第一篇:朱子治家格言·朱子家訓(xùn)
朱子治家格言·朱子家訓(xùn)
【原文】
黎明即起,灑掃庭除〔1〕,要內(nèi)外整潔。既昏便息〔2〕,關(guān)鎖門戶,必親自檢點(diǎn)。
一粥一飯,當(dāng)思來處不易。半絲半縷,恒念物力維艱〔3〕。
宜未雨而綢繆〔4〕,毋臨渴而掘井。自奉〔5〕必須儉約,宴客切勿流連〔6〕。
器具質(zhì)〔7〕而潔,瓦缶〔8〕勝金玉。飲食約〔9〕而精,園蔬愈珍饈〔10〕。
勿營華屋,勿謀良田。三姑六婆〔11〕,實(shí)淫盜之媒〔12〕。婢美妾嬌,非閨房之福。奴仆勿用俊美,妻妾切忌艷妝。祖宗雖遠(yuǎn),祭祀不可不誠。子孫雖愚,經(jīng)書〔13〕不可不讀。
居身務(wù)期質(zhì)樸,教子要有義方?!?4〕勿貪意外之財(cái),勿飲過量之酒。與肩挑貿(mào)易,毋占便宜。見貧苦親鄰,需多溫恤〔15〕??瘫〕杉?理無久享;倫常乖舛〔16〕,立見消亡。
兄弟叔侄,需分多潤寡〔17〕。長幼內(nèi)外,宜法肅辭嚴(yán)。聽婦言乖骨肉豈是丈夫,重資財(cái)薄父母不成人子。嫁女擇佳婿,毋索重聘。娶媳求淑女,無計(jì)厚奩。〔18〕
見富貴而生諂容者最可恥,遇貧窮而作驕態(tài)者賤莫甚〔19〕。居家戒爭訟,訟則終兇;處世戒多言,言多必失。毋恃勢力而凌逼孤寡,毋貪口腹而恣殺生禽。
乖僻自恃〔20〕,悔誤必多;頹惰自甘〔21〕,家道難成。狎昵惡少〔22〕,久必受其累;屈志老成,〔23〕急則可相依。
輕聽發(fā)言,安知非人之譖訴〔24〕,當(dāng)忍耐三思;因事相爭,安知非我之不是,須平心暗想。施惠無念〔25〕,受恩莫忘。凡事當(dāng)留余地,得意不宜再往。人有喜慶,不可生妒忌心。人有禍患,不可生喜幸心。
善欲人見不是真善,惡恐人知便是大惡。見色而起淫心,報(bào)在妻女;匿怨〔26〕而施暗箭,禍延子孫。
家門和順,雖饔飧〔27〕不繼,亦有馀歡;國課〔28〕早完,即囊橐〔29〕無馀,自得至樂。讀書志在圣賢非徒科第〔30〕;為官心存君國,豈計(jì)身家〔31〕。守分安命,順時(shí)聽天。為人若此,庶乎近焉〔32〕。
【注釋】
〔1〕庭除:廳堂院落;除:臺階。
〔2〕既昏便息:既昏,天剛黑時(shí);息,歇息。
〔3〕物力:可供使用的物資。
〔4〕未雨而綢繆(móu):比喻事先做好準(zhǔn)備。綢繆,天未雨之時(shí),剝桑根以纏綿其牖戶。語出《詩經(jīng)·豳風(fēng)·鴟》“迨天之未雨,徹彼桑土,綢繆牖戶”。
〔5〕自奉:自己日常生活的供給或消費(fèi)。
〔6〕宴客切勿流連:宴客,宴請賓客;留連:樂而忘返或依戀不舍。
〔7〕質(zhì):質(zhì)樸、樸素。
〔8〕瓦缶:泥制的盆罐,指粗劣的餐具。
〔9〕約:少,簡約。
〔10〕珍羞:貴重珍奇的食品。
〔11〕三姑:尼姑、道姑、卦姑。六婆:牙婆、媒婆、師婆、虔婆、藥婆、穩(wěn)婆。泛指穿堂入室、搬弄是非的婦女。
〔12〕淫盜之媒:淫亂偷盜的媒介。
〔13〕經(jīng)書:儒家經(jīng)典著作。
〔14〕義方:做人的正道。多指家教。
〔15〕溫恤:體恤,給以溫暖。
〔16〕乖舛:違背,差錯(cuò)。
〔17〕分多潤寡:富有的周濟(jì)貧窮的。
〔18〕厚奩:豐厚的嫁妝。
〔19〕莫甚:指沒有比此更嚴(yán)重了。
〔20〕乖僻自是:執(zhí)拗孤僻,自以為是。
〔21〕頹惰自甘:頹廢怠惰,自甘情愿。
〔22〕狎昵(xiá nì)惡少:親昵品行惡劣的浪蕩青年;狎昵,過于親近而態(tài)度不莊重。
〔23〕屈志老成:曲意遷就年高有德者。
〔24〕譖(zèn 音怎,去聲)訴:進(jìn)訴讒言,說人壞話。
〔25〕施惠無念:給人恩惠,不要掛在心上。
〔26〕匿怨:對人懷恨在心,面上卻無表露。
〔27〕饔飧:早餐和晚餐。
〔28〕國課:公家的錢糧課賦。
〔29〕囊橐(tuó 音馱):口袋。
〔30〕科第:科舉考試。
〔31〕身家:自身和家庭。
〔32〕庶乎近焉:差不多便近于是個(gè)好人了。
【譯文】
天剛亮?xí)r就起床,打掃庭院,不論室內(nèi)、屋外都要整齊清潔;天黑了就回家,不要在外面逗留。晚上睡覺前關(guān)鎖門窗,一定要親自檢查。不論是一粒飯或一口粥,都要想到它得來很不容易,粒粒都是農(nóng)夫辛勤耕耘的結(jié)果;縱然是半絲半縷的布匹,也要珍惜物力制造的艱難。(惜福與修福同樣重要)
凡事應(yīng)該事先做好準(zhǔn)備,不要等到下雨了,才想到要修補(bǔ)房子;口渴了才想到要挖井取水。至于自已常生活所需,應(yīng)力求節(jié)儉樸素不要浪費(fèi)。參加宴會時(shí),餐會結(jié)束了就回家,千萬不要沉迷在宴席熱鬧的氣氛中,捨不得離去。日常學(xué)用的餐具,只要實(shí)用干凈就好,即使是很普通的瓦罐、碗盤,也勝過價(jià)格昂貴如金似玉、卻不實(shí)用的器皿;飲食要合乎自然簡單、營養(yǎng)均衡與衛(wèi)生三個(gè)原則,不能偏食,即便是自家菜園里種植的普通蔬菜,也勝過稀有珍貴的佳肴(山珍海味不易消化)。不要建筑華麗的豪宅,不要圖謀肥沃的土地,一心一意希求累積財(cái)產(chǎn)。
行為不端正,好說是非,喜歡挑撥離間的人就是三姑六婆,也是淫亂偷盜的媒介;婢女美麗侍妾妖艷,并非閨房之福。選用做事的仆人,不要選擇外貌俊美的(又不是選美),妻妾最忌濃妝艷抹,爭奇門艷。(容易爭風(fēng)吃醋,競相奢華,醇成家禍。)
祖宗雖然離我們年代久遠(yuǎn),當(dāng)飲水思源常念祖宗之德,逢年過節(jié)祭祖時(shí),一定要心存誠敬;子孫即使再愚笨,也不能不教導(dǎo)他讀經(jīng),更應(yīng)該給他機(jī)會,讓他接受圣賢的教誨。立身處世務(wù)必節(jié)儉樸素;教育子女要因材施教,使用適當(dāng)?shù)姆椒ǎ虾趿x理。不要貪圖意外(僥幸)之財(cái),飲酒要有節(jié)制不可過量(酒能亂性,酒醉醇災(zāi),時(shí)有所聞,不可不慎?。Ec肩挑貨物的小販交易,應(yīng)當(dāng)體恤他們靠體力謀生不易,不要斤斤計(jì)較,貪小便宜;看見生活窮苦的親戚或鄰居,必須溫和地給予關(guān)懷和照顧。
以居心刻?。ìF(xiàn)實(shí)、勢利)創(chuàng)業(yè)起家者,其福報(bào)享受絕無長久的道理,違背倫常道德的家庭(父不父,子不子),很快就會導(dǎo)致衰敗滅亡。兄弟叔侄等至親,在財(cái)物的分配,須幫助孤寡者多分一些,長幼有序內(nèi)外責(zé)任要分別清楚,家規(guī)須嚴(yán)謹(jǐn)分明,執(zhí)行要嚴(yán)格認(rèn)真。聽信不明理的妻子所說的話,因而造成父子、兄弟之間親情失和,甚至分離,不是大丈夫應(yīng)有的作為?過份重視錢財(cái),卻虧待父母,即是不孝,沒有資格為人之子。嫁女兒選女婿要注重品德,不要貪圖金錢物質(zhì)的享受,索取豐厚的聘禮,娶媳婦應(yīng)該尋求賢淑女子,不要計(jì)較嫁妝豐盛與否。(女子賢淑才能相夫教子,協(xié)助丈夫成家立業(yè)。)
見到有錢、有勢的人家,就表現(xiàn)出巴結(jié)奉承的樣子,是可恥的行為;遇到貧窮的人,就擺出輕視驕傲的樣子,這種行為最是低賤。在鄉(xiāng)(族)里要避免與人爭斗甚至打官司,打官司到最后都沒有好結(jié)果;(既勞民傷財(cái),又失和氣。)待人處事應(yīng)避免多話,因?yàn)檠远啾厥Вㄋ^:言者無心,聽者有意,要避免因多話而傷人)。不要倚仗勢力欺凌孤兒寡婦;不要貪圖口腹之欲(貪吃),而任意殺害動物。性情古怪、孤僻又不合群,還自以為是的人,錯(cuò)誤和后悔的事必定很多;頹廢消沉自甘墮落的人,難以成就事業(yè)。
喜歡親近不良少年,結(jié)交流氓,日子久了,必定受到連累;與老成持重,能夠約束自已(管理情緒)的人為友,遇到急難時(shí),就可以得到他的指導(dǎo)與幫助。
輕易聽信他人的議論,未經(jīng)查證,怎么知道不是對方藉機(jī)誣陷,挑撥離間呢?應(yīng)當(dāng)忍耐,再三思量、查證,以明辨是非、善惡;因事與人相爭,怎么知道不是自已的錯(cuò)?必須平心靜氣地想清楚,不要意氣用事。幫助別人的好事,不要記在心上;接受別人的恩惠不能忘懷,要常存報(bào)答之心。凡事不要做過頭了,應(yīng)適可而止,要記取[滿招損謙受益]的古訓(xùn),得意之時(shí),要懂得謙讓,不可以沾沾自喜,執(zhí)著、捨不得放下。
人家有喜慶,應(yīng)該誠心祝福,不可以嫉妒(量大福大);人家遭遇不幸時(shí),應(yīng)當(dāng)同情憐憫,不可幸災(zāi)樂禍。做善事希望人家看見,不是真善;做壞事怕人家知道,便是大惡。見到美色而與起淫欲的念頭,要小心自已的妻女也會遭到同樣的外境;把怨恨藏在內(nèi)心,外表裝作若無其事,卻暗中害人,是最損陰德的事,災(zāi)禍將會連累到子孫。只要一家人能夠和睦相處、平安順利的過日子,雖然三餐不繼,也覺得幸??鞓?;該納的稅早目繳完,即使口袋毫無剩余,依然心安理得歡喜自在。
