第一篇:習(xí)近平:推動(dòng)創(chuàng)新發(fā)展 實(shí)現(xiàn)聯(lián)動(dòng)增長(zhǎng)——在二十國(guó)集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人第九次峰會(huì)第一階段會(huì)議上的發(fā)言
尊敬的阿博特總理,各位同事:
二十國(guó)集團(tuán)是開展國(guó)際經(jīng)濟(jì)合作的主要論壇,在促進(jìn)世界經(jīng)濟(jì)穩(wěn)定和增長(zhǎng)方面肩負(fù)著重要使命。過(guò)去幾年,在我們共同努力下,世界經(jīng)濟(jì)逐步走出低谷,不斷朝好的方向發(fā)展。同時(shí),我們也要看到,經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇之力并不強(qiáng)勁,金融市場(chǎng)還存在風(fēng)險(xiǎn),國(guó)際貿(mào)易仍然在低位徘徊。國(guó)際組織預(yù)測(cè)今年世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)3.3%,國(guó)際貿(mào)易增長(zhǎng)3.1%,都低于國(guó)際金融危機(jī)前的水平。
逆水行舟,不進(jìn)則退。我們當(dāng)前的首要任務(wù),就是協(xié)調(diào)宏觀經(jīng)濟(jì)政策,共同破解發(fā)展難題,減少經(jīng)濟(jì)風(fēng)險(xiǎn),實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)繁榮、金融穩(wěn)定、貿(mào)易發(fā)展、就業(yè)和民生改善。
不久前,亞太經(jīng)合組織就推動(dòng)亞太地區(qū)增長(zhǎng)作出了規(guī)劃。我高興地看到,二十國(guó)集團(tuán)也在作出努力,制定了全面增長(zhǎng)戰(zhàn)略,確立了未來(lái)5年在現(xiàn)有政策水平上額外增長(zhǎng)2%的目標(biāo),這具有重要意義。
落實(shí)全面增長(zhǎng)戰(zhàn)略,重要的是發(fā)掘和培育持久增長(zhǎng)的動(dòng)力,形成各國(guó)發(fā)展創(chuàng)新、利益融合、增長(zhǎng)聯(lián)動(dòng)的新局面。為此,我建議二十國(guó)集團(tuán)從以下3方面作出努力。
第一,創(chuàng)新發(fā)展方式。應(yīng)對(duì)國(guó)際金融危機(jī)期間,我們通過(guò)逆周期的刺激政策,熨平經(jīng)濟(jì)波動(dòng),短期效果明顯,但這多是治標(biāo)不治本。我們必須創(chuàng)新發(fā)展理念、政策、方式,更加重視增長(zhǎng)質(zhì)量和效益,特別是通過(guò)財(cái)稅、金融、投資、競(jìng)爭(zhēng)、貿(mào)易、就業(yè)等領(lǐng)域的結(jié)構(gòu)改革,通過(guò)宏觀經(jīng)濟(jì)政策和社會(huì)政策的結(jié)合,讓創(chuàng)造財(cái)富的活力競(jìng)相迸發(fā),讓市場(chǎng)力量充分釋放,推動(dòng)經(jīng)濟(jì)從周期性復(fù)蘇走向可持續(xù)性增長(zhǎng)。
在這方面,我們也要重視基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)對(duì)經(jīng)濟(jì)的拉動(dòng)效應(yīng)。中方在主辦亞太經(jīng)合組織領(lǐng)導(dǎo)人非正式會(huì)議期間,將互聯(lián)互通作為核心議題之一,目的就是開辟新的增長(zhǎng)點(diǎn)。我們支持二十國(guó)集團(tuán)成立全球基礎(chǔ)設(shè)施中心,支持世界銀行成立全球基礎(chǔ)設(shè)施基金,并將通過(guò)建設(shè)絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶、21世紀(jì)海上絲綢之路、亞洲基礎(chǔ)設(shè)施投資銀行、絲路基金等途徑,為全球基礎(chǔ)設(shè)施投資作出貢獻(xiàn)。
第二,建設(shè)開放型世界經(jīng)濟(jì)。世界貿(mào)易擴(kuò)大了,各國(guó)都受益。世界市場(chǎng)縮小了,對(duì)各國(guó)都沒(méi)有好處。我們要繼續(xù)做全球自由貿(mào)易的旗手,維護(hù)多邊貿(mào)易體制,構(gòu)建互利共贏的全球價(jià)值鏈,培育全球大市場(chǎng)。要繼續(xù)反對(duì)貿(mào)易和投資保護(hù)主義,推動(dòng)多哈回合談判。要推動(dòng)各種自由貿(mào)易協(xié)定做到開放、包容、透明、非歧視,避免市場(chǎng)分割和貿(mào)易體系分化。
第三,完善全球經(jīng)濟(jì)治理。今年是布雷頓森林會(huì)議70周年,各方都在總結(jié)布雷頓森林體系的經(jīng)驗(yàn),進(jìn)一步完善全球經(jīng)濟(jì)治理。我們要以此為契機(jī),建設(shè)公平公正、包容有序的國(guó)際金融體系,提高新興市場(chǎng)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家的代表性和發(fā)言權(quán),確保各國(guó)在國(guó)際經(jīng)濟(jì)合作中權(quán)利平等、機(jī)會(huì)平等、規(guī)則平等。要加快并切實(shí)落實(shí)國(guó)際貨幣基金組織改革方案,加強(qiáng)全球金融安全網(wǎng)。金磚國(guó)家宣布成立開發(fā)銀行和應(yīng)急儲(chǔ)備安排,亞洲二十多個(gè)國(guó)家發(fā)起建立的亞洲基礎(chǔ)設(shè)施投資銀行,這是對(duì)國(guó)際金融體系的有益補(bǔ)充。
各位同事!
