第一篇:何振梁申奧演講
Mr.He Zhenliang's Speech Mr.President, Dear Colleagues, No matter which decision you make today, it will be recorded in history.However one decision will certainly serve to make history.With your decision here today, you can move the world and China toward an embrace of friendship through sport that will benefit all mankind.Almost 50 years ago, I took part in the Olympic Games for the first time;it was in Helsinki.Since then, I have become deeply attached to the Olympic spirit.And me, like so many of my countrymen, I am convinced that the Olympic values are universal and the Olympic flame lights up the way of progress for all humanity.It has been a dream of mine throughout my career to find a way to bring the Olympic Games to China.I, too, want my countrymen and women to experience the eternal beauty of the Olympic dream in our homeland.By voting for Beijing, you will bring the Games for the first time in the history of Olympism to a country with one fifth of the world's population and give to this billion people the opportunity to serve the Olympic Movement with creativity and devotion.Dear colleagues, the message you send today may signal the beginning of a new era of global unity.If you honor Beijing with the right to host the 2008 Olympic Games, I can assure you, my dear colleagues, that, in seven years from now, Beijing will make you proud of the decision you make here today.Thank you.國(guó)際奧委會(huì)執(zhí)委何振梁進(jìn)行總結(jié)發(fā)言
...............................................................國(guó)際奧委會(huì)執(zhí)委何振梁在莫斯科進(jìn)行北京申奧總結(jié)發(fā)言時(shí)表示:
無(wú)論你們今天作出什么樣的選擇都將創(chuàng)造歷史,只有一種決定能改變歷史,你們今天的決定促進(jìn)世界和中國(guó)的友誼,從而為全人類造福。近50年前,我第一次參加了奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì),和祖國(guó)的許多同胞一樣,從那時(shí)起我就 深深地愛(ài)上了奧運(yùn)精神。奧運(yùn)的價(jià)值是不變的,它的圣火照亮人類共同的 前進(jìn)道路。
多年來(lái),中國(guó)人對(duì)于奧林匹克理想的不懈追求,就像奧林匹克信仰一樣毫 不動(dòng)搖。在我的職業(yè)生涯當(dāng)中,我希望能把奧林匹克帶入中國(guó),讓我的祖 國(guó)和人民體驗(yàn)奧林匹克。選擇北京,你們將在奧運(yùn)會(huì)歷史上,第一次將奧 運(yùn)會(huì)帶入五分之一的國(guó)家,讓他們有機(jī)會(huì)為奧林匹克服務(wù);你們今天的決 定,將瞬間傳播到地球的每一個(gè)角落;你們的信息意味著全球團(tuán)結(jié)的新世 紀(jì)的開(kāi)始。如果2008年奧運(yùn)會(huì)的舉辦權(quán)能夠授予北京,我可以向你們保證,七年后的北京,都讓你們?yōu)榻裉斓臎Q定而自豪。謝謝!Mr.President, IOC members, Ladies and gentlemen, On behalf of the Chinese government, I wish to reaffirm that our Government stands firmly behind Beijing in its bid for the 2008 Olympic Games.The Chinese Government respects and appreciates the conclusion reached by the IOC Evaluation Commission.We have worked out a plan accordingly to ensure an excellent Games in Beijing.The Chinese Government will honor each and every commitment it has made in Beijing's Candidature File and will do whatever it can to assist Beijing to fulfill its promises.China embraces the Olympic spirit and has always been a staunch supporter behind the IOC initiatives.Over the past five decades, thanks to, among other things, the nation-wide “fitness-for-all” sports campaign, our people's health has been GREatly improved, and the average life expectancy has increased from 35 years to 70.Our