讀書志在學(xué)習(xí)圣賢,做官能把思放在國家百姓身上;謹(jǐn)守本分,安于命運(yùn)不妄求,一切順乎時(shí)局、天理而行。能夠做到這樣,差不多就可以接近圣賢的境界了。
【簡評】
《朱柏廬治家格言》是以家庭道德為主的啟蒙教材。作者朱柏廬(1617-1688)名用純,字致一,自號柏廬,江蘇省昆山縣人。其父朱集璜是明末的學(xué)者。自幼致力讀書曾考取秀才志于仕途。清順治二年(1645)其父朱集璜在守昆城抵御清軍時(shí)遇難。朱晝夜慟哭,痛不欲生。時(shí)其弟用白、用錦尚幼,從商遺腹未生。他上侍奉老母,下?lián)嵊苊茫ミw流離,備極艱辛。待局勢稍定,才返故里。因敬仰晉人王裒攀柏廬墓之義,故自號柏廬遂不再求取功名,居鄉(xiāng)教授學(xué)生并潛心程朱理學(xué),主張知行并進(jìn),一時(shí)頗負(fù)盛名生平精神寧謐,嚴(yán)以律己,對當(dāng)時(shí)愿和他交往的官吏、豪紳,以禮自持??滴踉啻吾缯伲麍?jiān)辭不應(yīng)博學(xué)鴻儒科,后又堅(jiān)拒地方官舉薦的鄉(xiāng)飲大賓??滴跞吣耆炯玻R終前遺囑弟子:“學(xué)問在性命,事業(yè)在忠孝”。著有《刪補(bǔ)易經(jīng)蒙引》、《四書講義》、《勸言》、《恥耕堂詩文集》和《愧納集》。
《朱柏廬治家格言》,世稱《朱子家訓(xùn)》,因易與宋代朱熹的《朱子家訓(xùn)》相混淆。因而世人改稱《朱柏廬治家格言》或《朱子治家格言》?!吨熳又渭腋裱浴穬H522字,精辟地闡明了修身治家之道,是一篇家教名著。通篇意在勸人要勤儉持家安分守己。講中國幾千年形成的道德教育思想,以名言警句的形式表達(dá)出來,可以口頭傳訓(xùn),也可以寫成對聯(lián)條幅掛在大門、廳堂和居室,作為治理家庭和教育子女的座右銘,因此,很為官宦、士紳和書香門第樂道,自問世以來流傳甚廣,被歷代士大夫尊為“治家之經(jīng)”,清至民國年間一度成為童蒙必讀課本之一。
《朱子治家格言》的思想內(nèi)容歸納起來大致有以下幾點(diǎn):
一是勤勞儉約。勤儉是中華民族的傳統(tǒng)美德。對一個(gè)人來說,無論是修身、齊家還是治國,勤儉都是必須具備的品質(zhì)。在歷史上,早在遠(yuǎn)古時(shí)期,就有大禹治水,“克勤于邦,克儉于家”的傳說;我國最早的史書《尚書》中,也載有“君子所,其無逸,先知稼穡之艱難”之語。朱用純繼承了先人的這一思想并有所發(fā)揮,文中,“一粥一飯,當(dāng)思來處不易;半絲半縷,恒念物力維艱”,以其深刻雋永、通俗易記而膾炙人口,成為家喻戶曉的警句。而“黎明即起,灑掃庭除”,“自奉必須儉約,宴客切勿留連”,“飲食約而精,園蔬愈珍羞”等,也給人教益良多。
二是正直樸實(shí)。諸如“居身務(wù)期質(zhì)樸”,“勿貪意外之財(cái)”,“與肩挑貿(mào)易,毋占便宜;見貧苦親鄰,須加溫恤”,“見富貴而生諂容者,最可恥;見貧窮而作驕態(tài)者,賤莫甚”,“施惠無念,受恩莫忘”等句,均屬此類。誠實(shí)質(zhì)樸,崇德尚義,是做人的基本準(zhǔn)則,也是本篇的重要內(nèi)容之一。
三是和睦安順。古語云:“福善之門莫美于和睦,患咎之首莫大于內(nèi)離?!薄病稘h書·東平思王劉宇傳》〕正確地處理家庭成員之間的關(guān)系,互敬互讓,和睦相處,對維持家庭的和諧穩(wěn)定是至關(guān)重要的。在這一點(diǎn)上,作者指出:“家門和順,雖饔飧不繼,亦有馀歡?!辈⑦M(jìn)一步提出處理家庭關(guān)系的一些原則,如“嫁女擇佳婿,毋索重聘;娶婦求淑女,勿計(jì)厚奩”,“因事相爭,安知非我之不是,須平心再想”,“重資財(cái),薄父母,不成人子”等等,反映了一種重親情、輕錢財(cái)和嚴(yán)己寬人、與人為善的思想。
四是讀書明理?!皩W(xué)而優(yōu)則仕”是孔子為讀書人規(guī)定的一種行為模式,旨在學(xué)以致用,救濟(jì)蒼生,并非是說讀了書就一定要做官。但士子中的不少人卻歪曲孔子的思想,將金榜題名、高官厚祿作為學(xué)習(xí)的動力和人生的惟一追求。朱用純不贊同這種思想,他認(rèn)為書固然是要讀的,“子孫雖愚,經(jīng)書不可不讀”,但“讀書志在圣賢,非徒科第”,這就指明了學(xué)習(xí)的目的,將讀書與做人緊密地聯(lián)系了起來,是頗有見地的。
《朱子治家格言》注重以儒家的倫理道德來規(guī)范和教育子孫,其中,許多內(nèi)容繼承了中國傳統(tǒng)文化的優(yōu)秀特點(diǎn),比如尊敬師長,勤儉持家,鄰里和睦等,在今天仍然有現(xiàn)實(shí)意義。但我們也應(yīng)看到,由于時(shí)代的局限,一些提法,如“聽婦言,乖骨肉,豈是丈夫”,“處世戒多言,言多必失”,“守分安命,順時(shí)聽天”等等,也還需要批判繼承。
第二篇:朱子治家格言 朱子家訓(xùn)
朱子治家格言 朱子家訓(xùn)
朱子治家格言
朱柏廬
【原文】
黎明即起,灑掃庭除〔1〕,要內(nèi)外整潔。既昏便息〔2〕,關(guān)鎖門戶,必親自檢點(diǎn)。
一粥一飯,當(dāng)思來處不易。半絲半縷,恒念物力維艱〔3〕。
宜未雨而綢繆〔4〕,毋臨渴而掘井。自奉〔5〕必須儉約,宴客切勿流連〔6〕。
器具質(zhì)〔7〕而潔,瓦缶〔8〕勝金玉。飲食約〔9〕而精,園蔬愈珍饈〔10〕。
勿營華屋,勿謀良田。三姑六婆〔11〕,實(shí)淫盜之媒〔12〕。婢美妾嬌,非閨房之福。奴仆勿用俊美,妻妾切忌艷妝。祖宗雖遠(yuǎn),祭祀不可不誠。子孫雖愚,經(jīng)書〔13〕不可不讀。
居身務(wù)期質(zhì)樸,教子要有義方。〔14〕勿貪意外之財(cái),勿飲過量之酒。與肩挑貿(mào)易,毋占便宜。見貧苦親鄰,需多溫恤〔15〕。刻薄成家,理無久享;倫常乖舛〔16〕,立見消亡。
兄弟叔侄,需分多潤寡〔17〕。長幼內(nèi)外,宜法肅辭嚴(yán)。聽婦言乖骨肉豈是丈夫,重資財(cái)薄父母不成人子。嫁女擇佳婿,毋索重聘。娶媳求淑女,無計(jì)厚奩?!?8〕
見富貴而生諂容者最可恥,遇貧窮而作驕態(tài)者賤莫甚〔19〕。居家戒爭訟,訟則終兇;處世戒多言,言多必失。毋恃勢力而凌逼孤寡,毋貪口腹而恣殺生禽。
乖僻自恃〔20〕,悔誤必多;頹惰自甘〔21〕,家道難成。狎昵惡少〔22〕,久必受其累;屈志老成,〔23〕急則可相依。
輕聽發(fā)言,安知非人之譖訴〔24〕,當(dāng)忍耐三思;因事相爭,安知非我之不是,須平心暗想。施惠無念〔25〕,受恩莫忘。凡事當(dāng)留余地,得意不宜再往。人有喜慶,不可生妒忌心。人有禍患,不可生喜幸心。
善欲人見不是真善,惡恐人知便是大惡。見色而起淫心,報(bào)在妻女;匿怨〔26〕而施暗箭,禍延子孫。
家門和順,雖饔飧〔27〕不繼,亦有馀歡;國課〔28〕早完,即囊橐〔29〕無馀,自得至樂。讀書志在圣賢非徒科第〔30〕;為官心存君國,豈計(jì)身家〔31〕。守分安命,順時(shí)聽天。為人若此,庶乎近焉〔32〕。
【注釋】
〔1〕庭除:廳堂院落;除:臺階。
〔2〕既昏便息:既昏,天剛黑時(shí);息,歇息。
〔3〕物力:可供使用的物資。
〔4〕未雨而綢繆(móu):比喻事先做好準(zhǔn)備。綢繆,天未雨之時(shí),剝桑根以纏綿其牖戶。語出《詩經(jīng)·豳風(fēng)·鴟》“迨天之未雨,徹彼桑土,綢繆牖戶”。
〔5〕自奉:自己日常生活的供給或消費(fèi)。
〔6〕宴客切勿流連:宴客,宴請賓客;留連:樂而忘返或依戀不舍。
〔7〕質(zhì):質(zhì)樸、樸素。
〔8〕瓦缶:泥制的盆罐,指粗劣的餐具。
〔9〕約:少,簡約。
〔10〕珍羞:貴重珍奇的食品。
〔11〕三姑:尼姑、道姑、卦姑。六婆:牙婆、媒婆、師婆、虔婆、藥婆、穩(wěn)婆。泛指穿堂入室、搬弄是非的婦女。
〔12〕淫盜之媒:淫亂偷盜的媒介。
〔13〕經(jīng)書:儒家經(jīng)典著作。
〔14〕義方:做人的正道。多指家教。
〔15〕溫恤:體恤,給以溫暖。
〔16〕乖舛:違背,差錯(cuò)。
〔17〕分多潤寡:富有的周濟(jì)貧窮的。
〔18〕厚奩:豐厚的嫁妝。
〔19〕莫甚:指沒有比此更嚴(yán)重了。
〔20〕乖僻自是:執(zhí)拗孤僻,自以為是。
〔21〕頹惰自甘:頹廢怠惰,自甘情愿。
〔22〕狎昵(xiá nì)惡少:親昵品行惡劣的浪蕩青年;狎昵,過于親近而態(tài)度不莊重。
〔23〕屈志老成:曲意遷就年高有德者。
〔24〕譖(zèn 音怎,去聲)訴:進(jìn)訴讒言,說人壞話。
〔25〕施惠無念:給人恩惠,不要掛在心上。
