第一篇:奧巴馬精彩演講:我們?yōu)槭裁匆蠈W(xué)(最終版)
奧巴馬演講:我們?yōu)槭裁匆蠈W(xué)
Hello, everybody!Thank you.Thank you.Thank you, everybody.All right, everybody go ahead and have a seat.How is everybody doing today?(Applause.)How about Tim Spicer?(Applause.)I am here with students at Wakefield High School in Arlington, Virginia.And we’ve got students tuning in from all across America, from kindergarten through 12th grade.And I am just so glad that all could join us today.And I want to thank Wakefield for being such an outstanding host.Give yourselves a big round of applause.(Applause.)
I know that for many of you, today is the first day of school.And for those of you in kindergarten, or starting middle or high school, it’s your first day in a new school, so it’s understandable if you’re a little nervous.I imagine there are some seniors out there who are feeling pretty good right now--(applause)--with just one more year to go.And no matter what grade you’re in, some of you are probably wishing it were still summer and you could’ve stayed in bed just a little bit longer this morning.Hello, everybody!Thank you.Thank you.Thank you, everybody.All right, everybody go ahead and have a seat.How is everybody doing today?(Applause.)How about Tim Spicer?(Applause.)I am here with students at Wakefield High School in Arlington, Virginia.And we’ve got students tuning in from all across America, from kindergarten through 12th grade.And I am just so glad that all could join us today.And I want to thank Wakefield for being such an outstanding host.Give yourselves a big round of applause.(Applause.)
I know that for many of you, today is the first day of school.And for those of you in kindergarten, or starting middle or high school, it’s your first day in a new school, so it’s understandable if you’re a little nervous.I imagine there are some seniors out there who are feeling pretty good right now--(applause)--with just one more year to go.And no matter what grade you’re in, some of you are probably wishing it were still summer and you could’ve stayed in bed just a little bit longer this morning.I know that feeling.When I was young, my family lived overseas.I lived in Indonesia for a few years.And my mother, she didn’t have the money to send me where all the American kids went to school, but she thought it was important for me to keep up with an American education.So she decided to teach me extra lessons herself, Monday through Friday.But because she had to go to work, the only time she could do it was at 4:30 in the morning.Now, as you might imagine, I wasn’t too happy about getting up that early.And a lot of times, I’d fall asleep right there at the kitchen table.But whenever I’d complain, my mother would just give me one of those looks and she’d say, “This is no picnic for me either, buster.”(Laughter.)
So I know that some of you are still adjusting to being back at school.But I’m here today because I have something important to discuss with you.I’m here because I want to talk with you about your education and what’s expected of all of you in this new school year.Now, I’ve given a lot of speeches about education.And I’ve talked about responsibility a lot.I’ve talked about teachers’ responsibility for inspiring students and pushing you to learn.I’ve talked about your parents’ responsibility for making sure you stay on track, and you get your homework done, and don’t spend every waking hour in front of the TV or with the Xbox.I’ve talked a lot about your government’s responsibility for setting high standards, and supporting teachers and principals, and turning around schools that aren’t working, where students aren’t getting the opportunities that they deserve.But at the end of the day, we can have the most dedicated teachers, the most supportive parents, the best schools in the world--and none of it will make a difference, none of it will matter unless all of you fulfill your responsibilities, unless you show up to those schools, unless you pay attention to those teachers, unless you listen to your parents and grandparents and other adults and put in the hard work it takes to succeed.That’s what I want to focus on today: the responsibility each of you has for your education.I want to start with the responsibility you have to yourself.Every single one of you has something that you’re good at.Every single one of you has something to offer.And you have a responsibility to yourself to discover what that is.That’s the opportunity an education can provide.Maybe you could be a great writer--maybe even good enough to write a book or articles in a newspaper--but you might not know it until you write that English paper--that English class paper that’s assigned to you.Maybe you could be an innovator or an inventor--maybe even good enough to come up with the next iPhone or the new medicine or vaccine--but you might not know it until you do your project for your science class.Maybe you could be a mayor or a senator or a Supreme Court justice--but you might not know that until you join student government or the debate team.And no matter what you want to do with your life, I guarantee that you’ll need an education to do it.You want to be a doctor, or a teacher, or a police officer? You want to be a nurse or an architect, a lawyer or a member of our military? You’re going to need a good education for every single one of those careers.You