athletes have been doing quite well in the sports events organized by the IOC.To further promote the Olympic spirit, China has also helped other developing countries with their sports facilities.For instance, we have helped them build 36 stadiums.And we will continue to do so in the future.Ladies and Gentlemen, I wish to take this opportunity to pledge to you that if there is a surplus in the Games revenue, we will use it to set up an Olympic Friendship and Co-operation Fund for financing sports undertakings in developing countries.If there is a deficit, the difference will be covered by the Chinese Government.China has been one of the fastest growing economies in the world over the past 20 years since its reform and opening-up.It has enjoyed continued political stability, social progress and economic prosperity.An Olympic Games in Beijing will not only serve the interests of the Chinese people, but also promote the Olympic spirit and contribute to peace and friendship, stability and development in the world.Many people in the world have a dream that one day they could come to China and visit Beijing.My fellow countrymen, for their part, share a strong desire to stage an excellent Olympic Games in Beijing, which, as they see it, is a great contribution to the Olympic Movement.I therefore hope, from the bottom of my heart, that you, distinguished IOC members, will help them realize their long-cherished aspirations.Chinese sage Confucius says, “Is it not a delight after all to have friends come from afar!” Indeed, it is our delight to welcome all guests with open arms in Beijing in the year 2008.I am sure you will have a great Games in Beijing.Thank you.主席先生,奧委會(huì)成員,女仕和先生們:
我代表中國(guó)政府再次確認(rèn),中國(guó)政府堅(jiān)定支持北京申請(qǐng)舉辦2008年國(guó)際奧運(yùn)會(huì)的立場(chǎng)。
中國(guó)政府尊重并贊賞國(guó)際奧運(yùn)會(huì)評(píng)估團(tuán)所作的評(píng)估報(bào)告,我們據(jù)此已制定了在北京舉辦一次出色奧運(yùn)會(huì)的規(guī)劃。
中國(guó)政府將信守在北京陳述報(bào)告中所作的所有承諾,并將盡一切努力幫助北京實(shí)現(xiàn)其承諾。中國(guó)擁護(hù)奧林匹克精神,是奧委會(huì)各項(xiàng)號(hào)召和活動(dòng)的重要支持者。
在過(guò)去的半個(gè)世紀(jì)里,由于開(kāi)展了全民健身運(yùn)動(dòng)及其它方面的因素,我國(guó)人民的健康水平有了很大提高,人民的平均預(yù)期壽命已從35歲增加到70歲,我們的運(yùn)動(dòng)員在國(guó)際奧委會(huì)舉辦的重大比賽中都有出色的表現(xiàn)。
為了傳播奧林匹克精神,中國(guó)同時(shí)也幫助其他發(fā)展中國(guó)家完善其體育設(shè)施。例如我們已經(jīng)幫助他們建設(shè)了36座體育場(chǎng)館,我們今后還將繼續(xù)這樣做。
女士們,先生們,我希望借此機(jī)會(huì)向你們保證,如果此次奧運(yùn)會(huì)產(chǎn)生盈余,我們將用它來(lái)建立一個(gè)奧林匹克友誼合作基金,用于幫助發(fā)展中國(guó)家的體育事業(yè)。如果發(fā)生赤字,中國(guó)政府將自己承擔(dān)。在過(guò)去20年改革開(kāi)放的過(guò)程中,中國(guó)已經(jīng)成為世界上經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)最快的國(guó)家之一。我們將繼續(xù)保持政治穩(wěn)定,社會(huì)進(jìn)步和經(jīng)濟(jì)繁榮。
在北京舉辦奧運(yùn)會(huì)不僅有利于中國(guó)人民,也有利于傳播奧林匹克精神,為世界的和平、友誼、穩(wěn)定和發(fā)展作出貢獻(xiàn)。
全世界很多人都有這樣一個(gè)夢(mèng)想,他們希望有朝一日能來(lái)到中國(guó)并訪問(wèn)北京,我的同胞也有在中國(guó)舉辦一次出色奧運(yùn)會(huì)的強(qiáng)烈渴望,并將其看作是對(duì)奧林匹克及其歷史的一個(gè)重大貢獻(xiàn),因此我衷心地希望尊敬的奧委會(huì)委員們,能幫助他們實(shí)現(xiàn)這一長(zhǎng)期期待的愿望。
我國(guó)先圣孔子說(shuō)過(guò),有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎。2008年如能在北京,熱烈歡迎各位客人,這將是我們最喜悅的盛事。我相信,屆時(shí)你們將會(huì)在北京看到一次偉大的奧運(yùn)會(huì)。謝謝!
