久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

傾聽的力量 TED演講稿(共五則范文)

時間:2019-05-14 21:00:16下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《傾聽的力量 TED演講稿》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《傾聽的力量 TED演講稿》。

第一篇:傾聽的力量 TED演講稿

Listening is an active skill.Whereas hearing is passive, listening is something that we have to work at.It's a relationship with sound.And yet it's a skill that none of us are taught.For example, have you ever considered that there are listening positions, places you can listen from? Here are two of them.Reductive listening is listening “for.” It reduces everything down to what's relevant and it discards everything that's not relevant.Men typically listen reductively.So he's saying, “I've got this problem.” He's saying, “Here's your solution.Thanks very much.Next.” That's the way we talk, right guys? Expansive listening, on the other hand, is listening “with,” not listening “for.” It's got no destination in mind.It's just enjoying the journey.Women typically listen expansively.If you look at these two, eye contact, facing each other, possibly both talking at the same time.Men, if you get nothing else out of this talk, practice expansive listening, and you can transform your relationships.認真傾聽是一種主動技能。普通地聽是被動的,而傾聽卻是要花功夫的。傾聽是處理聲音與聲音之間的關系。它也是一種與生俱來的能力。比如,你考慮過傾聽也有不同的姿勢,以便你接收聲音嗎?看以下兩個例子。刪減性的傾聽是有“選擇”的聽。它會只關注你想要知道的東西,而忽略無關緊要的內容。男人通常會刪減性的傾聽。比如一個人說:“我有個問題。”另一個人說:“這是你的答案。多謝。下一位。”這就是我們談話的方式,對吧,男士們? 而另外一種,擴展性的傾聽是“無目的”,“無選擇”的。聽你腦海里并沒有明確的目標而只是享受聽的過程。女人通常會擴展性的傾聽。看看這兩位,面對面,保持眼神交流,可能兩人同時都在說話。男士們,如果你們談話時覺得索然無味,試試擴展性的傾聽,或許可以改善你們的關系。

The first really big health issue is a word that Murray Schafer coined: “schizophonia.” It's a dislocation between what you see and what you hear.So, we're inviting into our lives the voices of people who are not present with us.I think there's something deeply unhealthy about living all the time in schizophonia.The second problem that comes with headphone abuse is compression.We squash music to fit it into our pocket and there is a cost attached to this.Listen to this--this is an uncompressed piece of music.And now the same piece of music with 98% of the data removed.I do hope that some of you at least can hear the difference between those two.There is a cost of compression.It makes you tired and irritable to have to make up all of that data.You're having to imagine it.It's not good for you in the long run.The third problem with headphones is this: deafness.第一大嚴重的健康問題,根據Murray Schafer的話說,就是“幻聽”。這是一種錯亂,使你看到的和聽到的并不一致。所以,我們的生活中,就多了一些不在我們身邊的人發出的聲音。我認為時時處于“幻聽”中對健康十分不利。與濫用耳機相伴而來的第二個問題是壓縮音樂。我們壓縮音樂,以便能裝進口袋,然而也付出了代價。聽聽這個,是一段沒有壓縮的音樂。同樣的一段音樂,但卻少了98%的信息。我希望至少有一部分人能聽出其中的差別。這就是壓縮音樂的代價。為了補上丟失的信息,你很容易變得疲勞、煩躁。你需要通過想象來彌補這個空白。長期下去,會對健康不利。濫用耳機帶來的第三個問題是耳聾。

Let's move away from bad sound and look at some friends that I urge you to seek out.WWB: Wind, water, birds--stochastic natural sounds composed of lots of individual random events, all of it very healthy, all of it sound that we evolved to over the years.Seek those sounds out;they're good for you and so is this.Silence is beautiful.The Elizabethans described language as decorated silence.I urge you to move away from silence with intention and to design soundscapes just like works of art.Have a foreground, a background, all in beautiful proportion.It's fun to get into designing with sound.If you can't do it yourself, get a professional to do it for you.Sound design is the future, and I think it's the way we're going to change the way the world sounds.不談噪音了,我們來談談一些你應該去尋求的好朋友。風水鳥:風聲、水聲、鳥聲,大自然的聲音。它們都由各種不同的細節組成,對健康十分有好處,因為它們都是我們進化過程中我們陪伴我們的聲音。尋求這些聲音吧,對你們有好處。還有這個。安靜是美好的。古人曾把語言比作修飾過的安靜。我建議你們刻意地遠離安靜,去設計像藝術品一樣有畫面感的聲音。有前景,有背景,并且比例協調。設計聲音是很有趣的,如果自己不會做的話,可以找專業人士幫忙。聲音設計就是未來,也是一種讓世界變得好聽的方法。

And four modalities where you need to take some action and get involved.First of all, listen consciously.I hope that after this talk you'll be doing that.It's a whole new dimension to your life and it's wonderful to have that dimension.Secondly, get in touch with making some sound.Create sound.The voice is the instrument we all play, and yet how many of us are trained in using our voice? Get trained.Learn to sing.Learn to play an instrument.Musicians have bigger brains.It's true.You can do this in groups as well.It's a fantastic antidote to schizophonia.To make music and sound in a group of people, whichever style you enjoy particularly.And let's take a stewarding role for the sound around us.Protect your ears? Yes, absolutely.Design soundscapes to be beautiful around you at home and at work.And let's start to speak up when people are assailing us with the noise that I played you early on.還有四種方法需要你采取行動參與其中。首先專心地聽。我希望在我的講話過后你們就能去這樣做。這會是你們人生全新的、美好的一面。第二試著自己弄出點聲響。創造聲音。聲音是我們都會使用的樂器,但多少人接受訓練學會利用我們自己的聲音?嘗試訓練一下吧。學著歌唱。學習演奏一種樂器。音樂家都有更發達的大腦,這話不假。也可以嘗試和大家一起這樣做。這是緩解幻聽的非常好的辦法。和一大群人創造音樂是,任何你喜歡的方式都是不錯的。讓我們主宰周圍的聲音。保護聽力?這是當然的。不管在家里,還是工作中,設計并創作出好聽的聲音。當有人用我之前播過的噪音來攻擊我們的時候,讓我們大聲地給予它們還擊。

第二篇:ted演講稿脆弱的力量

ted演講稿脆弱的力量

歡迎來到聘才網,以下是聘才小編為大家搜索整理的,歡迎大家閱讀。ted演講稿脆弱的力量

那我就這么開始吧:幾年前,一個為我講演活動的策劃人打電話給我,她在電話里說:“我真很苦惱該如何在宣傳單上介紹你”。我心想,這有什么苦惱呢?