cannot drop out of school and just drop into a good job.You’ve got to train for it and work for it and learn for it.And this isn’t just important for your own life and your own future.What you make of your education will decide nothing less than the future of this country.The future of America depends on you.What you’re learning in school today will determine whether we as a nation can meet our greatest challenges in the future.You’ll need the knowledge and problem-solving skills you learn in science and math to cure diseases like cancer and AIDS, and to develop new energy technologies and protect our environment.You’ll need the insights and critical-thinking skills you gain in history and social studies to fight poverty and homelessness, crime and discrimination, and make our nation more fair and more free.You’ll need the creativity and ingenuity you develop in all your classes to build new companies that will create new jobs and boost our economy.We need every single one of you to develop your talents and your skills and your intellect so you can help us old folks solve our most difficult problems.If you don’t do that--if you quit on school--you’re not just quitting on yourself, you’re quitting on your country.Now, I know it’s not always easy to do well in school.I know a lot of you have challenges in your lives right now that can make it hard to focus on your schoolwork.I get it.I know what it’s like.My father left my family when I was two years old, and I was raised by a single mom who had to work and who struggled at times to pay the bills and wasn’t always able to give us the things that other kids had.There were times when I missed having a father in my life.There were times when I was lonely and I felt like I didn’t fit in.So I wasn’t always as focused as I should have been on school, and I did some things I’m not proud of, and I got in more trouble than I should have.And my life could have easily taken a turn for the worse.But I was--I was lucky.I got a lot of second chances, and I had the opportunity to go to college and law school and follow my dreams.My wife, our First Lady Michelle Obama, she has a similar story.Neither of her parents had gone to college, and they didn’t have a lot of money.But they worked hard, and she worked hard, so that she could go to the best schools in this country.Some of you might not have those advantages.Maybe you don’t have adults in your life who give you the support that you need.Maybe someone in your family has lost their job and there’s not enough money to go around.Maybe you live in a neighborhood where you don’t feel safe, or have friends who are pressuring you to do things you know aren’t right.But at the end of the day, the circumstances of your life--what you look like, where you come from, how much money you have, what you’ve got going on at home--none of that is an excuse for neglecting your homework or having a bad attitude in school.That’s no excuse for talking back to your teacher, or cutting class, or dropping out of school.There is no excuse for not trying.Where you are right now doesn’t have to determine where you’ll end up.No one’s written your destiny for you, because here in America, you write your own destiny.You make your own future.That’s what young people like you are doing every day, all across America.Young people like Jazmin Perez, from Roma, Texas.Jazmin didn’t speak English when she first started school.Neither of her parents had gone to college.But she worked hard, earned good grades, and got a scholarship to Brown University--is now in graduate school, studying public health, on her way to becoming Dr.Jazmin Perez.I’m thinking about Andoni Schultz, from Los Altos, California, who’s fought brain cancer since he was three.He’s had to endure all sorts of treatments and surgeries, one of which affected his memory, so it took him much longer--hundreds of extra hours--to do his schoolwork.But he never fell behind.He’s headed to college this fall.And then there’s Shantell Steve, from my hometown of Chicago, Illinois.Even when bouncing from foster home to foster home in the toughest neighborhoods in the city, she managed to get a job at a local health care center, start a program to keep young people out of gangs, and she’s on track to graduate high school with honors and go on to college.AndJazmin, Andoni, and Shantell aren’t any different from any of you.They face challenges in their lives just like you do.In some cases they’ve got it a lot worse off than many of you.But they refused to give up.They chose to take responsibility for their lives, for their education, and set goals for themselves.And I expect all of you to do the same.That’s why today I’m calling on each of you to set your own goals for your education--and do everything you can to meet them.Your goal can be something as simple as doing all your homework, paying attention in class, or spending some time each day reading a book.Maybe you’ll decide to get involved in an extracurricular activity, or volunteer in your community.Maybe you’ll decide to stand up for kids who are being teased or bullied because of who they are or how they look, because you believe, like I do, that all young people deserve a safe environment to study and learn.Maybe you’ll decide to take better care of yourself so you can be more ready to learn.And along those lines, by