〔26〕匿怨:對人懷恨在心,面上卻無表露。
〔27〕饔飧:早餐和晚餐。
〔28〕國課:公家的錢糧課賦。
〔29〕囊橐(tuó 音馱):口袋。
〔30〕科第:科舉考試。
〔31〕身家:自身和家庭。
〔32〕庶乎近焉:差不多便近于是個(gè)好人了。
【譯文】
天剛亮?xí)r就起床,打掃庭院,不論室內(nèi)、屋外都要整齊清潔;天黑了就回家,不要在外面逗留。晚上睡覺前關(guān)鎖門窗,一定要親自檢查。不論是一粒飯或一口粥,都要想到它得來很不容易,粒粒都是農(nóng)夫辛勤耕耘的結(jié)果;縱然是半絲半縷的布匹,也要珍惜物力制造的艱難。(惜福與修福同樣重要)
凡事應(yīng)該事先做好準(zhǔn)備,不要等到下雨了,才想到要修補(bǔ)房子;口渴了才想到要挖井取水。至于自已常生活所需,應(yīng)力求節(jié)儉樸素不要浪費(fèi)。參加宴會時(shí),餐會結(jié)束了就回家,千萬不要沉迷在宴席熱鬧的氣氛中,捨不得離去。日常學(xué)用的餐具,只要實(shí)用干凈就好,即使是很普通的瓦罐、碗盤,也勝過價(jià)格昂貴如金似玉、卻不實(shí)用的器皿;飲食要合乎自然簡單、營養(yǎng)均衡與衛(wèi)生三個(gè)原則,不能偏食,即便是自家菜園里種植的普通蔬菜,也勝過稀有珍貴的佳肴(山珍海味不易消化)。不要建筑華麗的豪宅,不要圖謀肥沃的土地,一心一意希求累積財(cái)產(chǎn)。
行為不端正,好說是非,喜歡挑撥離間的人就是三姑六婆,也是淫亂偷盜的媒介;婢女美麗侍妾妖艷,并非閨房之福。選用做事的仆人,不要選擇外貌俊美的(又不是選美),妻妾最忌濃妝艷抹,爭奇門艷。(容易爭風(fēng)吃醋,競相奢華,醇成家禍。)
祖宗雖然離我們年代久遠(yuǎn),當(dāng)飲水思源常念祖宗之德,逢年過節(jié)祭祖時(shí),一定要心存誠敬;子孫即使再愚笨,也不能不教導(dǎo)他讀經(jīng),更應(yīng)該給他機(jī)會,讓他接受圣賢的教誨。立身處世務(wù)必節(jié)儉樸素;教育子女要因材施教,使用適當(dāng)?shù)姆椒?,更要合乎義理。不要貪圖意外(僥幸)之財(cái),飲酒要有節(jié)制不可過量(酒能亂性,酒醉醇災(zāi),時(shí)有所聞,不可不慎!)。與肩挑貨物的小販交易,應(yīng)當(dāng)體恤他們靠體力謀生不易,不要斤斤計(jì)較,貪小便宜;看見生活窮苦的親戚或鄰居,必須溫和地給予關(guān)懷和照顧。
以居心刻?。ìF(xiàn)實(shí)、勢利)創(chuàng)業(yè)起家者,其福報(bào)享受絕無長久的道理,違背倫常道德的家庭(父不父,子不子),很快就會導(dǎo)致衰敗滅亡。兄弟叔侄等至親,在財(cái)物的分配,須幫助孤寡者多分一些,長幼有序內(nèi)外責(zé)任要分別清楚,家規(guī)須嚴(yán)謹(jǐn)分明,執(zhí)行要嚴(yán)格認(rèn)真。聽信不明理的妻子所說的話,因而造成父子、兄弟之間親情失和,甚至分離,不是大丈夫應(yīng)有的作為?過份重視錢財(cái),卻虧待父母,即是不孝,沒有資格為人之子。嫁女兒選女婿要注重品德,不要貪圖金錢物質(zhì)的享受,索取豐厚的聘禮,娶媳婦應(yīng)該尋求賢淑女子,不要計(jì)較嫁妝豐盛與否。(女子賢淑才能相夫教子,協(xié)助丈夫成家立業(yè)。)
見到有錢、有勢的人家,就表現(xiàn)出巴結(jié)奉承的樣子,是可恥的行為;遇到貧窮的人,就擺出輕視驕傲的樣子,這種行為最是低賤。在鄉(xiāng)(族)里要避免與人爭斗甚至打官司,打官司到最后都沒有好結(jié)果;(既勞民傷財(cái),又失和氣。)待人處事應(yīng)避免多話,因?yàn)檠远啾厥Вㄋ^:言者無心,聽者有意,要避免因多話而傷人)。不要倚仗勢力欺凌孤兒寡婦;不要貪圖口腹之欲(貪吃),而任意殺害動物。性情古怪、孤僻又不合群,還自以為是的人,錯(cuò)誤和后悔的事必定很多;頹廢消沉自甘墮落的人,難以成就事業(yè)。
喜歡親近不良少年,結(jié)交流氓,日子久了,必定受到連累;與老成持重,能夠約束自已(管理情緒)的人為友,遇到急難時(shí),就可以得到他的指導(dǎo)與幫助。
輕易聽信他人的議論,未經(jīng)查證,怎么知道不是對方藉機(jī)誣陷,挑撥離間呢?應(yīng)當(dāng)忍耐,再三思量、查證,以明辨是非、善惡;因事與人相爭,怎么知道不是自已的錯(cuò)?必須平心靜氣地想清楚,不要意氣用事。幫助別人的好事,不要記在心上;接受別人的恩惠不能忘懷,要常存報(bào)答之心。凡事不要做過頭了,應(yīng)適可而止,要記取[滿招損謙受益]的古訓(xùn),得意之時(shí),要懂得謙讓,不可以沾沾自喜,執(zhí)著、捨不得放下。
人家有喜慶,應(yīng)該誠心祝福,不可以嫉妒(量大福大);人家遭遇不幸時(shí),應(yīng)當(dāng)同情憐憫,不可幸災(zāi)樂禍。做善事希望人家看見,不是真善;做壞事怕人家知道,便是大惡。見到美色而與起淫欲的念頭,要小心自已的妻女也會遭到同樣的外境;把怨恨藏在內(nèi)心,外表裝作若無其事,卻暗中害人,是最損陰德的事,災(zāi)禍將會連累到子孫。只要一家人能夠和睦相處、平安順利的過日子,雖然三餐不繼,也覺得幸??鞓罚辉摷{的稅早目繳完,即使口袋毫無剩余,依然心安理得歡喜自在。
讀書志在學(xué)習(xí)圣賢,做官能把思放在國家百姓身上;謹(jǐn)守本分,安于命運(yùn)不妄求,一切順乎時(shí)局、天理而行。能夠做到這樣,差不多就可以接近圣賢的境界了。
【簡評】
《朱柏廬治家格言》是以家庭道德為主的啟蒙教材。作者朱柏廬(1617-1688)名用純,字致一,自號柏廬,江蘇省昆山縣人。其父朱集璜是明末的學(xué)者。自幼致力讀書曾考取秀才志于仕途。清順治二年(1645)其父朱集璜在守昆城抵御清軍時(shí)遇難。朱晝夜慟哭,痛不欲生。時(shí)其弟用白、用錦尚幼,從商遺腹未生。他上侍奉老母,下?lián)嵊苊?,播遷流離,備極艱辛。待局勢稍定,才返故里。因敬仰晉人王裒攀柏廬墓之義,故自號柏廬遂不再求取功名,居鄉(xiāng)教授學(xué)生并潛心程朱理學(xué),主張知行并進(jìn),一時(shí)頗負(fù)盛名生平精神寧謐,嚴(yán)以律己,對當(dāng)時(shí)愿和他交往的官吏、豪紳,以禮自持??滴踉啻吾缯伲麍?jiān)辭不應(yīng)博學(xué)鴻儒科,后又堅(jiān)拒地方官舉薦的鄉(xiāng)飲大賓。康熙三十七年染疾,臨終前遺囑弟子:“學(xué)問在性命,事業(yè)在忠孝”。著有《刪補(bǔ)易經(jīng)蒙引》、《四書講義》、《勸言》、《恥耕堂詩文集》和《愧納集》。
《朱柏廬治家格言》,世稱《朱子家訓(xùn)》,因易與宋代朱熹的《朱子家訓(xùn)》相混淆。因而世人改稱《朱柏廬治家格言》或《朱子治家格言》?!吨熳又渭腋裱浴穬H522字,精辟地闡明了修身治家之道,是一篇家教名著。通篇意在勸人要勤儉持家安分守己。講中國幾千年形成的道德教育思想,以名言警句的形式表達(dá)出來,可以口頭傳訓(xùn),也可以寫成對聯(lián)條幅掛在大門、廳堂和居室,作為治理家庭和教育子女的座右銘,因此,很為官宦、士紳和書香門第樂道,自問世以來流傳甚廣,被歷代士大夫尊為“治家之經(jīng)”,清至民國年間一度成為童蒙必讀課本之一。
《朱子治家格言》的思想內(nèi)容歸納起來大致有以下幾點(diǎn):
一是勤勞儉約。勤儉是中華民族的傳統(tǒng)美德。對一個(gè)人來說,無論是修身、齊家還是治國,勤儉都是必須具備的品質(zhì)。在歷史上,早在遠(yuǎn)古時(shí)期,就有大禹治水,“克勤于邦,克儉于家”的傳說;我國最早的史書《尚書》中,也載有“君子所,其無逸,先知稼穡之艱難”之語。朱用純繼承了先人的這一思想并有所發(fā)揮,文中,“一粥一飯,當(dāng)思來處不易;半絲半縷,恒念物力維艱”,以其深刻雋永、通俗易記而膾炙人口,成為家喻戶曉的警句。而“黎明即起,灑掃庭除”,“自奉必須儉約,宴客切勿留連”,“飲食約而精,園蔬愈珍羞”等,也給人教益良多。
二是正直樸實(shí)。諸如“居身務(wù)期質(zhì)樸”,“勿貪意外之財(cái)”,“與肩挑貿(mào)易,毋占便宜;見貧苦親鄰,須加溫恤”,“見富貴而生諂容者,最可恥;見貧窮而作驕態(tài)者,賤莫甚”,“施惠無念,受恩莫忘”等句,均屬此類。誠實(shí)質(zhì)樸,崇德尚義,是做人的基本準(zhǔn)則,也是本篇的重要內(nèi)容之一。
