久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

莎士比亞讀書筆記

時間:2019-05-13 22:42:28下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《莎士比亞讀書筆記》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《莎士比亞讀書筆記》。

第一篇:莎士比亞讀書筆記

莎士比亞讀書筆記

姓名:詹學號:班級:

燕 12級動畫 1208030428 關鍵詞:邪惡

放棄

和解 經典語錄:

1.Frailty, your name is woman!(僅劇情需要,不代表所有:脆弱啊,你的名字是女人!)

2.To be or not to be,that's a question。(生存還是毀滅,那是個值得思考的問題。)3.放棄時間的人,時間也會放棄他。

4.成功的騙子,不必再以說謊為生,因為被騙的人已經成為他的擁護者,我再說什么也是枉然。

5.人們可支配自己的命運,若我們受制于人,那錯不在命運,而在我們自己。6 美滿的愛情,使斗士緊繃的心情松弛下來。太完美的愛情,傷心又傷身,身為江湖兒女,沒那個閑工夫。嫉妒的手足是謊言!上帝是公平的,掌握命運的人永遠站在天平的兩端,被命運掌握的人僅僅只明白上帝賜給他命運!一個驕傲的人,結果總是在驕傲里毀滅了自己。愛是一種甜蜜的痛苦,真誠的愛情永不是一條平坦的道路的。因為她生的美麗,所以被男人追求;因為她是女人,所以被男人俘獲。如果女性因為感情而嫉妒起來那是很可怕的。不要只因一次挫敗,就放棄你原來決心想達到的目的。女人不具備笑傲情場的條件。我承認天底下再沒有比愛情的責罰更痛苦的,也沒有比服侍它更快樂的事了。新的火焰可以把舊的火焰撲滅,大的苦痛可以使小的苦痛減輕。聰明人變成了癡愚,是一條最容易上鉤的游魚;因為他憑恃才高學廣,看不見自己的狂妄。愚人的蠢事算不得稀奇,聰明人的蠢事才叫人笑痛肚皮;因為他用全副的本領,證明他自己愚笨。外觀往往和事物的本身完全不符,世人都容易為表面的裝飾所欺騙。黑暗無論怎樣悠長,白晝總會到來。勤勞一天,可得一日安眠;勤奮一生,可永遠長眠。金子啊,,你是多么神奇。你可以使老的變成少的,丑的變成美的,黑的變成白的,錯的變成對的?? 目眩時更要旋轉,自己痛不欲生的悲傷,以別人的悲傷,就能夠治愈!愛情就像是生長在懸崖上的一朵花,想要摘就必需要有勇氣。全世界是一個巨大的舞臺,所有紅塵男女均只是演員罷了。上場下場各有其時。每個人一生都扮演著許多角色,從出生到死亡有七種階段。28 在自己還得不到幸福的時候,不要靠櫥窗太近,盯著幸福出神 人類是一件多么了不得的杰作!多么高貴的理性!多么偉大的力量!多么優美的儀表!多么文雅的舉動!在行動上多么像一個天使!在智慧上多么像一個天神!宇宙的精華!萬物的靈長!30 人不過一個行走的影子。

過于匆忙,也同遲緩一樣,會導致可悲的結果

斧頭雖小,但經過多次劈砍,終能將一棵最堅硬的橡木砍倒 33 行動應如想象同樣偉大——以行踐言,以言符行 34 品行是一個人的內在,名譽是一個人的外貌

誰要是能夠把悲哀一笑置之,悲哀也會減弱它咬人的力量

正文 :

(一)對于莎士比亞來說,他的悲劇似乎比喜劇更加有名,但是對于我來說還是喜歡從高興開始。莎士比亞可以算是有史以來世界上出色的戲劇家。就當我翻開《仲夏夜之夢》時。印象是打開了一部悲劇。但好像的所有的高興似乎是在悲劇之后才能誕生,余秋雨說過真正偉大的不是悲劇,也不是喜劇,而是那些悲喜劇,讓人留著眼淚血含著笑讀完。就這點而言歐亨利似乎更像,但是他那是短篇小說,比起莎士比亞的戲劇要遜色許多,一開始就看到了一對夫女的爭執赫蜜雅,赫蜜雅(下簡稱赫)一心要跟萊珊德共同捍衛自己的愛情,可他封建的父親伊(簡稱)執意要讓他嫁給小貴族第米特律。對于赫對自己愛情的詮釋。父親找到了希修斯大公,來辯解。留給這對情侶的只有無情的雅典法律。

他說:你的父親對于你應當是一尊神明;你的美貌是他給與的,你就像在他手中捏成的一塊蠟像,他可以保全你,也可以毀滅你。狄米特律斯是一個很好的紳士呢。

但是赫辯解道:我情愿這樣開、這樣謝這樣自生自滅殿下,也不能把我寶貴的貞操奉獻給什麼主人。假使他的主權我的靈魂怎麼也不愿承認。

幼稚的赫就這樣最好了最壞的準備。披上尼姑的道服,終生幽閉在陰沉的庵院中,向著凄涼寂寞的明月唱著暗淡的圣歌,做一個孤寂的修道女了此一生。可是他全然不懂如何去評價一個人的好壞。這似乎也適應現在的格局。好些女孩子,被一個人花言巧語幾句就準本以身相許,這種沖動真的很可怕。巧言令色鮮已仁。我真的不明白為什么幾句花眼就值得你們如此的投入,以致將一生相許,不知他們是否看到了在花言的背后那個角落里的陰笑。當沖動平靜,心情安詳以后,我們可能會發現昨天的自己是多么的愚蠢,差點誤了自己,真的 生命屬于自己,為何不多給生命一些時間去思考,少一些沖動,多一些思考,答案讓你滿意的。赫就這樣準備和萊,游走天下,浪跡天涯。

(二)西修斯的婚禮又要開始了,昆斯還在訓練他臨時組建的戲劇團,從頭到尾,我覺得他們最怕的就是怕西修斯把他們吊死,似乎這一切的一切都是在了為了生存的爭斗,好像莎士比亞一直在和那種封建的法律和思想做斗爭。越往下看里面感情的交織似乎越亂,暫且理一下里面的各種關系。

希修斯

夫妻關系

喜玻麗妲

赫蜜雅

情人關系

萊珊德

奧勃朗

夫妻關系

蒂妲尼霞

奧勃朗

喜玻麗妲 蒂妲尼霞

希修斯 海倫娜

第米特律 第米特律

赫蜜雅 太復雜了,好不容易整明白了。

就當第米特律愛赫如癡如醉的時候,另一個女孩在,海倫娜也以同樣的愛在對待第米特律。但我從莎士比亞那激情而悲傷的口吻感覺到,第米特律的為人貌似很有問題。不知道為什么,或者或這是一個通病,好像所有的女孩在都有一個很無知的沖動,也許當他們敬下心來,往往會說:被騙了。正如我剛才想到了一句話,為什么我們不可以在愛的熱火朝天的同時靜一靜,那么是給自己一點時間擺脫那種已經習慣的思維方式,躲到鏡子的旁邊,去看看那個人的背影,有時會發現一個表面如何燦爛的人,它的背后是充滿了黑暗的鬼臉,這種突發事件往往會給人以吃驚,有些人不愿去接受著這正無情的打擊,當我們把窗戶打開,陽光總會進來,什么都不必怕,畢竟苦海無涯,回頭是岸。

