該怎么做 And if you help me to start again 如果你能幫我重新開始 You know that I'll be there for you in the end 你會知道我將為你守到最后 When I am down 當我失意低落之時 and, oh my soul, so weary;我的精神,是那么疲倦不堪 When troubles come 當煩惱困難襲來之際 and my heart burdened be;我的內心,是那么負擔沉重 Then, I am still 然而,我默默的佇立 and wait here in the silence, 靜靜的等待 Until you come 直到你的來臨 and sit awhile with me.片刻地和我在一起 You raise me up, 你激勵了我 so I can stand on mountains;故我能立足于群山之巔 You raise me up, 你鼓舞了我 to walk on stormy seas;故我能行進于暴風雨的洋面 I am strong, 在你堅實的臂膀上 when I am on your shoulders;我變得堅韌強壯 You raise me up: 你的鼓勵 To more than I can be.使我超越了自我There is no lifebryan adams 回到你身邊 I′ve been downsomeday I′ll be where you are 如果我依靠那顆星 我會在你身邊 I know that day is coming soonyou were there when I needed you 讓我做我需要做的 我需要你是你在那里 Might a let you down,might a messed you round 也許會讓你失落 也許會讓你混亂成一偏 but ya never changed your point of view 但不要改變你所注視的 and that′s why I′m comin′ back to you...因為那是我回到你身邊的原因 Repeat Chorus I′m coming back to you I′m coming back to you I′m coming back to you 我回到你身邊 That day is coming soon 那天即將到來 I′m coming back to you 我回到你身邊 Larger Than Life I may run and hide我會跑著藏起來 When you′re screaming my name, alright 當你尖聲叫出我(上蒼)的名字,But let me tell you now但是現在讓我告訴你 there are prices to fame, alright要成名要付出代價 All of our time spent in flashes of light而我們的一生轉瞬即逝 All you people can′t you see, can′t you see所有的人你們難道不能看到嗎 how your love′s affecting our reality愛能夠改變現實 Everytime we′re down每次我們失敗沮喪 you can make it right你自己能讓他重新好起來 And that makes you larger than life而這讓你比生命還偉大 looking at the crowd看那熙熙攘攘的人群 and I see your body sway, c′mon我看到你的身體搖擺,來吧 (come on)!Wishin I could thank you in a different way, c′mon我希望能以另一種方式感謝你,來吧! ′Cause all of your time spent keeps us alive 因為你所有的時間做的是讓我們生存 All you people can't you see, can't you see所有的人你們難道不能看到嗎 How your love's affecting our reality愛能夠改變現實 Every time we're down每次我們失敗沮喪 You can make it right你自己能讓他重新好起來 And that makes you larger than life而這讓你比生命還偉大 All of your time spent keeps us alive你花費的時間都保持著我們活著 All you people can't you see, can't you see所有的人你們難道不能看到嗎 How your love's affecting our reality愛能夠改變現實 Every time we're down每次我們失敗沮喪 You can make it right你自己能讓他重新好起來 And that makes you larger than life而這讓你比生命還偉大 Yeah 耶 Every time we're down每次我們失敗沮喪 Yeah 耶 You can make it right你自己能讓他重新好起來 Yeah 耶 And that's what makes you larger than life(Yeah!)而那是讓你比生命更偉大的(耶?。?/p> All you people can't you see, can't you see所有的人你們難道不能看到嗎 How your love's affecting our reality愛能夠改變現實 Every time we're down每次我們失敗沮喪 You can make it right你自己能讓他重新好起來 And that makes you larger而這讓你比生命還偉大 That makes you larger那讓你更偉大 That makes you larger than life那讓你比生命更偉大 Goodbye to you my trusted friend / 再見了,我的摯友 We've known each other since we were nine or ten /我們九歲十歲時就相識 Together we've climbed hills and trees / 曾經一起爬山爬樹 Learned of love and ABC's / 學習愛與ABC Skinned our hearts and skinned our knees / 擦破了膝蓋,也打破了心靈的障礙 Goodbye my friend it's hard to die / 再見了,我的朋友,我也不愿離開 When all the birds are singing in the sky / 當所有的鳥兒都在天空歌唱時 Now that spring is in the air / 春天就彌漫在空氣中 Pretty girls are everywhere / 到處都是漂亮的女孩 Think of me and I'll be there / 想起我,我就會回到你身邊 We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我們擁有幸??