第二篇:何振梁申奧演講稿
主席先生、國(guó)際奧委會(huì)的委員們,無(wú)論你們今天做出什么樣的選擇,都將載入史冊(cè)。
但是只有一種決定可以創(chuàng)造歷史。你們今天這個(gè)決定可以通過(guò)體育促進(jìn)世界和中國(guó)友好相擁在一起,從而造福于全人類。
將近50年前,我第一次參加了奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì),那是在赫爾辛基。從那時(shí)起我就深深地愛(ài)上了奧運(yùn)精神。和祖國(guó)的許多同胞一樣,我認(rèn)為奧林匹克價(jià)值理念具有普遍意義,奧林匹克圣火照亮著人類前進(jìn)的道路。
在我的生涯中,我一直夢(mèng)想著將奧運(yùn)會(huì)帶來(lái)中國(guó),讓我的男女同胞在我的祖國(guó)體驗(yàn)奧林匹克理想永恒的魅力。
選擇北京,你們將在奧林匹克歷史上第一次將奧運(yùn)會(huì)帶到擁有世界上五分之一人口的國(guó)家,讓十億人民有機(jī)會(huì)用他們的創(chuàng)造力和奉獻(xiàn)精神為奧林匹克運(yùn)動(dòng)服務(wù)。
你們所傳達(dá)的信息也許將意味著一個(gè)全球團(tuán)結(jié)新時(shí)代的開(kāi)始。
如果你們把舉辦2008年奧運(yùn)會(huì)的榮譽(yù)授予北京,親愛(ài)的同事們,我可以向你們保證,7年之后,北京將讓你們?yōu)榻裉斓臎Q定而自豪。
謝謝!
第三篇:何振梁先生2001年申奧演講稿
何振梁先生2001年申奧演講稿.txt13母愛(ài)是迷惘時(shí)苦口婆心的規(guī)勸;母愛(ài)是遠(yuǎn)行時(shí)一聲殷切的叮嚀;母愛(ài)是孤苦無(wú)助時(shí)慈祥的微笑。何振梁先生2001年申奧演講稿.txt遇事瀟灑一點(diǎn),看世糊涂一點(diǎn)。相親是經(jīng)銷,戀愛(ài)叫直銷,拋繡球招親則為圍標(biāo)。沒(méi)有準(zhǔn)備請(qǐng)不要開(kāi)始,沒(méi)有能力請(qǐng)不要承諾。愛(ài)情這東西,沒(méi)得到可能是缺憾,不表白就會(huì)有遺憾,可是如果自不量力,就只能抱憾了。主席先生、國(guó)際奧委會(huì)的委員們,無(wú)論你們今天做出什么樣的選擇,都將載入史冊(cè)。但是只有一種決定可以創(chuàng)造歷史。你們今天這個(gè)決定可以通過(guò)體育促進(jìn)世界和中國(guó)友好相擁在一起,從而造福于全人類。
將近50年前,我第一次參加了奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì),那是在赫爾辛基。從那時(shí)起我就深深地愛(ài)上了奧運(yùn)精神。和祖國(guó)的許多同胞一樣,我認(rèn)為奧林匹克價(jià)值理念具有普遍意義,奧林匹克圣火照亮著人類前進(jìn)的道路。
在我的生涯中,我一直夢(mèng)想著將奧運(yùn)會(huì)帶來(lái)中國(guó),讓我的男女同胞在我的祖國(guó)體驗(yàn)奧林匹克理想永恒的魅力。
選擇北京,你們將在奧林匹克歷史上第一次將奧運(yùn)會(huì)帶到擁有世界上五分之一人口的國(guó)家,讓十億人民有機(jī)會(huì)用他們的創(chuàng)造力和奉獻(xiàn)精神為奧林匹克運(yùn)動(dòng)服務(wù)。
你們所傳達(dá)的信息也許將意味著一個(gè)全球團(tuán)結(jié)新時(shí)代的開(kāi)始。
如果你們把舉辦2008年奧運(yùn)會(huì)的榮譽(yù)授予北京,親愛(ài)的同事們,我可以向你們保證,7年之后,北京將讓你們?yōu)榻裉斓臎Q定而自豪。
謝謝!