三是和睦安順。古語云:“福善之門莫美于和睦,患咎之首莫大于內(nèi)離?!薄病稘h書·東平思王劉宇傳》〕正確地處理家庭成員之間的關(guān)系,互敬互讓,和睦相處,對維持家庭的和諧穩(wěn)定是至關(guān)重要的。在這一點(diǎn)上,作者指出:“家門和順,雖饔飧不繼,亦有馀歡?!辈⑦M(jìn)一步提出處理家庭關(guān)系的一些原則,如“嫁女擇佳婿,毋索重聘;娶婦求淑女,勿計(jì)厚奩”,“因事相爭,安知非我之不是,須平心再想”,“重資財(cái),薄父母,不成人子”等等,反映了一種重親情、輕錢財(cái)和嚴(yán)己寬人、與人為善的思想。
四是讀書明理?!皩W(xué)而優(yōu)則仕”是孔子為讀書人規(guī)定的一種行為模式,旨在學(xué)以致用,救濟(jì)蒼生,并非是說讀了書就一定要做官。但士子中的不少人卻歪曲孔子的思想,將金榜題名、高官厚祿作為學(xué)習(xí)的動力和人生的惟一追求。朱用純不贊同這種思想,他認(rèn)為書固然是要讀的,“子孫雖愚,經(jīng)書不可不讀”,但“讀書志在圣賢,非徒科第”,這就指明了學(xué)習(xí)的目的,將讀書與做人緊密地聯(lián)系了起來,是頗有見地的。
《朱子治家格言》注重以儒家的倫理道德來規(guī)范和教育子孫,其中,許多內(nèi)容繼承了中國傳統(tǒng)文化的優(yōu)秀特點(diǎn),比如尊敬師長,勤儉持家,鄰里和睦等,在今天仍然有現(xiàn)實(shí)意義。但我們也應(yīng)看到,由于時(shí)代的局限,一些提法,如“聽婦言,乖骨肉,豈是丈夫”,“處世戒多言,言多必失”,“守分安命,順時(shí)聽天”等等,也還需要批判繼承。
朱子家訓(xùn) 朱熹
【原文】
君之所貴者,仁〔1〕也。臣之所貴者,忠也。父之所貴者,慈也。子之所貴者,孝也。兄之所貴者,友〔2〕也。弟之所貴者,恭〔3〕也。夫之所貴者,和〔4〕也。婦之所貴者,柔〔5〕也。事師長貴乎禮也,交朋友貴乎信也。
見老者,敬之;見幼者,愛之。有德者,年雖下于我,我必尊之;不肖者,年雖高于我,我必遠(yuǎn)之。慎勿談人之短,切莫矜〔6〕己之長。仇者以義解之,怨者以直報(bào)之,隨所遇而安之。
人有小過,含容而忍之;人有大過,以理而諭之。勿以善小而不為,勿以惡小而為之。人有惡,則掩之;人有善,則揚(yáng)之。
處世無私仇,治家無私法。勿損人而利己,勿妒賢而嫉能。勿稱忿而報(bào)橫逆〔7〕,勿非禮而害物命。見不義之財(cái)勿取,遇合理之事則從。
詩書不可不讀,禮義不可不知。子孫不可不教,童仆不可不恤〔8〕。斯文不可不敬,患難不可不扶。守我之分者,禮也;聽我之命者,天也。人能如是,天必相之。此乃日用常行之道,若衣服之于身體,飲食之于口腹,不可一日無也,可不慎哉。
【注釋】
〔1〕仁:儒家主張的最高道德典范。按孟子的解釋,“仁者,愛人”
〔2〕友:哥哥對弟弟要有愛。
〔3〕恭:弟弟對哥哥要恭敬。
〔4〕和:丈夫?qū)ζ拮右蜌狻?/p>
〔5〕柔:妻子對丈夫要溫順。
〔6〕矜〔jīn〕:自大,自夸。
〔7〕稱忿而報(bào)橫逆:因?yàn)閼嵟瓕θ诵U不講理;橫逆,不按事理辦事。
〔8〕童仆不可不恤:童仆,家童,仆人;恤,體恤,關(guān)愛。
【譯文】
當(dāng)國君所珍貴的是“仁”,愛護(hù)人民。當(dāng)人臣所珍貴的是“忠”,忠君愛國。
當(dāng)父親所珍貴的是“慈”,疼愛子女。當(dāng)兒子所珍貴的是“孝”,孝順父母。
當(dāng)兄長所珍貴的是“友”,愛護(hù)弟弟。當(dāng)?shù)艿芩滟F的是“恭”,尊敬兄長。
當(dāng)丈夫所珍貴的是“和”,對妻子和睦。當(dāng)妻子所珍貴的是“柔”,對丈夫溫順。
侍奉師長要有禮貌,交朋友應(yīng)當(dāng)重視信用。
遇見老人要尊敬,遇見小孩要愛護(hù)。
有德行的人,即使年紀(jì)比我小,我一定尊敬他。品行不端的人,即使年紀(jì)比我大,我一定遠(yuǎn)離他。
不要隨便議論別人的缺點(diǎn);切莫夸耀自己的長處。
對有仇隙的人,用講事實(shí)擺道理的辦法來解除仇隙。對埋怨自己的人,用坦誠正直的態(tài)度來對待他。不論是得意或順意或困難逆境,都要平靜安詳,不動感情。
別人有小過失,要諒解容忍!別人有大錯(cuò)誤,要按道理勸導(dǎo)幫助他。
不要因?yàn)槭羌?xì)小的好事就不去做,不要因?yàn)槭羌?xì)小的壞事就去做。
別人做了壞事,應(yīng)該幫助他改過,不要宣揚(yáng)他的惡行。別人做了好事,應(yīng)該多加表揚(yáng)。
待人辦事沒有私人仇怨,治理家務(wù)不要另立私法。
不要做損人利己的事,不要妒忌賢才和嫉視有能力的人。
不要因?yàn)閼嵟瓕θ诵U不講理,不要違反正當(dāng)事理而隨便傷害動物的生命。
不要接受不義的財(cái)物,遇到合理的事物要擁護(hù)。
不可不勤讀詩書,不可不懂得禮義。
子孫一定要教育,對家童仆人童仆一定要體恤關(guān)愛。
一定要尊敬有德行有學(xué)識的人,一定要扶助有困難的人。
這些都是做人應(yīng)該懂得的道理,每個(gè)人盡本分去做才符合“禮”的標(biāo)準(zhǔn)。這樣做也就完成天地萬物賦予我們的使命,順乎“天命”的道理法則。
【簡評】
朱熹(1130—1200),南宋徽州婺源人(今江西婺源),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,號晦庵,晚稱晦翁,又稱紫陽先生、考亭先生、滄州病叟、云谷老人,謚文,又稱朱文公,南宋理學(xué)家,理學(xué)集大成者,尊稱朱子。朱熹家境窮困,自小聰穎,弱冠及第,中紹興十八年進(jìn)士,歷高、孝、光、寧四朝。于建陽云谷結(jié)草堂名“晦庵”,在此講學(xué),世稱“考亭學(xué)派”,承北宋周敦頤與二程學(xué)說,創(chuàng)立宋代研究哲理的學(xué)風(fēng),稱為理學(xué)。其著作甚多,輯定《大學(xué)》、《中庸》、《論語》、《孟子》為四書作為教本。
朱熹也是一位出色的教育家。他在總結(jié)前人教育經(jīng)驗(yàn)和自己教育實(shí)踐的基礎(chǔ)上,基于對人的生理和心理特征的初步認(rèn)識,把一個(gè)人的教育分成“小學(xué)”和“大學(xué)”兩個(gè)既有區(qū)別又有聯(lián)系的階段,并提出了兩者不同的教育任務(wù)、內(nèi)容和方法。朱熹認(rèn)為8~15歲為小學(xué)教育階段,其任務(wù)是培養(yǎng)“圣賢坯璞”。鑒于小學(xué)兒童“智識未開”,思維能力薄弱,因此他提出小學(xué)教育的內(nèi)容是“學(xué)其事”,主張兒童在日常生活中,通過具體行事,懂得基本的倫理道德規(guī)范,養(yǎng)成一定的行為習(xí)慣,學(xué)習(xí)初步的文化知識技能。在教育方法上,朱熹強(qiáng)調(diào)先入為主,及早施教;要力求形象、生動,能激發(fā)興趣;以《須知》、《學(xué)規(guī)》的形式培養(yǎng)兒童道德行為習(xí)慣。朱熹認(rèn)為15歲以后大學(xué)教育,其任務(wù)是在“坯璞”的基礎(chǔ)上再“加光飾”,把他們培養(yǎng)成為國家所需要的人才。與重在“教事”的小學(xué)教育不同,大學(xué)教育內(nèi)容的重點(diǎn)是“教理”,即重在探究“事物之所以然”。對于大學(xué)教育方法,朱熹一是重視自學(xué),二是提倡不同學(xué)術(shù)觀點(diǎn)之間的相互交流。朱熹關(guān)于小學(xué)和大學(xué)教育的見解,為中國古代教育思想增添了新鮮的內(nèi)容。
《朱子家訓(xùn)》則是童蒙教育的范本。全文三百余字,精辟闡明了修身治家之道,被尊為千古“治家之經(jīng)”。朱熹著作眾多,《朱子家訓(xùn)》是他關(guān)于治家方面的一篇重要著作。全篇精煉地涵蓋了個(gè)人在家庭和社會中應(yīng)該承擔(dān)的責(zé)任和義務(wù)。文句工整對仗,言辭清晰流暢,具有極強(qiáng)的感召力和深厚的人生智慧。流傳較廣,影響遠(yuǎn)大。
《朱子家訓(xùn)》的主要內(nèi)容有:
要求夫妻關(guān)系要和睦。夫妻關(guān)系是家庭的核心與基石?!胺蛑F者,和也;婦之所貴者,柔也。”夫和婦柔是夫妻相愛的關(guān)鍵。所謂“和”,即喜、怒、哀、樂表現(xiàn)出來時(shí),不走極端,保持心平氣和的理智。所謂“柔”,即柔順溫和。夫和婦柔,就會相親相愛,夫妻出現(xiàn)矛盾就會很容易化解。
強(qiáng)調(diào)兄弟之間要友愛。兄弟之間不能因?yàn)橐恍┬∈露茨砍沙穑侨庀鄽?,大動干戈。他出“兄之所貴者,友也;弟之所貴者,恭也。”所謂“友”,就是要友愛,互相幫助,患難與共?!肮А眲t是指尊敬、謙恭?!坝选薄肮А笔切值芙忝弥g團(tuán)結(jié)的根基,如果連自己的同胞手足都不友愛、不團(tuán)結(jié),談何友愛、團(tuán)結(jié)其他人呢?