中國(guó)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)是世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的重要?jiǎng)恿Α8鶕?jù)國(guó)際組織測(cè)算,中國(guó)是二十國(guó)集團(tuán)全面增長(zhǎng)戰(zhàn)略的最大貢獻(xiàn)者之一。這樣的貢獻(xiàn),源自中國(guó)自身穩(wěn)增長(zhǎng)、調(diào)結(jié)構(gòu)、促改革、惠民生的政策措施。中國(guó)向二十國(guó)集團(tuán)提交的增長(zhǎng)戰(zhàn)略包括了134項(xiàng)這樣的政策措施,充分展示了中國(guó)以改革促增長(zhǎng)的決心、理念和行動(dòng)。
中國(guó)經(jīng)濟(jì)將繼續(xù)保持強(qiáng)勁、可持續(xù)、平衡增長(zhǎng)勢(shì)頭,每年增量相當(dāng)于貢獻(xiàn)了一個(gè)中等發(fā)達(dá)國(guó)家的經(jīng)濟(jì)規(guī)模。未來(lái)5年,我們將進(jìn)口超過(guò)10萬(wàn)億美元商品,對(duì)外投資超過(guò)5000億美元。這些將為世界經(jīng)濟(jì)提供更多需求,創(chuàng)造更多市場(chǎng)機(jī)遇、投資機(jī)遇、增長(zhǎng)機(jī)遇。作為2016年二十國(guó)集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)主辦國(guó),中國(guó)愿意為推動(dòng)世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)作出更大貢獻(xiàn)、發(fā)揮更大作用。
借此機(jī)會(huì),我愿宣布,中國(guó)將采納國(guó)際貨幣基金組織數(shù)據(jù)公布特殊標(biāo)準(zhǔn)。
各位同事!
獨(dú)行快,眾行遠(yuǎn)。面對(duì)世界經(jīng)濟(jì)面臨的各種風(fēng)險(xiǎn)和挑戰(zhàn),二十國(guó)集團(tuán)成員要樹立利益共同體和命運(yùn)共同體意識(shí),堅(jiān)持做好朋友、好伙伴,積極協(xié)調(diào)宏觀經(jīng)濟(jì)政策,努力形成各國(guó)增長(zhǎng)相互促進(jìn)、相得益彰的合作共贏格局。我們要通過(guò)這樣的努力,讓二十國(guó)集團(tuán)走得更好更遠(yuǎn),真正成為世界經(jīng)濟(jì)的穩(wěn)定器、全球增長(zhǎng)的催化器、全球經(jīng)濟(jì)治理的推進(jìn)器,更好造福各國(guó)人民。
謝謝大家!
(新華社澳大利亞布里斯班11月15日電)
《 人民日?qǐng)?bào) 》(2014年11月16日 02 版)
第二篇:習(xí)近平在二十國(guó)集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人第八次峰會(huì)第一階段會(huì)議上的發(fā)言
習(xí)近平在二十國(guó)集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人第八次峰會(huì)第一階段會(huì)議上的發(fā)言
尊敬的普京總統(tǒng),各位同事:
很高興在美麗的圣彼得堡同大家見面,共同討論促進(jìn)世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)和就業(yè)之策。首先,我謹(jǐn)對(duì)普京總統(tǒng)和俄羅斯政府為本次峰會(huì)所作的積極努力和周到安排,表示衷心的感謝!
當(dāng)前,世界經(jīng)濟(jì)逐步走出低谷,形勢(shì)繼續(xù)朝好的方向發(fā)展。同時(shí),國(guó)際金融危機(jī)負(fù)面影響依然存在,一些國(guó)家經(jīng)濟(jì)尚未擺脫衰退,全球經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇依然有很長(zhǎng)的路要走。
形勢(shì)決定任務(wù),行動(dòng)決定成效。為此,我們要放眼長(zhǎng)遠(yuǎn),努力塑造各國(guó)發(fā)展創(chuàng)新、增長(zhǎng)聯(lián)動(dòng)、利益融合的世界經(jīng)濟(jì),堅(jiān)定維護(hù)和發(fā)展開放型世界經(jīng)濟(jì)。
——發(fā)展創(chuàng)新,是世界經(jīng)濟(jì)可持續(xù)增長(zhǎng)的要求。單純依靠刺激政策和政府對(duì)經(jīng)濟(jì)大規(guī)模直接干預(yù)的增長(zhǎng),只治標(biāo)、不治本,而建立在大量資源消耗、環(huán)境污染基礎(chǔ)上的增長(zhǎng)則更難以持久。要提高經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)質(zhì)量和效益,避免單純以國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值增長(zhǎng)率論英雄。各國(guó)要通過(guò)積極的結(jié)構(gòu)改革激發(fā)市場(chǎng)活力,增強(qiáng)經(jīng)濟(jì)競(jìng)爭(zhēng)力。
——增長(zhǎng)聯(lián)動(dòng),是世界經(jīng)濟(jì)強(qiáng)勁增長(zhǎng)的要求。一個(gè)強(qiáng)勁增長(zhǎng)的世界經(jīng)濟(jì)來(lái)源于各國(guó)共同增長(zhǎng)。各國(guó)要樹立命運(yùn)共同體意識(shí),真正認(rèn)清“一榮俱榮、一損俱損”的連帶效應(yīng),在競(jìng)爭(zhēng)中合作,在合作中共贏。在追求本國(guó)利益時(shí)兼顧別國(guó)利益,在尋求自身發(fā)展時(shí)兼顧別國(guó)發(fā)展。相互幫助不同國(guó)家解決面臨的突出問(wèn)題是世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展的客觀要求。讓每個(gè)國(guó)家發(fā)展都能同其他國(guó)家增長(zhǎng)形成聯(lián)動(dòng)效應(yīng),相互帶來(lái)正面而非負(fù)面的外溢效應(yīng)。
——利益融合,是世界經(jīng)濟(jì)平衡增長(zhǎng)的需要。平衡增長(zhǎng)不是轉(zhuǎn)移增長(zhǎng)的零和游戲,而是各國(guó)福祉共享的增長(zhǎng)。各國(guó)要充分發(fā)揮比較優(yōu)勢(shì),共同優(yōu)化全球經(jīng)濟(jì)資源配置,完善全球產(chǎn)業(yè)布局,建設(shè)利益共享的全球價(jià)值鏈,培育普惠各方的全球大市場(chǎng),實(shí)現(xiàn)互利共贏的發(fā)展。