Mr.He Zhenliang's Speech Mr.President, Dear Colleagues,No matter which decision you make today, it will be recorded in history.However one decision will certainly serve to make history.With your decision here today, you can move the world and China toward an embrace of friendship through sport that will benefit all mankind.Almost 50 years ago, I took part in the Olympic Games for the first time;it was in Helsinki.Since then, I have become deeply attached to the Olympic spirit.And me, like so many of my countrymen, I am convinced that the Olympic values are universal and the Olympic flame lights up the way of progress for all humanity.It has been a dream of mine throughout my career to find a way to bring the Olympic Games to China.I, too, want my countrymen and women to experience the eternal beauty of the Olympic dream in our homeland.By voting for Beijing, you will bring the Games for the first time in the history of Olympism to a country with one fifth of the world's population and give to this billion people the opportunity to serve the Olympic Movement with creativity and devotion.Dear colleagues, the message you send today may signal the beginning of a new era of global unity.If you honor Beijing with the right to host the 2008 Olympic Games, I can assure you, my dear colleagues, that, in seven years from now, Beijing will make you proud of the decision you make here today.Thank you.
第四篇:讀《何振梁申奧日記》有感
讀《何振梁申奧日記》有感
八月,北京奧運(yùn)會(huì)帶給人們無(wú)數(shù)快樂(lè)、感動(dòng)的日子里,一口氣讀完了《何振梁申奧日記》。作者是中國(guó)奧委會(huì)榮譽(yù)主席、原國(guó)際奧委會(huì)副主席何振梁。他也是北京兩次申奧非常重要的人物之一,此書(shū)是何的私人日記中北京兩次申奧有關(guān)的內(nèi)容。