the way, I hope all of you are washing your hands a lot, and that you stay home from school when you don’t feel well, so we can keep people from getting the flu this fall and winter.But whatever you resolve to do, I want you to commit to it.I want you to really work at it.I know that sometimes you get that sense from TV that you can be rich and successful without any hard work--that your ticket to success is through rapping or basketball or being a reality TV star.Chances are you’re not going to be any of those things.The truth is, being successful is hard.You won’t love every subject that you study.You won’t click with every teacher that you have.Not every homework assignment will seem completely relevant to your life right at this minute.And you won’t necessarily succeed at everything the first time you try.That’s okay.Some of the most successful people in the world are the ones who’ve had the most failures.J.K.Rowling’s--who wrote Harry Potter--her first Harry Potter book was rejected 12 times before it was finally published.Michael Jordan was cut from his high school basketball team.He lost hundreds of games and missed thousands of shots during his career.But he once said, "I have failed over and over and over again in my life.And that’s why I succeed.These people succeeded because they understood that you can’t let your failures define you--you have to let your failures teach you.You have to let them show you what to do differently the next time.So if you get into trouble, that doesn’t mean you’re a troublemaker, it means you need to try harder to act right.If you get a bad grade, that doesn’t mean you’re stupid, it just means you need to spend more time studying.No one’s born being good at all things.You become good at things through hard work.You’re not a varsity athlete the first time you play a new sport.You don’t hit every note the first time you sing a song.You’ve got to practice.The same principle applies to your schoolwork.You might have to do a math problem a few times before you get it right.You might have to read something a few times before you understand it.You definitely have to do a few drafts of a paper before it’s good enough to hand in.Don’t be afraid to ask questions.Don’t be afraid to ask for help when you need it.I do that every day.Asking for help isn’t a sign of weakness, it’s a sign of strength because it shows you have the courage to admit when you don’t know something, and that then allows you to learn something new.So find an adult that you trust--a parent, a grandparent or teacher, a coach or a counselor--and ask them to help you stay on track to meet your goals.And even when you’re struggling, even when you’re discouraged, and you feel like other people have given up on you, don’t ever give up on yourself, because when you give up on yourself, you give up on your country.The story of America isn’t about people who quit when things got tough.It’s about people who kept going, who tried harder, who loved their country too much to do anything less than their best.It’s the story of students who sat where you sit 250 years ago, and went on to wage a revolution and they founded this nation.Young people.Students who sat where you sit 75 years ago who overcame a Depression and won a world war;who fought for civil rights and put a man on the moon.Students who sat where you sit 20 years ago who founded Google and Twitter and Facebook and changed the way we communicate with each other.So today, I want to ask all of you, what’s your contribution going to be? What problems are you going to solve? What discoveries will you make? What will a President who comes here in 20 or 50 or 100 years say about what all of you did for this country?
Now, your families, your teachers, and I are doing everything we can to make sure you have the education you need to answer these questions.I’m working hard to fix up your classrooms and get you the books and the equipment and the computers you need to learn.But you’ve got to do your part, too.So I expect all of you to get serious this year.I expect you to put your best effort into everything you do.I expect great things from each of you.So don’t let us down.Don’t let your family down or your country down.Most of all, don’t let yourself down.Make us all proud.Thank you very much, everybody.God bless you.God bless America.Thank you.
第二篇:奧巴馬精彩演講:我們?yōu)槭裁匆蠈W(xué)?
奧巴馬精彩演講:我們?yōu)槭裁匆蠈W(xué)?
嗨,大家好!你們今天過得怎么樣?我現(xiàn)在和弗吉尼亞州阿林頓郡韋克菲爾德高中的學(xué)生們在一起,全國各地也有從幼兒園到高三的眾多學(xué)生們通過電視關(guān)注這里,我很高興你們能共同分享這一時(shí)刻。
我知道,對你們中的許多人來說,今天是開學(xué)的第一天,你們中的有一些剛剛進(jìn)入幼兒園或升上初高中,對你們來說,這是在新學(xué)校的第一天,因此,假如你們感到有些緊張,那也是很正常的。我想也會(huì)有許多畢業(yè)班的學(xué)生們正自信滿滿地準(zhǔn)備最后一年的沖刺。不過,我想無論你有多大、在讀哪個(gè)年級,許多人都打心底里希望現(xiàn)在還在放暑假,以及今天不用那么早起床。
我可以理解這份心情。小時(shí)候,我們家在印度尼西亞住過幾年,而我媽媽沒錢送我去其他美國孩子們上學(xué)的地方去讀書,因此她決定自己給我上課——時(shí)間是每周一到周五的凌晨4點(diǎn)半。顯然,我不怎么喜歡那么早就爬起來,很多時(shí)候,我就這么在廚房的桌子前睡著了。每當(dāng)我埋怨的時(shí)候,我媽總會(huì)用同一副表情看著我說:“小鬼,你以為教你我就很輕松?” 所以,我可以理解你們中的許多人對于開學(xué)還需要時(shí)間來調(diào)整和適應(yīng),但今天我站在這里,是為了和你們談一些重要的事情。我要和你們談一談你們每個(gè)人的教育,以及在新的學(xué)年里,你們應(yīng)當(dāng)做些什么。
我做過許多關(guān)于教育的講話,也常常用到“責(zé)任”這個(gè)詞。我談到過教師們有責(zé)任激勵(lì)和啟迪你們,督促你們學(xué)習(xí)。我談到過家長們有責(zé)任看管你們認(rèn)真學(xué)習(xí)、完成作業(yè),不要成天只會(huì)看電視或打游戲機(jī)。我也很多次談到過政府有責(zé)任設(shè)定高標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)要求、協(xié)助老師和校長們的工作,改變在有些學(xué)校里學(xué)生得不到應(yīng)有的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)的現(xiàn)狀。但哪怕這一切都達(dá)到最好,哪怕我們有最盡職的教師、最好的家長、和最優(yōu)秀的學(xué)校,假如你們不去履行自己的責(zé)任的話,那么這一切努力都會(huì)白費(fèi)。除非你每天準(zhǔn)時(shí)去上學(xué)、除非你認(rèn)真地聽老師講課、除非你把父母、長輩和其他大人們說的話放在心上、除非你肯付出成功所必需的努力,否則這一切都會(huì)失去意義。