塑造這樣的世界經(jīng)濟(jì),需要二十國(guó)集團(tuán)各成員建設(shè)更加緊密的經(jīng)濟(jì)伙伴關(guān)系,肩負(fù)起應(yīng)有的責(zé)任。
第一,采取負(fù)責(zé)任的宏觀經(jīng)濟(jì)政策。各主要經(jīng)濟(jì)體要首先辦好自己的事,確保自己的經(jīng)濟(jì)不出大的亂子。這是我們最起碼的責(zé)任。我們要完善宏觀經(jīng)濟(jì)政策協(xié)調(diào)機(jī)制,加強(qiáng)相互溝通和協(xié)調(diào)。
宏觀微觀經(jīng)濟(jì)政策和社會(huì)政策是一個(gè)整體,各國(guó)要用社會(huì)政策托底經(jīng)濟(jì)政策,為宏觀微觀經(jīng)濟(jì)政策執(zhí)行創(chuàng)造條件。二十國(guó)集團(tuán)財(cái)長(zhǎng)和就業(yè)部長(zhǎng)會(huì)議決定加強(qiáng)經(jīng)濟(jì)政策和就業(yè)政策的協(xié)調(diào),是個(gè)正確的路子,要堅(jiān)定不移走下去。
在這方面,中國(guó)采取的經(jīng)濟(jì)政策既對(duì)中國(guó)經(jīng)濟(jì)負(fù)責(zé),也對(duì)世界經(jīng)濟(jì)負(fù)責(zé)。中國(guó)經(jīng)濟(jì)基本面良好,今年上半年國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值增長(zhǎng)7.6%。中國(guó)也面臨著地方政府債務(wù)、部分行業(yè)產(chǎn)能過(guò)剩等問(wèn)題。這些問(wèn)題處于可控范圍之內(nèi),我們正在采取措施解決。
我們認(rèn)識(shí)到,為了從根本上解決經(jīng)濟(jì)的長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展問(wèn)題,必須堅(jiān)定推動(dòng)結(jié)構(gòu)改革,寧可將增長(zhǎng)速度降下來(lái)一些。任何一項(xiàng)事業(yè),都需要遠(yuǎn)近兼顧、深謀遠(yuǎn)慮,殺雞取卵、竭澤而漁式的發(fā)展是不會(huì)長(zhǎng)久的。
中國(guó)經(jīng)濟(jì)同世界經(jīng)濟(jì)高度融合。一個(gè)經(jīng)濟(jì)運(yùn)行更穩(wěn)定、增長(zhǎng)質(zhì)量更高、增長(zhǎng)前景更可持續(xù)的中國(guó),對(duì)世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展是長(zhǎng)期利好的。中國(guó)有條件有能力實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)持續(xù)健康發(fā)展,為各國(guó)創(chuàng)造更廣闊的市場(chǎng)和發(fā)展空間,為世界經(jīng)濟(jì)帶來(lái)更多正面外溢效應(yīng)。
第二,共同維護(hù)和發(fā)展開放型世界經(jīng)濟(jì)。“一花獨(dú)放不是春,百花齊放春滿園。”各國(guó)經(jīng)濟(jì),相通則共進(jìn),相閉則各退。我們必須順應(yīng)時(shí)代潮流,反對(duì)各種形式的保護(hù)主義,統(tǒng)籌利用國(guó)際國(guó)內(nèi)兩個(gè)市場(chǎng)、兩種資源。
我們要維護(hù)自由、開放、非歧視的多邊貿(mào)易體制,不搞排他性貿(mào)易標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)則、體系,避免造成全球市場(chǎng)分割和貿(mào)易體系分化。要探討完善全球投資規(guī)則,引導(dǎo)全球發(fā)展資本合理流動(dòng),更加有效地配置發(fā)展資源。
第三,完善全球經(jīng)濟(jì)治理,使之更加公平公正。二十國(guó)集團(tuán)是發(fā)達(dá)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家就國(guó)際經(jīng)濟(jì)事務(wù)進(jìn)行充分協(xié)商的重要平臺(tái)。我們要把二十國(guó)集團(tuán)建設(shè)成穩(wěn)定世界經(jīng)濟(jì)、構(gòu)建國(guó)際金融安全網(wǎng)、改善全球經(jīng)濟(jì)治理的重要力量。
我們要繼續(xù)改革國(guó)際金融機(jī)構(gòu),各有關(guān)國(guó)家要進(jìn)一步抓緊落實(shí)好國(guó)際貨幣基金組織份額和治理改革方案。要制定反映各國(guó)經(jīng)濟(jì)總量在世界經(jīng)濟(jì)中權(quán)重的新份額公式。要繼續(xù)加強(qiáng)國(guó)際金融市場(chǎng)監(jiān)管,使金融體系真正依靠、服務(wù)、促進(jìn)實(shí)體經(jīng)濟(jì)發(fā)展。要建設(shè)穩(wěn)定、抗風(fēng)險(xiǎn)的國(guó)際貨幣體系,改革特別提款權(quán)貨幣籃子組成,加強(qiáng)國(guó)際和區(qū)域金融合作機(jī)制的聯(lián)系,建立金融風(fēng)險(xiǎn)防火墻。
中國(guó)支持加強(qiáng)多邊反避稅合作,愿為健全國(guó)際稅收治理機(jī)制盡一份力。
我想強(qiáng)調(diào),為推動(dòng)中國(guó)經(jīng)濟(jì)社會(huì)持續(xù)健康發(fā)展,中國(guó)將堅(jiān)定不移推進(jìn)改革。我們正在就全面深化改革進(jìn)行總體研究,以統(tǒng)籌推進(jìn)經(jīng)濟(jì)、政治、文化、社會(huì)、生態(tài)文明領(lǐng)域體制改革,進(jìn)一步解放和發(fā)展社會(huì)生產(chǎn)力、解放和增加全社會(huì)創(chuàng)造活力。中國(guó)將加強(qiáng)市場(chǎng)體系建設(shè),推進(jìn)宏觀調(diào)控、財(cái)稅、金融、投資、行政管理等領(lǐng)域體制改革,更加充分地發(fā)揮市場(chǎng)在資源配置中的基礎(chǔ)性作用。中國(guó)將努力深化利率和匯率市場(chǎng)化改革,增強(qiáng)人民幣匯率彈性,逐步實(shí)現(xiàn)人民幣資本項(xiàng)目可兌換。中國(guó)將堅(jiān)持互利共贏的開放戰(zhàn)略,深化涉及投資、貿(mào)易體制改革,完善法律法規(guī),為各國(guó)在華企業(yè)創(chuàng)造公平經(jīng)營(yíng)的法治環(huán)境,通過(guò)協(xié)商解決同相關(guān)國(guó)家的貿(mào)易爭(zhēng)端。
各位同事!