總之,朱熹《家訓(xùn)》從“慈、教、孝、友、恭、和、柔”諸方面對父子、兄弟、夫妻之間倫理道德關(guān)系做了重要論述,指出每個(gè)人在家庭中應(yīng)盡的道德責(zé)任和相應(yīng)的角色義務(wù),構(gòu)建了彼此關(guān)懷、相親和睦的理想家庭圖景。這些合理的思想在長期的社會實(shí)踐中,對維護(hù)和鞏固家庭關(guān)系發(fā)揮了重要作用。在今天,對我們每個(gè)家庭都具有十分重要的指導(dǎo)意義。
《家訓(xùn)》中對“德”高度重視,指出:“有德者雖年下于我,我必尊之;不肖者,雖年高于我,我必遠(yuǎn)之。”從中可以看出朱熹對,這與我們今天所倡導(dǎo)的“以德為首”的教育思想有著驚人的相似之處。在朱熹看來,重視道德修身就同“衣服之于身體,飲食之于口腹,不可一日無也,不可不慎哉!”他還就如何重德修身提出了許多深含哲理的見解。他認(rèn)為“人有惡,則掩之,人有善,則揚(yáng)之?!边@句話是指對別人善惡行為所持的態(tài)度,對行惡的人要抑制,對行善的人要宣傳表揚(yáng)他。他還進(jìn)一步指出:“勿以善小而不為,勿以惡小而為之?!逼湟馑际侵干剖露嗝葱∫惨e極而為,惡事多么小也不能為之。不要以為自己曾經(jīng)做過善事而忽視小惡,就不拘小節(jié)。忽視小惡,讓其存在和發(fā)展,就會變成大惡。不拘小節(jié)也會發(fā)展至變節(jié);注意小節(jié),細(xì)心修養(yǎng),才能達(dá)到高風(fēng)亮節(jié)。朱熹還認(rèn)為,善心和惡念不可能同時(shí)存在于一個(gè)人的心靈河流中,人之所以有善惡之別,只是各自內(nèi)心所稟的氣有清濁厚薄之分,內(nèi)心稟清氣厚者,為善的可能性大,稟清氣薄者,為惡的可能性大。
朱熹還進(jìn)一步指出讀書對修德的重要性: “詩書不可不讀,禮義不可不知。”詩書是指“圣賢”之書,如《詩》、《書》、《禮》、《樂》、《易》、《春秋》等儒家典籍。禮義是指“孝悌誠敬”,是說孝敬老人,誠實(shí)做人。他認(rèn)為,讀“圣書”才可以修德,識禮義才可以養(yǎng)氣。人因讀書而美麗,人因識禮而高雅。讀書是文化教育,識禮是素質(zhì)教育,讀書識禮,二者不可偏廢。
朱熹在《家訓(xùn)》中還進(jìn)一步闡述了做人的行為準(zhǔn)則,指出:“勿損人而利己”、“不義之財(cái)勿取,遇合理之事則從”,在價(jià)值取向上,堅(jiān)持以民為本,取利時(shí)決不能為個(gè)人利益而損害人民利益,也不能為了個(gè)人利益而違法損德,當(dāng)個(gè)人利益與人民利益相沖突時(shí),應(yīng)當(dāng)順之人民利益。并在此基礎(chǔ)上,朱熹進(jìn)一步拓展了重德修身的外延,他指出:“斯文不可不敬,患難不可不扶。守我之分者,禮也?!彼J(rèn)為,對有知識素養(yǎng)的人要敬重,對有困難的人要幫助,這些都是做人的本分。
朱熹不僅在家庭親睦、人際和諧、重德修身等方面為我們作了理論上的精辟論述,而且在行動上也為后人提供了精神指向。
朱熹對父母的孝,感人至深。他少年失父,與母親相依為命,他四十歲時(shí)母親不幸病故,為守孝道,他筑寒泉精舍(又名方谷書院)于墓旁,在此著書立說,講學(xué)授徒,直到守墓追孝三年期滿。
朱熹對妻子的情感可謂感人至深。就在他臨終前還抱著病體,咬緊牙關(guān),握筆為亡妻劉清四寫下一篇表達(dá)他至死不忘夫妻情的《墓祭文》:“歲序流易,雨露既濡,念爾音容,永隔泉壤。一觴之,病不能親,諒爾有知,尚識予意”??梢娬媲閾磹垡缬谖闹?。
朱熹在教育子女方面也留下許多佳話。朱熹長子朱塾頑皮貪玩,朱熹唯恐朱塾在家不得專意,耽誤學(xué)業(yè),便送他遠(yuǎn)離膝下千里從師,赴婺州金華縣(今浙江金華市)拜呂祖謙為師。臨別前,朱熹還寫下《訓(xùn)子從學(xué)貼》交付朱塾,貼中從日常生活小事到具體待人接物無不悉數(shù)訓(xùn)誡??芍^愛而有教,慈而施愛。有一次,朱熹到女婿黃干家中,黃干在外任職,其女兒朱兌因家貧只能準(zhǔn)備蔥湯麥飯招待久而不見的老父,心中實(shí)感內(nèi)疚。朱熹知道女兒的心思,笑著對女兒說:“切莫介意,這菜肴不同一般,可稱美味可口?!背粤T飯,朱熹走進(jìn)書房,鋪開宣紙,飽蘸濃墨,揮筆寫下一首詩:“蔥湯麥飯兩相宜,蔥補(bǔ)丹田麥療饑。莫道此中滋味薄,前村還有未炊時(shí)?!迸畠褐靸犊催^慈父這首詩,臉上頓露寬慰的笑容。后來這首詩成為黃氏家訓(xùn),流芳于世。
朱熹在交友上,無論是志同道合的同仁,還是水火不相容的論敵,“舉凡士子儒生、騷人墨客、羽士釋子、田夫野老”,只要是有德者,都能視為知己。他的學(xué)生回憶說,朱熹“待野叟樵夫,如接賓客,略無分毫哇町?!彼谌温氄銝|提舉時(shí)官居五品,理學(xué)永康學(xué)派的陳亮僅為布衣,找上門來圍繞“王霸義利”一辯便是十天,在后來十多年的歲月里,兩人書信往來由論敵結(jié)為摯友。
朱熹一生淡泊名利,安守清貧,從不妄取不義之財(cái)。他一生生活不幸,幼年失父,中年喪偶,幼女夭折,胞妹早逝,晚年失子,生活相當(dāng)貧困,其齋舍無以避風(fēng)雨,趙汝愚憫其貧,欲為其蓋房屋。他婉言謝絕曰:“此是私家齋舍,不當(dāng)煩官司?!壁w又憐其窮,愿從自己的俸祿中取一二周濟(jì)之,也被朱熹連連辭謝。朱熹對他人惠贈的財(cái)物,于法有礙,一概以禮謝絕,然而與親友的禮尚往來,卻又慷慨相贈。呂祖謙妻故,陸游子亡,朱熹長期生活在農(nóng)村,深知民眾疾苦,從小心中就蘊(yùn)藏著幫貧救困、憂世恤民的思想。朱熹為官時(shí)間不多,總攬仕歷,按到職實(shí)算,為官方逾七年(任同安縣主簿三年、任江西南康軍兩年、任提舉浙東常平鹽公事九個(gè)月,任知漳州一年、任知潭州兼湖南路安撫使兩月余、任煥章閣侍講四十六天)。朱熹為官內(nèi)每到一處,極度重視荒政,他重農(nóng)桑,興水利,正經(jīng)界,輕賦斂,懲貪官,治豪強(qiáng),真?zhèn)€是民間疾苦“一枝一葉總關(guān)情”。他于1171年創(chuàng)建的社倉,奏請朝廷頒行諸路州軍,救助了無數(shù)災(zāi)民,被譽(yù)為“先儒經(jīng)濟(jì)盛跡”。如今,朱子社倉仍然完好安在,向人們昭示著純樸善良的朱熹救荒恤民的故事。
第三篇:朱子治家格言
【《朱子治家格言》介紹】
《朱子治家格言》又稱《治家格言》、《朱子家訓(xùn)》,為清代學(xué)者朱柏廬所著,是我國古代的家教名篇。全文僅五百多字,卻以警句、箴言的形式講述了許多為人處世、修身治家的道理,其中主張的勤儉持家、不貪便宜、公平厚道、誠實(shí)待人、與人為善、力戒色欲和浮華,反對見利忘義、諂媚寶貴等觀點(diǎn)至今仍有積極意義?!吨熳又渭腋裱浴肥恰敖?jīng)典誦讀口袋書”的一種,又名《朱子家訓(xùn)》、《朱柏廬治家格言》,與宋朝朱熹的《朱子家訓(xùn)》是不同的,是以家庭道德為主的啟蒙教材。
《朱子治家格言》的作者是朱用純(1617-1688),字致一,自號柏廬,江蘇省昆山縣人,生于明萬歷四十五年(1617)。其父朱集璜是明末的學(xué)者。名用純字致一是明末清初江蘇昆山人,自幼致力讀書曾考取秀才志于仕途。清入關(guān)明亡遂不再求取功名,居鄉(xiāng)教授學(xué)生并潛心程朱理學(xué)主張知行并進(jìn)一時(shí)頗負(fù)盛名??滴踉啻握髡伲痪鶠橄壬芙^。著有《刪補(bǔ)易經(jīng)蒙引》、《四書講義》、《勸言》、《恥耕堂詩文集》和《愧納集》?!吨熳蛹矣?xùn)》通篇意在勸人要勤儉持家安分守己。講中國幾千年形成的道德教育思想,以名言警句的形式表達(dá)出來,可以口頭傳訓(xùn),也可以寫成對聯(lián)條幅掛在大門、廳堂和居室,作為治理家庭和教育子女的座右銘,因此,很為官宦、士紳和書香門第樂道,自問世以來流傳甚廣,被歷代士大夫尊為“治家之經(jīng)”,清至民國年間一度成為童蒙必讀課本之一?!吨熳蛹矣?xùn)》僅522字,精辟地闡明了修身治家之道是一篇家教名著。其中,許多內(nèi)容繼承了中國傳統(tǒng)文化的優(yōu)秀特點(diǎn),比如尊敬師長,勤儉持家,鄰里和睦等,在今天仍然有現(xiàn)實(shí)意義,當(dāng)然其中封建性的糟粕如對女性的某種偏見、迷信報(bào)應(yīng)、自得守舊等是那個(gè)時(shí)代的歷史局限,我們是不能苛求于前人的。