她繼續道:“你看,我聽過你的演講,我覺得我可以稱你為研究者。可我擔心的是,如果我這么稱呼你,沒人會來聽,因為大家普遍認為研究員是很無趣而且脫離現實。”這說的很對。然后她說:“但是我非常喜歡你的演講,你的講演就跟講故事一樣很吸引人。我想來想去,還是覺得稱你為講故事的人比較妥當”。而那個做學術的、感到不安的我脫口而出道:“你要叫我什么?”她說:“我要稱你為講故事的人。”我心想:“為什么不干脆叫魔法小精靈?”我說:“讓我考慮一下。”

我試著鼓起勇氣。我對自己說,我是一個講故事的人。我是一個從事定性研究的科研人員。我收集故事,這就是我的工作。或許故事就是有靈魂的數據。或許我就是一個講故事的人。于是我說:“聽著,要不你就稱我為做研究兼講故事的人。”她大笑著說:”哈哈,沒這么個說法呀。“

所以我是個做研究兼講故事的人,我今天想跟大家談論的:我們要談論的話題是關于拓展認知。我想給你們講幾個故事是關于我的一份研究工作,這份研究從本質上拓寬了我個人的認知,也確確實實改變了我生活、愛、工作還有教育孩子的方式。我的故事從這里開始:當我還是個年輕的博士研究生的時候,第一年,一位研究教授對我們說:“事實是這樣的,如果有一個東西你無法測量,那么它就不存在。”我心想他只是在哄哄我們這些小孩子吧。我說:“真的么?”他說:“這是理所當然的。”

你知道我有一個社會工作的學士文憑,一個社會工作的碩士文憑,我當時在讀的是一個社會工作的博士文憑,所以我整個學術生涯都被人所包圍,他們大抵相信生活是一團亂麻,接受它。而我的觀點則傾向于,生活是一團亂麻,解開它,把它整理好,再歸類放入有條理的盒子里。

我當時認為我領悟到了我的方向,找到了我的工作,有能力自己去創一番事業。社會工作的一個重要特征是工作的環境是一團遭的不適環境。我當時想我就是要把這不適環境翻個底朝天,每科都拿到A。這就是我當時的信條。我當時真的是躍躍欲試。我想這就是我的職業生涯,因為我對亂成一團,難以處理的課題很感興趣。我想要把它們弄清楚,我想要理解它們,我想進入那些我知道是重要的東西,把它們摸個透,然后用淺顯易懂的方式呈獻給每一個人。

當時我的起點是“人與人之間的連接關系”。這是因為當你從事了10年的社會工作,你必然會發現這種連接關系就是我們活著的原因。它賦予了我們生命的意義,就是這么簡單。無論你跟誰交流,工作在社會執法領域的也好,負責精神健康、虐待和疏于看管領域的也好,我們所知道的是,這種連接關系是一種感應的能力,生物神經上的,我們就是這么被設定的,這就是為什么我們在這里。

所以我就從連接關系開始。下面這個場景我們是再熟悉不過了,你的上司給你作工作評估,她告訴了你在37件事上你做得相當棒,但還有一點,有可以進一步提高的空間?然后你滿腦子都想著那一點提高的空間,不是么?這也是我當時研究的課題,因為當你跟人們談論愛情時,他們告訴你的是一件讓他們心碎的事;當你跟人們談論歸屬感時,他們告訴你的是最讓他們痛心地被排斥的經歷;當你跟人們談論人與人的連接關系時,他們跟我講的是如何被斷絕關系的故事。

所以很快,在大約開始研究這個課題6周以后,我遇到了一個前所未聞的東西,它以一種我不理解也從沒見過的方式,揭示了人與人之間的連接關系。所以我暫停了原先的研究計劃,我對自己說,我得弄清楚這東西到底是什么。它最終被鑒定為恥辱感。

恥辱感這個詞很容易理解,即害怕被斷絕關系。如果一些關于自己的事被別人知道了或看到了,別人會認為自己是不值得交往的人?我要告訴你們的是:這種現象很普遍;我們都會有這種想法。沒有體驗過恥辱的人是不會對人產生對愛的向往或希望建立關系。沒人想談論自己的糗事,你談論的越少,你越感到可恥。滋生恥辱感的是一種“我不夠好”的心態,我們都知道這是個什么滋味:“我不夠什么:我不夠苗條,不夠有錢,不夠漂亮,不夠聰明,職位不夠高。” 而支撐這種心態的是一種刻骨銘心的脆弱,而克服這一脆弱感的關鍵在于要有人與人之間的連系,我們必須讓自己被看見,真真切切地被看見。

你知道我怎么看待脆弱?我恨它。所以我思考著,這次是輪到我用我的標尺擊潰它的時候了。我要闖進去,把它弄清楚,我要花一年的時間,徹底瓦解恥辱,我要搞清楚脆弱是怎么運作的,然后我要智取勝過它。所以我準備好了,非常興奮。跟你預計的一樣,結果事與愿違。你們知道這個(結果)。

我現在能告訴你關于恥辱的很多東西,但那樣我就得占用別人的時間了。但我在這兒可以告訴你,歸根到底,這也許是我在從事研究的數十年中學到的最重要的東西。我當時預計的一年變成了六年,我搜集到成千上萬的故事,成千上百個采訪,焦點集中。有時人們發給我定期報道,發給我他們的故事,不計其數的數據,所有這些都發生在這六年的時間。通過這些數據,我大概掌握了它。

我以為我理解了恥辱,它的運作方式。我于是寫了一本書,我出版了一個理論,但我總覺得哪里不對勁,這么來說吧,如果我粗略地把我采訪過的人分析一下,他們可以分成兩種,一種是具有自我價值感的人,說到底就是自我價值感,他們勇于去愛并且擁有強烈的歸屬感;另一部分則是為之苦苦掙扎的人,總是懷疑自己是否足夠好的人。

區分那些敢于去愛并擁有強烈歸屬感的人和那些為之而苦苦掙扎的人的變量只有一個。那就是,那些敢于去愛并擁有強烈歸屬感的人相信他們值得被愛,值得享有歸屬感。就這么簡單。他們相信自己的價值。而對于我來說,最困難的一點是有一種東西使得人們對這種關系感到恐懼,他們認為他們不值得有這種愛和歸宿感的關系,無論從個人,還是職業上我都覺得我有必要去更深入地了解這個秘訣。所以接下來我找出所有的采訪記錄,找出那些體現自我價值的,那些持有這種觀念的記錄,集中研究它們。第一群人有什么共同之處?我對辦公用品有點癡迷,但這是另一個話題了。我拿起一個牛皮紙文件夾,還有一個三福記號筆,我心想,我該怎么給這項研究命名呢?第一個蹦入我腦子的是全心專注這個詞。這是一群全心專注、靠著一種強烈的自我價值感在生活的人們。所以我在牛皮紙夾的上端正地寫上這個詞,而后我開始查看數據。

事實上,我開始用了四天時間集中分析數據,我從頭翻出那些采訪,找出其中的故事和事件:主題是什么?有什么規律?我丈夫帶著孩子離開了小鎮,因為我老是陷入像杰克遜.波洛克(美國近代抽象派畫家)似的瘋狂狀態,我一直在寫,完全沉浸在研究的狀態中。

下面是我的發現:這些人的共同之處在于有勇氣。我想在這里先花片刻跟大家區分一下勇氣和膽量。勇氣,最初的定義,當它剛出現在英文里的時候,詞源來自從拉丁文的cor,意思為心,是由此演變過來的,其最初的定義是真心地敘述一個故事,告訴大家你是誰的。