只要我們攜手努力,建設(shè)更緊密伙伴關(guān)系,二十國(guó)集團(tuán)就會(huì)走得更穩(wěn)、更好、更遠(yuǎn),各國(guó)人民就會(huì)對(duì)世界經(jīng)濟(jì)更有信心、對(duì)未來(lái)生活更有信心。
謝謝大家。
第三篇:習(xí)近平在二十國(guó)集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)第一階段會(huì)議上關(guān)于世界經(jīng)濟(jì)形勢(shì)的發(fā)言
各位同事:
很高興在美麗的圣彼得堡同大家見面,共同討論促進(jìn)世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)和就業(yè)之策。首先,我謹(jǐn)對(duì)普京總統(tǒng)和俄羅斯政府為本次峰會(huì)所作的積極努力和周到安排,表示衷心的感謝!當(dāng)前,世界經(jīng)濟(jì)逐步走出低谷,形勢(shì)繼續(xù)朝好的方向發(fā)展。同時(shí),國(guó)際金融危機(jī)負(fù)面影響依然存在,一些國(guó)家經(jīng)濟(jì)尚未擺脫衰退,全球經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇依然有很長(zhǎng)的路要走。
形勢(shì)決定任務(wù),行動(dòng)決定成效。為此,我們要放眼長(zhǎng)遠(yuǎn),努力塑造各國(guó)發(fā)展創(chuàng)新、增長(zhǎng)聯(lián)動(dòng)、利益融合的世界經(jīng)濟(jì),堅(jiān)定維護(hù)和發(fā)展開放型世界經(jīng)濟(jì)。
——發(fā)展創(chuàng)新,是世界經(jīng)濟(jì)可持續(xù)增長(zhǎng)的要求。單純依靠刺激政策和政府對(duì)經(jīng)濟(jì)大規(guī)模直接干預(yù)的增長(zhǎng),只治標(biāo)、不治本,而建立在大量資源消耗、環(huán)境污染基礎(chǔ)上的增長(zhǎng)則更難以持久。要提高經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)質(zhì)量和效益,避免單純以國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值增長(zhǎng)率論英雄。各國(guó)要通過(guò)積極的結(jié)構(gòu)改革激發(fā)市場(chǎng)活力,增強(qiáng)經(jīng)濟(jì)競(jìng)爭(zhēng)力。
——增長(zhǎng)聯(lián)動(dòng),是世界經(jīng)濟(jì)強(qiáng)勁增長(zhǎng)的要求。一個(gè)強(qiáng)勁增長(zhǎng)的世界經(jīng)濟(jì)來(lái)源于各國(guó)共同增長(zhǎng)。各國(guó)要樹立命運(yùn)共同體意識(shí),真正認(rèn)清“一榮俱榮、一損俱損”的連帶效應(yīng),在競(jìng)爭(zhēng)中合作,在合作中共贏。在追求本國(guó)利益時(shí)兼顧別國(guó)利益,在尋求自身發(fā)展時(shí)兼顧別國(guó)發(fā)展。相互幫助不同國(guó)家解決面臨的突出問(wèn)題是世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展的客觀要求。讓每個(gè)國(guó)家發(fā)展都能同其他國(guó)家增長(zhǎng)形成聯(lián)動(dòng)效應(yīng),相互帶來(lái)正面而非負(fù)面的外溢效應(yīng)。
——利益融合,是世界經(jīng)濟(jì)平衡增長(zhǎng)的需要。平衡增長(zhǎng)不是轉(zhuǎn)移增長(zhǎng)的零和游戲,而是各國(guó)福祉共享的增長(zhǎng)。各國(guó)要充分發(fā)揮比較優(yōu)勢(shì),共同優(yōu)化全球經(jīng)濟(jì)資源配置,完善全球產(chǎn)業(yè)布局,建設(shè)利益共享的全球價(jià)值鏈,培育普惠各方的全球大市場(chǎng),實(shí)現(xiàn)互利共贏的發(fā)展。塑造這樣的世界經(jīng)濟(jì),需要二十國(guó)集團(tuán)各成員建設(shè)更加緊密的經(jīng)濟(jì)伙伴關(guān)系,肩負(fù)起應(yīng)有的責(zé)任。
第一,采取負(fù)責(zé)任的宏觀經(jīng)濟(jì)政策。各主要經(jīng)濟(jì)體要首先辦好自己的事,確保自己的經(jīng)濟(jì)不出大的亂子。這是我們最起碼的責(zé)任。我們要完善宏觀經(jīng)濟(jì)政策協(xié)調(diào)機(jī)制,加強(qiáng)相互溝通和協(xié)調(diào)。
宏觀微觀經(jīng)濟(jì)政策和社會(huì)政策是一個(gè)整體,各國(guó)要用社會(huì)政策托底經(jīng)濟(jì)政策,為宏觀微觀經(jīng)濟(jì)政策執(zhí)行創(chuàng)造條件。二十國(guó)集團(tuán)財(cái)長(zhǎng)和就業(yè)部長(zhǎng)會(huì)議決定加強(qiáng)經(jīng)濟(jì)政策和就業(yè)政策的協(xié)調(diào),是個(gè)正確的路子,要堅(jiān)定不移走下去。
