久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

在押人員保外申請醫學鑒定受理告知書

時間:2019-05-14 11:11:19下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《在押人員保外申請醫學鑒定受理告知書》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《在押人員保外申請醫學鑒定受理告知書》。

第一篇:在押人員保外申請醫學鑒定受理告知書

在押人員保外申請醫學鑒定受理告知書

第一條 我院是由省政府批準的具有醫學司法鑒定資格的醫院,主要從事罪犯、勞教人員、犯罪嫌疑人保外就醫疾病及傷殘的醫學鑒定,暫不受理精神病鑒定。

第二條 醫學鑒定須由公安、法院、檢察院、司法行政部門,國家安全機關及關押機關以書面正式委托,不受理其它機關、單位和個人委托或申請司法醫學鑒定。

第三條 委托司法醫學鑒定單位應提交以下材料:

(一)司法醫學鑒定委托書;

(二)提供被鑒定人的病情資料及有關證據。(所提供被鑒定人的病情資料及有關證據須由委托機關蓋章認可);

(三)被鑒定人近期兩寸免冠照片兩張。

第四條 我院鑒定組必要時可通知被鑒定人到指定場所接受醫學檢查或鑒定人到被鑒定人處進行調查取證。

第五條 委托醫學鑒定單位提供的材料不全,證據不實,或未辦理有關手續,我院鑒定組有權不予受理鑒定。

第六條 我院鑒定組自受理委托之日起在有效工作日十五日內作出結論,以書面文件形式通知委托單位。

第七條 鑒于目前全國尚無統一的司法醫學鑒定標準,我院鑒定可參照司法部、最高人民檢察院、公安部司發(1990)247號“罪犯保外就醫疾病傷殘范圍”標準。

委托單位 醫學鑒定機構

(聯系人)簽字:(經辦人)簽字: 日 期: 日 期:

第二篇:受理告知書

中共薊縣xxxxx紀委實名舉報受理告知書

編號:

同志:

你(們)于 年 月 日向我委(局)署實名舉報的 問題收悉。根據相關規定,由(轉)承辦,調查結束后將由承辦部門(單位)向你(們)反饋情況。

特此告知。

Xxx紀委

年 月 日

(注:本告知書一式三份,一份由信訪舉報部門存查,一份隨信訪舉報材料轉交承辦部門(單位),一份給舉報人。)

第三篇:看守所在押人員權利和義務告知書

看守所在押人員權利和義務告知書

根據《刑事訴訟法》、《看守所條例》、《看守所條例實施辦法》等有關規定,看守所在押人員在看守所羈押期間享有以下權利和遵守以下義務:

一、在押人員依法享有的權利

(一)人格尊嚴不受侵犯。在押人員在羈押期間仍然享有人格尊嚴,任何人不得歧視、謾罵、體罰、虐待;

(二)通信會見。在押人員在羈押期間,辯護律師按規定程序和證件會見;在押人員經辦案機關同意,并經公安機關批準,可以與近親屬通信;

(三)生活衛生保障。看守所應當保證在押人員伙食按規定標準供應;保證清潔的居住環境和必要的休息時間;定期組織在押人員洗澡、理發;在押人員生病應當及時給予治療;

(四)減刑、假釋、暫予監外執行。留所服刑罪犯符合法定條件可依法被減刑、假釋、暫予監外執行(保外就醫);

(五)檢舉、控告、申訴。在押人員對看守所民警體罰、虐待等侵害其合法權益的行為有權向人民檢察院提出控告;在押人員發現看守所民警貪污、索賄、受賄、吃拿卡要、徇私舞弊減刑、假釋、暫予監外執行等違法行為有權向人民檢察院檢舉;在押人員對辦案人員和看守所民警違法扣留款物不還、刑期折抵有錯誤、超過規定羈押期限、加戴械具、關禁閉等行為不服有權向人民檢察院申訴;

(六)訴訟權利。

1、家庭困難有權申請法律援助機構幫助;

2、有權聘請辯護律師 ;

3、有權申請辦案人員回避;

4、對一審判決不服可以上訴 ;

5、對判決結果不服可以申訴;

6、提審時工作人員不得少于2人;

7、訊問未成年人犯罪嫌疑人、被告應當有未成年犯罪嫌疑人、被告人的法定代理人到場,其中訊問女性未成年犯罪嫌疑人,應當有女工作人員在場;