所以這些人就具有勇氣承認自己不完美。他們具有愛心,先是對自己的,再是對他人的。因為,事實就是這樣:我們如果不能善待自己,我們也無法善待他人。最后一點,他們都能和他人建立關系,這是很難做到的,前提是他們必須坦誠,他們愿意放棄自己設定的那個理想的自我以換取真正的自我,這是贏得關系的必要條件。他們還有另外一個共同之處:他們欣然接受脆弱。他們相信,讓他們變得脆弱的東西也會讓他們變得美麗。他們不認為脆弱是一種容易的事,但也不認為脆弱是一種鉆心的疼痛,這應驗了我之前在關于恥辱的采訪中聽到的。他們只是簡單地認為脆弱是必須的。在采訪中他們談到,他們愿意先說出“我愛你”;愿意做那些具有風險性的事情;在做完乳房X光檢查之后,他們有勇氣等待醫生的電話結果;無論有沒有結果,他們愿意為關系情感投資。他們覺得這些都是最根本的。

我當時認為那是自欺欺人。我無法相信我盡然對科研的方式曾宣誓效忠,研究的定義是控制(變量)然后預測,去研究現象,為了一個明確的目標,進行控制并預測。而我當時這一通過控制與預測方式進行的科研任務,卻出現了這樣一個結果:要想與脆弱共存就得停止控制,停止預測,于是我崩潰了。

我稱它為崩潰,我的心理醫生稱它為靈魂的覺醒。靈魂的覺醒當然比精神崩潰要好聽得多,但我跟你說那的確是一種精神崩潰。然后我不得不暫且把數據放一邊,去求助心理醫生。讓我告訴你:你很清楚知道你自己是誰,當你打電話跟你朋友說:“我覺得我需要跟人好好談談。你有什么好的建議嗎?”

我大約有五個朋友這么回答:“喔!我可不想當你的心理醫生。”我說:“你是什么意思?”他們說:“我只是想說,別帶上你的標尺鞭子來見我。”我說:“行。”就這樣我找到了一個心理醫生,她叫黛安娜。我跟她的第一次見面時,我帶去了一份表單,這些人都是那些全身心投入生活的生活方式,見到黛安娜,我坐下了。她說:“你好嗎?”我說:“我很好。還不賴。”她說:“發生了什么事?” 這是一個治療心理醫生的心理醫生,我們不得不去看這些心理醫生,因為他們的廢話測量儀很準(知道你什么時候在說真心話)。我說:“事情是這樣的。我很糾結。”她說:“你糾結什么?”我說:“嗯,我跟脆弱過不去。事實上,我知道脆弱是恥辱和恐懼的根源,是我們為自我價值而掙扎的根源。但它同時又是歡樂、創造性、歸屬感、愛的源泉。所以我覺得我有困惑,我需要幫助指導。”我補充道:“但是,這跟家庭無關,沒有童年那些亂七八糟的事”。“我只是需要一些策略”,我接著說。戴安娜的反應是這樣的,(她學著醫生那樣,慢慢地點著頭)。我接著說:“這很糟糕,對么?”她說:“這不算好,但也不算壞”。“事情本身就是這樣”,她接著說。我說:“哦!我的天,事情全要更為混亂了!”

糾纏不清的事果然發生了,但又沒有發生。大概有一年的時間。你知道的,有些人當他們發現脆弱和溫柔很是重要的時候,他們放下所有戒備,欣然接受。我要聲明,一,這不是我,二,我朋友里面也沒有這樣的人。對我來說,那是長達一年的斗爭。是場激烈的混戰,脆弱打我一拳,我又還擊它一拳。最后我輸了,但我或許贏回了我的生活。

然后我再度投入到了我的研究中,又花了幾年時間真正試圖去理解那些全身心投入生活的人,他們做了怎樣的決定?他們是如何應對脆弱的?為什么我們為之痛苦掙扎?我是獨自在跟脆弱斗爭嗎?不是。這是我學到的:我們對脆弱開始麻痹了,(例如)當我們等待(醫生)電話的時候。好笑的是,我在Twitter微博和Facebook上發布了一條信息:“你怎樣定義脆弱?什么會讓你感到脆弱?”在一個半小時內,我收到了150條回復。因為我想知道大家都是怎么想的。

當時我不得不請求丈夫幫忙,因為我病了,而且我們剛結婚。跟丈夫提出要做愛;跟妻子提出要做愛;被拒絕;約某人出來;等待醫生的答復;被裁員;裁掉別人,這就是我們生活的世界。我們活在一個脆弱的世界里。

我們應對的方法之一是麻痹脆弱。我覺得這不是沒有依據,這也不是依據存在的唯一理由。我認為我們當代問題的一大部分都可以歸咎于它。在美國歷史上,我們是欠債最多、肥胖、毒癮、用藥最為嚴重的一代。問題是,我從研究中認識到,你無法選擇性地麻痹感情。你不能說,這些是不好的。這是脆弱,這是悲哀,這是恥辱,這是恐懼,這是失望,我不想要這些情感。我要去喝幾瓶啤酒,吃個香蕉堅果松餅。我不想要這些情感。我知道臺下傳來的是會意的笑聲。別忘了,我是靠“入侵”你們的生活過日子的。天哪,我的上帝.你無法只麻痹那些痛苦的情感而不麻痹所有的感官,所有的情感。你無法有選擇性地去麻痹。當我們麻痹那些(消極的情感),我們也麻痹了歡樂,麻痹了感恩,麻痹了幸福。然后我們會變得痛不欲生,我們繼而尋找生命的意義,然后我們感到脆弱,然后我們喝幾瓶啤酒,吃個香蕉堅果松餅。危險的循環就這樣這形成了。我們需要思考的一件事是我們是為什么、怎么樣麻痹自己的?這不一定是指吸毒。我們麻痹自己的另一個方式是把不確定的事變得確定。宗教已經從一種信仰、一種對不可知的相信變成了確定。我是對的,你是錯的。閉嘴。就是這樣。只要是確定的就是好的。我們越是害怕,我們就越脆弱,然后我們變得愈加害怕,這件就是當今政治的現狀。探討已經不復存在。對話已經蕩然無存。有的僅僅是指責。你知道研究領域是如何描述指責的嗎?一種發泄痛苦與不快的方式。

我們追求完美。如果有人想這樣塑造他的生活,那個人就是我,但這行不通。因為我們做的只是把屁股上的贅肉挪到我們的臉上。這真是,我希望一百年以后,當人們回過頭來會不禁感嘆:“哇!”這是最危險的,我們想要我們的孩子變得完美。讓我告訴你我們是如何看待孩子的。從他們出生的那刻起,他們就注定要掙扎。當你把這些完美的寶寶抱在懷里的時候,我們的任務不是說:“看看她,她完美的無可挑剔”。而是確保她保持完美:保證她五年級的時候可以進網球隊,七年級的時候穩進耶魯。那不是我們的任務!我們的任務是注視著她,對她說,“你知道嗎?你并不完美,你注定要奮斗,但你值得被愛,值得享有歸屬感”,這才是我們的職責。讓我看來,用這種方式培養出來的一代孩子,我保證我們今天所有的問題會得到解決。