奧勃朗和喜玻麗妲的吵架又在耳邊響起,他們的對話,響徹森林,有一個小人卻在中間游走,他叫好人兒羅賓,我們可以看看整個中國歷史,又太多的名士身旁暗藏著一個個小人,不管是蘇軾還是王安石都未逃過,可以說小人的手牽著大師的手,而大師的手卻牽著歷史的手,甚至整個世界的手,只有那個小人動作過大,力量的傳導,很可能導致歷史從寫。而他們又往往能逃過歷史的懲罰,將罪名洗刷的一干二凈,恨不得找不到半點污漬,我倒要提醒一下,沒有人的身上不會有半點泥土,一眼看去,那些干凈的已經不能再干凈的人,走進嗅嗅,他們身上一定散發著腐朽的氣息,這種令人惡心的氣味,無法改變,只能就加劇,這種人也很好騙那些無知的少女,一眼望去如此完美無缺,一塵不染。且當等等,再看去。答案就不必我說了吧。雖然還沒有看完,但仍要說感謝莎士比亞,感謝他的仲夏夜之夢能給以我生命的沉思,我想今晚一定會看完。

(三)越往后看,越感覺到莎士比亞的偉大,如果將他的這篇戲劇分成10份,敢說即使你看了其中的9段,你也猜不出最后的結果,那種劇情的曲折讓人深感佩服,好像所有的戲劇都是在他的手掌上表演,他稍微動一根手指,整個劇情就會發生翻天覆地的變化,“好人兒羅賓”在他的主人奧勃朗的指示下,將一種仙液(滴在誰的眼睛上,當他睜開眼睛時,看到誰,就會不惜一切的愛上誰)滴到了蒂妲尼霞和萊珊德的眼睛上,結果萊珊德睜眼看到了海倫娜,蒂妲尼霞睜眼看到了正在為西修斯大公排練戲劇的線團兒,這下關系更亂了,“好人兒羅賓”誤解了奧博朗的意思,這樣一來有情的變無情,薄情的仍然薄情。后來羅賓又將仙水涂到了迪米特率的眼上,可惜他一睜眼也看到了海倫娜,這下劇情完全顛倒,開始時是兩個人是情敵,都在追赫蜜雅,可這下以來仍是情敵,可是在追海倫娜。而可惡的羅賓卻藏到了一旁,看這個他親手制造,天下最荒唐的喜劇。這下所有的人都亂了,赫蜜雅想不明白,而海倫娜更弄不明白,以為是他們在一起合伙,開她的玩笑,我也有些疑問?這還是喜劇馬?不知道失亂的讓人高興還是,還是什么,但至少,這種感情的移花接木讓人有辛酸,盜用下西廂記的那句話:“愿天下有情人,終成眷屬。”這只是一個愿望罷了。“好人兒羅賓”的錯誤,總是弄得天下大亂,自己卻與中間進退自若,毫不作怪,還好它的主人算是心底善良,用計謀,分開了第米特律和萊珊德之間的爭斗,然后又將仙液滴到了他們的眼睛上,有些害怕想,如果哪天人類的感情,也可以這樣的被一個事物和一個人,玩弄于股掌之間,那就太可怕了,感情問題一直是每個人的主觀問題,這要是再能被不知不覺地控制,那人類和高等機器人又有什么區別,還好這些事情的發生也只是在莎士比亞的筆下,只是我們的一種假象。最后莎士比亞還是締造了這世上最美的三件婚事——

希修斯

夫妻關系

喜玻麗妲 赫蜜雅

夫妻關系

萊珊德 奧勃朗

夫妻關系

蒂妲尼霞 海倫娜

夫妻關系

第米特律

(四)這幾天以開始看《哈姆雷特》。理應在這里做個收尾。莎士比亞真的是一座文化上的高峰。而且是戲劇史上不可逾越的一座高峰,他對劇情的控制可以說了然于心,看完這部劇曾說過:“半本喜劇謂之悲劇”這樣令人匪夷所思的話。真的當你看到一半的時候完全可以說這是一部不折不扣的悲劇,幾對情人被無情的拆開,在的錯誤下被無情的重新組合,而對于他們就好像一場無盡頭的夢,當他們每個人醒來,什么都不知道,只以為自己睡了一覺,摸摸眼角確是濕的。喜與悲我總是在想他們是否可以比喻成一個物質,思來想起總認為我們可以將喜劇比作這世界上最高的山峰珠穆朗瑪峰,可以將悲劇比喻成這世界上最深的海溝馬里亞納海溝如果從平地算起到珠峰的峰頂也只有8844。試想如果從最深的海溝前往最高的山峰,這段世界中最遙遠的距離19844。在心中產生的震撼要絕對大于8844,和欲揚先抑,欲褒先貶大概同出一轍。正如從大悲到大喜是那種無與倫比的興奮,我想這也是莎士比亞的偉大。感謝的他喜劇帶給人淡淡的一笑,雖然曾經哭過。

有巨人的力量固然好,但像巨人那樣濫用力量就是一種殘暴行為。——《一報還一報》 I’ll pray a thousand prayers for thy death but no word to save thee.(Measure for Measure 3.1)

我要千遍禱告讓你死,也不祈求一字救你命。

——《一報還一報》

O, what may man within him hide, though angel on the outward side!(Measure for Measure 3.2)

唉!一個人外表可以裝得像天使,但卻可能把自己掩藏在內心深處!

——《一報還一報》

Beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love, friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time.(Troilus and Cressida 3.3)

美貌、智慧、門第、臂力,事業、愛情、友誼和仁慈,都必須聽命于妒忌而無情的時間。

——《特洛伊羅斯與克瑞西達》

You gods divine!Make Cressida’s name the very crown of falsehood, if ever she leave Troilus.(Troilus and Cressida 4.2)

神明啊!要是有一天克瑞西達背叛特羅里斯,那么就讓她的名字永遠被人唾罵吧!

——《特洛伊羅斯與克瑞西達》

Beauty!Where is thy faith?(Troilus and Cressida 5.2)

美貌!你的真誠在何方?

——《特洛伊羅斯與克瑞西達》

Take but degree away, untune that string, and, hark, what discord follows!(Troilus and Cressida 1.3)

沒有了紀律,就像琴弦繃斷,聽吧!刺耳的噪音隨之而來!