8、羈押期限期滿,辦案機關應當及時為犯罪嫌疑(被告)人辦理換押手續或變更強制措施;

9、犯罪嫌疑(被告)人患有嚴重疾病不宜在看守所羈押、羈押期限屆滿以及有其他特殊情況需要變更強制措施的,可以向看守所或駐所檢察室提出要求變更強制措施的意見;

(七)其他依法享有的權利。

二、在押人員必須遵守的義務

(一)守法。遵守國家法律、法規,看守所的管理規定;不將危險品和違禁物品帶入看守所;不準私藏刀具、利器、香煙、打火機等違禁品;不絕食、鬧監、喧嘩、打架、稱強耍霸、強吃強占;保持監室內整潔衛生,愛護公共財物;按時就寢;通過自己的言行自覺維護看守所秩序;

(二)學習改造。主動接受看守所的政治、文化、法律、技術教育,積極參加勞動,努力改造自己的思想,爭取早日回歸社會;

(三)坦白自首。自覺主動協助司法機關將案件查清,積極檢舉揭發監區內外犯罪行為,勸阻他人行兇、逃跑和其他違法犯罪活動,爭取從寬處理;

(四)報告制度。發現在押人員生病、違反監規、預謀逃跑、行兇、自殺、破壞監區等其他行為要立即報告或制止;

(五)禁止串供。在押人員不準向其他監室喊話、扔紙條、或其他物品,不準托人或為他人帶書信或口信等;

(六)根據法律法規規定的其他必須遵守的義務。

黃山市人民檢察院駐所檢察室

二〇一三年四月三日

第四篇:外國籍在押人員須知在押人員權利義務告知書翻譯

外國籍在押人員須知 Notice for Foreign Detainee

大連市看守所嚴格依照中國法律和監管工作規定,對在押人員進行嚴格規范的管理。同時根據相關規定,大連市看守所依法保障外籍在押人員訴訟、人身及通信會見等基本權利,尊重外籍在押人員的人格尊嚴、宗教信仰和生活習俗。

In accordance with Chinese rules and regulation provisions, the detainees should be regulated strictly under Dalian detention house’s standard management.At the same time, Dalian detention house will guarantee foreign detainees’ litigation right, personal right, communication and interview right etc.according to relevant laws, and will respect the human dignity, religious belief and living custom of the foreign detainees.1、對外國籍在押人員適當提高伙食標準。

1.Improve the foreign detainees’ meal standard properly.2、外國籍犯罪嫌疑人、被告人、罪犯要求會見通信的必須經辦案單位同意,與其國籍駐華,外交領事官員通信的,交辦案機關處理。可以使用其本國語言文字會見、通信(通訊)。

2.In the case of foreign suspects, defendants or criminals demand to exercise the communication and interview right, it must be agreed by the department handling the related case.If they want to communicate with their diplomatic consular officials, it should be hand over to the case handling organs.They can interview and communicate with their mother language.3、被判處拘役的外國籍罪犯可以提出探親申請,看守所根據實際情況,經地市級以上公安機關審批,做出批準決定后,可以探親。對判處拘役的外國籍罪犯離所探親時,不得出境。

3.The criminal sentenced to criminal detention can submit an application for Visit, the detention house should act in accordance with the actual situation, after the examination and approval of public security organs above city level, the criminal can be visited, but should not leave China.4、外國駐華外交、領事官員要求探視其本國籍犯罪嫌疑人、被告人的,看守所應當根據辦案機關出具的書面通知,及時安排探視。犯罪嫌疑人、被告人拒絕探視的,看守所不予安排,但應當由犯罪嫌疑人、被告人出具其本人簽名的書面聲明。