在這方面,中國(guó)采取的經(jīng)濟(jì)政策既對(duì)中國(guó)經(jīng)濟(jì)負(fù)責(zé),也對(duì)世界經(jīng)濟(jì)負(fù)責(zé)。中國(guó)經(jīng)濟(jì)基本面良好,今年上半年國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值增長(zhǎng)7.6%。中國(guó)也面臨著地方政府債務(wù)、部分行業(yè)產(chǎn)能過(guò)剩等問(wèn)題。這些問(wèn)題處于可控范圍之內(nèi),我們正在采取措施解決。
我們認(rèn)識(shí)到,為了從根本上解決經(jīng)濟(jì)的長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展問(wèn)題,必須堅(jiān)定推動(dòng)結(jié)構(gòu)改革,寧可將增長(zhǎng)速度降下來(lái)一些。任何一項(xiàng)事業(yè),都需要遠(yuǎn)近兼顧、深謀遠(yuǎn)慮,殺雞取卵、竭澤而漁式的發(fā)展是不會(huì)長(zhǎng)久的。
中國(guó)經(jīng)濟(jì)同世界經(jīng)濟(jì)高度融合。一個(gè)經(jīng)濟(jì)運(yùn)行更穩(wěn)定、增長(zhǎng)質(zhì)量更高、增長(zhǎng)前景更可持續(xù)的中國(guó),對(duì)世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展是長(zhǎng)期利好的。中國(guó)有條件有能力實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)持續(xù)健康發(fā)展,為各國(guó)創(chuàng)造更廣闊的市場(chǎng)和發(fā)展空間,為世界經(jīng)濟(jì)帶來(lái)更多正面外溢效應(yīng)。
第二,共同維護(hù)和發(fā)展開放型世界經(jīng)濟(jì)。“一花獨(dú)放不是春,百花齊放春滿園。”各國(guó)經(jīng)濟(jì),相通則共進(jìn),相閉則各退。我們必須順應(yīng)時(shí)代潮流,反對(duì)各種形式的保護(hù)主義,統(tǒng)籌利用國(guó)際國(guó)內(nèi)兩個(gè)市場(chǎng)、兩種資源。
我們要維護(hù)自由、開放、非歧視的多邊貿(mào)易體制,不搞排他性貿(mào)易標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)則、體系,避免造成全球市場(chǎng)分割和貿(mào)易體系分化。要探討完善全球投資規(guī)則,引導(dǎo)全球發(fā)展資本合理流動(dòng),更加有效地配置發(fā)展資源。
第三,完善全球經(jīng)濟(jì)治理,使之更加公平公正。二十國(guó)集團(tuán)是發(fā)達(dá)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家就國(guó)際經(jīng)濟(jì)事務(wù)進(jìn)行充分協(xié)商的重要平臺(tái)。我們要把二十國(guó)集團(tuán)建設(shè)成穩(wěn)定世界經(jīng)濟(jì)、構(gòu)建國(guó)際金融安全網(wǎng)、改善全球經(jīng)濟(jì)治理的重要力量。
我們要繼續(xù)改革國(guó)際金融機(jī)構(gòu),各有關(guān)國(guó)家要進(jìn)一步抓緊落實(shí)好國(guó)際貨幣基金組織份額和治理改革方案。要制定反映各國(guó)經(jīng)濟(jì)總量在世界經(jīng)濟(jì)中權(quán)重的新份額公式。要繼續(xù)加強(qiáng)國(guó)際金融市場(chǎng)監(jiān)管,使金融體系真正依靠、服務(wù)、促進(jìn)實(shí)體經(jīng)濟(jì)發(fā)展。要建設(shè)穩(wěn)定、抗風(fēng)險(xiǎn)的國(guó)際貨幣體系,改革特別提款權(quán)貨幣籃子組成,加強(qiáng)國(guó)際和區(qū)域金融合作機(jī)制的聯(lián)系,建立金融風(fēng)險(xiǎn)防火墻。
中國(guó)支持加強(qiáng)多邊反避稅合作,愿為健全國(guó)際稅收治理機(jī)制盡一份力。
我想強(qiáng)調(diào),為推動(dòng)中國(guó)經(jīng)濟(jì)社會(huì)持續(xù)健康發(fā)展,中國(guó)將堅(jiān)定不移推進(jìn)改革。我們正在就全面深化改革進(jìn)行總體研究,以統(tǒng)籌推進(jìn)經(jīng)濟(jì)、政治、文化、社會(huì)、生態(tài)文明領(lǐng)域體制改革,進(jìn)一步解放和發(fā)展社會(huì)生產(chǎn)力、解放和增加全社會(huì)創(chuàng)造活力。中國(guó)將加強(qiáng)市場(chǎng)體系建設(shè),推進(jìn)宏觀調(diào)控、財(cái)稅、金融、投資、行政管理等領(lǐng)域體制改革,更加充分地發(fā)揮市場(chǎng)在資源配置中的基礎(chǔ)性作用。中國(guó)將努力深化利率和匯率市場(chǎng)化改革,增強(qiáng)人民幣匯率彈性,逐步實(shí)現(xiàn)人民幣資本項(xiàng)目可兌換。中國(guó)將堅(jiān)持互利共贏的開放戰(zhàn)略,深化涉及投資、貿(mào)易體制改革,完善法律法規(guī),為各國(guó)在華企業(yè)創(chuàng)造公平經(jīng)營(yíng)的法治環(huán)境,通過(guò)協(xié)商解決同相關(guān)國(guó)家的貿(mào)易爭(zhēng)端。
各位同事!