——《特洛伊羅斯與克瑞西達》

要一個驕傲的人看清他自己的嘴臉,只有用別人的驕傲給他做鏡子;倘若向他卑躬屈膝,不過添長了他的氣焰,徒然自取其辱。

——《特洛伊羅斯與克瑞西達》 O, she dothe teach the torches to burn bright!(Romeo and Juliet 1.5)

啊!火炬不及她那么明亮。

——《羅密歐與朱麗葉》

My only love sprung from my only hate!(Romeo and Juliet 1.5)

我唯一的愛來自我唯一的恨。

——《羅密歐與朱麗葉》

What’s in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet.(Romeo and Juliet 2.2)

名字中有什么呢?把玫瑰叫成別的名字,它還是一樣的芬芳。

——《羅密歐與朱麗葉》

名稱有什么關系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。

Young men’s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes.(Romeo and Juliet 2.3)

年輕人的愛不是發自內心,而是全靠眼睛。

——《羅密歐與朱麗葉》

It is the east, and Juliet is the sun.(Romeo and Juliet 2.2)那是東方,而朱麗葉就是太陽。

——《羅密歐與朱麗葉》

A little more than kin, and less than kind.(Hamlet 1.2)

超乎尋常的親族,漠不相關的路人。

——《哈姆雷特》

Frailty, thy name is woman!(Hamlet 1.2)

脆弱啊,你的名字是女人!

——《哈姆雷特》

This above all: to thine self be true.(Hamlet 1.3)

最重要的是,你必須對自己忠實。

——《哈姆雷特》

The time is out of joint –O, cursed spite, that ever I was born to set it right!(Hamlet

1.5)

這是一個禮崩樂壞的時代,唉!倒霉的我卻要負起重整乾坤的責任。

——《哈姆雷特》

Brevity is the soul of wit.(Hamlet 2.2)

簡潔是智慧的靈魂,冗長是膚淺的藻飾。/言貴簡潔。

——《哈姆雷特》

There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.(Hamlet 1.5)

天地之間有許多事情,是你的睿智所無法想象的。

——《哈姆雷特》

/在這天地間有許多事情是人類哲學所不能解釋的。

There is nothing either good or bad, but thinking makes it so.(Hamlet 2.2)

世上之事物本無善惡之分,思想使然。

——《哈姆雷特》 /沒有什么事是好的或壞的,但思想卻使其中有所不同。To be or not to be: that is a question.(Hamlet 3.1)

生存還是毀滅,這是個值得考慮的問題。

——《哈姆雷特》

There’s a special providence in the fall of a sparrow.(Hamlet 5.2)

一只麻雀的生死都是命運預先注定的。

——《哈姆雷特》

The rest is silence.(Hamlet 5.2)

余下的只有沉默。

——《哈姆雷特》

Keep up your bright swords, for the dew will rust them.(Othello 1.2)

收起你們明晃晃的劍,它們沾了露水會生銹的。

——《奧賽羅》

O, beware, my lord, of jealousy;it is the green-eyed monster which doth mock the meat it feeds on.(Othello 3.3)

主帥啊,當心你會嫉妒,那可是一只綠眼的妖魔,它慣于耍弄爪下的獵物。

——《奧賽羅》

Good name in man and woman, dear my lord, is the immediate jewel of their souls: Who steals my purse steals trash;tis something, nothing.(Othello 3.3)

無論男人女人,名譽是他們靈魂中最貼心的珍寶,如果有人偷走了我的錢袋,他不過偷走了一些廢物,那不過是些毫無價值的東西罷了。

——《奧賽羅》

O, curse of marriage, that we can call these delicate creatures ours, and not their appetites!(Othello 3.3)

啊!婚姻的煩惱!我們可以把這些可愛的人兒據為己有,卻無法掌控她們的各種欲望。

——《奧賽羅》

We cannot all be masters, nor all masters cannot be truly followed.(Othello 1.3)

不是每個人都能做主人,也不是每個主人都能值得仆人忠心的服侍。

——《奧賽羅》

Nothing will come of nothing.(King Lear 1.1)

一無所有只能換來一無所有。

——《李爾王》

Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point.(King Lear 1.1)

愛情里面要是攙雜了和它本身無關的算計,那就不是真的愛情。

——《李爾王》

How sharper than a serpent's tooth is to have a thankless child.(King Lear 1.4)

逆子無情甚于蛇蝎。我沒有路,所以不需要眼睛;當我能夠看見的時候,我也會失足顛仆,我們往往因為有所自恃而失之于大意,反不如缺陷卻能對我們有益。

Blow, winds, and crack cheeks!Rage!Blow!(King Lear 3.2)

吹吧!風啊!吹破你的臉頰,猛烈地吹吧!

——《李爾王》

‘Tis this times’plague, when madmen lead the blind.(King Lear 4.1)瘋子帶瞎子走路,這就是這個時代的病態。

——《李爾王》

Why should a dog, a horse, a rat, have life, and thou no breath at all?(King Lear 5.3)

為什么一條狗,一匹馬,一只耗子都有生命,而你卻沒有一絲的呼吸。

——《李爾王》

Fair is foul, and foul is fair.(Macbeth 1.1)

美即是丑,丑即是美。

——《麥克白》

I fear thy nature;it is too full o’the milk of human kindness.(Macbeth)

我為你的天性擔憂,它充滿了太多的人情乳臭。

——《麥克白》

Whats done cannot be undone.(Macbeth 5.1)做過的事情不能逆轉。

——《麥克白》

覆水難收。

Out, out, brief candle, life is but a walking shadow.(Macbeth)

熄滅吧,熄滅吧,瞬間的燈火。人生只不過是行走著的影子。

——《麥克白》

黑暗無論怎樣悠長,白晝總會到來。

——《麥克白》

世界上還沒有一個方法,可以從一個人的臉上探察他的居心。

——《麥克白》

Cowards die many times before their deaths;the valiant never taste of death but once.Julius Caesar 2.2)

懦夫在未死以前就已經死了好多次;勇士一生只死一次,在一切怪事中,人們的貪生怕死就是一件最奇怪的事情。

——《凱撒大帝》 /《英雄叛國記》

行為勝于雄辯,愚人的眼睛是比他們的耳朵聰明得多的。

——《凱撒大帝》 /《英雄叛國記》

Men’s judgments are a parcel of their fortunes;and things outward do draw the inward quality after them, to suffer all alike.(Antony and Cleopatra 3.13)

智慧是命運的一部分,一個人所遭遇的外界環境是會影響他的頭腦的。

——《安東尼和克里奧帕特拉》

Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect.不要只因一次失敗,就放棄你原來決心想達到的目的。