【《朱子治家格言》原文】
黎明即起,灑掃庭除,要內(nèi)外整潔。既昏便息,關(guān)鎖門戶,必親自檢點(diǎn)。一粥一飯,當(dāng)思來處不易。半絲半縷,恒念物力維艱。宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。自奉必須儉約,宴客切勿留連。器具質(zhì)而潔,瓦缶勝金玉。飲食約而精,園蔬勝珍饈。勿營華屋,勿謀良田。
三姑六婆,實(shí)淫盜之媒。婢美妾嬌,非閨房之福。奴仆勿用俊美,妻妾切忌艷妝。祖宗雖遠(yuǎn),祭祀不可不誠。子孫雖愚,經(jīng)書不可不讀。居身務(wù)期質(zhì)樸,教子要有義方。勿貪意外之財(cái),勿飲過量之酒。
與肩挑貿(mào)易,勿占便宜。見貧苦親鄰,須多溫恤??瘫〕杉?,理無久享。倫常乖舛,立見消亡。兄弟叔侄,須多分潤寡。長幼內(nèi)外,宜法屬辭嚴(yán)。聽婦言,乖骨肉,豈是丈夫。重資財(cái),薄父母,不成人子。嫁女擇佳婿,毋索重聘。娶媳求淑女,毋計(jì)厚奩。
見富貴而生讒容者,最可恥。遇貧窮而作驕態(tài)者,賤莫甚。居家戒爭訟,訟則終兇。處世戒多言,言多必失。毋恃勢力而凌逼孤寡,勿貪口腹而恣殺生禽。乖僻自是,悔誤必多。頹惰自甘,家道難成。狎昵惡少,久必受其累。屈志老成,急則可相依。輕聽發(fā)言,安知非人之譖訴,當(dāng)忍耐三思。因事相爭,安知非我之不是,須平心遭暗想。
施惠勿念,受恩莫忘。凡事當(dāng)留余地,得意不宜再往。人有喜慶,不可生妒忌心。人有禍患,不可生喜幸心。善欲人見,不是真善。惡恐人知,便是大惡。見色而起淫心,報(bào)在妻女。匿怨而用暗箭,禍延子孫。
家門和順,雖饔飧不繼,亦有余歡。國課早完,即囊橐無余,自得至樂。讀書志在圣賢,為官心存君國。守分安命,順時(shí)聽天。為人若此,庶乎近焉。
《朱子治家格言》原文和翻譯:
(原文):黎明即起,灑掃庭除,要內(nèi)外整潔;既昏便息,關(guān)鎖門戶,必親自檢點(diǎn)。
(注釋):庭除:庭院。這里有庭堂內(nèi)外之意。
(譯文):每天早晨黎明就要起床,先用水來灑濕庭堂內(nèi)外的地面然后掃地,使庭堂內(nèi)外整潔;到了黃昏便要休息并親自查看一下要關(guān)鎖的門戶。
(原文):一粥一飯,當(dāng)思來處不易;半絲半縷,恒念物力維艱。
(譯文):對于一頓粥或一頓飯,我們應(yīng)當(dāng)想著來之不易;對于衣服的半根絲或半條線,我們也要常念著這些物資的產(chǎn)生是很艱難的。
(原文):宜未雨而綢繆,勿臨渴而掘井。
(注釋):未雨而綢繆(chóu móu):天還未下雨,應(yīng)先修補(bǔ)好屋舍門窗,喻凡事要預(yù)先作好準(zhǔn)備。
(譯文):凡事先要準(zhǔn)備,像沒到下雨的時(shí)候,要先把房子修補(bǔ)完善,不要「臨時(shí)抱佛腳」,像到了口渴的時(shí)候,才來掘井。
(原文):自奉必須儉約,宴客切勿流連。
(譯文):自己生活上必須節(jié)約,聚會在一起吃飯切勿留連忘返。
(原文):器具質(zhì)而潔,瓦缶勝金玉;飲食約而精,園蔬愈珍饈。
(注釋):瓦缶(fǒu):瓦制的器具。
珍饈(xiū):珍奇精美的食品。
(譯文):餐具質(zhì)樸而干凈,雖是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品節(jié)約而精美,雖是園里種的蔬菜,也勝于山珍海味。
(原文):勿營華屋,勿謀良田。
(譯文):不要營造華麗的房屋,不要圖買良好的田園。
(以下灰色內(nèi)容可以不教孩子)
(原文):三姑六婆,實(shí)淫盜之媒;婢美妾嬌,非閨房之福。
(譯文):社會上不正派的女人,都是*淫和盜竊的媒介;美麗的婢女和嬌艷的姬妾,不是家庭的幸福。
(原文):童仆勿用俊美,妻妾切忌艷裝。
(譯文):家僮、奴仆,不可雇用英俊美貌的,妻、妾切不可有艷麗的妝飾。
(原文):祖宗雖遠(yuǎn),祭祀不可不誠;子孫雖愚,經(jīng)書不可不讀。
(譯文):祖宗雖然離我們年代久遠(yuǎn)了,祭祀?yún)s要虔誠;子孫雖然愚笨,五經(jīng)、四書,卻要誦讀。
(原文):居身務(wù)期質(zhì)樸,教子要有義方。
(注釋):義方:做人的正道。
(譯文):自己生活節(jié)儉,以做人的正道來教育子孫。
(原文):勿貪意外之財(cái),勿飲過量之酒。
(譯文):不要貪不屬于你的財(cái),不要喝過量的酒。
(原文):與肩挑貿(mào)易,毋占便宜;見貧苦親鄰,須加溫恤。
(譯文):和做小生意的挑販們交易,不要占他們的便宜,看到窮苦的親戚或鄰居,要關(guān)心他們,并且要對他們有金錢或其它的援助。
(原文):刻薄成家,理無久享;倫常乖舛,立見消亡。
(注釋): 乖舛(chuǎn):違背。
(白文):對人刻薄而發(fā)家的,決沒有長久享受的道理。行事違背倫常的人,很快就會消滅。
(原文):兄弟叔侄,需分多潤寡;長幼內(nèi)外,宜法肅辭嚴(yán)。
(譯文):兄弟叔侄之間要互相幫助,富有的要資助貧窮的;一個(gè)家庭要有嚴(yán)正的規(guī)矩,長輩對晚輩言辭應(yīng)莊重。
(原文):聽婦言,乖骨肉,豈是丈夫?重資財(cái),薄父母,不成人子。
(譯文):聽信婦人挑撥,而傷了骨肉之情,那里配做一個(gè)大丈夫呢?看重錢財(cái),而薄待父母,不是為人子女的道理。
(原文):嫁女擇佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿計(jì)厚奩。
(注釋): 厚奩(lián):豐厚的嫁妝。
(譯文):嫁女兒,要為她選擇賢良的夫婿,不要索取貴重的聘禮;娶媳婦,須求賢淑的女子,不要貪圖豐厚的嫁妝。
(原文):見富貴而生諂容者最可恥,遇貧窮而作驕態(tài)者賤莫甚。
(譯文):看到富貴的人,便做出巴結(jié)討好的樣子,是最可恥的,遇著貧窮的人,便作出驕傲的態(tài)度,是鄙賤不過的。
(原文):居家戒爭訟,訟則終兇;處世戒多言,言多必失。
(譯文):居家過日子,禁止?fàn)幎吩V訟,一旦爭斗訴訟,無論勝敗,結(jié)果都不吉祥。處世不可多說話,言多必失。
(評說): 爭斗訴訟,總要傷財(cái)耗時(shí),甚至破家蕩產(chǎn),即使贏了,也得不償失。有了矛盾應(yīng)盡量采取調(diào)解或和解的方法。
(原文):勿恃勢力而凌逼孤寡,毋貪口腹而恣殺生禽。
(譯文):不可用勢力來欺凌壓迫孤兒寡婦,不要貪口腹之欲而任意地宰殺牛羊雞鴨等動物。
(原文):乖僻自是,悔誤必多;頹惰自甘,家道難成。
(譯文):性格古怪,自以為是的人,必會因常常做錯(cuò)事而懊悔;頹廢懶惰,沉溺不悟,是難成家立業(yè)的。
(原文):狎昵惡少,久必受其累;屈志老成,急則可相依。
(注釋): 狎昵(xiá nì):過分親近。
(譯文):親近不良的少年,日子久了,必然會受牽累;恭敬自謙,虛心地與那些閱歷多而善于處事的人交往,遇到急難的時(shí)候,就可以受到他的指導(dǎo)或幫助。
(原文):輕聽發(fā)言,安知非人之譖訴?當(dāng)忍耐三思;因事相爭,焉知非我之不是?需平心暗想。
(注釋): 譖(zèn)訴:誣蔑人的壞話。
(譯文):他人來說長道短,不可輕信,要再三思考。因?yàn)樵踔浪皇莵碚f人壞話呢?因事相爭,要冷靜反省自己,因?yàn)樵踔啦皇俏业倪^錯(cuò)?