4.In the case of foreign diplomat or consular officer stationed in China demand to visit the criminals or defendants, the Dalian detention house should arrange the visit time in time according to the written notice issued by case handling organ.If the criminal suspect or defendant refused to be visited, the Dalian detention house should not arrange, but must offer the written statement signed by the the criminal suspect or defendant in person.5、外國籍罪犯親屬、監護人首次要求會見的,看守所應當告知其向省級公安機關提出書面申請,看守所應當根據省級公安機關的書面通知予以安排。外國籍罪犯親屬或者監護人再次要求會見的,看守所可以直接安排。外國籍罪犯本人拒絕其親屬、監護人會見的,看守所不予安排,但罪犯應當出具由其本人簽名的書面聲明。5.In the case of the foreign detainees’ relatives and guardians demand to visit for the first time, the detention house should report to the provincial public security organs in written application, and should arrange the corresponding treatment according to the written notification issued by the provincial public security organs.If the foreign detainees’ relatives and guardians demand to visit again, the detention house should arrange directly.If the foreign detainee refuse to be visited by his or her relatives and guardians in person, the detention house should not arrange the visit appointment, but must offer the written statement signed by the the criminal suspect or defendant in person.大 連 市 看 守 所 Dalian detention house 在押人員權利義務告知書

Notification for Foreign Detainees’ Rights and Obligations

為規范看守所的執法管理,保障在押人員的合法權利,維護監管秩序,根據有關法律規定,看守所應當在收押時向在押人員依法享有的權利和必須履行的義務以及權力受到侵害時的救濟途徑。

In order to standard the law enforcement management of the detention house, safeguard the legal rights of the detainees and preserve the regulation order, the detention house should safeguard the detainees’ rights and the detainees should fulfill their obligations in accordance with the law.一、在押人員依法享有以下權利 :

Detainees’ Rights: 1.入所時獲得健康體檢。患病時獲得及時治療。

1.To get the physical examination when into the detention house and to get immediate treatment when be ill.2.隨身攜帶的合法財物不受侵占。按照規定由看守所代為保管的財物出現損壞、滅失(不可抗力因素除外)的,由看守所照價賠償。在看守所內購買日常生活用品的價格不超出當地市場零售價格,消費時由本人簽字確認。

2.Their legal property carried should not be invaded and occupied.If their property was damaged or loss(except for force majeure)when be entrusted to take care by the detention house, the detention house should compensate according to the cost.The price of daily staff purchased in the detention house should not be expensive than the local market retail price, and the buyer should sign in person when buy something.3.吃足規定的伙食實物量標準,享有足夠的飲用水,每日睡眠不少于8小時,每日上、下午各進行不少于一小時的監室外活動(雨、雪等特殊天氣情況下除外)。

3.The detainees should be treated with enough food and water according to relevant regulations, and should have at least 8 hours sleeping time.They should have at least one hour’s outdoor activities at the morning and afternoon each(except for the special weather, such as snow, rain, etc.).4.人格受到尊重。不被看守所管理人員及其他在押人員欺壓、凌辱、毆打、體罰、虐待。不受其他在押人員安排和指使。

4.Their dignities should be respected.The detention house managerial personnel should never bully, oppress, humiliate, beat, abuse or maltreat the detainees.And the detainees should not be arranged and orchestrated by other detainees.5.上訴、申訴、控告、檢舉、聘請律師等材料,由看守所及時轉交有關部門,不被扣壓、拖延和損毀。

5.The materials of appeal, complaint, accuse, prosecution or hiring a lawyer should be transferred to related department, no one can withhold, linger or damage the materials.6.按照法律規定與親屬、律師或者其他辯護人通信、會見。

6.The detainees have the right to communicate or interview with their relatives , lawyers or other counsels in accordance with the law.7.未被剝奪政治權利或者停止行使選舉權的,依法享有選舉權。

7.The detainees who haven’t be deprived of the political rights or be stopped to exercise the right to vote, have the right to vote in accordance with the law.8.少數民族和外國籍在押人員的風俗和禁忌得到尊重。

8.The ethnic minority or foreign detainees’ customs and taboos should be respected.9.女性在押人員由女民警管理。女性在押人員、未成年在押人員、患病在押人員獲得適當照顧。

9.The female detainees should be managed by the female police.The female detainees, the nonage detainees and the ill detainees should be take care of properly.10.留所服刑罪犯符合法定條件的依法被減刑、假釋、暫予監外執行。

10.The criminals who are meet the legal conditions of reducing a penalty, releasing on parole and emporary execution outside prison can enjoy their rights.11.合法權益受到侵害時,有權進行控告、投訴。

11.When the detainees’ legal rights are encroached, they have the right to charge or complain.12.享有其他合法權益及獲得其他合法幫助。

12.The detainees have the right of getting legal help and other rights.二、在押人員必須遵守以下規定: Detainees’ Obligations:

1.遵守法律法規和看守所管理規定,服從看守所民警的管理和值勤武警的看管。

1.The detainees should observe laws and the detention house’s regulations, and adhere to the police’s management and armed police’s supervision.2.遵守看守所一日生活制度,按規定的作息時間和內容進行活動,接受看守所法制、文化、道德等教育。

2.The detainees should obey the daily regime of the detention house, and arrange the activities according to the regulated schedule and accept the legal, cultural and moral education provided by the detention house.3.發現其他在押人員有預謀、實施脫逃、行兇、自殺等行為的,要立即報告或者制止,不得隱瞞、包庇。

3.If the detainee find other detainee has activities of premeditation, trying to breaking the prison, suicide etc., he should report or stop the activity immediately, and should not conceal or shield.4.不準拉幫結伙、恃強凌弱,不準毆打、體罰、虐待、侮辱其他在押人員,不準打架斗毆。

4.No detainee can form cliques, bully the weak.The detainee should never beat, abuse, maltreat or humiliate others.No fighting and brawling.5.不準私藏刀具、利器、繩索、香煙、火柴和打火機等違禁物品。

5.No detainee can hide the knife, sharp weapon, rope, cigarette, match, lighter or other prohibited items.6.保持人和監室衛生,不準隨意刻畫。

6.Keep yourself and the cell clean.Do not scribble on the wall.7.愛護公物,不準損壞看守所公共設施、裝備和物品。

7.Take care of public property.No damage to the detention house's public facilities, equipment and goods.8.不準占用他人財物,未經管教民警批準,不準私自借用、饋贈衣物或錢財。

8.No one is allowed to occupied others’ property.Without the permission of the police, no one can borrow or present the clothes or money.9.不準搶吃多占,不準伙吃伙喝。

9.Don’t rob to eat or occupy more than needed and don’t eat with someone else together.10.不準擅自調換鋪位睡覺,不準兩人合蓋被子,不準蒙頭睡覺。

10.Don’t change the bed without permission.Two detainees in one bed and head covered while sleeping is forbidden.11.不準向其他監室喊話、扔紙條或者其他物品,不準托人或者為他人帶書信、口信等。

11.Don’t shout, throw the note or other things to other cells.Don’t ask or help others to take letters or messages.12.生病及時報告,如實陳述病情,積極配合醫生治療,不準私藏藥品,不準抗拒治療,不準自傷、自殘、絕食或者裝病。

12.Report in time when get ill, and state the condition according to the reality.The patient should cooperate with the doctor, and do not hide medicines or refuse to be treated or self-sentimental, self-harm, go on a hunger strike or pretend to be sick.三、在押人員合法權益受到侵害時可以通過以下途徑進行投訴:

When the detainees’ legal rights were violated, they can make a complaint through the following ways:

(一)直接或者通過監室內報警裝置向看守所民警報告。Report to the police directly or using the warning device in the cell.(二)約見看守所領導。

Make an appointment with the detention center leaders.(三)直接向駐所檢察官反映,或者通過看守所民警約見駐所檢察官。Reflect to the public procurator or make an appointment with the public procurator through the police.(四)向司法機關投寄信件。Send a letter to the judicial office.(五)通過律師、家屬向有關部門反映。Reflect to related department through lawyers or relatives.(六)向看守所特邀監督員反映。

Report to the detention house’s specially invited supervisors.(七)通過法律規定的其他救濟渠道。Other relief channels regulated by the law.以上告知內容本人已閱知。I have read the above notice.在押人員(簽名、捺印):

****年**月**日

時 Detainee(signature, stamp seal)

翻譯實踐報告

通知,是運用廣泛的知照性公文。用來發布法規、規章,轉發上級機關、同級機關和不相隸屬機關的公文,批轉下級機關的公文,要求下級機關辦理某項事務等。通知,是向特定受文對象告知或轉達有關事項或文件,讓對象知道或執行的公文。通知適用于批轉下級機關的公文,轉發上級機關和不相隸屬機關的公文;發布規章:傳達要求下級機關辦理和有關單位需要周知或共同執行的事項,任免和聘用干部。

通報的含義:通報適用于表彰先進,批評錯誤,傳達重要精神或情況。通報的特點:

1、內容的真實性。真實是通報的生命。通報的任何情況、事實都必須是真實的,不能有差錯。

2、目的的告知性。

根據適用范圍的不同,可以分為六大類:1.發布性通知:用于發布行政規章制度及黨內規章制度。2.批轉性通知:用于上級機關批轉下級機關的公文,給所屬人員,讓他們周知或執行。3.轉發性通知:用于轉發上級機關和不相隸屬的機關的公文給所屬人員,讓他們周知或執行。

4.指示性通知:用于上級機關指示下級機關如何開展工作。5.任免性通知:用于任免和聘用干部。6.事務性通知:用于處理日常工作中帶事務性的事情,常把有關信息或要求用通知的形式傳達給有關機構或群眾。

由上可見,本文屬于第一類通知。從另一個方面來看,本文也屬于法律文本。從語篇結構層面上看,法律語篇最突出的特點是它的高度程式化。語篇指超過一句話或超過一個句子的口語或書面語言的連續體,是話段或句子構成的語言整體。在具體的語言操作層面上,法律英語語篇多用結構緊密、說理完整的長句,常常使用并列結構和復雜的同位語成分,為了保證表述的嚴謹準確性,有時會放棄簡潔明了性和可讀性。相比之下,中文法律結構簡練,其大量句子成分的省略,給人以簡潔的感覺。此外,中文法律的條款還會用某個詞或詞組,充當多個動詞的主語,形成在一個主語下的一系列動詞短語結構,這樣既體現了中文法律的簡潔,又符合漢語意合的語言特點。法律英語頻繁使用中古詞匯及外來詞匯,都是為了表達法律的正式、莊重。與之相比較,中文法律幾乎沒有外來詞,至少沒有直接借用的外來詞,這是因為中文與那些法制健全的歐美國家語言屬于不同語系,無法直接借用。所以中文法律僅憑少量的文言文,例如“茲、系、謹此、之、其”等,以及大量的現代漢語中的正式語言來表達法律的正式、莊重。故此,中文法律用語來源要比法律英語少而 簡單。

所以,為了使譯文更加地道、專業,在翻譯過程中譯者緊密結合文本,參照漢英語言的差異進行了翻譯。

1.使用正式的詞語:法律語言自成體系,法律文本要求客觀、公正,使用詞語要求正式、準確、鮮明。

E.g.大連市看守所嚴格依照中國法律和監管工作規定,對在押人員進行嚴格規范的管理。

In accordance with Chinese rules and regulation provisions, the detainees should be regulated strictly under Dalian detention house’s standard management.原文的“根據”為中文的法律用語,英語法律用語中可以用 in accordance with, under, pursuant to等, 而 according to 為非正式用語,因此本文把“根據”譯為 in accordance with.2.詞性轉換:漢語是動態語言,動詞多占優勢,而英語是靜態語言,名詞和介詞居多,因此在漢英翻譯時名詞與動詞、介詞與動詞之間的轉換是一種常見現象。

E.g.入所時獲得健康體檢。患病時及時治療。

To get the physical examination when into the detention house and to get immediate treatment when be ill.譯文將原文中的動詞“治療”轉換成了名詞“treatment ”。

第五篇:醫學鑒定申請

醫 學 申 請 鑒 定

申請人:付滿才

年齡:66歲

性別:男

鑒定目的:

申請人于2012年8月27日凌晨因腹痛送到人民醫院急診科就診,經醫院急診科和醫院外一科的醫生檢查病因為膽結石。后于2012年9月5日在醫院外一科作膽囊切除手術,在手術前,醫生和主任明確知道病人有粘念,當時主任告訴家屬有兩個方案作膽囊切除手術:

① 首先做腹腔鏡(微創),② 直接做傳統手術;

(以上方案病人家屬都同意,但是優先考慮腹腔鏡)

在作膽囊切除手術的時候把申請人的腸子弄破了(在手術過程中醫生告訴申請人家屬他們不小心把腸子弄破了,但是已經處理好),在2012年9月12日早上醫生查房的時候發現病人腹部橫向傷口有類似糞質的東西流出,后經檢查,流出來的的確是糞便,就于當天下午(2012年9月12日)就在醫院做了橫結腸造瘺術,之后申請人一直留在醫院內治療,最后于2012年12月14日在醫院作了“橫結腸造瘺回納術”。這樣對申請的身體及精神上受到了極大的傷害;

鑒定事項:

① 醫院為申請人進行膽囊切除手術過程中存在醫療過錯; ② 申請人在進行膽囊切除手術過程中存在醫療事故。

申請時間:2013年3月13日

申請人:付滿才

下載在押人員保外申請醫學鑒定受理告知書word格式文檔
下載在押人員保外申請醫學鑒定受理告知書.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    醫學鑒定申請

    醫學鑒定申請居委會提出書面申請,并提交戶口簿、有關病史資料及縣級以上地方人民政府計生行政部門規定的其它資料,醫學鑒定申請。第三、單位或村(居)委會對申請病殘兒醫學鑒定......