第二篇:莎士比亞戲劇 讀書筆記

馬克思曾贊賞“英國戲劇之父”莎士比亞說:“人類最偉大的戲劇天才”。我也不得不為莎士比亞的戲劇所感敬佩,婉轉的對話,曲折的情節,都把我深深的吸引了進去。對于《莎士比亞戲劇》這本書,我已沉入其中。

在《哈姆雷特》這部戲劇中,主人公哈姆雷特首先面對的是自己原先的理想被破滅。處于年輕時代的哈姆雷特并沒有經歷過什么大的挫折和阻礙,思想十分單純。好景不長,哈姆雷特的父親去世了,在德國接受教育的他回國,得知自己的母親在父親死了一個月后就改嫁給篡奪王位的叔父,在哈姆雷特的心中開始漸漸的對這個世界的事進行了懷疑,他明白了,世界上沒有完美的東西。有很多人可能會講他母親的不好,可她母親本是個善良的人,在嫁與不嫁之間,她是在選擇哪種不幸,而不是在選擇自己的命運。

哈姆雷特一心想復仇,但他要殺的是他的母親和叔父,就算殺了他們他又能怎么樣?所以流傳至今的名言:“生存還是毀滅,那是個值得思考的問題。”由此誕生了。而后奧菲利亞的哥哥雷歐提斯與哈姆雷特帶領一批人沖進宮來,要為父親和妹妹報仇。新國王利用雷歐提斯與哈姆雷特決斗的機會,在雷歐提斯的劍上蘸了毒,同時還準備好毒酒,以便將哈姆雷特除掉。最后,哈姆雷特和雷歐提斯都中了毒謀劍,王后飲了毒酒,奸王克勞提斯也被哈姆雷特刺死,哈姆雷特只能留下遺囑,讓好友霍拉旭完成他的心愿。

故事的結尾,塑造了一個十分悲劇的收場,幾乎所有的人都死了,而這正是現實所在,他們試圖去改變現實,最終什么也沒有改變。這種無奈,在每個人身上都有體現,也許這就是人本身的最大的不幸。

而《威尼斯商人》在我們初中的時候就已經有所接觸了,在《威尼斯商人》中,有一個叫鮑西亞的富人女孩,按照她父親的遺囑,她得到了三個盒子:一個金盒子,一個銀盒子,還有一個鉛盒子。其中一個盒子里面裝著她的畫像,如果哪個男人選擇了正確的盒子,那么她將嫁給那個男人。于是,求婚者從世界的四面八方云集到這兒,都希望能得到她?? 威尼斯:鎮上有一個年輕人名叫巴薩尼奧,他下定決心要贏得鮑西亞。但是,為了達到自己的愿望,他需要三千達克特,這可是一大筆錢。而后他向好友,富商安東尼奧求助,而安東尼奧手頭上暫時也無法拿出這么多錢,他只能向一個富有的猶太人夏洛克借錢,而夏洛克提出了一個奇怪的要求:如果安東尼奧拖欠還款的話,他將會從安東尼奧身上割下一磅肉。巴薩尼奧去了貝爾蒙特,他選擇了正確的盒子,鉛匣,也就是裝有伊人肖像的匣子,也贏得了鮑西亞。安東尼奧在海上的投資全部喪失的消息之后,他決定向安東尼奧討回借款。在法庭上,夏洛克要求他和安東尼奧的合同能夠履行。鮑西亞和娜瑞薩假扮律師,為安東尼奧辯論,使得夏洛克的計劃沒有達成。鮑西亞同意夏洛克按照契約規定割下安東尼奧的一磅肉,但是割這一磅肉必須嚴格按照契約執行,就是不能多割也不能少割,不能流一滴血,也不能因此傷害安東尼奧的性命。夏洛克無法做到,只好認輸。這戲劇告訴了我,何事無需太計較,或許太計較也不是什么好事。

莎士比亞的作品中諸如此類的成功戲劇還有很多,對于評價《莎士比亞戲劇》,我們應該這樣考慮,如果沒有莎士比亞本人,根本就不會有他這部無與倫比的作品。

第三篇:莎士比亞-哈姆雷特-讀書筆記

哈姆雷特 他是古代丹麥的一個王子,他是一個人文主義形象,這是一個充滿矛盾的形象。一方面他接受了人文主義的影響,心中充滿了美好的理想,希望生活中的一切如理想一樣完美。而現實生活的一系列意外打破了他的理想。他像一個思想家那樣地思考許多哲學問題,卻找不到答案。于是他要為父報仇,可是他內心又是矛盾,因為他想的不光只是為父報仇,而是扭轉整個乾坤。在這樣艱巨的任務面前,他想要行動也行動不起來。性格過于內向、審慎及單槍匹馬的處境,使他感到猶豫,造成他行動上的延宕。因此最后只能是與敵人同歸于盡。他的悲劇既有罪惡勢力過于強大的客觀原因,也有其內存性格弱點的主觀原因。同時對“人”抱有美好的看法。在實施復仇的過程中,他反復想著“生存還是毀滅”這樣的問題,總是耽于沉思冥想,步履為艱,明明有理由,有決心,有力量,有方法去復仇,卻又遲遲不肯行動。哈姆萊特的裝瘋說瘋話,一方面適應了內心的憂郁,一方面針對外界的罪惡社會現象。另外突出的一點是喜歡把個別現象一般化,從一個小點就擴充到一個面,打擊一大片人,最后更是傷害了他自己,甚至讓他身邊的人們都或主動或不自覺得離開了他。

奧菲利婭

是一個美麗,年輕,純潔,不諳世事的女孩子,她愛哈姆雷特,想接受他的愛情,卻因為父親和哥哥的勸說,對他閉而遠之。父親的死對她的打擊很大,而且竟然是自己所愛的人殺死了父親,因此脆弱的她瘋了,她全身戴滿花環,爬上小河邊上的樹,然后從樹上跌下來,跌到河心。莎士比亞在寫到這一處的時候,用了一種絕妙的筆法,塑造了奧菲利婭這個典型的人物形象:開始時她浮在河面上,漂流而下,唱著歌,逐漸地她慢慢下沉,就這樣死去了。她的生活中一下子失去了兩樣最重要的東西,一樣是愛情,一樣是親情。并且是她的愛情導致了她親情的完結。她受不了這樣的打擊。而她的死,激化了他哥哥雷歐提斯和哈姆雷特之間的矛盾。又進一步使得哈姆雷特陷入了命運的絕境。

葛特露:在奸王克勞迪斯四處安插了耳目,控制了整個皇宮之后,葛特露不得不屈服于邪惡勢力,委身于他。但是又不完全如此,她還屈從于自己的情欲,所以她的脆弱是含有雙重意思的。對此,莎士比亞借哈姆雷特之口發出了“脆弱啊,你的名字是女人!”的感嘆,表明了哈姆雷特是了解他母親的處境的,卻又無法接受她的選擇。但這并不是一個光屬于女性的脆弱,在同樣的現實面前,有些男人也會做出同樣的選擇。所以這種脆弱是屬于人性本身的脆弱,與性別無關。