而這就是我今天講話的主題:對于自己的教育,你們中每一個(gè)人的責(zé)任。首先,我想談?wù)勀銈儗τ谧约河惺裁簇?zé)任。你們中的每一個(gè)人都會(huì)有自己擅長的東西,每一個(gè)人都是有用之材,而發(fā)現(xiàn)自己的才能是什么,就是你們要對自己擔(dān)起的責(zé)任。教育給你們提供了發(fā)現(xiàn)自己才能的機(jī)會(huì)。或許你能寫出優(yōu)美的文字——甚至有一天能讓那些文字出現(xiàn)在書籍和報(bào)刊上——但假如不在英語課上經(jīng)常練習(xí)寫作,你不會(huì)發(fā)現(xiàn)自己有這樣的天賦;或許你能成為一個(gè)發(fā)明家、創(chuàng)造家——甚至設(shè)計(jì)出像今天的iPhone一樣流行的產(chǎn)品,或研制出新的藥物與疫苗——但假如不在自然科學(xué)課程上做上幾次實(shí)驗(yàn),你不會(huì)知道自己有這樣的天賦;或許你能成為一名議員或最高法院法官,但假如你不去加入什么學(xué)生會(huì)或參加幾次辯論賽,你也不會(huì)發(fā)現(xiàn)自己的才能。而且,我可以向你保證,不管你將來想要做什么,你都需要相應(yīng)的教育。——你想當(dāng)名醫(yī)生、當(dāng)名教師或當(dāng)名警官?你想成為護(hù)士、成為建筑設(shè)計(jì)師、律師或軍人?無論你選擇哪一種職業(yè),良好的教育都必不可少,這世上不存在不把書念完就能拿到好工作的美夢,任何工作,都需要你的汗水、訓(xùn)練與學(xué)習(xí)。不僅僅對于你們個(gè)人的未來有重要意義,你們的教育如何也會(huì)對這個(gè)國家、乃至世界的未來產(chǎn)生重要影響。
今天你們在學(xué)校中學(xué)習(xí)的內(nèi)容,將會(huì)決定我們整個(gè)國家在未來迎接重大挑戰(zhàn)時(shí)的表現(xiàn)。你們需要在數(shù)理科學(xué)課程上學(xué)習(xí)的知識和技能,去治療癌癥、艾滋那樣的疾病,和解決我們面臨的能源問題與環(huán)境問題;你們需要在歷史社科課程上培養(yǎng)出的觀察力與判斷力,來減輕和消除無家可歸與貧困、犯罪問題和各種歧視,讓這個(gè)國家變得更加公平和自由;你們需要在各類課程中逐漸累積和發(fā)展出來的創(chuàng)新意識和思維,去創(chuàng)業(yè)和建立新的公司與企業(yè),來制造就業(yè)機(jī)會(huì)和推動(dòng)經(jīng)濟(jì)的增長。我們需要你們中的每一個(gè)人都培養(yǎng)和發(fā)展自己的天賦、技能和才智,來解決我們所面對的最困難的問題。假如你不這么做——假如你放棄學(xué)習(xí)——那么你不僅是放棄了自己,也是放棄了你的國家。
當(dāng)然,我明白,讀好書并不總是件容易的事。我知道你們中的許多人在生活中面臨著各種各樣的問題,很難把精力集中在專心讀書之上。我知道你們的感受。我父親在我兩歲時(shí)就離開了家庭,是母親一人將我們拉扯大,有時(shí)她付不起帳單,有時(shí)我們得不到其他孩子們都有的東西,有時(shí)我會(huì)想,假如父親在該多好,有時(shí)我會(huì)感到孤獨(dú)無助,與周圍的環(huán)境格格不入。因此我并不總是能專心學(xué)習(xí),我做過許多自己覺得丟臉的事情,也惹出過許多不該惹的麻煩,我的生活岌岌可危,隨時(shí)可能急轉(zhuǎn)直下。但我很幸運(yùn)。我在許多事上都得到了重來的機(jī)會(huì),我得到了去大學(xué)讀法學(xué)院、實(shí)現(xiàn)自己夢想的機(jī)會(huì)。我的妻子——現(xiàn)在得叫她第一夫人米歇爾·奧巴馬了——也有著相似的人生故事,她的父母都沒讀過大學(xué),也沒有什么財(cái)產(chǎn),但他們和她都辛勤工作,好讓她有機(jī)會(huì)去這個(gè)國家最優(yōu)秀的學(xué)校讀書。你們中有些人可能沒有這些有利條件,或許你的生活中沒有能為你提供幫助和支持的長輩,或許你的某個(gè)家長沒有工作、經(jīng)濟(jì)拮據(jù),或許你住的社區(qū)不那么安全,或許你認(rèn)識一些會(huì)對你產(chǎn)生不良影響的朋友,等等。但歸根結(jié)底,你的生活狀況——你的長相、出身、經(jīng)濟(jì)條件、家庭氛圍——都不是疏忽學(xué)業(yè)和態(tài)度惡劣的借口,這些不是你去跟老師頂嘴、逃課、或是輟學(xué)的借口,這些不是你不好好讀書的借口。你的未來,并不取決于你現(xiàn)在的生活有多好或多壞。沒有人為你編排好你的命運(yùn),在美國,你的命運(yùn)由你自己書寫,你的未來由你自己掌握。
而在這片土地上的每個(gè)地方,千千萬萬和你一樣的年輕人正是這樣在書寫著自己的命運(yùn)。例如德克薩斯州羅馬市的賈斯敏·佩雷茲(Jazmin Perez)。剛進(jìn)學(xué)校時(shí),她根本不會(huì)說英語,她住的地方幾乎沒人上過大學(xué),她的父母也沒有受過高等教育,但她努力學(xué)習(xí),取得了優(yōu)異的成績,靠獎(jiǎng)學(xué)金進(jìn)入了布朗大學(xué),如今正在攻讀公共衛(wèi)生專業(yè)的博士學(xué)位。我還想起了加利福尼亞州洛斯拉圖斯市的安多尼·舒爾茲(Andoni Schultz),他從三歲起就開始與腦癌病魔做斗爭,他熬過了一次次治療與手術(shù)——其中一次影響了他的記憶,因此他得花出比常人多幾百個(gè)小時(shí)的時(shí)間來完成學(xué)業(yè),但他從不曾落下自己的功課。這個(gè)秋天,他要開始在大學(xué)讀書了。又比如在我的家鄉(xiāng),伊利諾斯州芝加哥市,身為孤兒的香特爾·史蒂夫(Shantell Steve)換過多次收養(yǎng)家庭,從小在治安很差的地區(qū)長大,但她努力爭取到了在當(dāng)?shù)乇=≌竟ぷ鞯臋C(jī)會(huì)、發(fā)起了一個(gè)讓青少年遠(yuǎn)離犯罪團(tuán)伙的項(xiàng)目,很快,她也將以優(yōu)異的成績從中學(xué)畢業(yè),去大學(xué)深造。賈斯敏、安多尼和香特爾與你們并沒有什么不同。和你們一樣,他們也在生活中遭遇各種各樣的困難與問題,但他們拒絕放棄,他們選擇為自己的教育擔(dān)起責(zé)任、給自己定下奮斗的目標(biāo)。我希望你們中的每一個(gè)人,都能做得到這些。因此,在今天,我號召你們每一個(gè)人都為自己的教育定下一個(gè)目標(biāo)——并在之后,盡自己的一切努力去實(shí)現(xiàn)它。你的目標(biāo)可以很簡單,像是完成作業(yè)、認(rèn)真聽講或每天閱讀——或許你打算參加一些課外活動(dòng),或在社區(qū)做些志愿工作;或許你決定為那些因?yàn)殚L相或出身等等原因而受嘲弄或欺負(fù)的孩子做主、維護(hù)他們的權(quán)益,因?yàn)槟愫臀乙粯樱J(rèn)為每個(gè)孩子都應(yīng)該能有一個(gè)安全的學(xué)習(xí)環(huán)境;或許你認(rèn)為該學(xué)著更好的照顧自己,來為將來的學(xué)習(xí)做準(zhǔn)備……當(dāng)然,除此之外,我希望你們都多多洗手、感到身體不舒服的時(shí)候要多在家休息,免得大家在秋冬感冒高發(fā)季節(jié)都得流感。不管你決定做什么,我都希望你能堅(jiān)持到底,希望你能真的下定決心。我知道有些時(shí)候,電視上播放的節(jié)目會(huì)讓你產(chǎn)生這樣那樣的錯(cuò)覺,似乎你不需要付出多大的努力就能腰纏萬貫、功成名就——你會(huì)認(rèn)為只要會(huì)唱rap、會(huì)打籃球或參加個(gè)什么真人秀節(jié)目就能坐享其成,但現(xiàn)實(shí)是,你幾乎沒有可能走上其中任何一條道路,因?yàn)椋晒κ羌y事。你不可能對要讀的每門課程都興趣盎然,你不可能和每名帶課教師都相處順利,你也不可能每次都遇上看起來和現(xiàn)實(shí)生活有關(guān)的作業(yè)。而且,并不是每件事,你都能在頭一次嘗試時(shí)獲得成功。但那沒有關(guān)系,因?yàn)樵谶@個(gè)世界上,最最成功的人們往往也經(jīng)歷過最多的失敗。J.K.羅琳的第一本《哈利·波特》被出版商拒絕了十二次才最終出版;邁克爾·喬丹上高中時(shí)被學(xué)校的籃球隊(duì)刷了下來,在他的職業(yè)生涯里,他輸了幾百場比賽、投失過幾千次射籃,知道他是怎么說的嗎?“我一生不停地失敗、失敗再失敗,這就是我現(xiàn)在成功的原因。” 他們的成功,源于他們明白人不能讓失敗左右自己——而是要從中吸取經(jīng)驗(yàn)。從失敗中,你可以明白下一次自己可以做出怎樣的改變;假如你惹了什么麻煩,那并不說明你就是個(gè)搗蛋貴,而是在提醒你,在將來要對自己有更嚴(yán)格的要求;假如你考了個(gè)低分,那并不說明你就比別人笨,而是在告訴你,自己得在學(xué)習(xí)上花更多的時(shí)間。沒有哪一個(gè)人一生出來就擅長做什么事情的,只有努力才能培養(yǎng)出技能。任何人都不是在第一次接觸一項(xiàng)體育運(yùn)動(dòng)時(shí)就成為校隊(duì)的代表,任何人都不是在第一次唱一首歌時(shí)就找準(zhǔn)每一個(gè)音,一切都需要熟能生巧。對于學(xué)業(yè)也是一樣,你或許要反復(fù)運(yùn)算才能解出一道數(shù)學(xué)題的正確答案,你或許需要讀一段文字好幾遍才能理解它的意思,你或許得把論文改上好幾次才能符合提交的標(biāo)準(zhǔn)。這都是很正常的。
不要害怕提問。不要不敢向他人求助。——我每天都在這么做。求助并不是軟弱的表現(xiàn),恰恰相反,它說明你有勇氣承認(rèn)自己的不足、并愿意去學(xué)習(xí)新的知識。所以,有不懂時(shí),就向大人們求助吧——找個(gè)你信得過的對象,例如父母、長輩、老師、教練或輔導(dǎo)員——讓他們幫助你向目標(biāo)前進(jìn)。你要記住,哪怕你表現(xiàn)不好、哪怕你失去信心、哪怕你覺得身邊的人都已經(jīng)放棄了你——永遠(yuǎn)不要自己放棄自己。因?yàn)楫?dāng)你放棄自己的時(shí)候,你也放棄了自己的國家。美國不是一個(gè)人們遭遇困難就輕易放棄的國度,在這個(gè)國家,人們堅(jiān)持到底、人們加倍努力,為了他們所熱愛的國度,每一個(gè)人都盡著自己最大的努力,不會(huì)給自己留任何余地。
250年前,有一群和你們一樣的學(xué)生,他們之后奮起努力、用一場革命最終造就了這個(gè)國家;75年前,有一群和你們一樣的學(xué)生,他們之后戰(zhàn)勝了大蕭條、贏得了二戰(zhàn);就在20年前,和你們一樣的學(xué)生們,他們后來創(chuàng)立了Google、Twitter和Facebook,改變了我們?nèi)伺c人之間溝通的方式。因此,今天我想要問你們,你們會(huì)做出什么樣的貢獻(xiàn)?你們將解決什么樣的難題?你們能發(fā)現(xiàn)什么樣的事物?
二十、五十或百年之后,假如那時(shí)的美國總統(tǒng)也來做一次開學(xué)演講的話,他會(huì)怎樣描述你們對這個(gè)國家所做的一切?
你們的家長、你們的老師和我,每一個(gè)人都在盡最大的努力,確保你們都能得到應(yīng)有的教育來回答這些問題。例如我正在努力為你們提供更安全的教室、更多的書籍、更先進(jìn)的設(shè)施與計(jì)算機(jī)。但你們也要擔(dān)起自己的責(zé)任。因此我要求你們在今年能夠認(rèn)真起來,我要求你們盡心地去做自己著手的每一件事,我要求你們每一個(gè)人都有所成就。請不要讓我們失望——不要讓你的家人、你的國家和你自己失望。你們要成為我們驕傲,我知道,你們一定可以做到。謝謝大家,上帝保佑你們,上帝保佑美國。