我是先讀了第二次申奧日記,然后再回過(guò)頭去讀第一次申奧日記的。在讀好些情節(jié)的時(shí)候,我能清晰地感到眼角發(fā)澀。申奧征途漫漫,困難非一般人所能想象,但何老和那些傾力奉獻(xiàn)者的意志和努力更為卓絕。讀后更加感慨,人生不在于做多大官,而在于做了什么事。何老,將永遠(yuǎn)受到國(guó)人的尊敬。也從這書(shū)中,讀出了一些自己的感受,簡(jiǎn)記如下。
1、體育事業(yè)發(fā)展與經(jīng)濟(jì)政治環(huán)境有著十分密切聯(lián)系,國(guó)際體育更與國(guó)際經(jīng)濟(jì)政治相互交織。兩次申奧,我國(guó)面臨的國(guó)內(nèi)外環(huán)境大不相同,從而結(jié)果不同。硬實(shí)力起著決定作用,體育事業(yè)屬于錦上添花之事。不過(guò),體育事業(yè)發(fā)展也能促進(jìn)國(guó)家整體發(fā)展。
2、國(guó)際體育屆特別是國(guó)際奧委會(huì)、各國(guó)奧委會(huì)、國(guó)際單項(xiàng)體育組織等奧林匹克大家庭里,也充滿了政治權(quán)謀,充斥著利益交換。大到國(guó)與國(guó)之間的,小到委員個(gè)人的。純粹的奧林匹克精神難以得到真正的全面的體現(xiàn)。印象頗深的是,1993年投票前夜,澳大利亞奧委會(huì)給國(guó)際奧委會(huì)兩名非洲委員分別支付3.5萬(wàn)美金,從而根本上影響了投票。
3、何振梁在國(guó)際奧委會(huì)內(nèi)分量頗重,可謂德高望重。書(shū)中不少處提到國(guó)際奧委會(huì)里其他委員對(duì)何本人的評(píng)價(jià),包括在我國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人面前對(duì)何的稱贊。不過(guò),讀過(guò)并不會(huì)有反感情緒,不會(huì)覺(jué)得作者自夸自大,而是感到親切可信,也是何為國(guó)際體育事業(yè)特別是中國(guó)體育事業(yè)鞠躬盡瘁的佐證。這與當(dāng)初讀那個(gè)“左王”鄧力群的所謂自述截然相反。在此竟然會(huì)聯(lián)想到令人惡心的鄧及其回憶,相提并論,真有點(diǎn)對(duì)不起何老了,呵。
4、公開(kāi)出版圖書(shū)應(yīng)與日記原文有一定距離,能體會(huì)得到有不少曲筆。第二次申奧初期,字里行間流露出他與時(shí)任國(guó)家體育總局局長(zhǎng)伍紹祖之間在工作上的矛盾,也有自己從行政崗位上退下來(lái)后沒(méi)有得到應(yīng)有重視的情緒。第一次申奧時(shí),當(dāng)時(shí)的北京奧申委主席、北京市委書(shū)記陳希同后來(lái)涉案受審判刑,于是書(shū)中不得不提及之處均只見(jiàn)職務(wù)、未見(jiàn)人名,恐怕更多地方是做了刪改的。另,第一次申奧投票階段,北京市副市長(zhǎng)張百發(fā)在蒙特卡羅答記者問(wèn)出了很大紕漏,書(shū)中也沒(méi)有指明,也許是出于善良吧。這樣經(jīng)過(guò)修飾的日記,就難免有意遺漏、刪改一些史實(shí),還是很可惜啊。
同時(shí)各位大家對(duì)何老的評(píng)價(jià)也讓我對(duì)何老的這本書(shū),對(duì)何老,了解更進(jìn)了一層。
我們一起經(jīng)歷過(guò)無(wú)數(shù)令人揚(yáng)眉吐氣的中國(guó)體育事業(yè)的輝煌時(shí)刻。他是我國(guó)體育走向世界的見(jiàn)證人,在我國(guó)體育對(duì)外交往的歷次重大事件中,傾注了大量心血。他擔(dān)任了十幾年國(guó)際奧委會(huì)的執(zhí)委(包括副主席),成為中國(guó)在國(guó)際體育組織中擔(dān)任如此重要職務(wù)的第一人。他為維護(hù)和提高中國(guó)在國(guó)際體育事務(wù)中的作用和地位作出了重要的貢獻(xiàn)。