克勞狄斯

哈姆雷特在他的臺詞當中幾次三番地用語言攻擊過克勞狄斯的長相,但是戲劇中的克勞狄斯應該并不丑陋,相反,還可能很有男人味,很招女人喜歡。因為哈姆雷特在許多臺詞中嚴厲譴責過王后的脆弱,她服從于自己的情欲,委身于他。撇開王后屈服于他的惡勢力這一點不談,她很快改嫁這一點應該也是出于一個女人對自身的考慮。克勞狄斯是惡,而不是狠。他的陰謀是一步步來的,小心翼翼,生怕會有錯。他是一個隱性的殘暴之徒,從不外露,因而更加陰險。

波洛涅斯

在老國王還活著的時候,他并沒有阻止女兒和哈姆雷特交往,但是老國王一死,時局扭轉,他明晰地洞察到哈姆雷特很可能喪失嗣位的權利,并會被克勞狄斯殺掉,便失去了提攜他的可能性。于是,他就挑撥了女兒和哈姆雷特之間的關系,讓奧菲利婭對他的愛情產生懷疑,進而達成自己的目的。另一方面他對自己兒子的愛被莎士比亞表現地十分有趣,他讓下人放出兒子的壞話,繼而套出他人口中的雷歐提斯的傳聞。但是他又不敢讓下人把兒子說得太壞,怕損害了他的名譽,只允許說一些紈绔子弟們通常會犯的錯誤。這的確是個聰明的辦法,但這并不是個一個高明的辦法。這很能說明波洛涅斯奸而迂的性格特征。

個人理解

對于哈姆萊特來說,復仇既是自己作為兒子的責任,又為拯救了這瀕于崩潰的國家,因而不僅僅是個人問題,還是關系到整個國家,整個社會的問題。他勇敢地承擔了這一責任,同時也深感這一責任的重大:“這是一個顛倒混亂的時代,倒霉的我卻要負起重整乾坤的責任!”哈姆雷特的“復仇”不僅是個人的復仇,更重要的是為社會復仇。王子的“憂郁”,一直是人們爭論和關注的焦點。他的這種“憂郁”,一直被看作是一個極高的美學境界。哈姆雷特是莎士比亞心目中理想的英雄形象。哈姆雷特的復仇,不僅僅是遵照父命去殺死國王克勞狄斯的肉體,而是要消滅克勞狄斯所代表的黑暗社會:黑白顛倒,是非混淆,到處充滿著專制腐敗、陰謀詭計、阿諛奉承以及“人世的鞭撻和譏嘲,壓迫者的凌辱,傲慢者的冷眼,被輕蔑的愛情的慘痛,法律的遷延,官吏的橫暴,和微賤者費盡辛勤所換來的鄙視。”他的人文主義思想使他對這個時代不滿意,要以一己之力“重整乾坤”。“生存還是毀滅”,這個經久不絕的痛苦的聲音,就在他的靈魂深處奏響了。迷惘、焦慮、惶惶不安的情緒和心態,籠罩在哈姆萊特復仇的過程中,也就有了他行動上的猶豫,使他成了“思想的巨人”,“行動的矮子”。哈姆萊特的猶豫不只是找不到復仇方法時產生的矛盾的心理,而且是他感悟到人的渺小、人的不完美、人生的虛無時那迷惘與憂慮心態的外現。從開始的孤苦,焦慮中幻想自殺,后來的“生存還是毀滅”,最終毅然地走向毀滅,或許只有死亡才能沉寂心靈的延宕,他的死成全了他的信念,最后成為他在人們心中永遠存活的希望。

第四篇:莎士比亞-威尼斯商人-讀書筆記

夏洛克

他看成是貪婪,冷酷,毫無人情的猶太高利貸者,一個奸詐,殘忍,自私到極點的吝嗇鬼。的確,夏洛克確實存在這些讓人痛恨的特質,但是我們如果從另一角度來看,就會發現他也有令人同情的一面。他的身上有著濃重的悲劇色彩,這就不僅僅是善與惡的問題了,而是牽扯到民族宗教的問題。當時的基督教徒想盡辦法改變猶太人的宗教信仰,若不能改變就進行宗教迫害。猶太民族是一個災難深重的民族,在數千年的人類歷史中,他們幾乎沒有擺脫過外來敵人的壓迫和奴役。散居在非猶太社會的猶太人,在任何地方都被看成是“異族”,在任何地方都被視為“寄居”。當時所有的猶太人要戴紅帽子以標示身份,猶太人只能統一住在猶太區,猶太人不被允許擁有任何產業。尤其是最后一條讓有能力從商的猶太人被迫只能從事一項可以賺取利潤的行業———放貸。因為夏洛克本身沒有高貴的出身,莎士比亞把他安排成為一個受人歧視的猶太人,他雖然腰纏萬貫,卻無法改變自己商人的地位,猶太人的身份,悲壯,崇高等形容詞是不適用的。從整篇作品來看,夏洛克雖然是可恨的,但是他卻是孤獨的。在威尼斯,夏洛克雖然是一個富商,但卻受盡了世人的冷眼,即使以仁慈著稱的安東尼奧都不能容忍他的存在,屢次譴責他,讓他受到侮辱。但在受了如此打擊之后,任何人都會想到要復仇的。而安東尼奧就恰好成了他報復的導火索。

鮑西亞

一個具有人文主義理想色彩的女性形象代表,有學問,有修養的新時代女性,談吐文雅,機智勇敢。可以說是全劇的一個靈魂人物。這是一個在文藝復興背景下的先鋒女性,敢于沖破束縛,使自己成為命運的主宰。她身份顯赫,是個富有教養的富家千金,卻沒有一般富貴小姐的陳腐觀念和守舊思想,她很清楚自己需要什么,并且很勇敢地爭取自己所想的一切,對于很多事情,她都有自己的主見。在這樣的一種境地里,鮑西亞沒有停留在抱怨上,而是巧妙地在遵循父親遺囑的前提下,追求自己的幸福。對于蜂擁而至的各種求婚者,她沒有眼花繚亂,她對他們的品行、性格和心理等方面了然于心。在鮑西亞心中,門第、錢財和等級不是愛情的基礎,終身大事決定權在當事人自己。當面對自己心愛的巴薩尼奧時,她雖然沒有直白地表達自己的愛意,可是她告訴巴薩尼奧:“我不愿失去您;您一定也知道,嫌憎是不會向人說這種話的。”并指點巴薩尼奧如何如何文雅地求愛,表達了她對巴薩尼奧的感情之深,以及擔心失去他的恐懼。鮑西亞走出家門,用自己女性的智慧去懲治那“依約辦事,吝嗇成性”的夏洛克。勇敢地參、與了社會事務,鮑西亞的學識、智慧、和辯才讓威尼斯的男性們心悅誠服。她沖入了“男權”社會的領地,體現了一個機智聰明的女子應有的社會價值。安東尼奧