(原文):施惠無念,受恩莫忘。
(譯文):對人施了恩惠,不要記在心里,受了他人的恩惠,一定要常記在心。
(評說):常記他人之恩,以感恩之心看待周圍的人及所處的環(huán)境,則人間即是天堂。以忘恩負(fù)義之心看待周圍的人事,則人間即是地獄。
(原文):凡事當(dāng)留馀地,得意不宜再往。
(譯文):無論做什么事,當(dāng)留有余地;得意以后,就要知足,不應(yīng)該再進(jìn)一步。
(原文):人有喜慶,不可生妒忌心;人有禍患,不可生喜幸心。
(譯文):他人有了喜慶的事情,不可有妒忌之心;他人有了禍患,不可有幸災(zāi)樂禍之心。
(原文):善欲人見,不是真善;惡恐人知,便是大惡。
(譯文):做了好事,而想他人看見,就不是真正的善人。做了壞事,而怕他人知道,就是真的惡人。
(原文):見色而起淫心,報(bào)在妻女;匿怨而用暗箭,禍延子孫。
(注釋): 匿(nì)怨:對人懷恨在心,而面上不表現(xiàn)出來。
(譯文):看到美貌的女性而起邪心的,將來報(bào)應(yīng),會在自己的妻子兒女身上;懷怨在心而暗中傷害人的,將會替自己的子孫留下禍根。
(原文):家門和順,雖饔飧不繼,亦有馀歡;國課早完,即囊橐無馀,自得至樂。
(注釋): 饔(yōng)飧(sūn):饔,早飯。飧,晚飯。
國課:國家的賦稅。
囊(náng)橐(tuó):口袋。
(譯文):家里和氣平安,雖缺衣少食,也覺得快樂;盡快繳完賦稅,即使口袋所剩無余也自得其樂。
(原文):讀書志在圣賢,非徒科第;為官心存君國,豈計(jì)身家?
(譯文):讀圣賢書,目的在學(xué)圣賢的行為,不只為了科舉及第;做一個(gè)官吏,要有忠君愛國的思想,怎么可以考慮自己和家人的享受?
(原文):守分安命,順時(shí)聽天。
(譯文):我們守住本分,努力工作生活,上天自有安排。
(原文):為人若此,庶乎近焉。
(譯文):如果能夠這樣做人,那就差不多和圣賢做人的道理相合了。
我十五歲時(shí)立志求學(xué),三十歲時(shí)可以立身處事,四十歲時(shí)可以免于迷惑,五十歲時(shí)可以領(lǐng)悟天命,六十歲時(shí)可以順從天命,七十歲時(shí)可以隨心所欲都不越出規(guī)矩。
第四篇:朱子治家格言
朱子治家格言
黎明即起,灑掃庭除,要內(nèi)外整潔。既昏便息,關(guān)鎖門戶,必親自檢點(diǎn)。一粥一飯,當(dāng)思來處不易。半絲半縷,恒念物力維艱。宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。自奉必須儉約,宴客切勿留連。器具質(zhì)而潔,瓦缶勝金玉。飲食約而精,園蔬勝珍饈。勿營華屋,勿謀良田。
三姑六婆,實(shí)淫盜之媒。婢美妾嬌,非閨房之福。奴仆勿用俊美,妻妾切忌艷妝。祖宗雖遠(yuǎn),祭祀不可不誠。子孫雖愚,經(jīng)書不可不讀。居身務(wù)期質(zhì)樸,教子要有義方。勿貪意外之財(cái),勿飲過量之酒。
與肩挑貿(mào)易,勿占便宜。見貧苦親鄰,須多溫恤。刻薄成家,理無久享。倫常乖舛,立見消亡。兄弟叔侄,須多分潤寡。長幼內(nèi)外,宜法肅辭嚴(yán)。聽婦言,乖骨肉,豈是丈夫。重資財(cái),薄父母,不成人子。嫁女擇佳婿,毋索重聘。娶媳求淑女,毋計(jì)厚奩。
見富貴而生讒容者,最可恥。遇貧窮而作驕態(tài)者,賤莫甚。居家戒爭訟,訟則終兇。處世戒多言,言多必失。毋恃勢力而凌逼孤寡,勿貪口腹而恣殺生禽。乖僻自是,悔誤必多。頹惰自甘,家道難成。狎昵惡少,久必受其累。屈志老成,急則可相依。輕聽發(fā)言,安知非人之譖訴,當(dāng)忍耐三思。因事相爭,安知非我之不是,須平心遭暗想。
施惠勿念,受恩莫忘。凡事當(dāng)留余地,得意不宜再往。人有喜慶,不可生妒忌心。人有禍患,不可生喜幸心。善欲人見,不是真善。惡恐人知,便是大惡。見色而起淫心,報(bào)在妻女。匿怨而用暗箭,禍延子孫。
家門和順,雖饔飧不繼,亦有余歡。國課早完,即囊橐無余,自得至樂。讀書志在圣賢,為官心存君國。守分安命,順時(shí)聽天。為人若此,庶乎近焉。
作者:
朱柏廬(1617-1688),名用純,字致一,自號柏廬。明末清初昆山人,清初居鄉(xiāng)教授學(xué)生,以程、朱為本治學(xué),提倡知行并進(jìn)。他的《治家格言》世稱《朱子家訓(xùn)》,被中國傳統(tǒng)教育視為啟蒙讀本,影響深遠(yuǎn)。目前還有拓本傳世,更有不少人能夠瑯瑯上口。朱伯廬還有一首《勸孝歌》,寫盡了母親養(yǎng)育兒女的辛苦,告誡人們不要忘記母親的養(yǎng)育之恩。這首《勸孝歌》,層次清晰,通俗易懂,感人至深,廣泛地流傳于江浙一帶
解釋:
(原文):黎明即起,灑掃庭除,要內(nèi)外整潔;既昏便息,關(guān)鎖門戶,必親自檢點(diǎn)。
(注釋):庭除:庭院。這里有庭堂內(nèi)外之意。
(譯文):每天早晨黎明就要起床,先用水來灑濕庭堂內(nèi)外的地面然后掃地,使庭堂內(nèi)外整潔;到了黃昏便要休息并親自查看一下要關(guān)鎖的門戶。
(原文):一粥一飯,當(dāng)思來處不易;半絲半縷,恒念物力維艱。(譯文):對于一頓粥或一頓飯,我們應(yīng)當(dāng)想著來之不易;對于衣服的半根絲或半條線,我們也要常念著這些物資的產(chǎn)生是很艱難的。
(原文):宜未雨而綢繆,勿臨渴而掘井。
(注釋):未雨而綢繆(chóu móu):天還未下雨,應(yīng)先修補(bǔ)好屋舍門窗,喻凡事要預(yù)先作好準(zhǔn)備。
(譯文):凡事先要準(zhǔn)備,像沒到下雨的時(shí)候,要先把房子修補(bǔ)完善,不要「臨時(shí)抱佛腳」,像到了口渴的時(shí)候,才來掘井。
(原文):自奉必須儉約,宴客切勿流連。
(譯文):自己生活上必須節(jié)約,聚會在一起吃飯切勿留連忘返。
(原文):器具質(zhì)而潔,瓦缶勝金玉;飲食約而精,園蔬愈珍饈。
(注釋):瓦缶(fǒu):瓦制的器具。珍饈(xiū):珍奇精美的食品。
(譯文):餐具質(zhì)樸而干凈,雖是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品節(jié)約而精美,雖是園里種的蔬菜,也勝于山珍海味。
(原文):勿營華屋,勿謀良田。
(譯文):不要營造華麗的房屋,不要圖買良好的田園。(原文):三姑六婆,實(shí)淫盜之媒;婢美妾嬌,非閨房之福。(譯文):社會上不正派的女人,都是*淫和盜竊的媒介;美麗的婢女和嬌艷的姬妾,不是家庭的幸福。
(原文):童仆勿用俊美,妻妾切忌艷裝。
(譯文):家僮、奴仆,不可雇用英俊美貌的,妻、妾切不可有艷麗的妝飾。
(原文):祖宗雖遠(yuǎn),祭祀不可不誠;子孫雖愚,經(jīng)書不可不讀。
(譯文):祖宗雖然離我們年代久遠(yuǎn)了,祭祀?yún)s要虔誠;子孫雖然愚笨,五經(jīng)、四書,卻要誦讀。
(原文):居身務(wù)期儉樸,教子要有義方。(注釋):義方:做人的正道。
(譯文):自己生活節(jié)儉,以做人的正道來教育子孫。(原文):勿貪意外之財(cái),勿飲過量之酒。(譯文):不要貪不屬于你的財(cái),不要喝過量的酒。(原文):與肩挑貿(mào)易,毋占便宜;見貧苦親鄰,須加溫恤。(譯文):和做小生意的挑販們交易,不要占他們的便宜,看到窮苦的親戚或鄰居,要關(guān)心他們,并且要對他們有金錢或其它的援助。
(原文):刻薄成家,理無久享;倫常乖舛,立見消亡。(注釋): 乖舛(chuǎn):違背。
(白文):對人刻薄而發(fā)家的,決沒有長久享受的道理。行事違背倫常的人,很快就會消滅。(原文):兄弟叔侄,需分多潤寡;長幼內(nèi)外,宜法肅辭嚴(yán)。(譯文):兄弟叔侄之間要互相幫助,富有的要資助貧窮的;一個(gè)家庭要有嚴(yán)正的規(guī)矩,長輩對晚輩言辭應(yīng)莊重。
(原文):聽婦言,乖骨肉,豈是丈夫?重資財(cái),薄父母,不成人子。
(譯文):聽信婦人挑撥,而傷了骨肉之情,那里配做一個(gè)大丈夫呢?看重錢財(cái),而薄待父母,不是作兒子的道理。
(原文):嫁女擇佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿計(jì)厚奩。(注釋): 厚奩(lián):豐厚的嫁妝。
(譯文):嫁女兒,要為她選擇賢良的夫婿,不要索取貴重的聘禮;娶媳婦,須求賢淑的女子,不要貪圖豐厚的嫁妝。
(原文):見富貴而生諂容者最可恥,遇貧窮而作驕態(tài)者*莫甚。
(譯文):看到富貴的人,便做出巴結(jié)討好的樣子,是最可恥的,遇著貧窮的人,便作出驕傲的態(tài)度,是鄙*不過的。
(原文):居家戒爭訟,訟則終兇;處世戒多言,言多必失。(譯文):居家過日子,禁止?fàn)幎吩V訟,一旦爭斗訴訟,無論勝敗,結(jié)果都不吉祥。處世不可多說話,言多必失。
(評說): 爭斗訴訟,總要傷財(cái)耗時(shí),甚至破家蕩產(chǎn),即使贏了,也得不償失。有了矛盾應(yīng)盡量采取調(diào)解或和解的方法。
(原文):勿恃勢力而凌逼孤寡,毋貪口腹而恣殺生禽。(譯文):不可用勢力來欺凌壓迫孤兒寡婦,不要貪口腹之欲而任意地宰殺牛羊雞鴨等動物。
(原文):乖僻自是,悔誤必多;頹惰自甘,家道難成。(譯文):性格古怪,自以為是的人,必會因常常做錯(cuò)事而懊悔;頹廢懶惰,沉溺不悟,是難成家立業(yè)的。
(原文):狎昵惡少,久必受其累;屈志老成,急則可相依。(注釋): 狎昵(xiá nì):過分親近。
(譯文):親近不良的少年,日子久了,必然會受牽累;恭敬自謙,虛心地與那些閱歷多而善于處事的人交往,遇到急難的時(shí)候,就可以受到他的指導(dǎo)或幫助。
(原文):輕聽發(fā)言,安知非人之譖訴?當(dāng)忍耐三思;因事相爭,焉知非我之不是?需平心暗想。
(注釋): 譖(zèn)訴:誣蔑人的壞話。
(譯文):他人來說長道短,不可輕信,要再三思考。因?yàn)樵踔浪皇莵碚f人壞話呢?因事相爭,要冷靜反省自己,因?yàn)樵踔啦皇俏业倪^錯(cuò)?