    如何申請醫學鑒定

    如何申請醫學鑒定一、鑒定的提起患者及家屬可直接與就診的醫院協商,雙方共同申請進行醫療事故鑒定,當地醫學會即可受理,如何申請醫學鑒定。若只有一方提出進行醫療事故鑒定,而另......

    勞動能力鑒定告知書

    勞動能力鑒定告知書 青島市勞動能力鑒定委員會的辦事機構——青島市勞動能力鑒定中心本著依法、公正、科學、準確的原則,對勞動能力鑒定申請進行受理。由于勞動能力鑒定工作......

    鑒定告知書(初次)

    工傷職工勞動能力初次鑒定告知書 一、工傷職工勞動能力鑒定涉及當事人的切身利益,為維護您的合法權益,請您在提出鑒定申請前仔細閱讀以下內容,明確知曉國家對勞動能力鑒定的有......

    不予受理行政復議申請告知書——(復議申控- 行政復議)

    綜合法律門戶網站 www.tmdps.cn 云南省____人民政府不予受理行政復議申請告知書 云南省____委(辦、廳、局) 不予受理行政復議申請告知書(云南省行政復議法律文書) 云____......

    受理食品生產許可申請一次告知書(5篇模版)

    受理食品生產許可申請一次告知書1、食品生產許可申請書 按產品審查細則規定填寫,下載地址:http://ha.4ufood.net/。河南食品質量安全網 2、企業證照 已設立和換證企業:營業執照......

    排污申報登記材料受理告知書

    排污申報登記材料受理告知書 : 你(單位)報送的年度排污申報登記材料于年月日收悉。經審查,你(單位)填報的排污申報 表(《排放污染物申報登記統計表》□《排放污染物申報登 記統計簡......

    《出生醫學證明》告知書

    《出生醫學證明》告知書 尊敬的爸爸、媽媽,您們好: 《出生醫學證明》根據《中華人民共和**嬰保健法》制定,是中華人民共和國境內出 生人口的法定醫學證明,《出生醫學證明》是......

主站蜘蛛池模板: 国产超碰人人做人人爽av动图| 亚洲国产剧情中文视频在线| 国产丝袜一区视频在线观看| 欧美亚洲色综久久精品国产| 果冻传媒一区二区天美传媒| 国产午夜成人免费看片app| 无码一区二区三区中文字幕| 亚洲中文字幕久久无码精品| 日本精品成人一区二区三区视频| 成人无码网www在线观看| 欧美性猛交xxx嘿人猛交| 国产亚洲精品久久久久久久久| 少妇人妻大乳在线视频不卡| 亚洲 日本 欧美 中文幕| 亚洲日韩国产一区二区三区在线| 日韩精品一区二区三区在线观看l| 婷婷四虎东京热无码群交双飞视频| 久久亚洲av午夜福利精品一区| 欧美巨鞭大战丰满少妇| 成人午夜精品无码一区二区三区| 亚洲精品尤物av在线观看不卡| 国产精品-区区久久久狼| 国产偷窥盗摄一区二区| 国精产品一区一区三区mba下载| 久久婷婷五月综合色高清| 无码专区狠狠躁躁天天躁| 久久久久国产精品人妻aⅴ牛牛| 日本真人边吃奶边做爽动态图| 人妻另类 专区 欧美 制服| 九九热在线视频观看这里只有精品| 久久无码字幕中文久久无码| 老司机久久精品最新免费| 超碰97人人做人人爱2020| 日日碰狠狠躁久久躁9| 亚洲国产韩国欧美在线| 久久精品国产成人午夜福利| 国产免费爽爽视频在线观看| 久久欧美与黑人双交男男| 国产不卡久久精品影院| 久久天天躁夜夜躁狠狠躁| 欧美猛少妇色xxxxx|