只要我們攜手努力,建設(shè)更緊密伙伴關(guān)系,二十國(guó)集團(tuán)就會(huì)走得更穩(wěn)、更好、更遠(yuǎn),各國(guó)人民就會(huì)對(duì)世界經(jīng)濟(jì)更有信心、對(duì)未來(lái)生活更有信心。
謝謝大家。
第四篇:習(xí)近平出席二十國(guó)集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人第九次峰會(huì)并發(fā)表重要講話
習(xí)近平出席G20領(lǐng)導(dǎo)人第九次峰會(huì)并對(duì)澳大利亞國(guó)事訪問(wèn)
【圖解】習(xí)近平:金磚國(guó)家合作要做到政治和經(jīng)濟(jì)“雙輪”驅(qū)動(dòng)
來(lái)源:人民網(wǎng)
2014年11月15日20:31
【查看原圖】 11月14日,國(guó)家主席習(xí)近平抵達(dá)布里斯班,出席二十國(guó)集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人第九次峰會(huì),并對(duì)澳大利亞進(jìn)行國(guó)事訪問(wèn)。
這是習(xí)近平和夫人彭麗媛在機(jī)場(chǎng)受到澳大利亞聯(lián)邦總督科斯格羅夫和夫人的迎接。
習(xí)近平出席二十國(guó)集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人第九次峰會(huì)并發(fā)表重要講
話
2014年11月15日 22:13:45 來(lái)源: 新華網(wǎng)
習(xí)近平出席二十國(guó)集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人第九次峰會(huì)并發(fā)表重要講話 倡導(dǎo)做共促經(jīng)濟(jì)改革的發(fā)展伙伴 落實(shí)全面增長(zhǎng)戰(zhàn)略
強(qiáng)調(diào)中國(guó)將繼續(xù)保持經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)勢(shì)頭,為推動(dòng)世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)作出更大貢獻(xiàn)
新華網(wǎng)澳大利亞布里斯班11月15日電(記者陳贄 錢彤 孫浩)二十國(guó)集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人第九次峰會(huì)15日下午在澳大利亞布里斯班舉行。國(guó)家主席習(xí)近平出席會(huì)議并發(fā)表題為《推動(dòng)創(chuàng)新發(fā)展實(shí)現(xiàn)聯(lián)動(dòng)增長(zhǎng)》的重要講話,倡導(dǎo)做共促經(jīng)濟(jì)改革的發(fā)展伙伴,落實(shí)全面增長(zhǎng)戰(zhàn)略,推動(dòng)世界經(jīng)濟(jì)從周期性復(fù)蘇向可持續(xù)增長(zhǎng)轉(zhuǎn)變。習(xí)近平強(qiáng)調(diào),中國(guó)將繼續(xù)保持經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)勢(shì)頭,為推動(dòng)世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)作出更大貢獻(xiàn)。
本次峰會(huì)主題是經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)、就業(yè)與抗風(fēng)險(xiǎn)。15日舉行第一階段會(huì)議。與會(huì)各成員領(lǐng)導(dǎo)人圍繞世界經(jīng)濟(jì)形勢(shì)、促進(jìn)增長(zhǎng)和就業(yè)等議題發(fā)言。澳大利亞總理阿博特主持會(huì)議。
習(xí)近平在講話中指出,過(guò)去幾年,世界經(jīng)濟(jì)逐步走出低谷,不斷朝好的方向發(fā)展。同時(shí),經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇之力并不強(qiáng)勁,金融市場(chǎng)還存在風(fēng)險(xiǎn),國(guó)際貿(mào)易仍然在低位徘徊。我們當(dāng)前的首要任務(wù),就是協(xié)調(diào)宏觀經(jīng)濟(jì)政策,共同破解發(fā)展難題,減少經(jīng)濟(jì)風(fēng)險(xiǎn),實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)繁榮、金融穩(wěn)定、貿(mào)易發(fā)展、就業(yè)和民生改善。
習(xí)近平指出,不久前,亞太經(jīng)合組織就推動(dòng)亞太地區(qū)增長(zhǎng)作出了規(guī)劃。二十國(guó)集團(tuán)也在作出努力,制定了全面增長(zhǎng)戰(zhàn)略。落實(shí)這一戰(zhàn)略,重要的是發(fā)掘和培育持久增長(zhǎng)的動(dòng)力,形成各國(guó)發(fā)展創(chuàng)新、利益融合、增長(zhǎng)聯(lián)動(dòng)的新局面。
習(xí)近平建議二十國(guó)集團(tuán)從以下幾方面作出努力。
第一,創(chuàng)新發(fā)展方式。各國(guó)要?jiǎng)?chuàng)新發(fā)展理念、政策、方式,特別是通過(guò)財(cái)稅、金融、投資、競(jìng)爭(zhēng)、貿(mào)易、就業(yè)等領(lǐng)域的結(jié)構(gòu)改革,通過(guò)宏觀經(jīng)濟(jì)政策和社會(huì)政策的結(jié)合,讓創(chuàng)造財(cái)富的活力競(jìng)相迸發(fā),讓市場(chǎng)力量充分釋放。我們要重視基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)對(duì)經(jīng)濟(jì)的拉動(dòng)效應(yīng)。中方在主辦亞太經(jīng)合組織領(lǐng)導(dǎo)人非正式會(huì)議期間,將互聯(lián)互通作為核心議題之一。中國(guó)支持二十國(guó)集團(tuán)成立全球基礎(chǔ)設(shè)施中心,支持世界銀行成立全球基礎(chǔ)設(shè)施基金,并將通過(guò)建設(shè)絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶、21世紀(jì)海上絲綢之路、亞洲基礎(chǔ)設(shè)施投資銀行、絲路基金等途徑,為全球基礎(chǔ)設(shè)施投資作出貢獻(xiàn)。
第二,建設(shè)開放型世界經(jīng)濟(jì)。各國(guó)要維護(hù)多邊貿(mào)易體制,構(gòu)建互利共贏的全球價(jià)值鏈,培育全球大市場(chǎng),反對(duì)貿(mào)易和投資保護(hù)主義,推動(dòng)多哈回合談判。
第三,完善全球經(jīng)濟(jì)治理。各國(guó)要致力于建設(shè)公平公正、包容有序的國(guó)際金融體系,提高新興市場(chǎng)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家代表性和發(fā)言權(quán),確保各國(guó)在國(guó)際經(jīng)濟(jì)合作中權(quán)利平等、機(jī)會(huì)平等、規(guī)則平等。
習(xí)近平強(qiáng)調(diào),中國(guó)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)是世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的重要?jiǎng)恿Α8鶕?jù)國(guó)際組織測(cè)算,中國(guó)是二十國(guó)集團(tuán)全面增長(zhǎng)戰(zhàn)略的最大貢獻(xiàn)者之一。這樣的貢獻(xiàn),源自中國(guó)自身穩(wěn)增長(zhǎng)、調(diào)結(jié)構(gòu)、促改革、惠民生的政策措施。中國(guó)經(jīng)濟(jì)將繼續(xù)保持強(qiáng)勁、可持續(xù)、平衡增長(zhǎng)勢(shì)頭,每年增量相當(dāng)于貢獻(xiàn)了一個(gè)中等發(fā)達(dá)國(guó)家的經(jīng)濟(jì)規(guī)模。中國(guó)將為世界經(jīng)濟(jì)提供更多需求,創(chuàng)造更多市場(chǎng)機(jī)遇、投資機(jī)遇、增長(zhǎng)機(jī)遇。
習(xí)近平宣布,中國(guó)將采納國(guó)際貨幣基金組織數(shù)據(jù)公布特殊標(biāo)準(zhǔn)。
習(xí)近平最后指出,二十國(guó)集團(tuán)成員要樹立利益共同體和命運(yùn)共同體意識(shí),努力形成各國(guó)增長(zhǎng)相互促進(jìn)、相得益彰的合作共贏格局,讓二十國(guó)集團(tuán)真正成為世界經(jīng)濟(jì)的穩(wěn)定器、全球增長(zhǎng)的催化器、全球經(jīng)濟(jì)治理的推進(jìn)器。