第三篇:奧巴馬演講——我們?yōu)槭裁匆蠈W(xué)
同學(xué)們:
今天跟大家談?wù)勜?zé)任的問題。
我們學(xué)校的老師們都在不停的激勵(lì)和啟迪你們,督促你們學(xué)習(xí)。
大部分的家長們也認(rèn)真看管你們認(rèn)真學(xué)習(xí)、完成作業(yè),教育你們不要成天
只會(huì)看電視或上網(wǎng)玩手機(jī)。
現(xiàn)在政府也設(shè)定了高標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)要求、協(xié)助老師和校長們的工作,改變在有些
學(xué)校里學(xué)生得不到應(yīng)有的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)的現(xiàn)狀。
但哪怕這一切都達(dá)到最好,哪怕我們有最盡職的教師、最好的家長、和最
優(yōu)秀的學(xué)校,假如你們不去履行自己的責(zé)任的話,那么這一切努力都會(huì)白費(fèi)。——除非你每天準(zhǔn)時(shí)去上學(xué)、除非你認(rèn)真地聽老師講課、除非你把父母、長輩和其他大人們說的話放在心上、除非你肯付出成功所必需的努力,否則這一切都會(huì)失去意義。
而這就是我今天講話的主題:對于自己的教育,你們中每一個(gè)人的責(zé)任。
首先,我想談?wù)勀銈儗τ谧约河惺裁簇?zé)任。
你們中的每一個(gè)人都會(huì)有自己擅長的東西,每一個(gè)人都是有用之材,而發(fā)
現(xiàn)自己的才能是什么,就是你們要對自己擔(dān)起的責(zé)任。教育給你們提供了發(fā)現(xiàn)自己才能的機(jī)會(huì)。
或許你能寫出優(yōu)美的文字——甚至有一天能讓那些文字出現(xiàn)在書籍和報(bào)刊
上——但假如不在語文課上經(jīng)常練習(xí)寫作,你不會(huì)發(fā)現(xiàn)自己有這樣的天賦;或許你能成為一個(gè)發(fā)明家、創(chuàng)造家——甚至設(shè)計(jì)出像今天的蘋果一樣流行的產(chǎn)品,或研制出新的藥物與疫苗——但假如不在物理化學(xué)課程上做上幾次實(shí)驗(yàn),你不會(huì)知道自己有這樣的天賦;或許你能成為一名政府官員或公務(wù)員、企業(yè)經(jīng)理,但假如你不去加入什么學(xué)生會(huì)或參加幾次演講賽,你也不會(huì)發(fā)現(xiàn)自己的才能。
而且,我可以向你保證,不管你將來想要做什么,你都需要相應(yīng)的教育。
——你想當(dāng)名醫(yī)生、當(dāng)名教師或當(dāng)名警察?你想成為護(hù)士、成為建筑設(shè)計(jì)師、律師或軍人?無論你選擇哪一種職業(yè),良好的教育都必不可少,這世上不存在不把書念完就能拿到好工作的美夢,任何工作,都需要你的汗水、訓(xùn)練與學(xué)習(xí)。
你們需要在數(shù)理化生課程上學(xué)習(xí)的知識和技能,去治療癌癥、艾滋那樣的疾病,和解決我們面臨的能源問題與環(huán)境問題;你們需要在歷史政治課程上培養(yǎng)出的觀察力與判斷力,來減輕和消除無家可歸與貧困、犯罪問題;你們需要在各類課程中逐漸累積和發(fā)展出來的創(chuàng)新意識和思維,去創(chuàng)業(yè)和建立新的公司與企業(yè),來制造就業(yè)機(jī)會(huì)和推動(dòng)經(jīng)濟(jì)的增長。
當(dāng)然,我明白,讀好書并不總是件容易的事。我知道你們中的許多人在生
活中面臨著各種各樣的問題,很難把精力集中在專心讀書之上。
你們中有些人可能沒有有利條件,或許你的生活中沒有能為你提供幫助和支持的長輩,或許你的某個(gè)家長沒有良好經(jīng)濟(jì)收入,家庭困難,或許你認(rèn)識一些會(huì)對你產(chǎn)生不良影響的朋友,等等。
但歸根結(jié)底,你的生活狀況——你的長相、出身、經(jīng)濟(jì)條件、家庭氛圍——都不是疏忽學(xué)業(yè)和態(tài)度惡劣的借口,這些不是你去跟老師頂嘴、逃課、或是輟學(xué)的借口,這些不是你不好好讀書的借口。
你的未來,并不取決于你現(xiàn)在的生活有多好或多壞。沒有人為你編排好你的命運(yùn),你的命運(yùn)由你自己書寫,你的未來由你自己掌握。
因此,在今天,我號召你們每一個(gè)人都為自己的教育定下一個(gè)目標(biāo)——并在之后,盡自己的一切努力去實(shí)現(xiàn)它。你的目標(biāo)可以很簡單,像是完成作業(yè)、認(rèn)真聽講或每天閱讀——或許你打算參加一些課外活動(dòng),或在學(xué)校做一些志愿工作;或許你決定為那些因?yàn)殚L相或出身等等原因而受嘲弄或欺負(fù)的孩子做主、維護(hù)他們的權(quán)益,因?yàn)槟愫臀覀兝蠋熞粯樱J(rèn)為每個(gè)孩子都應(yīng)該能有一個(gè)安全的學(xué)習(xí)環(huán)境;或許你認(rèn)為該學(xué)著更好的照顧自己,來為將來的學(xué)習(xí)做準(zhǔn)備??當(dāng)然,除此之外,我希望你們都多多洗手、天冷加衣,免得大家在秋冬感冒高發(fā)季節(jié)都得流感。
不管你決定做什么,我都希望你能堅(jiān)持到底,希望你能真的下定決心。我知道有些時(shí)候,電視上播放的節(jié)目會(huì)讓你產(chǎn)生這樣那樣的錯(cuò)覺,似乎你不需要付出多大的努力就能腰纏萬貫、功成名就——你會(huì)認(rèn)為只要會(huì)唱歌、會(huì)打籃球或參加個(gè)選秀節(jié)目,嫁個(gè)富二代就能坐享其成,但現(xiàn)實(shí)是,你幾乎沒有可能走上其中任何一條道路。
因?yàn)椋晒κ羌y事。你不可能對要讀的每門課程都興趣盎然,你不可能和每名科任教師都相處順利,你也不可能每次都遇上看起來和現(xiàn)實(shí)生活有關(guān)的作業(yè)。而且,并不是每件事,你都能在頭一次嘗試時(shí)獲得成功。
但那沒有關(guān)系。因?yàn)樵谶@個(gè)世界上,最最成功的人們往往也經(jīng)歷過最多的失敗。J.K.羅琳的第一本《哈利·波特》被出版商拒絕了十二次才最終出版;邁克爾·喬丹上高中時(shí)被學(xué)校的籃球隊(duì)刷了下來,在他的職業(yè)生涯里,他輸了幾百場比賽、投失過幾千次射籃,知道他是怎么說的嗎?“我一生不停地失敗、失敗再失敗,這就是我現(xiàn)在成功的原因。”
他們的成功,源于他們明白/人不能讓失敗左右自己——而是要從中吸取經(jīng)驗(yàn)。從失敗中,你可以明白下一次自己可以做出怎樣的改變;假如你惹了什么麻煩,那并不說明你就是個(gè)搗蛋鬼,而是在提醒你,在將來要對自己有更嚴(yán)格的要求;假如你考了個(gè)低分,那并不說明你就比別人笨,而是在告訴你,自己得在學(xué)習(xí)上花更多的時(shí)間。
沒有哪一個(gè)人一生出來就擅長做什么事情的,只有努力才能培養(yǎng)出技能。任何人都不是在第一次接觸一項(xiàng)體育運(yùn)動(dòng)時(shí)就成為我們學(xué)校參加縣運(yùn)會(huì)的代表,任何人都不是在第一次唱一首歌時(shí)就找準(zhǔn)每一個(gè)音,一切都需要熟能生巧。對于學(xué)業(yè)也是一樣,你或許要反復(fù)運(yùn)算才能解出一道數(shù)學(xué)題的正確答案,你或許需要讀一段文字好幾遍才能理解它的意思,你或許得把作文修改上好幾次才能符合上交的標(biāo)準(zhǔn)。這都是很正常的。
不要害怕提問。不要不敢向他人求助。求助并不是軟弱的表現(xiàn),恰恰相反,它說明你有勇氣承認(rèn)自己的不足、并愿意去學(xué)習(xí)新的知識。所以,有不懂時(shí),就向大人們求助吧——找個(gè)你信得過的對象,例如父母、長輩、老師——讓他們幫助你向目標(biāo)前進(jìn)。
你要記住,哪怕你表現(xiàn)不好、哪怕你失去信心、哪怕你覺得身邊的人都已經(jīng)放棄了你——永遠(yuǎn)不要自己放棄自己。
你們的家長、你們的老師和我,每一個(gè)人都在盡最大的努力,確保你們都能得到應(yīng)有的教育來回答這些問題。例如我上們正在努力為你們提供更安全的教室、更多的書籍、更先進(jìn)的教學(xué)設(shè)施。但你們也要擔(dān)起自己的責(zé)任。因此我要求你們從今天開始能夠認(rèn)真起來,我要求你們盡心地去做自己著手的每一件事,我要求你們每一個(gè)人今后都有所成就。請不要讓我們失望——不要讓你的家人、你自己失望。你們要成為我們的驕傲,我知道,你們一定可以做到。
謝謝大家
第四篇:奧巴馬演講《我們?yōu)槭裁匆蠈W(xué)》全文
弗吉尼亞州,阿林頓市,2009年9月8日
嗨,大家好!你們今天過得怎么樣?我現(xiàn)在和弗吉尼亞州阿林頓郡韋克菲爾德高中的學(xué)生們在一起,全國各地也有從幼兒園到高三的眾多學(xué)生們通過電視關(guān)注這里,我很高興你們能共同分享這一時(shí)刻。
我知道對于你們中的許多人而言,今天是新學(xué)期的開始,尤其是初入園、初入校的新生,更是你們在新環(huán)境中的第一天,難免會(huì)有些小小緊張。還可以想象有些即將面臨畢業(yè)的高年級生,現(xiàn)在的感覺一定不錯(cuò)。當(dāng)然不管你是幾年級,有些同學(xué)可能還希望現(xiàn)在繼續(xù)處在暑假中,可以睡懶覺。
能理解這種想法。當(dāng)我還是個(gè)孩子的時(shí)候,在印度尼西亞住了幾年。我的母親沒錢送我去當(dāng)?shù)囟际敲绹⒆由系膶W(xué)校,但她認(rèn)為讓我緊跟美國教育是很重要的,于是由她自己教我。從星期一到星期五,但是因?yàn)樗仨毠ぷ鳎芙涛业臅r(shí)間也就只能是在凌晨4點(diǎn)半。
你們可以想象,早起不是件樂意的事。很多時(shí)候,在餐桌邊,我就睡著了。但是每當(dāng)我抱怨時(shí),母親就只是給我一本書,然后說:“伙計(jì),我也沒空去野餐。”
有些人仍在調(diào)整心態(tài)以適應(yīng)新的學(xué)習(xí)生活,之所以我今天在這里,是有些非常重要的話想要告訴你們,有關(guān)教育和對新學(xué)期的期望。
迄今為止,我作過很多有關(guān)教育的演講,也多次提到了社會(huì)責(zé)任性。我提到過教師的責(zé)任是鼓勵(lì)學(xué)生和促進(jìn)他們學(xué)習(xí)。
父母的責(zé)任是確保你做你該做的事,完成你的作業(yè),而不是把所有空閑時(shí)間都用來看電視或玩xbox。
政府的責(zé)任是建立好標(biāo)準(zhǔn),支持教師和校長的工作,扶持那些較弱的學(xué)校,讓失學(xué)的孩子得到他們應(yīng)有的。
但是退一萬步講,除非你們完成了你們的責(zé)任,除非你們關(guān)注那些學(xué)校,除非你們注意到那些老師,除非你們聽從父母,祖輩或是那些通過努力獲得成功的長輩,否則即使我們擁有世界上最杰出的師資,最有支持力的家長,最好的學(xué)校,一切都不會(huì)有所不同。這就是我今天的講話核心,你們每個(gè)人對教育的責(zé)任。
我想從你們每個(gè)人對自己的責(zé)任講起。每個(gè)人都有擅長的事情,每個(gè)人都能貢獻(xiàn)些什么。所以你有責(zé)任發(fā)現(xiàn)自己的長處是什么,而學(xué)習(xí)就提供了這樣一個(gè)發(fā)揮的機(jī)會(huì)。
也許你會(huì)是一個(gè)作家——能寫書和在報(bào)紙上發(fā)表文章——但是如果你不完成英語課上布置給你的英語論文,你又怎么發(fā)現(xiàn)自己的才能?也許你會(huì)是一個(gè)發(fā)明家——可以設(shè)計(jì)出下一代iphone或是新藥甚至是疫苗——但是如果你不完成自然課上的作業(yè),你又怎能知道自己的潛能?也許你會(huì)成為市長,參議員或者最高法院大法官——但是如果你不參加學(xué)生會(huì)或辯論隊(duì),你又怎么了解自己的長處?