我們假裝我們的行為不會影響他人。不僅在我們個人生活中我們這么做,在公司中也一樣:無論是提供緊急資助避免公司倒閉,石油泄漏事故,還是有疵產品的召回。我們假裝我們做的事對他人不會造成什么大影響。我想對這些公司說:嘿,這不是我們第一次牛仔式的野蠻競技。我們只要你坦誠地,真心地說一句:“對不起,我們會很好處理這個問題”。

但還有一種方法,我把它留給你們。這是我的心得:卸下我們的面具,讓我們被看見,深入地被看見,即便是脆弱的一面;不管有多大的風險,全心全意地去愛,這是最困難的。

我也可以告訴你,我作為一名孩子的父母,這個非常非常困難的:帶著一顆感恩的心,保持快樂,哪怕是在最恐懼的時候,哪怕我們懷疑:“我能不能愛得這么深?我能不能如此熱情地相信這份感情?我能不能如此矢志不渝?”在消極的時候能夠扛得住,而不是一味地幻想事情會如何變得更糟。對自己說:“我已經很感恩了,因為能感受到這種脆弱,這意味著我還活著。”

最后,還有最重要的一點,那就是相信我們已經做得夠好了。因為我相信當我們在一個讓人覺得“我已經足夠了”的環境中打拼的時候,我們會停止抱怨,開始傾聽,我們會對周圍的人會更友善,更溫和,對自己也會更友善,更溫和。

這就是我演講的全部內容。謝謝大家。

第三篇:Ted語言的力量演講稿2020[范文模版]

語言是文化戰爭中最基本的武器。這就像是我們的步槍,我們每一人都擁有,我們可以用它去塑造一個中國的形象。一起來看看Ted語言的力量演講稿2020,歡迎查閱!

Ted語言的力量演講稿1

放學回家,我把比大秤砣還重的書包放在沙發上,就開始寫作業,剛寫了五六個字,肚子就叫得比喇叭都要響。于是我就跑到廚房里,向媽媽討口飯吃。忽然想起了老師留的三句話,就趕緊對媽媽說了。

我說了第一句:“媽媽,您辛苦了!”剛說完,媽媽就回敬我一句:“你缺心眼呀,沒看見我正在做菜嗎?”看來這句話不好使,我再來說第二句話。于是我又說:“媽媽,您歇會兒吧!”可媽媽又說:“你是不是喝了迷魂湯了,沒看見我正在忙著呢嗎?我歇了,你吃什么,難道你還能吃草呀?”看來這句話還不行,我還得把第三句話給用上,我就對媽媽說:“那媽媽,我來幫您吧!”“你可得了吧,你做的菜比臭豆腐還難吃,趕快去寫作業吧!”

唉,說了這么多,媽媽連個笑臉都沒有,反而被澆了一盆涼水,要不是老師留了這三句話的作業,我才不討這沒趣呢。媽媽肯定是忙壞了,才對我的關心漠然處之。媽媽的話也真夠打擊人的了,這樣的話以后還要不要再說呢?不知道。

這使我想起了聾青蛙的故事。那個故事發生在一個大土坑里。兩只青蛙掉進了深坑,怎么也跳不出來,其它的青蛙都勸它們,不要費力氣了,出不來的。其中一只倒地死去,可另一只青蛙是聾子,以為它們在鼓勵它,就一直跳,最后它終于跳了出來。

這讓我知道了語言的力量是多么神奇!不要吝嗇你的贊美之辭,感激之情,把它說出來,這個世界會更美麗。

Ted語言的力量演講稿2

大家好!我是來自某年某班的某某,今天我演講的題目是《語言的力量》。

古語有云“沉默是金”,但在我的眼里,沉默是鐵。

我曾看過一篇文章,講的是一個剛步入社會的青年由于總是秉承“多干少說”的觀念做事,不去展露自己的才能,導致失去了一個很重要的機會。這個故事不正是我們大多數人的真實寫照嗎?語言,一定要表達出來,才能發揮它的力量。更何況,我們生活在一個信息如此發達的時代,不去表達怎么行呢?

時代在變,人自然也要緊隨其后。人們總說“眼睛是心靈的窗戶”,那么同樣也可以說:語言是智慧的殿堂。若是將這些觀點引入歷史之中,不也有很多鮮活的例子嗎?例如,婦嬬皆知的諸葛亮舌戰群儒、墨子勸楚、晏子使楚……

我們不能說任何語言都是好的,因為總有那么一些人云亦云的語言,可是也有那么多好的語言供我作文http://www.tmdps.cn/們學習品鑒,難道不是?

語言往往是促進社會發展的一大推力。人類剛誕生時,“集體”這個概念對他們來說,是可有可無。但人類的眾多分支里,智人卻憑借著“講八卦”的能力,形成了比其他人類分支更為龐大的集體,并最終憑借這項能力消滅了其他人類分支,稱霸地球。

可能有人會問,憑什么說是語言的力量讓他們統治地球的?

我可以這樣回答你:語言的最初作用就是凝聚人心。在其他人類分支還忙于狩獵采集時,我們的祖先就憑借著一時的奇思妙想,學會了其他人類分支還未學到的“講八卦”,這也是他們能成功聚在一起的重要原因之一。

語言是最甘甜的瓊漿,是最珍貴的寶藏,同時也是這個世上最美的贊歌。語言的力量,永遠是智慧殿堂里最強大的武器。讓我們學好語言,正確運用語言的強大力量吧!

謝謝大家,我的演講完畢!

Ted語言的力量演講稿3

希特勒曾經說過:“推動歷史發展的只有兩種力量,宗教的力量和語言的力量。”

語言的力量!他自己就是一個語言家,正是他的言語將他推上了至高無上的政治王座。變得無比瘋狂,強大。再回想我國古代,戰國時期,七國爭霸,那些縱橫于政治舞臺之上,活躍于各國之間,最終留名青史的人,不也都是靠著一條三寸不爛之舌嗎?語言的力量,推動歷史的力量!

中國人越來越愛說朝鮮人民的笑話了,越來越愛說這個致力于讓人民吃上米飯的國家的笑話了,這個住著世界上最幸福的人民的國家。

朝鮮人民說:“這個世界上,我們是最幸福!”

朝鮮人來到了中國探親,忽遇一農家小院,遂入,發現地上有一鐵碗,里面盛滿了白米飯,還有一些肉片,想不起自己是在多少年前吃過這樣的飯了,她異常感動,“中國人民其實真幸福!”正當這時,這家的草狗跑進來,或論好聽一點中國田園犬,回來吃飯了,而飯就是地上那碗……

又記一朝鮮官員來到中國考察,西裝革履,十分體面,中國人民當然也十分好客,夜夜都是五星級,待他走了,中國人傻了眼,五星級賓館,被洗劫空了……

記得我們小學老師論過:“去朝鮮,就可以有大富翁的感覺……”

雖然事實十分殘酷,但中國人這樣不好,幸災樂禍,更何況自己也好不到哪里去,最后還傷害了人家民族自尊心。

又想起了那句“這世界上,我們最幸福”的口號,但這一次,它卻是如此的空洞,飄渺,微弱。朝鮮人民萬歲,共產主義萬歲!