——榮高棠(德高望重的新中國(guó)體育事業(yè)的開(kāi)拓者)
他是國(guó)際奧委會(huì)中我最親近的朋友之一。他對(duì)奧林匹克運(yùn)動(dòng)的投入是出于他對(duì)《奧林匹克憲章》的忠誠(chéng),他對(duì)國(guó)家的忠誠(chéng),也就是完完全全的投入。他深厚的文化底蘊(yùn)、他對(duì)好幾種語(yǔ)言的完美掌握、他的經(jīng)歷以及他的政治經(jīng)驗(yàn),是他完成國(guó)際奧委會(huì)的各項(xiàng)使命的寶貴手段。對(duì)他來(lái)說(shuō),似乎沒(méi)有事情是不可能的。對(duì)于人們認(rèn)為是行不通的事,他卻視之為一種應(yīng)予面對(duì)的挑戰(zhàn)和發(fā)揮創(chuàng)造性的召喚。
——薩馬蘭奇(國(guó)際奧委會(huì)終身名譽(yù)主席)
如果沒(méi)有像何振梁這樣的人所作出的努力,奧林匹克運(yùn)動(dòng)不可能在當(dāng)今社會(huì)里享有今天這樣的地位。1981年以來(lái),他將自己關(guān)于體育工作的全部寶貴經(jīng)驗(yàn)和知識(shí)帶給了國(guó)際奧委會(huì)。何振梁實(shí)際上為奧林匹克運(yùn)動(dòng)及其原則奉獻(xiàn)了自己的全部生命。他最卓越的成就之一則是為北京成功地爭(zhēng)取到了奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì),這既是他畢生的夢(mèng)想,也是奧林匹克運(yùn)動(dòng)史上的一個(gè)里程碑。國(guó)際奧委會(huì)以有何振梁這樣一位優(yōu)秀的、出類拔萃的人士作為委員而自豪。
——羅格(國(guó)際奧委會(huì)主席)
北京的申奧成功是中國(guó)的巨大勝利,也是奧林匹克運(yùn)動(dòng)共同的勝利。1993年后,我目睹了何先生在國(guó)際奧委會(huì)中一塊磚、一塊磚地砌成了通向今天申奧勝利的長(zhǎng)城。
——卡拉爾(前任國(guó)際奧委會(huì)總干事)
讓我們共同記住何老的一句話吧!無(wú)論你們今天作出什么樣的選擇,都將載入史冊(cè)。但是只有一種決定可以創(chuàng)造歷史。你們今天這個(gè)決定將通過(guò)體育運(yùn)動(dòng)使世界和中國(guó)擁抱在一起,從而造福于全人類。
第五篇:蘇教版初中八下北京申奧陳述發(fā)言兩篇何振梁先生
語(yǔ)文備課大師 xiexingcun.com 蘇教版初中八下《北京申奧陳述發(fā)言兩篇——何振梁先生陳述發(fā)言》教案
教材分析
2001年7月13日晚上,在投票表決2008年奧運(yùn)會(huì)主辦城市前,北京奧申委按規(guī)定程序向國(guó)際奧委會(huì)全體委員做最后的陳述,課文是八篇陳述發(fā)言中的兩篇。
何振梁先生以職業(yè)體育人士身份發(fā)言。他陳述的重點(diǎn)內(nèi)容與他的身份都很相稱。
教學(xué)目的
1、學(xué)習(xí)陳述發(fā)言,語(yǔ)言簡(jiǎn)法而得體,具有很大的感召力。
2、理解陳述發(fā)言,表達(dá)了中國(guó)人民對(duì)奧運(yùn)的熱切期望。
教學(xué)重點(diǎn)、難點(diǎn)
1、語(yǔ)言簡(jiǎn)法而得體。
2、有濃郁的文化氛圍。
課時(shí)安排: 2課時(shí)
教學(xué)過(guò)程
第二課時(shí)
一、導(dǎo)入新課
舉辦奧運(yùn)會(huì),是中國(guó)人民的百年夢(mèng)想,寄托著炎黃子孫對(duì)奧林匹克理想的向往和追求。兩篇陳述報(bào)告,因陳述人的身份不同,內(nèi)容又有何不同呢?