不管你將走上怎樣的道路,我敢保證你都需要接受教育。你想成為醫(yī)生,教師或是警察?護(hù)士,建筑師,律師還是軍人?這任何一個(gè)職業(yè)都需要受過良好教育的才能夠勝任,你不可能中途退學(xué)然后找到一份好工作,你必須得到相關(guān)培訓(xùn)和相關(guān)教育。
學(xué)習(xí)并不僅僅對你的生活和將來是重要的,它對整個(gè)國家的未來也是至關(guān)重要的,因?yàn)槊绹奈磥砭驮谀銈兩砩稀D銈兘裉煸趯W(xué)校所學(xué)關(guān)系到我們國家將來是否會(huì)遇到極大的挑戰(zhàn)。
你們需要利用在自然課和數(shù)學(xué)課上學(xué)到的知識和解決問題的能力去攻克癌癥和艾滋病;需要在歷史課和社會(huì)學(xué)上學(xué)到的洞察力和決斷力去對抗貧窮、饑寒、犯罪和歧視,使國家更公平和自由;需要在所有課程里學(xué)到的創(chuàng)造力去開辦公司解決就業(yè)問題和發(fā)展經(jīng)濟(jì)。
我們需要你們當(dāng)中的每一個(gè)人都去發(fā)展自己的天分,技能和智慧,這樣你們才能幫我們這群老家伙們解決大難題。如果你們不那樣做,如果你退學(xué)了,那你就不僅僅是你個(gè)人的事,還牽涉到你的國家。
我知道,要學(xué)得好,并不容易,很多人現(xiàn)在還有一些困難以致無法全身心地投入到學(xué)習(xí)上去。
我明白那樣的處境。我父親在我兩歲的時(shí)候就離開了我們,母親一人撫養(yǎng)我,還得拼命工作付賬單,因此不能總是給我其他孩子有的東西。那也是我最想有個(gè)父親的日子,那段時(shí)間里,我感到孤獨(dú)和離群。
因此,我無法集中注意力學(xué)習(xí),我做了一些不太好的事情,而且陷入了一些不必要的麻煩。那時(shí)的生活很容易就會(huì)變得更糟。
但是,我很幸運(yùn),得到了修正的機(jī)會(huì)。進(jìn)入了大學(xué)的法學(xué)院,并一步一步實(shí)現(xiàn)我的夢想。我的妻子,第一夫人米歇爾.奧巴馬,她也有類似的經(jīng)歷。她的父母都沒上過大學(xué),而且也不富有。但是他們工作努力,而她勤奮學(xué)習(xí),因此她能進(jìn)入這個(gè)國家最好的大學(xué)。
也許有些人并沒有這樣的條件。也許你的生活中并沒有給予你所需支持的長輩,也許因?yàn)榧胰耸I(yè)了而沒有足夠的錢來生活,也許你住在一個(gè)不能給你安全感的地方,或是你有一些朋友,唆使你去做些不該做的事情。
但歸根結(jié)底,你生活的環(huán)境,你的樣子,你從哪里來,你有多少錢,你的家庭怎么樣,這些都不能成為你不做功課和不好好上學(xué)的借口。與老師吵架,逃課,退學(xué)都是沒有借口可言的。不去嘗試也是說不過去的。
你現(xiàn)在的處境并不能決定你將來也是這樣。沒人能決定你的命運(yùn),因?yàn)樵诿绹阋约鹤V寫自己的命運(yùn),你的將來由你自己創(chuàng)造。??
這就是我今天為什么要號召大家確定一個(gè)學(xué)習(xí)目標(biāo)的原因,去做每一件讓你更接近目標(biāo)的事情。你的目標(biāo)可以很簡單,比如做完所有的功課,專心聽講,或者每天多花些時(shí)間來看書。也許你決定參加課外活動(dòng),或是參加社區(qū)的志愿者。也許你想保護(hù)那些因?yàn)橥獗砘蛏矸荻獾剿俗I笑和欺負(fù)的小孩子,因?yàn)槟愫臀乙粯酉嘈牛械暮⒆佣加袡?quán)利得到一個(gè)安全的學(xué)習(xí)環(huán)境。也許你想更好地照顧自己,這樣才能為學(xué)習(xí)做更充分的準(zhǔn)備。不管你的目標(biāo)是什么,我希望你們?nèi)プ觯フ嬲馗吨T于行動(dòng)。
我知道有些時(shí)候你們會(huì)從電視里得到這樣的信息,即使不努力也可以變得有錢和成功,比如成為歌手,籃球明星或是電視名人。但更大的可能性是,這幾種,你一樣也成不了。
事實(shí)是,成功是非常艱難的事。你不可能喜歡所有的課程,你不可能和所有的老師合拍,不是所有的作業(yè)看起來都和你現(xiàn)在的生活息息相關(guān),而且你不可能,也不必要在第一次嘗試時(shí),就獲得成功。
這些都沒什么。一些最成功的人同時(shí)也是失敗次數(shù)最多的人。J.K.Rowling, 哈利波特的作者,她的第一本哈利波特在正式出版之前就被拒了12次。而邁克爾喬丹被從高中籃球隊(duì)踢了出去,因此他錯(cuò)過了他職業(yè)生涯中的上百場比賽和幾千個(gè)投籃。但他曾經(jīng)說過:“我的成功源自于我一次又一次的失敗。”
這些人之所以成功,是因?yàn)樗麄兠靼祝悴荒鼙皇〈虻梗惚仨殢氖≈袑W(xué)習(xí),如何在下一次做出改變。因此如果你陷入困境,那并不意味著你是倒霉蛋,那只說明你要加倍努力來走向成功。如果你成績不好,那并不代表你很笨,只說明你需要花更多的時(shí)間在學(xué)習(xí)上。
沒有人生來就是天才,只有熟能生巧。你不會(huì)在接觸一項(xiàng)新運(yùn)動(dòng)時(shí)就進(jìn)校隊(duì),你也不會(huì)在第一次唱歌時(shí)一點(diǎn)不走音,因此你需要練習(xí)。這個(gè)道理同樣適用于學(xué)習(xí)。你也許要做好幾遍才能答對一道數(shù)學(xué)題,你也許要讀好幾遍才能讀懂一篇文章,你一定要打好幾遍草稿才能完成一篇可以上交的論文。
不要害怕問問題,不要害怕在你需要的時(shí)候請求幫助,像我每天都在請求他人幫忙。求助于人不是弱者的象征,恰恰相反是強(qiáng)者的特質(zhì),因?yàn)檫@說明你有勇氣承認(rèn)你在某方面的無知,而這能幫助你學(xué)到新知識。所以找一個(gè)你信任的人,父母,祖父母,老師,教練或是咨詢師,讓他們幫助你達(dá)到你的目標(biāo)。
當(dāng)你掙扎,當(dāng)你怯懦,甚至當(dāng)你覺得大家都放棄你的時(shí)候,你千萬不要放棄你自己,因?yàn)楫?dāng)你放棄你自己的時(shí)候,你也就放棄了你的國家。
美國夢跟那些遇到困難就放棄的人無關(guān),只記載著那些勇往直前,努力奮斗,為了國家拼盡全力做每件事的人們。
在250年前和你們坐在同樣地方的學(xué)生,引領(lǐng)了革命并建立了這個(gè)國家;在75年前和你們坐在同樣地方的學(xué)生,克服了經(jīng)濟(jì)蕭條并贏得了世界大戰(zhàn),還登上了月球;在20年前和你們坐在同樣地方的學(xué)生,成立了google,twitter和facebook,改變了我們的交流方式。
因此,今天我想問問你們所有人,將來你們會(huì)有怎樣的貢獻(xiàn)?你們會(huì)解決什么樣的問題?你們會(huì)有什么新發(fā)現(xiàn)?20,50或100年后,從你們當(dāng)中走出的總統(tǒng)會(huì)怎樣評述你們對這個(gè)國家所做的一切?