語言,是事實的表現,是時代批評者的利劍,事實家的武器。但當其與事實不負,甚至相互矛盾時,他的力量終究也只是一時的,強大卻稍縱即逝。

回首歷史,強大的德意志終是灰飛煙滅,希特勒死于殘垣斷壁之中,六國雖在說客的舌下聯合抗秦,但最終還是為強秦所征服。語言家所創造出的歷史,最終還是被歷史大潮所湮滅。

這就是語言的力量,所謂創造歷史的力量,賣弄它的小丑們呀!終會為歷史所唾棄。

Ted語言的力量演講稿4

我家鄰居劉老師,人稱劉老,他自稱劉姥姥。54歲那年,他從教學第一線退下來,決定去私立學校打工,以實現旅游兼考察的計劃。

一天,劉姥姥打開電腦,在網上尋找用人單位,選中一家,他便發去一封長信,全面介紹自己。從本科畢業到教研組長,從年年獲獎到15年任教高三畢業班,洋洋灑灑千余字,他把信投入信箱,像發出請柬,專等客人的到來。可是等來的是不快:對方問他是不是特級教師,他像受到了污辱,便不再搭理人家。

第二天,劉姥姥繼續尋思招聘的事。打開電腦,讀著昨天的信,他笑了,平庸,沒一點特色,還語文教師呢。在言不由衷的吹噓隨處可見的時代,你誠懇之至,甚至脫得光光,一絲不掛地站到別人面前,未必就能得到他的信任;相反只給他一個朦朧的背影,說不定他會追著要見你呢。于是,他將長信濃縮成一組

數字排比:“有一位高中語文教師,54歲年齡,44歲精力,34歲抱負,24歲飯量,沒有特級教師的光環,但有特別驕人的業績,愿借貴校平臺施展自己的教學才華,不知賞識否?”他把短信發給一所學校,說來也巧,第二天,校長就打來電話,讓他前去應試。

在這所學校干了一年,劉姥姥又帶著特制的名片去拜訪另一所學校。他趕到該校,負責人不在,只有招生部一位女士在班。他說明來意,女士斷然回絕:“學校不缺語文教師。”劉姥姥掏出名片,女士接過一看,一組數字呈現在她的眼前:55歲年齡,45歲精力,35歲抱負,25歲飯量。女士看罷數字,臉上多云轉晴,笑著說:“劉老師真會說話。”劉姥姥說:“說和寫是語文教師的專長,如果能和你同事,一定與你好好切磋說和寫問題。”女士一改先前的態度:“劉老師,我一定向校長推薦你。”幾天后,劉姥姥接到了這所學校的電話,排比句又一次征服了招聘單位。

兩年后,劉姥姥想去北京闖蕩。一家高考復習班招聘語文教師,言明只招中青年教師。劉姥姥相信自己的實力,更相信語言的力量,再一次改動排比句,把它編進電子郵件:“劉某某,男,57歲年齡,47歲精力,37歲抱負,27歲飯量,沒有特級教師的光環,但有特別驕人的業績,你給我一個平臺,我還你一個驚喜。”排比句再次發生效力,校長電話邀請,很快在北京見面。

有人崇拜權力,權力是一種力量,其實語言又何嘗不是一種力量呢!劉姥姥今年58,明年59,相信他還會用他智慧的語言贏得更多的信任和尊重,在人生舞臺上演出更精彩的節目。

Ted語言的力量演講稿5

每當打開博客網頁,總是先看看自己上一次發表的文章題目后面是否掛上了個“精”字,如果有個“精”字,總是心花怒放,手舞足蹈。明明知道自己的文章怎么也拿不上大雅之堂,何談得上是精品文章,老師給個好的評價,也只不過是對自己的鼓勵和鞭策罷了。然而,為什么如此在乎,如此興奮,想了好久,還是難以用幾句話準確無誤地表達出來。幾年前我的鄰居李老師給我講的發生在他的同事身上的故事對我表達或者很有幫助。

下面就聽聽這個故事吧。

李老師的同事姓王,對書法很是興趣,經常利用課余時間練筆,不少同學經常圍攏在他身邊,耳濡目染,自然影響了很多學生。學生自發成立了一個書法興趣小組,請王老師予以指導。由于是初中學生,而且是沒有任何門檻的自愿參加,因此水平低、參差不齊是在所難免了。一次,一個學習成績平平的男孩很拘禁的將自己的習作遞給了王老師,王老師仔細端詳了好幾遍怎么也找不出什么優點,筆畫似鋸齒,結構不嚴禁,但是王老師微微一笑用“不錯,豎直,橫平”的言語進行鼓勵。過了幾天,這個男孩又捧著自己的習作來到王老師的面前,顯然這次大方多了,王老師看了看他的習作,又評價到:“不錯,筆劃勻稱,結構也較嚴緊”。兩年過去了,在畢業那年,這個男孩不但成了一個書法特招生,而且在他所考取的學校中專業課成績第一名。男孩捧著特招通知書,向王老師道謝,王老師依然是那一句的“不錯……”

看著這個男孩,學校的老師、家長不禁感慨萬千。語言力量如此之大,如果第一次王老師看到他的習作后,指三道四,這也不行,那也不該,橫挑鼻子豎挑眼,也就少了一個書法愛好者,也就少了一個書法專業特招生,多了一個家庭思想包袱,因為憑他的學習成績說什么也不會升入高的一級學校深造。這就是為人師的藝術,以寬容之心,以長遠的目光,發現和培養學生興趣,循循善誘,培養學生身上每一個閃光點,靜靜等待百煉成鋼的那一天。