與會(huì)各成員領(lǐng)導(dǎo)人表示,當(dāng)前世界經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇緩慢且不平衡,各經(jīng)濟(jì)體要齊心協(xié)力,推動(dòng)世界經(jīng)濟(jì)強(qiáng)勁、可持續(xù)、平衡增長(zhǎng),創(chuàng)造更多就業(yè)。各國(guó)要著力進(jìn)行經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)調(diào)整,采取合理、穩(wěn)定的財(cái)政貨幣政策,并加強(qiáng)宏觀政策協(xié)調(diào)。各國(guó)要加大對(duì)基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)投資,促進(jìn)互聯(lián)互通,克服經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)瓶頸,有效應(yīng)對(duì)地區(qū)動(dòng)蕩、埃博拉疫情等挑戰(zhàn),消除世界經(jīng)濟(jì)面臨的風(fēng)險(xiǎn)。各成員領(lǐng)導(dǎo)人高度評(píng)價(jià)中國(guó)積極調(diào)整經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu),轉(zhuǎn)變經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式,相信中國(guó)全面深化改革將推動(dòng)中國(guó)經(jīng)濟(jì)持續(xù)健康發(fā)展,為世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展作出更大貢獻(xiàn)。
當(dāng)天,習(xí)近平還出席二十國(guó)集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)非正式討論會(huì),就經(jīng)濟(jì)改革議題發(fā)表講話。習(xí)近平介紹了中國(guó)全面深化改革的目標(biāo)和舉措,強(qiáng)調(diào)中國(guó)經(jīng)濟(jì)進(jìn)入了轉(zhuǎn)方式調(diào)結(jié)構(gòu)的機(jī)遇期、培育內(nèi)生增長(zhǎng)動(dòng)力的機(jī)遇期,改善就業(yè)和民生的機(jī)遇期,中國(guó)經(jīng)濟(jì)進(jìn)入新常態(tài),增長(zhǎng)動(dòng)力充沛,發(fā)展前景光明。希望各國(guó)拿出敢破敢立的政治勇氣,不斷創(chuàng)新發(fā)展方式,做共促經(jīng)濟(jì)改革的發(fā)展伙伴。
在中國(guó)、美國(guó)、澳大利亞推動(dòng)下,會(huì)議通過(guò)了《二十國(guó)集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人應(yīng)對(duì)埃博拉疫情布里斯班聲明》,贊賞各國(guó)作出的巨大貢獻(xiàn),呼吁加強(qiáng)國(guó)際合作,共同應(yīng)對(duì)埃博拉疫情。
汪洋等參加有關(guān)活動(dòng)。
同日,習(xí)近平主席夫人彭麗媛出席澳大利亞總理夫人瑪格麗特為與會(huì)各成員領(lǐng)導(dǎo)人配偶舉行的龍柏考拉園參觀活動(dòng)。彭麗媛同其他來(lái)賓一同品嘗當(dāng)?shù)貍鹘y(tǒng)紅茶,欣賞剪羊毛等澳大利亞特色表演,并觀賞考拉等動(dòng)物。
11月15日,二十國(guó)集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人第九次峰會(huì)在澳大利亞布里斯班舉行。國(guó)家主席習(xí)近平出席會(huì)議并發(fā)表題為《推動(dòng)創(chuàng)新發(fā)展實(shí)現(xiàn)聯(lián)動(dòng)增長(zhǎng)》的重要講話。這是習(xí)近平主席同與會(huì)領(lǐng)導(dǎo)人合影。新華社記者 馬占成 攝
第五篇:中英對(duì)照習(xí)近平主席在二十國(guó)集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人第十次峰會(huì)上關(guān)于世界經(jīng)濟(jì)形勢(shì)的發(fā)言
(中英對(duì)照)習(xí)近平主席在二十國(guó)集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人第十次峰會(huì)上關(guān)于世界經(jīng)濟(jì)形勢(shì)的發(fā)言
高齋翻譯TransElegant 整理的CATTI和MTI備考資料
Remarks on the 2016 G20 Summit in China at the Working Lunch of the G20 Summit
中華人民共和國(guó)主席習(xí)近平
H.E.Xi Jinping, President of the People’s Republic of China 2015年11月16日,安塔利亞 Antalya, 16 November 2015 各位同事: Colleagues,首先,我要祝賀埃爾多安總統(tǒng),這次安塔利亞峰會(huì)取得圓滿成功,對(duì)外釋放了二十國(guó)集團(tuán)為世界經(jīng)濟(jì)謀動(dòng)力、為各國(guó)人民謀福祉的積極信號(hào)。
Let me begin by congratulating President Erdogan on the full success of the Antalya Summit.It has sent an encouraging signal of the G20 working together to boost the global economy and improve people’s well-being all over the world.中國(guó)將于明年9月4日至5日在浙江省杭州市舉行二十國(guó)集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人第十一次峰會(huì)。借此機(jī)會(huì),我要感謝各國(guó)和國(guó)際組織對(duì)中方的支持。期待各位同事屆時(shí)出席杭州峰會(huì)。
China will host the 11th G20 Summit from September 4th to 5th next year in Hangzhou, Zhejiang Province.I wish to take this opportunity to express my appreciation to countries and international organizations for their support.I look forward to welcoming you to the Hangzhou Summit.中國(guó)有句俗語(yǔ),上有天堂,下有蘇杭。意思是說(shuō),杭州和蘇州風(fēng)景如畫,堪稱人間天堂。杭州是歷史文化名城,也是創(chuàng)新活力之城,相信2016年峰會(huì)將給大家呈現(xiàn)一種歷史和現(xiàn)實(shí)交匯的獨(dú)特韻味。
There is a Chinese saying, “Up in heaven, there is paradise;down on earth, there are Suzhou and Hangzhou.” It means that the cities of Hangzhou and Suzhou have beautiful sceneries that make them comparable to paradise on earth.Hangzhou is not only a renowned city of history and culture, but also a leader in innovation.I trust that the 2016 Summit will present to us a unique setting where history meets modernity.在前期同各方溝通中,中方深深感受到大家對(duì)明年峰會(huì)的期待。基于當(dāng)前形勢(shì)和各方期待,中方把2016年峰會(huì)的主題確定為“構(gòu)建創(chuàng)新、活力、聯(lián)動(dòng)、包容的世界經(jīng)濟(jì)”,希望從4個(gè)重點(diǎn)領(lǐng)域推進(jìn)明年峰會(huì)籌備工作。