安東尼奧被他的朋友視為“最親密的朋友,一個心腸最仁慈的人,熱心為善,多情尚義,在他身上存留著比任何意大利人更多的古代羅馬的俠義精神”。而夏洛克則被人稱為“心如鐵石”,“不懂得憐憫,沒有一點慈悲心的不近人情的惡漢”“,一心一意只想殘害他的同類”在劇中,這兩。種人生觀、道德觀迥然不同的威尼斯商人因為“借貸”而產生矛盾,進行了驚心動魄的較量。安東尼奧有那么多商船經商,肯定是以獲利為目的,但為何“跟人家互通有無,從來不講利息”“,借錢給人不取利錢”這顯然不是一種經商策略,而是他的處世哲學。他的經商與處世是分離的。這里所渲染的,是安東尼奧人格的高尚、人格的魅力,也是莎士比亞對人的肯定與對人的高尚品質的頌揚。在這個意義上,安東尼奧的勝利是“的勝利,是人文主義的勝利。巴薩尼奧

感情真摯、礙于顏面、重情重義、有勇無謀。愛情是純潔、美好的,不能有雜念。愛情的力量是巨大的,它能喚醒人們寂寞的心靈。巴薩尼奧為了追求自己的幸福,不懈努力,用自己真摯的感情和善解人意的行動打動了美麗富有的鮑西婭,娶到了心中向往的妻子。兩顆相愛的心,只有碰撞在一起,才能產生出火花和力量,獲得人生真正的幸福。但是,巴薩尼奧有一點值得批評。巴薩尼奧雖然出身高貴,但家境貧寒。他沒有金錢,這是他無法改變的現狀

和事實,但他為了順利地求婚,又礙于顏面,只好借得三千塊金幣,給自己的朋友安東尼奧差點帶來滅頂之災。金錢固然重要,但是沒有,也不能強求。金錢是買不來愛情和幸福的。他還是不夠了解鮑西婭這個女人。鮑西婭追求真愛,她并不在乎男人有錢與否。巴薩尼奧也是一位重情重義的男子漢,他在法庭上,愿意出兩倍的金錢替安東尼奧還債。但他有勇無謀,不懂得斗爭策略,只知道一味地懇求夏洛克手下留情。面對困難,他束手無策,表現得較軟弱,因此成不了大器。

個人感受

在安東尼奧—夏洛克對抗中不僅凝聚了生動的戲劇性和濃濃的喜劇色彩,而且成功地高揚起人文主義的旗幟。同樣值得注意的,是莎士比亞在這個生動的故事中不僅反復宣揚“慈悲”不但給幸福于受施的人,也同樣給幸福于施予的人。他有超乎一切的無上威力……他深藏在帝王的內心,是一種屬于上帝的德行。執法的人能把慈悲調劑著公道,人間的權力就和上帝的神力沒有差別。最后直至勸說無效后才給不講“慈悲”的夏洛克以不慈悲的判決,給要求“公道”的夏洛克還以公道。實際上,安東尼奧—夏洛克對抗最終還是按照“慈悲調齊公道”的原則結束的。先是公爵本著基督徒的人道精神準備從寬發落夏洛克,安東尼奧又作為人道主義理想的化身,不念舊惡“寬容”地提出處理意見。在當時一個對猶太民族充滿敵視與偏見的社會環境中,并沒有把夏洛克寫成寓言式的純粹邪惡的化身,而是在譴責夏洛克的“復仇”的同時,也描寫了夏洛克所遭受的歧視,揭示出夏洛克在“的背后的“和“,用現實主義的大手筆間接地揭示出造成人物惡”怨”恨”沖突的宗教根源,使這出喜劇暗含了深刻的悲劇性。所以我認為:莎士比亞《威尼斯商人》劇中的安東尼奧與夏洛克對抗有著豐富和深刻的內蘊,是兩種資本竭盡全力的搏殺,是兩種道德針鋒相對的較量,也是兩種民族感情和宗教信念的尖銳沖突。

第五篇:莎士比亞-奧賽羅-讀書筆記

故事梗概:

賽爾將軍奧賽羅與苔絲狄蒙娜相愛而秘密成婚。身份尊貴的貴族苔絲狄蒙娜決定不顧父親的禁令委身相隨。但在同一時間,旗官伊阿古因自己夢寐以求的職位被奧賽羅給了凱西奧,又妒忌凱西奧能被賞賜,所以他決意用奸計同時謀害奧賽羅與凱西奧來作出報復。他設計使凱西奧觸犯軍紀被撤職,又鼓動苔絲狄蒙娜去求情。他利用了奧賽羅的妒忌,以巧妙的暗示和誣蔑中傷的手段使奧賽羅懷疑愛妻與凱西奧有私情。伊阿古假裝自己是為了奧賽羅好,而不斷暗示奧賽羅的妻子苔絲狄蒙娜不貞。他暗指苔絲狄蒙娜跟凱西奧有不軌之情,卻又立即偽裝。一天,苔絲狄蒙娜不小心遺忘了一條奧賽羅贈送的手帕,被伊阿古放到凱西奧房里,便成了加害苔絲狄蒙娜的罪名,苔絲狄蒙娜不貞的證據。奧賽羅認定妻子不貞,將她親手掐死。伊阿古的妻子隨即揭發了這個陰謀,奧賽羅痛悔不已,拔劍自殺,倒在苔絲狄蒙娜的尸體上。

第一幕

從海上征戰回來的將軍奧賽羅。奧賽羅偕同新婚夫人苔絲狄蒙娜并宣布了他的勝利。一位威尼斯紳士羅德利果,暗戀著奧賽羅的妻子苔絲狄蒙娜,而仆人伊阿古則忌妒剛被奧賽羅提拔為副官的凱西奧,他把凱西奧灌醉,教唆羅德利果挑釁他,結果倆人大打出手。前任總督出來勸架,凱西奧不慎傷了他。伊阿古即刻教羅德利果去報告奧賽羅,奧賽羅出來制止爭斗,懲處凱西奧,免除其副官的職位。

第二幕

伊阿古建議凱西奧去拜托苔絲狄蒙娜向奧賽羅說情。伊阿古要挑起奧賽羅對妻子與凱西奧之間的猜忌看到凱西奧在懇請苔絲狄蒙娜為其說情,又見奧賽羅來到,陰險地撩起奧賽羅的猜疑與忌妒。奧賽羅在伊阿古的挑撥下見妻子來向他替凱西奧求情,苔絲掏出手帕掉落地上。愛米莉亞因隨侍在旁順手拾起,伊阿古私下強迫自己的妻子將手帕交給自己。奧賽羅強迫伊阿古提出自己妻子不忠的證據,伊阿古故意說,凱西奧在營房睡夢中思戀苔絲狄蒙娜的話。伊阿古卻手帕已被凱西奧所擁有,奧泰羅發誓要報復。