故事結束了。聽這個故事的你是否和我一樣的想法:我們這里的老師也是這樣,因為他們知道,老師的一句溫馨的話語,一點小小的鼓勵,對于我們也許是一輩子的文字情緣。

Ted語言的力量演講稿2020

第四篇:Ted 演講稿 脆弱的力量

Brene Brown: The power of vulnerability So, I'll start with this: a couple years ago, an event planner called me because I was going to do a speaking event.And she called, and she said, “I'm really struggling with how to write about you on the little flier.” And I thought, “Well, what's the struggle?” And she said, “Well, I saw you speak, and I'm going to call you a researcher, I think, but I'm afraid if I call you a researcher, no one will come, because they'll think you're boring and irrelevant.”(Laughter)And I was like, “Okay.” And she said, “But the thing I liked about your talk is you're a storyteller.So I think what I'll do is just call you a storyteller.” And of course, the academic, insecure part of me was like, “You're going to call me a what?” And she said, “I'm going to call you a storyteller.” And I was like, “Why not magic pixie?”(Laughter)I was like, “Let me think about this for a second.” I tried to call deep on my courage.And I thought, you know, I am a storyteller.I'm a qualitative researcher.I collect stories;that's what I do.And maybe stories are just data with a soul.And maybe I'm just a storyteller.And so I said, “You know what? Why don't you just say I'm a researcher-storyteller.” And she went, “Haha.There's no such thing.”(Laughter)So I'm a researcher-storyteller, and I'm going to talk to you today--we're talking about expanding perception--and so I want to talk to you and tell some stories about a piece of my research that fundamentally expanded my perception and really actually changed the way that I live and love and work and parent.And this is where my story starts.When I was a young researcher, doctoral student, my first year I had a research professor who said to us, “Here's the thing, if you cannot measure it, it does not exist.” And I thought he was just sweet-talking me.I was like, “Really?” and he was like, “Absolutely.” And so you have to understand that I have a bachelor's in social work, a master's in social work, and I was getting my Ph.D.in social work, so my entire academic career was surrounded by people who kind of believed in the “life's messy, love it.” And I'm more of the, “life's messy, clean it up, organize it and put it into a bento box.”(Laughter)And so to think that I had found my way, to found a career that takes me--really, one of the big sayings in social work is, “Lean into the discomfort of the work.” And I'm like, knock discomfort upside the head and move it over and get all A's.That was my mantra.So I was very excited about this.And so I thought, you know what, this is the career for me, because I am interested in some messy topics.But I want to be able to make them not messy.I want to understand them.I want to hack into these things I know are important and lay the code out for everyone to see.So where I started was with connection.Because, by the time you're a social worker for 10 years, what you realize is that connection is why we're here.It's what gives purpose and meaning to our lives.This is what it's all about.It doesn't matter whether you talk to peoplewho work in social justice and mental health and abuse and neglect, what we know is that connection, the ability to feel connected, is--neurobiologically that's how we're wired--it's why we're here.So I thought, you know what, I'm going to start with connection.Well, you know that situation where you get an evaluation from your boss, and she tells you 37 things you do really awesome, and

one

thing

--

an

“opportunity

for growth?”(Laughter)And all you can think about is that opportunity for growth, right? Well, apparently this is the way my work went as well, because, when you ask people about love, they tell you about heartbreak.When you ask people about belonging, they'll tell you their most excruciating experiences of being excluded.And when you ask people about connection, the stories they told me were about disconnection.So very quickly--really about six weeks into this research--I ran into this unnamed thing that absolutely unraveled connection in a way that I didn't understand or had never seen.And so I pulled back out of the research and thought, I need to figure out what this is.And it turned out to be shame.And shame is really easily understood as the fear of disconnection: Is there something about me that, if other people know it or see it, that I won't be worthy of connection? The things I can tell you about it: it's universal;we all have it.The only people who don't experience shame have no capacity for human empathy or connection.No one wants to talk about it, and the less you talk about it the more you have it.What underpinned this shame, this “I'm not good enough,”--which we all know that feeling: “I'm not blank enough.I'm not thin enough, rich enough, beautiful enough, smart enough, promoted enough.” The thing

that

underpinned

this was

excruciating vulnerability, this idea of, in order for connection to happen, we have to allow ourselves to be seen, really seen.And you know how I feel about vulnerability.I hate vulnerability.And so I thought, this is my chance to beat it back with my measuring stick.I'm going in, I'm going to figure this stuff out,I'm going to spend a year, I'm going to totally deconstruct shame, I'm going to understand how vulnerability works, and I'm going to outsmart it.So I was ready, and I was really excited.As you know, it's not going to turn out well.(Laughter)You know this.So, I could tell you a lot about shame, but I'd have to borrow everyone else's time.But here's what I can tell you that it boils down to--and this may be one of the most important things that I've ever learned in the decade of doing this research.My one year turned into six years: thousands of stories,hundreds of long interviews, focus groups.At one point, people were sending me journal pagesand sending me their stories--thousands of pieces of data in six years.And I kind of got a handle on it.I kind of understood, this is what shame is, this is how it works.I wrote a book, I published a theory, but something was not okay--and what it was is that, if I roughly took the people I interviewed and divided them into people who really have a sense of worthiness--that's what this comes down to, a sense of worthiness--they have a strong sense of love and belonging--and folks who struggle for it, and folks who are always wondering if they're good enough.There was only one variable that separated the people who have a strong sense of love and belonging and the people who really struggle for it.And that was, the people who have a strong sense of love and belonging believe they're worthy of love and belonging.That's it.They believe they're worthy.And to me, the hard part of the one thing that keeps us out of connection is our fear that we're not worthy of connection, was something that, personally and professionally, I felt like I needed to understand better.So what I did is I took all of the interviews where I saw worthiness, where I saw people living that way, and just looked at those.What do these people have in common? I have a slight office supply addiction, but that's another talk.So I had a manila folder, and I had a Sharpie, and I was like, what am I going to call this research? And the first words that came to my mind were whole-hearted.These are whole-hearted people, living from this deep sense of worthiness.So I wrote at the top of the manila folder, and I started looking at the data.In fact, I did it first in a four-day very intensive data analysis, where I went back, pulled these interviews, pulled the stories, pulled the incidents.What's the theme? What's the pattern? My husband left town with the kids because I always go into this Jackson Pollock crazy thing, where I'm just like writing and in my researcher mode.And so here's what I found.What they had in common was a sense of courage.And I want to separate courage and bravery for you for a minute.Courage, the original definition of courage,when it first came into the English language--it's from the Latin word cor, meaning heart--and the original definition was to tell the story of who you are with your whole heart.And so these folks had, very simply, the courage to be imperfect.They had the compassion to be kind to themselves first and then to others, because, as it turns out, we can't practice compassion with other people if we can't treat ourselves kindly.And the last was they had connection, and--this was the hard part--as a result of authenticity, they were willing to let go of who they thought they should be in order to be who they were, which you have to absolutely do thatfor connection.The other thing that they had in common was this: They fully embraced vulnerability.They believed that what made them vulnerable made them beautiful.They didn't talk about vulnerability being comfortable, nor did they really talk about it being excruciating--as I had heard it earlier in the shame interviewing.They just talked about it being necessary.They talked about the willingness to say, “I love you” first, the willingness to do something where there are no guarantees, the willingness to breathe through waiting for the doctor to call after your mammogram.They're willing to invest in a relationship that may or may not work out.They thought this was fundamental.I personally thought it was betrayal.I could not believe I had pledged allegiance to research, where our job--you know, the definition of research is to control and predict, to study phenomena, for the explicit reason to control and predict.And now my mission to control and predict had turned up the answer that the way to live is with vulnerability and to stop controlling and predicting.This led to a little breakdown--(Laughter)--which actually looked more like this.(Laughter)And it did.I call it a breakdown;my therapist calls it a spiritual awakening.A spiritual awakening sounds better than breakdown, but I assure you it was a breakdown.And I had to put my data away and go find a therapist.Let me tell you something: you know who you are when you call your friends and say, “I think I need to see somebody.Do you have any recommendations?” Because about five of my friends were like, “Wooo.I wouldn't want to be your therapist.”(Laughter)I was like, “What does that mean?” And they're like, “I'm just saying, you know.Don't bring your measuring stick.” I was like, “Okay.” So I found a therapist.My first meeting with her, Diana--I brought in my list of the way the whole-hearted live, and I sat down.And she said, “How are you?” And I said, “I'm great.I'm okay.” She said, “What's going on?” And this is a therapist who sees therapists, because we have to go to those, because their B.S.meters are good.(Laughter)And so I said, “Here's the thing, I'm struggling.” And she said, “What's the struggle?” And I said, “Well, I have a vulnerability issue.And I know that vulnerability is the core of shame and fear and our struggle for worthiness, but it appears that it's also the birthplace of joy, of creativity, of belonging, of love.And I think I have a problem, and I need some help.” And I said, “But here's the thing: no family stuff, no childhood shit.”(Laughter)“I