(原文):施惠無念,受恩莫忘。
(譯文):對人施了恩惠,不要記在心里,受了他人的恩惠,一定要常記在心。
(評說):常記他人之恩,以感恩之心看待周圍的人及所處的環(huán)境,則人間即是天堂。以忘恩負(fù)義之心看待周圍的人事,則人間即是地獄。(原文):凡事當(dāng)留馀地,得意不宜再往。
(譯文):無論做什么事,當(dāng)留有余地;得意以后,就要知足,不應(yīng)該再進(jìn)一步。
(原文):人有喜慶,不可生妒忌心;人有禍患,不可生欣幸心。
(譯文):他人有了喜慶的事情,不可有妒忌之心;他人有了禍患,不可有幸災(zāi)樂禍之心。
(原文):善欲人見,不是真善;惡恐人知,便是大惡。(譯文):做了好事,而想他人看見,就不是真正的善人。做了壞事,而怕他人知道,就是真的惡人。
(原文):見色而起淫心,報(bào)在妻女;匿怨而用暗箭,禍延子孫
(注釋): 匿(nì)怨:對人懷恨在心,而面上不表現(xiàn)出來。(譯文):看到美貌的女性而起邪心的,將來報(bào)應(yīng),會在自己的妻子兒女身上;懷怨在心而暗中傷害人的,將會替自己的子孫留下禍根。
(原文):家門和順,雖饔飧不繼,亦有馀歡;國課早完,即囊橐無馀,自得至樂。
(注釋): 饔(yōng)飧(sūn):饔,早飯。飧,晚飯。國課:國家的賦稅。囊(náng)橐(tuó):口袋。
(譯文):家里和氣平安,雖缺衣少食,也覺得快樂;盡快繳完賦稅,即使口袋所剩無余也自得其樂。(原文):讀書志在圣賢,非徒科第;為官心存君國,豈計(jì)身家?
(譯文):讀圣賢書,目的在學(xué)圣賢的行為,不只為了科舉及第;做一個(gè)官吏,要有忠君愛國的思想,怎么可以考慮自己和家人的享受?
(原文):安分守命,順時(shí)聽天。(譯文):我們守住本分,努力工作生活,上天自有安排。(原文):為人若此,庶乎近焉。(譯文):如果能夠這樣做人,那就差不多和圣賢做人的道理相合了。
第五篇:朱子治家格言
《朱子治家格言》
黎明即起,灑掃庭除,要內(nèi)外整潔;既昏便息,關(guān)鎖門戶,必親自檢點(diǎn)。一粥一飯,當(dāng)思來處不易;半絲半縷,恒念物力維艱。
宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。自奉必須儉約,宴客切勿留連。器具質(zhì)而潔,瓦缶勝金玉;飲食約而精,園蔬愈珍饈。勿營華屋,勿謀良田。
三姑六婆,實(shí)淫盜之媒;婢美妾嬌,非閨房之福。童仆勿用俊美,妻妾切忌艷妝。
祖宗雖遠(yuǎn),祭祀不可不誠;子孫雖愚,經(jīng)書不可不讀。居身務(wù)期簡樸;教子要有義方。勿貪意外之財(cái),勿飲過量之酒。與肩挑貿(mào)易,勿占便宜;見窮苦親鄰,須加溫恤。刻薄成家,理無久享;倫常乖舛,立見消亡。兄弟叔侄,需分多潤寡,長幼內(nèi)外,宜法肅辭嚴(yán)。聽婦言,乖骨肉,豈是丈夫,重貲才,薄父母,不成人子。嫁女擇佳婿,無索重聘;娶媳求淑女,勿計(jì)厚奩。
見富貴而生諂容者,最可恥;遇貧窮而作驕態(tài)者,賤莫甚。居家戒爭訟,訟則終兇;處世戒多言,言多必失。勿恃勢力而凌逼孤寡;勿貪口腹而恣殺生禽。乖僻自是,悔誤必多;頹隳自甘,家道難成。
狎暱惡少,久必受其累;屈志老成,急則可相依。輕聽發(fā)言,安知非人之譖愬,當(dāng)忍耐三思;因事相爭,焉知非我之不是?須平心暗想。施惠無念,受恩莫忘。凡事當(dāng)留余地,得意不宜再往。
人有喜慶,不可生嫉妒心;人有禍患,不可生喜幸心。善欲人見,不是真善;惡恐人知,便是大惡。見色而起淫心,報(bào)在妻女;匿怨而用暗箭,禍延子孫。家門和順,雖饔飧不繼,亦有余歡;國課早完,即囊橐無余,自得至樂。
讀書志在圣賢,為官心存君國。守分安命,順時(shí)聽天。為人若此,庶乎近焉。
《格言聯(lián)璧》一書是集先賢警策身心之語句,垂后人之良范,條分縷晰,情給理明。全書主要內(nèi)容包括學(xué)問類、存養(yǎng)類、持躬類、攝生(附)、敦品類、處事類、接物類、齊家類、從政類、惠吉類、悖兇類。所謂是成己成人之寶筏,希圣希賢之階梯也。
《格言聯(lián)璧》
[清]金蘭生先生編述 處事類
處難處之事愈宜寬,處難處之人愈宜厚,處至急之事愈宜緩,處至大之事愈宜平,處疑難之際愈宜無意。
[譯文]:處理難處理的事,越應(yīng)寬大;與不好相處的人在一起,越應(yīng)寬厚,處理緊急的事,情緒越要和緩,處理重大的事,態(tài)度越應(yīng)平和;處理有疑難的問題,心中越應(yīng)沒有意見。
不自反者,看不出一身病痛。不耐煩者,做不成一件事業(yè)。
[譯文]:不自我反省的人,看不出自己一身的病痛;不耐煩的人則不能成就一件事業(yè)。
日日行,不怕千萬里。常常做,不怕千萬事。
[譯文]:天天走路不怕千萬里路遙,天天做事則不怕千萬件事多。
過去事丟得一節(jié)是一節(jié)。現(xiàn)在事了得一節(jié)是一節(jié)。未來事省得一節(jié)是一節(jié)。
[譯文]:過去的事不必多計(jì)較,現(xiàn)在的事能做多少是多少,未來的事不必自尋煩惱。
居處必先精勤,乃能閑暇。凡事務(wù)求停妥,然后逍遙。
[譯文]:生活工作首先勤快才能有所閑暇,一切事務(wù)都能處理得當(dāng)才能逍遙自在。
無心者公,無我者明。
[譯文]:心中沒有成見則處事公平,心中沒有自我則光明正大。
任事者,當(dāng)置身利害之外。建言者,當(dāng)設(shè)身利害之中。
[譯文]:當(dāng)事人應(yīng)置身于利害之外,提出倡議的人則應(yīng)設(shè)
身于利害之中,才能知道利弊得失。
無事時(shí),戒一偷字,有事時(shí),戒一亂字。
[譯文]:沒事要戒掉一個(gè)“偷”字,有事要戒掉一個(gè)“亂”字。
提得起,放得下,算得到,做得完,看得破,撇得開。[譯文]:有見識的人做事能提得起,放得下,算得到,做得完,看得破及撇得開。
救已敗之事者,如馭臨崖之馬,休輕策一鞭。圖垂成之功者,如挽上灘之舟,莫少停一棹。
[譯文]:挽救失敗的事,就好像駕馭懸崖邊的馬,不能輕拍一鞭。對于即將成功的事,就好像拉船上沙灘,不能少停一槳。
以真實(shí)肝膽待人,事雖未必成功,日后人必見我之肝膽。
以詐偽心腸處事,人即一時(shí)受惑,日后人必見我之心腸。
[譯文]:用真誠待人,事情雖不一定成功,日后他人必定知我真心誠意。以欺騙的心腸處事,別人一時(shí)或許受到迷惑,但日久必見我心腸狡詐。
天下無不可化之人,但恐誠心未至。天下無不可為之事,只怕立志不堅(jiān)。
[譯文]:天下沒有不能教化的人,只怕誠心不夠。天下沒有不能成功的事,只怕志向不堅(jiān)定。
處人不可任己意,要悉人之情。處事不可任己見,要悉事之理。
[譯文]:與人相處,不能隨自己的意志,要了解人情世故;做事不能固執(zhí)己見,要明白事情的道理。
事到手,且莫急,便要緩緩想。想得時(shí),切莫緩,便要急急行。
[譯文]:事情來臨時(shí),不能著急,要周全考慮解決的方法。想到解決的方法時(shí),不能怠緩,一定要盡快果決執(zhí)行。
事有機(jī)緣,不先不后,剛剛湊巧。命若蹭蹬,走來走去,步步踏空。
[譯文]:事情的成功有很多機(jī)遇,若不能把握機(jī)遇而任時(shí)間流逝總做不成一件事情。
——摘自《格言聯(lián)璧》(湖北人民出版社)