鞓罚苍鴵碛嘘柟饧竟?/p> But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但那些我們爬過的山,都已成為時間以外的季節 Goodbye Papa, please pray for me / 再見了,爸爸,請為我祈禱吧 I was the black sheep of the family / 我是家里的害群之馬 You tried to teach me right from wrong / 你總是教我棄惡揚善 Too much wine and too much song /太多的酒與歌 Wonder how I got along /真不知我是如何過來的 Goodbye papa, it's hard to die / 再見了,爸爸,我也不愿離開 When all the birds are singing in the sky /當所有的鳥兒都在天空歌唱時 Now that the spring is in the air /春天就彌漫在空氣中 Little children everywhere /到處都是小小孩 When you see them I'll be there / 當你看見他們時,我就在你身邊 We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我們擁有幸??鞓?,也曾擁有陽光季節 But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒與歌,都隨著季節更迭早已流逝 We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我們擁有幸福快樂,也曾擁有陽光季節 But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒與歌,都隨著季節更迭早已流逝 Goodbye Michelle my little one / 再見了,蜜雪兒,我的小寶貝 You gave me love and helped me find the sun /你給我的愛幫我找到陽光 And every time that I was down /還有每當我沮喪時 You would always come around / 你總是來到我身邊 And get my feet back on the ground / 讓我重新腳踏實地 Goodbye Michelle it's hard to die / 再見了,蜜雪兒,我也不愿離開 When all the birds are singing in the sky /當所有的鳥兒都在天空歌唱時 Now that the spring is in the air / 春天就彌漫在空氣中 With the flowers everywhere / 伴隨著漫天花兒 I wish that we could both be there / 希望我能與你同在 We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我們擁有幸??鞓罚苍鴵碛嘘柟饧竟?/p> But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但那些我們爬過的山,都只是時間以外的季節 We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我們擁有幸??鞓?,也曾擁有陽光季節 But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒與歌,都隨著季節更迭早已流逝 We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我們擁有幸??鞓?,也曾擁有陽光季節 But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒與歌,都隨著季節更迭早已流逝 We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我們擁有幸福快樂,也曾擁有陽光季節 But the wine and the song like the seasons have all gone/ 但那些酒與歌,都隨著季節更迭早已流逝 We had joy,we had fun,we had seasons in the sun/我們擁有幸??鞓罚苍鴵碛嘘柟饧竟?/p> But the stars we could reach were just starfishes on the beach/但那些我們能觸碰到的星星,只是沙灘 上的海星 Living in my own world 生活在我自己的世界 Didn't understand 不去管 That anything can happen 發生的任何事 When you take a chance 當你抓住一個機會 I never believed in 我從來不會相信 What I couldn't see 沒有看見的事情 I never opened my heart 我從來不曾敞開心扉 To all the possibilities 面對所有的可能 I know that something has changed 我知道有些事情已經改變 Never felt this way 但沒有預料到這一步 And right here tonight 今天就在這里 This could be the start 這里是一個起點 Of something new 新的起點 It feels so right 感覺對了 To be here with you 和你在一起 And now looking in your eyes 如今注視你的眼睛 I feel in my heart 可以看見我在你心里 The start of something new 新的開始 Now who'd of ever thought that 盡管誰都不曾預料 We'd both be here tonight 今夜我們能夠在一起 And the world looks so much brighter 整個世界變得如此明麗 With you by my side 我們肩并肩 I know that something has changed 我知道有些事情已經改變 Never felt this way 但沒能預料到這一步 I know it for real 我知道這是真的It feels so right 感覺對了 To be here with you 和你在一起 And now looking in your eyes 如今注視你的眼睛 I feel in my heart 可以看見我在你心里 The start of something new 新的開始 I never knew that it could happen 直到一切發生到我身上 Till it happened to me 我才意識到 I didn't know it before 過往如何無從知曉 But now it's easy to see 但現在清晰可見第五篇:英文歌詞