just you.So

need she

goes

some like strategies.”(Laughter)(Applause)Thank this.(Laughter)And then I said, “It's bad, right?” And she said, “It's neither good nor bad.”(Laughter)“It just is what it is.” And I said, “Oh my God, this is going to suck.”(Laughter)And it did, and it didn't.And it took about a year.And you know how there are people that, when they realize that vulnerability and tenderness are important, that they surrender and walk into it.A: that's not me, and B: I don't even hang out with people like that.(Laughter)For me, it was a yearlong street fight.It was a slugfest.Vulnerability pushed, I pushed back.I lost the fight, but probably won my life back.And so then I went back into the research and spent the next couple of years really trying to understand what they, the whole-hearted, what choices they were

making, and

what

are

we

doing with vulnerability.Why do we struggle with it so much? Am I alone in struggling with vulnerability? No.So this is what I learned.We numb vulnerability--when we're waiting for the call.It was funny, I sent something out on Twitter and on Facebook that says, “How would you define vulnerability? What makes you feel vulnerable?” And within an hour and a half, I had 150 responses.Because I wanted to know what's out there.Having to ask my husband for help because I'm sick, and we're newly married;initiating sex with my husband;initiating sex with my wife;being turned down;asking someone out;waiting for the doctor to call back;getting laid off;laying off people--this is the world we live in.We live in a vulnerable world.And one of the ways we deal with it is we numb vulnerability.And I think there's evidence--and it's not the only reason this evidence exists, but I think it's a huge cause--we are the most in-debt, obese, addicted and medicated adult cohort in U.S.history.The problem is--and I learned this from the research--that you cannot selectively numb emotion.You can't say, here's the bad stuff.Here's vulnerability, here's

grief,here's

shame, here's

fear,here's disappointment.I don't want to feel these.I'm going to have a couple of beers and a banana nut muffin.(Laughter)I don't want to feel these.And I know that's knowing laughter.I hack into your lives for a living.God.(Laughter)You can't numb those hard feelings without numbing the other affects, our emotions.You cannot selectively numb.So when we numb those, we numb joy, we numb gratitude, we numb happiness.And then we are miserable, and we are looking for purpose and meaning, and then we feel vulnerable, so then we have a couple of beers and a banana nut muffin.And it becomes this dangerous cycle.One of the things that I think we need to think about is why and how we numb.And it doesn't just have to be addiction.The other thing we do is we make everything that's uncertain certain.Religion has gone from a belief in faith and mystery to certainty.I'm right, you're wrong.Shut up.That's it.Just certain.The more afraid we are, the more vulnerable we are, the more afraid we are.This is what politics looks like today.There's no discourse anymore.There's no conversation.There's just blame.You know how blame is described in the research? A way to discharge pain and discomfort.We perfect.If there's anyone who wants their life to look like this, it would be me, but it doesn't work.Because what we do is we take fat from our butts and put it in our cheeks.(Laughter)Which just, I hope in 100 years, people will look back and go, “Wow.”(Laughter)And we perfect, most dangerously, our children.Let me tell you what we think about children.They're hardwired for struggle when they get here.And when you hold those perfect little babies in your hand, our job is not to say, “Look at her, she's perfect.My job is just to keep her perfect--make sure she makes the tennis team by fifth grade and Yale by seventh grade.”That's not our job.Our job is to look and say, “You know what? You're imperfect, and you're wired for struggle, but you are worthy of love and belonging.” That's our job.Show me a generation of kids raised like that, and we'll end the problems I think that we see today.We pretend that what we do doesn't have an effect on people.We do that in our personal lives.We do that corporate--whether it's a bailout, an oil spill, a recall--we pretend like what we're doing doesn't have a huge impact on other people.I would say to companies, this is not our first rodeo, people.We just need you to be authentic and real and say, “We're sorry.We'll fix it.” But there's another way, and I'll leave you with this.This is what I have found: to let ourselves be seen, deeply seen, vulnerably seen;to love with our whole hearts, even though there's no guarantee--and that's really hard, and I can tell you as a parent, that's excruciatingly difficult--to practice gratitude and joy in those moments of terror, when we're wondering, “Can I love you this much? Can I believe in this this passionately? Can I be this fierce about this?” just to be able to stop and, instead of catastrophizing what might happen, to say, “I'm just so grateful, because to feel this vulnerable means I'm alive.” And the last, which I think is probably the most important, is to believe that we're enough.Because when we work from a place, I believe, that says, “I'm enough,” then we stop screaming and start listening, we're kinder and gentler to the people around us, and we're kinder and gentler to ourselves.That's all I have.Thank you.(Applause)

第五篇:傾聽的力量

傾聽的力量

熊浩

我們在一個溝通的,我們的輿論環境氛圍,包括我們正在錄制的這檔節目我是演說家,都在鼓勵人們說話。孟金輝導演在他著名的話劇《戀愛的犀牛》當中有這樣一句經典臺詞,他說如果你愛一個人10分,但卻只能表達一分,倒不如啊你愛一個人一分,卻能表達10分。說話之道,是我們這個時代的高頻詞匯,也是我想在座的每一位,我們都想具備的特殊技能。

我在大學當中教授沖突解決,我幫助法院、醫院、律所、企業解決各種各樣問題,不同類型的糾紛。沖突見的多了/我有一個非常有趣的表現,那就是很多本可以管控良好的沖突,很多本可以處理妥當的矛盾之所以最后爆發,其實是因為一些極為瑣碎的原因,這其中最常見的就是我們好愛講但我們不愿意聽。哈佛大學的法學院的教授舉過這樣一個具有引喻意味的故事,他說,我們設想一下我們是兩個孩子的父母親,有一天你拖著疲憊的身軀回到家中,你推開門發現兩個孩子正在爭搶一只橘子,你會怎么做?作為法律人讓我們把這個故事的細節勾勒的更加精準細膩,首先第一,你只有一只橘子,你不能從后面拿出一堆橘子說,沒關系爸爸是種橘子的,這不行。因為這個沖突的本質是資源的有限,橘子的唯一,如果你有很多橘子本質上就沒這個沖突,也就無所謂沖突的解決。第二兩個孩子當然都是親生的,在這個前提下,你會怎么辦?