二、作者介紹
何振梁(1929~),江蘇無(wú)錫人,體育外交家、新中國(guó)體育先行者、新中國(guó)體育歷史的見(jiàn)證者。現(xiàn)任國(guó)際奧委會(huì)執(zhí)行委員會(huì)委員,中國(guó)奧委會(huì)名譽(yù)主席。曾任國(guó)際奧委會(huì)副主席,中國(guó)奧委會(huì)主席,國(guó)家體委副主任。
語(yǔ)文備課大師 xiexingcun.com 語(yǔ)文備課大師 xiexingcun.com 何振梁先生兩次參加北京申辦奧運(yùn)會(huì),兩次擔(dān)任申奧投票中方陳述人,是北京申奧由失敗到成功的標(biāo)志性人物。他在國(guó)際奧委會(huì)的地位、威望和影響,他的經(jīng)驗(yàn)和出色的語(yǔ)言能力,他在暮年所付出的巨大身心勞動(dòng),為北京申辦2008年夏季奧運(yùn)會(huì)成功發(fā)揮了極其重要的作用。何振梁是新中國(guó)體育走向世界的見(jiàn)證人,曾被外國(guó)體育刊物評(píng)為全世界最有影響的十大體育領(lǐng)導(dǎo)人之一。
三、視頻欣賞
欣賞視頻,初步感悟課文內(nèi)涵。
四、字詞處理
生涯:指從事某種活動(dòng)或職業(yè)的生活。魅力:很能吸引人的力量。
五、結(jié)構(gòu)全解
第一部分(1):你們的選擇將創(chuàng)造歷史;你們的決定使全人類受益。第二部分(2-3):我從工作起就深愛(ài)奧運(yùn);希望把奧運(yùn)帶回自己的祖國(guó)。
第三部分(4-5):您的信息意味著新時(shí)代的開(kāi)始;北京會(huì)讓你們感到選擇的自豪。給北京一次機(jī)會(huì)讓中國(guó)創(chuàng)造奇跡。
六、課文講解
1、“無(wú)論你們今天作出什么樣的選擇,都將創(chuàng)造歷史。但是只有一種決定能改變歷史。你們今天這個(gè)決定將通過(guò)運(yùn)動(dòng)促進(jìn)世界和中國(guó)的友誼,從而使全人類受益。”怎樣理解?
討論明確
何振梁先生的這兩句話,應(yīng)該這樣理解:評(píng)委們無(wú)論選擇哪座城市,都會(huì)誕生一次新的奧運(yùn)會(huì),但是只有選擇北京,才會(huì)改變中國(guó)的歷史,改變奧運(yùn)會(huì)的歷史,中國(guó)人民將會(huì)把這次奧運(yùn)會(huì)舉辦成友誼的大會(huì),以運(yùn)動(dòng)來(lái)促進(jìn)世界和中國(guó)的友誼,從而使全人類受益。
2、思考:作者反復(fù)陳述奧運(yùn)會(huì)在北京舉辦的重要意義是什么? 討論明確:
作者是一位老資格的職業(yè)體育人士,反復(fù)陳述奧運(yùn)會(huì)在北京舉辦的重要意義:“你們今天這個(gè)決定將通過(guò)運(yùn)動(dòng)促進(jìn)世界和中國(guó)的友誼。從而使全人類受益”,“讓我的同胞們?cè)谖业恼Z(yǔ)文備課大師 xiexingcun.com 語(yǔ)文備課大師 xiexingcun.com 祖國(guó)體驗(yàn)奧林匹克夢(mèng)想永恒的魅力”,“今天您所傳遞的信息也許將意味著一個(gè)全球團(tuán)結(jié)新時(shí)代的開(kāi)始”,“7年后的北京,一定會(huì)讓你們?yōu)榻裉斓臎Q定而自豪”。幾乎每一段結(jié)尾都陳述了奧運(yùn)會(huì)選擇北京的意義,由于出于一位德高望重的職業(yè)體育人士之口,有著很高的可信度,聽(tīng)者無(wú)不為之折服。
七、主題歸納。
討論明確
本文以資深職業(yè)人士的身份,懇切表達(dá)了希望在中國(guó)舉辦奧運(yùn)會(huì)的熱切愿望,并誠(chéng)摯闡述了在北京舉辦奧運(yùn)會(huì)的重要意義。
八、寫(xiě)法全解
討論明確
語(yǔ)言簡(jiǎn)潔,言辭懇切,態(tài)度誠(chéng)懇,具有很大的感召力,令聽(tīng)者無(wú)不為之所服,為之動(dòng)容。
九、拓展延伸
1、李崗清副總理、何振梁先生各以什么身份作陳述發(fā)言的?他們陳述的重點(diǎn)內(nèi)容與他們的身份相稱嗎?綜觀兩篇陳述發(fā)言,你覺(jué)得中國(guó)在哪些方面會(huì)深深打動(dòng)奧委會(huì)成員?