現(xiàn)在,你們的老師,你們的家庭,還有我都在竭盡所能去為了確保你們能夠受到所需的教育而去面對這些問題,解決這些問題。政府努力為你們提供學(xué)習(xí)所需的教室,書本,設(shè)備和電腦,但是你們也要完成你們的學(xué)業(yè)。因此我希望所有的人能在這一年認(rèn)真起來,花最大的努力做好自己的事,每個(gè)人都有進(jìn)步。不要讓我們失望,不要讓你的家庭失望,不要讓國家失望。更重要的,是不要讓自己失望,讓我們都為你感到驕傲。
第五篇:奧巴馬演講,我們?yōu)槭裁匆蠈W(xué)?
Hello, everybody!Thank you.Thank you.Thank you, everybody.All right, everybody go ahead and have a seat.How is everybody doing today?(Applause.)How about Tim Spicer?(Applause.)I am here with students at Wakefield High School in Arlington, Virginia.And we’ve got students tuning in from all across America, from kindergarten through 12th grade.And I am just so glad that all could join us today.And I want to thank Wakefield for being such an outstanding host.Give yourselves a big round of applause.(Applause.)大家好!謝謝你們.謝謝你們.謝謝你們大家.好,大家請就坐.你們今天都好嗎?(掌聲)蒂姆?斯派塞(Tim Spicer)好嗎?(掌聲)我現(xiàn)在與弗吉尼亞州阿靈頓郡韋克菲爾德高中的學(xué)生們在一起.美國各地從小學(xué)預(yù)備班到中學(xué)12年級的學(xué)生正在收聽收看.我很高興大家今天都能參與.我還要感謝韋克菲爾德高中出色的組織安排.請為你們自己熱烈鼓掌.(掌聲)
I know that for many of you, today is the first day of school.And for those of you in kindergarten, or starting middle or high school, it’s your first day in a new school, so it’s understandable if you’re a little nervous.I imagine there are some seniors out there who are feeling pretty good right now--(applause)--with just one more year to go.And no matter what grade you’re in, some of you are probably wishing it were still summer and you could’ve stayed in bed just a little bit longer this morning.我知道,今天是你們很多人開學(xué)的日子.對于進(jìn)入小學(xué)預(yù)備班、初中或高中的學(xué)生,今天是你們來到新學(xué)校的第一天,心里可能有點(diǎn)緊張,這是可以理解的.我能想象有些畢業(yè)班學(xué)生現(xiàn)在感覺很不錯(cuò)——(掌聲)——還有一年就畢業(yè)了.不論在哪個(gè)年級,你們有些人可能希望暑假更長一點(diǎn),今天早上還能多睡一小會(huì)兒.I know that feeling.When I was young, my family lived overseas.I lived in Indonesia for a few years.And my mother, she didn’t have the money to send me where all the American kids went to school, but she thought it was important for me to keep up with an American education.So she decided to teach me extra lessons herself, Monday through Friday.But because she had to go to work, the only time she could do it was at 4:30 in the morning.我了解這種感覺.我小時(shí)候,我們家生活在海外.我在印度尼西亞住了幾年.我媽媽沒有錢送我上其他美國孩子上的學(xué)校,但她認(rèn)為必須讓我接受美式教育.因此,她決定從周一到周五自己給我補(bǔ)課.不過她還要上班,所以只能在清晨四點(diǎn)半給我上課.Now, as you might imagine, I wasn’t too happy about getting up that early.And a lot of times, I’d fall asleep right there at the kitchen table.But whenever I’d complain, my mother would just give me one of those looks and she’d say, “This is no picnic for me either, buster.”(Laughter.)