大家可以用自己直覺快速的有一個答案,我大概會聽到這樣的幾種:第一種哥哥應該讓弟弟,因為所謂長幼有序;另外一些人會說弟弟應該讓哥哥,因為孔融讓梨;我打賭,在座的各位,你們第一反應最快直覺是從中間掰開一人一半,這是一個看上去多像正確答案的答案。我們看看教授怎么說,哥哥拿走他的一半吃掉橘肉扔掉橘皮很正常,弟弟恰好相反,弟弟的做法是扔掉橘肉而留下橘皮。為什么?因為他需要烤蛋糕,大家知道,陳皮其實是西點烘焙當中常見的一種香料。

各位,剛才我所講的如果不是一個故事,而是一個電影,我們回轉、放映、定格,我們回到你分橘子前的那一瞬間我不知道在座各位有沒有一點點感覺,就是你大概少做了一個動作,你讓一半的資源被浪費,因為本來哥哥可以拿到一整只橘肉,而弟弟可以獲得一整片橘皮,那個你漏掉的動作就是聽。我們每個人都會聽,但是要把聽放到判斷了解認知之前,這是一種需要特別學習的修行。

我們通常說我們是在溝通的時代,the age of communication,但是以我淺白的觀察,不是的,我們是在一個balabala演說的時代,我們太多人說話我們不大有聽。美國的數據,他說現在美國的年輕人每天呢利用互聯網向外發出100條以上的資訊,我們隨時隨刻要和這個世界保持聯系,我們每分每秒都想發表我們的演說,但他們跟父母的互動在減少,更少的去聆聽別人的意見。

當我們這個時代單一的強調說,鼓勵說,我不是說有錯,我說這個當中沒有實現聽與說的平衡,過分只強調說/我們將會變的越來越偏執。理由非常簡單,因為當我說話的時候就像此際,我其實在強化既有的認知,各位聽的時候/是在張開你的耳朵試圖聆聽不一樣的經驗。更何況大家如果留意中國的互聯網生態,我們一語不合,我們惡語相向。因為越激烈的言詞才能顯示立場,越過分的聲音才能引發圍觀,只強調說,而忽略聽,我們可能越來越極端/而失去真相。

美國有一個有趣的訪談節目,它的主要內容啊就是主持人訪談一群小孩子,有一次主持人問小孩子一個問題說大家將來想做什么,其中一個小朋友舉手說我想開飛機我想做飛行員,主持人說恩史密斯。那我問你一個有挑戰性的問題,假如有一天你開著飛機飛到大洋之上/沒汽油了,你會怎么辦?孩子說,我我我會讓我所有乘客都系好安全帶,然后我自己背好降落傘包/趕緊跳下去,我……他還想說他沒說下去,因為他的言詞已經被/大人們笑聲打斷了,大人們自以為是的認為,你看,人性當中的惡連天真都包不住。(崩豆一樣)

主持人沒有,主持人/仍然聽,他好奇,他好奇說孩子為什么會這樣想,當孩子發現他被聆聽鼓勵,孩子才有可能繼續說/他說我要從飛機上跳下去/然后我要找到汽油然后趕緊飛回來拯救所有的乘客。沒有人再笑了,我們的自以為是/讓我們差點誤會這孩子,我們以為發現了惡,殊不知那是被太陽萃練過的/童真的至善、善良。

當我們在強調聽的價值,我們在說我們每一個人聲音、觀念、閱歷、體驗都可以平等地被表達;當我們在強調聽的觀念,我們是在說,你的話,我有雅量,我有耐心、我有責任讓你講完;當我們再強調聽的觀念我們絕不只是講溝通當中的微小技術,我們是讓大家回憶在人類歷史上最閃光的價值觀,他們是平等、寬容,以及對自以為是的節制。

我來到演說家這個舞臺,我沒有特別動人和夸張的故事我只想給你傳達一些重要但微小的觀念,并呼吁大家和我們一起恢復聽的習慣,一起來養育聽的品德。因為只有這樣我們人和人之間的溝通才有可能平和、開朗、通透,只有這樣你們/才能發現那個橘子背后/孩子真實的訴求,也只有這樣/我們才能驕傲的說,真的,我們占據在一個叫溝通的/大時代。謝謝各位。

下載傾聽的力量 TED演講稿(共五則范文)word格式文檔
下載傾聽的力量 TED演講稿(共五則范文).doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    ted演講稿

    Brian Cox: CERN's supercollider This is the Large Hadron Collider. It's 27 kilometers in circumference. It's the biggest scientific experiment ever attempted. O......

    TED演講稿大全

    ted精彩演講:墜機讓我學到的三件事 imagine a big explosion as you climb through 3,000 ft. imagine a plane full of smoke. imagine an engine going clack, clack, clac......

    TED演講稿

    embracing otherness. when i first heard this theme, i thought, well embracing otherness is embracing myself. and the journey to that i grew up on the coast of......

    TED演講稿

    5天內,超過60萬次瀏覽量的最新TED演講“二十歲一去不再來”激起了世界各地的熱烈討論。Meg Jay身為臨床心理治療師,專門為20多歲的青年人提供各種咨詢服務,她說:“當我還在念Ph.......

    TED演講稿

    好了,我們即將潛入海底深處。 We're going to go on a dive to the deep sea, 任何一個有過這種美妙機會的人都知道 and anyone that's had that lovely opportunity knows......

    TED演講稿大全

    TED精彩演講:墜機讓我學到的三件事 Imagine a big explosion as you climb through 3,000 ft. Imagine a plane full of smoke. Imagine an engine going clack, clack, clac......

    TED演講稿

    TED演講-論生物多樣性 愛德華·威爾遜生物多樣性之感 潘俞宏 I was appreciated by Edward Wilson’s on biological diversity. He introduce the biological diversity a......

    TED演講稿

    So I'm here to tell you that we have a problem with boys, and it's a serious problem with boys. Their culture isn't working in schools, and I'm going to share w......

主站蜘蛛池模板: 免费99精品国产人妻自在现线| 中文字幕久久久久人妻中出| 久久婷婷五月综合色国产香蕉| 国产高清自产拍av在线| 无码人妻丰满熟妇区免费| 日本熟妇色xxxxx日本免费看| 蜜桃视频一区二区三区在线观看| 高清无码免费| 国产毛片一区二区精品| 日本一卡2卡3卡四卡精品网站| 成人欧美一区二区三区| 97人摸人人澡人人人超碰| 韩国国内大量揄拍精品视频| 伊在人亚洲香蕉精品区麻豆| 老子影院午夜伦手机不四虎卡| 99久久国产亚洲高清观看| 最近免费mv在线观看动漫| 抽插丰满内射高潮视频| 国产精品一二三区久久狼| 成人毛片18女人毛片免费| 午夜无码一区二区三区在线观看| 无码熟妇αⅴ人妻又粗又大| 97se亚洲综合自在线| 97在线视频免费人妻| 日日碰狠狠躁久久躁96avv| 777午夜福利理伦电影网| 日本高清在线一区至六区不卡视频| 狠狠色噜噜狠狠狠狠av不卡| 亚洲精品成人av在线| 国产精品熟女高潮视频| 2021亚洲国产精品无码| 人妻少妇精品视频专区| 久久久免费精品re6| 国产成人无码a区视频在线观看| 久久精品国产亚洲夜色av网站| 女女女女bbbbbb毛片在线| 亚洲欧美日韩二三区在线| 琪琪午夜理论片福利在线观看| 国产精品极品美女自在线观看免费| a片免费视频在线观看| 国产精品青草久久久久福利99|