明確:
李嵐清副總理以中國(guó)政府代表身份發(fā)言,何振梁先生以職業(yè)體育人士身份發(fā)言。他們陳述的重點(diǎn)內(nèi)容與他們的身份都很相稱。綜觀兩篇陳述發(fā)言,中國(guó)政府對(duì)申辦奧運(yùn)會(huì)的堅(jiān)決支持和盡力實(shí)現(xiàn)承諾的態(tài)度,對(duì)奧運(yùn)盈余或發(fā)生赤字的處理,中國(guó)人民的熱切期望等,都會(huì)深深打動(dòng)奧委會(huì)成員。
2、兩篇陳述發(fā)言都有濃郁的文化氛圍,這表現(xiàn)在哪些地方?你覺(jué)得這對(duì)加強(qiáng)陳述效果有什么好處?
明確:
濃郁的文化氛圍表現(xiàn)在:引用先圣孔子“有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎”的名言,表達(dá)對(duì)世界客人的歡迎;何振梁現(xiàn)身說(shuō)法,結(jié)合自身經(jīng)歷,表達(dá)中國(guó)人民對(duì)奧運(yùn)夢(mèng)的始終不渝的追求。濃郁的文化氛圍可強(qiáng)化中國(guó)申辦奧運(yùn)會(huì)的文化色彩,讓更多的奧委會(huì)成員認(rèn)可。
十、課堂總結(jié)
語(yǔ)文備課大師 xiexingcun.com 語(yǔ)文備課大師 xiexingcun.com 這篇北京申奧陳述發(fā)言表達(dá)了中國(guó)人民和中國(guó)政府希望2008年奧運(yùn)會(huì)在中國(guó)舉辦的強(qiáng)烈渴望,誠(chéng)懇的態(tài)度,懇切的言辭獲得了與會(huì)者的一致好評(píng),并使北京申奧獲得了成功。
舉辦奧運(yùn)會(huì),是中國(guó)人民的百年夢(mèng)想,寄托著炎黃子孫對(duì)奧林匹克理想的向往和追求。兩篇陳述報(bào)告,因陳述人的身份不同,所以陳述的內(nèi)容、角度、語(yǔ)言風(fēng)格也不相同。兩位陳述人及其陳述報(bào)告的共同特點(diǎn)是:熱情、誠(chéng)懇、從容、鎮(zhèn)定、大方、得體。
十一、板書(shū)設(shè)計(jì)
第一部分(1):你們的選擇將創(chuàng)造歷史;你們的決定使全人類受益。第二部分(2-3):我從工作起就深愛(ài)奧運(yùn);希望把奧運(yùn)帶回自己的祖國(guó)。
第三部分(4-5):您的信息意味著新時(shí)代的開(kāi)始;北京會(huì)讓你們感到選擇的自豪。給北京一次機(jī)會(huì)讓中國(guó)創(chuàng)造奇跡。
十二、布置作業(yè)
設(shè)想一下,如果請(qǐng)你作為一普通百姓代表作陳述發(fā)言,你該說(shuō)些什么?寫(xiě)出來(lái),講給同學(xué)聽(tīng)聽(tīng)。
十三、教學(xué)反思
課文是很莊重的演講文章。所以,學(xué)生有一定難度理解。但是視頻的運(yùn)用和奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)的熟悉有使文章的講解變難為易。
語(yǔ)文備課大師 xiexingcun.com