Through our previous conversations with various G20 members, we have got a keen sense of people’s expectations for next year’s Summit.Based onan assessment of the current situation and the expectations of all parties, we have formulated the theme of the 2016 Summit as “Towards an Innovative, Invigorated, Interconnected and Inclusive World Economy”.We hope to take forward the preparatory work for the Summit in the following four key areas.一是創(chuàng)新增長(zhǎng)方式,重在推進(jìn)改革創(chuàng)新,開辟和抓住新機(jī)遇,提升世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)潛力。
First, we need to transform growth patterns in innovative ways with particular focus on pursuing reform and innovation.We must create and seize new opportunities to raise the potential of global economic growth.二是完善全球經(jīng)濟(jì)金融治理,增強(qiáng)新興市場(chǎng)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家的代表性和發(fā)言權(quán),提高世界經(jīng)濟(jì)抗風(fēng)險(xiǎn)能力。
Second, we need to improve global economic and financial governance, increase the representation and voice of emerging markets and developing countries, and enhance the capacity of the global economy to ward off risks.三是促進(jìn)國(guó)際貿(mào)易和投資,發(fā)揮其對(duì)增長(zhǎng)的推動(dòng)作用,構(gòu)建開放型世界經(jīng)濟(jì)。四是推動(dòng)包容、聯(lián)動(dòng)式發(fā)展,力求落實(shí)2030年可持續(xù)發(fā)展議程,消除貧困,實(shí)現(xiàn)共同發(fā)展。
Third, we need to promote global trade and investment to generate growth and build an open world economy.Fourth, we need to promote inclusive and interconnected development, strive to implement the 2030 Agenda for Sustainable Development, eliminate poverty, and achieve common development.我們提出上述主題和重點(diǎn),主要出于3方面考慮。Our proposal on the above theme and key areas is based on the following three observations.(一)世界經(jīng)濟(jì)基本走出危機(jī),但復(fù)蘇高度脆弱,增長(zhǎng)動(dòng)力不足,主要經(jīng)濟(jì)體走勢(shì)和政策更趨分化。我們迫切需要找到新的增長(zhǎng)源,推動(dòng)世界經(jīng)濟(jì)走向新一輪繁榮。
First, although the global economy is no longer mired in crisis, the recovery remains weak and fragile for lack of growth engines.And the performances and policies of major economies continue to diverge.We are in an urgent need of new sources of growth to take the global economy to a new round of prosperity.(二)近年來(lái),全球經(jīng)濟(jì)治理改革進(jìn)展不暢,國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易規(guī)則加速演變。今年聯(lián)合國(guó)發(fā)展峰會(huì)、世界貿(mào)易組織第十屆部長(zhǎng)會(huì)、氣候變化巴黎大會(huì)相繼舉行,對(duì)國(guó)際發(fā)展合作、多邊貿(mào)易體制、應(yīng)對(duì)氣候變化全球行動(dòng)作出新的規(guī)劃。我們需要采取協(xié)調(diào)一致行動(dòng),引領(lǐng)國(guó)際經(jīng)濟(jì)合作發(fā)展方向。
Second, reform of the global economic governance in recent years has hit a rough patch and international economic and trade rules have been fast evolving.The UN Sustainable Development Summit, the 10th WTO Ministerial Conference and the Paris Climate Conference are all on this year’s global agenda, where new plans are being made for international development cooperation, the multilateral trading regime and the global campaign against climate change.We need to make coordinated and concerted efforts to guide international economic cooperation.(三)二十國(guó)集團(tuán)面臨從危機(jī)應(yīng)對(duì)向長(zhǎng)效治理機(jī)制的轉(zhuǎn)變,議題從短期問(wèn)題向深層次和長(zhǎng)期性問(wèn)題延伸。二十國(guó)集團(tuán)成員協(xié)調(diào)宏觀經(jīng)濟(jì)政策和加強(qiáng)合作的必要性和難度同步增加。我們需要發(fā)揚(yáng)伙伴關(guān)系精神,促使二十國(guó)集團(tuán)順利完成轉(zhuǎn)變,鞏固作為全球經(jīng)濟(jì)治理主要平臺(tái)的地位。
Third, G20 is now facing a transformation from a mechanism of crisis response to one of long-term governance.As its agenda items shift from short-term issues to deep-seated and longer-term ones, the necessity for and difficulty of macroeconomic policy coordination and enhanced cooperation among G20 members have both increased.We need to act in the spirit of partnership to work for the smooth transformation of G20 and the consolidation of its role as the premier forum for global economic governance.各位同事!Colleagues,二十國(guó)集團(tuán)是每個(gè)成員的二十國(guó)集團(tuán)。在杭州峰會(huì)籌備過(guò)程中,中方將始終保持開放、透明、包容姿態(tài),同各成員加強(qiáng)溝通和協(xié)調(diào),共同把二十國(guó)集團(tuán)維護(hù)好、建設(shè)好、發(fā)展好。
G20 belongs to each and every one of its members.In preparing for the Hangzhou Summit, China will consistently follow an open, transparent and inclusive approach, and strengthen communication and coordination with all other members to jointly uphold, strengthen and develop G20.明年9月,我將在西湖之畔歡迎各位。I look forward to seeing you at the shore of the West Lake in Hangzhou next September.謝謝大家!Thank you.