第三幕

不知情的苔絲狄蒙娜仍在為凱西奧的復職求情,奧賽羅再生嫉憤,并要求看妻子的手帕,苔絲狄蒙娜說手帕放在房間里,又再次為凱西奧說情,奧賽羅激憤之下將妻子推倒,并口出惡言罵她是娼婦。伊阿古設計約凱西奧出來談話,奧賽羅從旁竊聽,伊阿古早已把那手帕放置在凱西奧身上,奧賽羅見兩人在玩弄妻子的手帕,伊阿古故意讓凱西奧聊些他與其女友的風流韻事,將笑聲讓奧賽羅聽見,奧泰羅感覺自己被嘲笑。伊阿古則建議奧賽羅將她勒死于床上,說那正是她犯罪的地方,苔絲狄蒙娜與愛米莉亞從右邊小門進場。凱西奧因升官而高興,而苔絲狄蒙娜則因為奧賽羅粗暴的態度感到悲傷,愛米莉亞走上前來安慰她。奧賽羅看到妻子的哭泣,誤以為她是舍不得離開凱西奧。

第四幕

苔絲狄蒙娜和伊阿古的夫人愛米莉亞相對而泣。苔絲狄蒙娜的行為,全被誤解。她一面讓愛米莉亞梳發,向艾米莉亞道晚安,向圣母作晚禱。睡眠中,奧賽羅輕聲走進房間,吻醒了她。罵她是凱西奧的娼婦,厲聲命令其準備赴死。苔絲狄蒙娜苦苦哀求饒恕,但奧賽羅鐵心,不聽其辯護,在床上勒死了她。愛米莉亞有預感地急急回來敲門,目睹這恐怖的場景急奔入室,然而已挽救不苔絲狄蒙娜的生命。愛米莉亞驚喚眾人進來,奧泰羅指稱妻子不貞,更以手帕為證。愛米莉亞聽后講明手絹是伊阿古從她那里得到的,伊阿古見勢不好倉慌逃跑。奧賽羅明白妻子的忠貞,最后奧泰羅悲戚地拿起大刀,自殺于妻子的臥榻之側。

奧賽羅

奧賽羅這一角色,或多或少是一個自私、偏狹、以自我為中心的人。正因為如此他才掉進了流氓伊阿古設下的陷阱。有莎學論者認為,最終促成奧塞羅走上毀滅之路的,不是上述所謂的自私偏狹,而是他嫉妒心太重所致。自然,妒忌心深深地影響著奧賽羅的行為,年輕無辜的妻子毀于一旦。反過來,輕信則加重了他的妒忌心。同時,輕信是因為天真,更確切地說,是因為無知所致,而無知又反過來造成了他的天真,最終釀成他輕信的稟性,也最終加深了他的妒忌心,結果釀成了令人痛心的悲劇。是他稟性中自私偏狹的弱點起了最關鍵的作用。面對勃拉班修的惡毒的誣告,奧賽羅異常地平靜,他毫不掩飾地承認:則是體現這些矛盾與沖突的一個統一體。奧賽羅的高尚品德使人景仰,而他性格弱點造成的悲劇又激起人的同情與憐憫。奧賽羅之所以成為一位偉岸英雄,除了他寬厚、單純、生性坦白等本性富有魅力之外,還有~個最重要的原因,那就是他強烈的事業心和責任心。他對自己是“外鄉人”、異族,與苔絲荻蒙娜是不平等的有清醒的認識,這是自始至終纏繞奧賽羅心底的一塊心病。在對待苔絲荻蒙娜的問題上,他對自己的心病有自知之明,因而他是自私和偏狹的。他一直生活在一種與心上人不平等的陰影之中。奧賽羅的悲劇正是在于自私和偏狹使其所有的高貴品質都走向其反面,并最終導致其毀滅。奧賽羅的悲劇源于他那不被人知的脆弱---自卑。在種族歧視和等級偏見的社會背景下,有一顆脆弱的種子一直深埋在他的內心深處。盡管他擁有偉岸的身軀,無人能敵的英勇,讓人心生敬畏的赫赫戰功,然而他仍是一個低等的外族黑人。這種想法從來沒有正大光明的表現出來,只是被那些屬于他的光芒遮蓋著,就像草木叢生的土地下一顆生銹的鐵釘,不被察覺卻義無返顧的存在著。

伊阿古

伊阿古是個非常狡猾的人,他集中了古往今來一切小人的特點。首先,他舌燦蓮花,阿諛奉承。他極力迎逢討好別人,以言語將長官、同僚捧上天際。正如伊阿古自己所說的,“惡魔往往利用他神圣的外表,引誘世人干最惡的罪行”。這樣“正直”的一個人,作惡也是最容易的,因為他“正直”的外表使人們太容易地相信他。伊阿古長于嫉妒,善于記恨。一旦任何人做了不利于他的事情,此人的容貌將會永遠地烙印在他心中,找到適當的機會便盡速將其去除,使之永遠消失在眼前。善妒的他,僅僅因為沒有被提升為副官就決定以邪惡的計劃將凱西奧置于死地,他也嫉妒奧賽羅與苔絲狄蒙娜的深厚感情,工于心計,狡猾奸詐。他是個很高明的陰謀家,他知道開門見山、正面攻擊詆毀凱西奧的效果,遠不及吞吞吐吐好像有很大顧慮不愿講不敢講更為有力。他越是故意不講,就越加引起奧賽羅的懷疑,就越容易使奧賽羅上鉤,中了他的挑撥奸計。信奉極端的個人利己主義。他不相信任何人,也不把任何人當朋友,在他眼里只有永遠的利益。在奧賽羅面前,他百般依順地討好,極力表示他對奧賽羅的忠心不二。在凱西奧面前,他也大肆夸耀凱西奧對軍隊的功勞。在他的觀念里,他在社會潮流中翻滾的唯一宗旨,就是不擇手段地除去所有防礙他升官的眼中釘。這樣一個極端的利己主義者,沒有牽掛,沒有束縛,于是作惡也是放開手腳全力以赴的了。