你們可以想見,我不太情愿那么早起床.有很多次,我趴在餐桌上就睡著了.但每當(dāng)我抱怨的時(shí)候,我媽媽都會(huì)那樣地看我一眼,然后說:“小子,這對我也并不輕松.”(笑聲)
So I know that some of you are still adjusting to being back at school.But I’m here today because I have something important to discuss with you.I’m here because I want to talk with you about your education and what’s expected of all of you in this new school year.我知道你們有些人還在適應(yīng)開學(xué)后的生活.但我今天來到這里是因?yàn)橛兄匾氖虑橐湍銈冋f.我來這里是要和你們談?wù)勀銈兊慕逃龁栴},以及在這個(gè)新學(xué)年對你們所有人的期望.Now, I’ve given a lot of speeches about education.And I’ve talked about responsibility a lot.我做過很多次有關(guān)教育問題的演講.我多次談到過責(zé)任問題.I’ve talked about teachers’ responsibility for inspiring students and pushing you to learn.我談到過教師激勵(lì)學(xué)生并督促他們學(xué)習(xí)的責(zé)任.I’ve talked about your parents’ responsibility for making sure you stay on track, and you get your homework done, and don’t spend every waking hour in front of the TV or with the Xbox.我談到過家長的責(zé)任,要確保你們走正路,完成家庭作業(yè),不要整天坐在電視前或玩Xbox游戲.I’ve talked a lot about your government’s responsibility for setting high standards, and supporting teachers and principals, and turning around schools that aren’t working, where students aren’t getting the opportunities that they deserve.我多次談到過政府的責(zé)任,要制定高標(biāo)準(zhǔn),支持教師和校長的工作,徹底改善不能為學(xué)生提供應(yīng)有機(jī)會(huì)的、教育質(zhì)量差的學(xué)校.But at the end of the day, we can have the most dedicated teachers, the most supportive parents, the best schools in the world--and none of it will make a difference, none of it will matter unless all of you fulfill your responsibilities, unless you show up to those schools, unless you pay attention to those teachers, unless you listen to your parents and grandparents and other adults and put in the hard work it takes to succeed.That’s what I want to focus on today: the responsibility each of you has for your education.然而,即使我們擁有最敬業(yè)的教師,最盡力的家長和全世界最好的學(xué)校——如果你們大家不履行你們的責(zé)任,不到校上課,不專心聽講,不聽家長、祖父祖母和其他大人的話,不付出取得成功所必須的勤奮努力,那么這一切都毫無用處,都無關(guān)緊要.這就是我今天講話的重點(diǎn):你們每個(gè)人對自己的教育應(yīng)盡的責(zé)任.I want to start with the responsibility you have to yourself.Every single one of you has something that you’re good at.Every single one of you has something to offer.And you have a responsibility to yourself to discover what that is.That’s the opportunity an education can provide.我首先要講講你們對自己應(yīng)盡的責(zé)任.你們每個(gè)人都有自己的長處.你們每個(gè)人都能做出自己的貢獻(xiàn).你們對自己應(yīng)盡的責(zé)任是發(fā)現(xiàn)自己的能力所在.而教育能夠提供這樣的機(jī)會(huì).Maybe you could be a great writer--maybe even good enough to write a book or articles in a newspaper--but you might not know it until you write that English paper--that English class paper that’s assigned to you.Maybe you could be an innovator or an inventor--maybe even good enough to come up with the next iPhone or the new medicine or vaccine--but you might not know it until you do your project for your science class.Maybe you could be a mayor or a senator or a Supreme Court justice--but you might not know that until you join student government or the debate team.你或許能成為一名出色的作家——甚至可能寫書或在報(bào)紙上發(fā)表文章——但你可能要在完成那篇英文課的作文后才會(huì)發(fā)現(xiàn)自己的才華.你或許能成為一名創(chuàng)新者或發(fā)明家——甚至可能設(shè)計(jì)出新一代iPhone或研制出新型藥物或疫苗——但你可能要在完成科學(xué)課的實(shí)驗(yàn)后才會(huì)發(fā)現(xiàn)自己的才華.你或許能成為一名市長或參議員或最高法院的大法官——但你可能要在參加學(xué)生會(huì)的工作或辯論隊(duì)后才會(huì)發(fā)現(xiàn)自己的才華.And no matter what you want to do with your life, I guarantee that you’ll need an education to do it.You want to be a doctor, or a teacher, or a police officer? You want to be a nurse or an architect, a lawyer or a member of our military? You’re going to need a good education for every single one of those careers.You cannot drop out of school and just drop into a good job.You’ve got to train for it and work for it and learn for it.不論你的生活志向是什么,我敢肯定你必須上學(xué)讀書才能實(shí)現(xiàn)它.你想當(dāng)醫(yī)生、教師或警官嗎?你想當(dāng)護(hù)士、建筑師、律師或軍人嗎?你必須接受良好的教育,才能從事上述任何一種職業(yè).你不能指望輟學(xué)后能碰上個(gè)好工作.你必須接受培訓(xùn),為之努力,為之學(xué)習(xí).And this isn’t just important for your own life and your own future.What you make of your education will decide nothing less than the future of this country.The future of America depends on you.What you’re learning in school today will determine whether we as a nation can meet our greatest challenges in the future.這并非只對你個(gè)人的人生和未來意義重大.可以毫不夸大地說,教育給你帶來的益處將決定這個(gè)國家的未來.美國的未來取決于你們.你們今日在校學(xué)習(xí)的知識將決定我們作為一個(gè)國家是否能夠迎接我們未來所面臨的最嚴(yán)峻挑戰(zhàn).You’ll need the knowledge and problem-solving skills you learn in science and math to cure diseases like cancer and AIDS, and to develop new energy technologies and protect our environment.You’ll need the insights and critical-thinking skills you gain in history and social studies to fight poverty and homelessness, crime and discrimination, and make our nation more fair and more free.You’ll need the creativity and ingenuity you develop in all your classes to build new companies that will create new jobs and boost our economy.你們將需要利用你們通過自然科學(xué)和數(shù)學(xué)課程所學(xué)到的知識和解決問題的能力來治愈癌癥、艾滋病及其他疾病,開發(fā)新的能源技術(shù)和保護(hù)我們的環(huán)境.你們將需要利用你們在歷史學(xué)和社會(huì)學(xué)課堂上所獲得的知識和獨(dú)立思考能力來抗擊貧困和解決無家可歸問題,打擊犯罪和消除歧視,使我們的國家更公平、更自由.你們將需要利用你們在所有課堂上培養(yǎng)的創(chuàng)造力和智慧來創(chuàng)辦新公司,增加就業(yè)機(jī)會(huì),振興我們的經(jīng)濟(jì).We need every single one of you to develop your talents and your skills and your intellect so you can help us old folks solve our most difficult problems.If you don’t do that--if you quit on school--you’re not just quitting on yourself, you’re quitting on your country.我們需要你們每個(gè)人發(fā)揮你們的聰明才智和技能,以便幫助老一輩人解決我們面臨的最棘手問題.如果你們不這樣做,如果你們輟學(xué),你們不僅僅是自暴自棄,也是拋棄自己的國家.Now, I know it’s not always easy to do well in school.I know a lot of you have challenges in your lives right now that can make it hard to focus on your schoolwork.我自然知道要做到學(xué)業(yè)優(yōu)秀并非總是易事.我知道你們許多人在生活中面臨挑戰(zhàn),難以集中精力從事學(xué)業(yè).I get it.I know what it’s like.My father left my family when I was two years old, and I was raised by a single mom who had to work and who struggled at times to pay the bills and wasn’t always able to give us the things that other kids had.There were times when I missed having a father in my life.There were times when I was lonely and I felt like I didn’t fit in.我明白這一點(diǎn).我有親身感受.兩歲時(shí),我父親離家而去,我是由一位單親母親撫養(yǎng)成人的,母親不得不工作,并時(shí)常為支付生活費(fèi)用而苦苦掙扎,但有時(shí)仍無法為我們提供其他孩子享有的東西.有時(shí),我渴望生活中能有一位父親.有時(shí)我感到孤獨(dú),感到自己不適應(yīng)社會(huì).So I wasn’t always as focused as I should have been on school, and I did some things I’m not proud of, and I got in more trouble than I should have.And my life could have easily taken a turn for the worse.我并非總是像我應(yīng)該做到的那樣專心學(xué)習(xí),我也曾做過我如今不能引以為豪的一些事情,我曾惹過不應(yīng)該惹的麻煩.我的人生原本會(huì)輕易陷入更糟糕的境地.But I was--I was lucky.I got a lot of second chances, and I had the opportunity to go to college and law school and follow my dreams.My wife, our First Lady Michelle Obama, she has a similar story.Neither of her parents had gone to college, and they didn’t have a lot of money.But they worked hard, and she worked hard, so that she could go to the best schools in this country.但是,我當(dāng)年際遇不錯(cuò).我有過許多第二次機(jī)會(huì),我有幸能上大學(xué),上法學(xué)院,追求自己的理想.我的妻子,我們的第一夫人米歇爾?奧巴馬,也有著類似的經(jīng)歷.她的父母都未曾上過大學(xué),家里很窮.但他們非常勤奮 ,她也是如此,因此她得以進(jìn)入一些美國最好的學(xué)校.Some of you might not have those advantages.Maybe you don’t have adults in your life who give you the support that you need.Maybe someone in your family has lost their job and there’s not enough money to go around.Maybe you live in a neighborhood where you don’t feel safe, or have friends who are pressuring you to do things you know aren’t right.你們中有一些人可能沒有那些有利條件.或許你們生活中沒有成年人為你們提供你們所需要的支持.或許你們家中有人失業(yè),經(jīng)濟(jì)非常拮據(jù).或許你們生活在使你們感覺不安全的社區(qū),或有朋友逼迫你們?nèi)プ瞿銈冎啦粚Φ氖虑?kN懍奔 2014-09-29