苔絲狄蒙娜

她是一個悲劇的受害者。接受奧賽羅的手帕,則表明接受奧賽羅的異邦文化,從而成為被動的接受者,即被支配者。奧賽羅專門對手帕的特殊珍貴性做了說明。然而,苔絲狄蒙娜卻沒有特別珍愛這塊手帕。她隨意放置手帕,沒有意識到這個愛情信物是她婚姻幸福的重要。最終手帕被愛米麗亞偷走交給丈夫伊阿古。這表明苔絲狄蒙娜有意或者無意識地拒絕成為被支配者,從這種意義上講,她否定了奧賽羅的主宰權力。苔絲狄蒙娜從頭至尾就根本不可能成為奧賽羅的被支配者。但是對奧賽羅的愛情讓她對已經被伊阿古挑唆得幾近瘋狂,并且喪失理智的他毫無防范,最終用生命的代價使自己和所愛的人雙雙成為失敗者。苔絲狄蒙娜最終還是無辜地死去了。雖然奧賽羅本身也許并沒有男尊女卑的思想,但是當時社會普遍的輕視女性的觀念卻恰恰將她推入了絕境。

個人理解

要是看到奧賽羅的出身背景,直到將他徹底排除在主流社會之外,成為來自不為歐洲文明接納的非洲野蠻部落的一員為止,目的是讓他為了被同化,得到主流社會的認可而不斷地奮勇作戰,使他卓越的戰功與他悲慘的結局形成鮮明對比。另一方面劇作家又有意抬高奧賽羅,夸大他的軍事才能,讓他通過浴血奮戰取得與苔絲狄蒙娜相近的社會地位,為的是揭示在當時的社會環境中,一個下等人無論怎樣奮斗,所獲得的只能是與主流社會越來越格格不入,處境日益艱難,并且逐步走向絕望的復雜心理歷程。可以說,在劇中奧賽羅不顧一切去捍衛國家領土時,卻還要不時遭受下屬甚至下人的藐視,是作者表面上激化兩人的愛情矛盾,實則將愛情矛盾轉化為更深層次的種族矛盾、社會矛盾,并以后者為催化劑加劇前者的悲劇性結局,推動故事向人性扭曲,最后產生極端畸變方向發展的必然結果。《奧賽羅》是一首詩,是一部多彩的、高貴的、和諧的音樂,是高貴人類的象征。但這里面仍然攙雜著豐厚的理想主義的成分,像奧賽羅那樣單純、熱情、率直、正派的人,其性格中的優點往往發展成為某種走向反面的傾向。另一方面,奧賽羅身上也存在著某些自私、偏狹的缺點。事實并不完全是卞之琳先生所說的那樣,“熄滅”苔絲荻蒙娜這盞光明之燈,是為了全人類。奧賽羅與苔絲狄蒙娜的悲劇,也從側面反映了當時的婦女問題。苔絲狄蒙娜的悲劇命運也是千千萬萬婦女的命運。苔絲狄蒙娜的侍女愛米利婭曾為婦女的不平等待遇憤然地控訴道:好“的男人一兩年里頭也難得碰見一個。男人是一張胃,我們是一塊肉;他們貪饞地把我們吞下去,吃飽了,就把我們嘔出來。”

下載莎士比亞讀書筆記word格式文檔
下載莎士比亞讀書筆記.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    《莎士比亞喜劇集》讀書筆記(共五篇)

    最近我又看完了一本名《莎士比亞喜劇集》的這本書,本書的作者莎士比亞是英國文藝復興時期偉大的戲劇家。他一生大約創作了近四十部戲劇,大大豐富了喜劇的發展,在戲劇生涯中開了......

    偷莎士比亞的賊讀書筆記和讀后感)[推薦]

    書籍題目《偷莎士比亞的賊》 精彩片段1: 我一動不動地呆立在那兒好一陣子,腦海里一片空白,好像有人用重物狠狠地往我腦呆瓜上敲了一下。接著我開始不停地想,到底那筆記本為什么......

    莎士比亞大全

    莎士比亞是歐洲文藝復興時期最偉大的文學巨匠之一。百年來,他的作品一直滋潤著億萬人的心田,給后世人留下了極大的精神財富。他的戲劇是世界文學史上的一座豐碑,歷代作家都將它......

    莎士比亞

    第一時期(1590~1600年) 以寫作歷史劇、喜劇為主,有9部歷史劇、10部喜劇和2部悲劇。10部喜劇《錯誤的喜劇》、《馴悍記》、《維洛那二紳士》、《愛的徒勞》、《仲夏夜之夢》、《......

    莎士比亞經典語錄

    莎士比亞經典語錄新的火焰可以把舊的火焰撲滅;大的苦痛可以使小的苦痛減輕。《羅密歐與朱麗葉》對自己忠實,才不會對別人欺詐。 《愛的徒勞》我沒有路,所以不需要眼睛;當我能夠......

    莎士比亞名言

    The course of true love never did run smooth. (A Midsummer Night’s Dream 1.1) 真愛無坦途。 ——《仲夏夜之夢》/真誠的愛情之路永不會是平坦的。Things base and vi......

    莎士比亞名言

    莎士比亞名言 1、愛情是嘆息吹起的一陣煙;戀人眼中有它凈化了的火星;戀人的眼淚是 它激起的波濤,它有是最智慧的瘋狂,哽喉的苦味,沁舌的蜜糖 love is the season Yizhenyin sig......

    莎士比亞讀后感

    作為莎士比亞最著名的四大悲劇之一,在我看來《哈姆雷特》是其中最為經典的一部。他可謂是將世上所有的悲慘都聚集在了這位可憐的王子身上。 父親被自己的叔叔殺害,母親改嫁,居......

主站蜘蛛池模板: 久久久国产精品一区二区18禁| 亚洲色中文字幕在线播放| 国产精品久久久久一区二区三区| 亚洲精品国产av现线| 中文字幕av一区二区三区| 精品香蕉一区二区三区| 国产精品亚洲lv粉色| 一本久久a精品一区二区| 永久免费无码av网站在线观看| 鲁大师影院在线观看| 在线播放五十路熟妇| 大地资源在线播放观看mv| 美丽人妻系列无码专区| 亚洲人成在线播放网站| 国产成人啪精品午夜网站| 久久av高潮av无码av喷吹| 日本国产网曝视频在线观看| 久久综合精品国产丝袜长腿| 国产精品国产午夜免费看福利| 真正免费毛片在线播放| 又大又粗又爽18禁免费看| 久久这里只精品热在线18| 亚洲精品爆乳一区二区h| 秋霞午夜成人久久电影网| 一二三四观看视频社区在线| 国产乱人伦偷精品视频| 亚洲va久久久噜噜噜久久天堂| 久久亚洲私人国产精品va| 又大又粗又长的高潮视频| 日本欧美一区二区三区高清| 性一交一无一伦一精一品| 236宅宅理论片免费| 丰满人妻妇伦又伦精品国产| 九九影院午夜理论片少妇| 国产成人三级一区二区在线观看一| 无码网站天天爽免费看视频| 中文字幕制服丝袜人妻动态图| 亚洲精品第一国产综合野草社区| 国产乱人伦偷精品视频aaa| 内射一区二区精品视频在线观看| 久久久久久伊人高潮影院|