久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

大道之行也原文翻譯及賞析[全文5篇]

時間:2022-07-06 01:03:44下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《大道之行也原文翻譯及賞析》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《大道之行也原文翻譯及賞析》。

第一篇:大道之行也原文翻譯及賞析

大道之行也原文翻譯及賞析(3篇)

大道之行也原文翻譯及賞析1

大道之行也

禮記〔先秦〕

大道之行也,天下為公。選賢與能,講信修睦。故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉。是謂大同。(矜 同:鰥)

譯文及注釋

譯文

在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,講求誠信,培養(yǎng)和睦氣氛。所以人不只是敬愛自己的父母,不只是疼愛自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會效力,幼童能順利地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。反對把財物棄置于地的浪費(fèi)行為,不是為了占為己有;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。所以門從外面帶上,而不從里面閂上,這叫做理想社會。

注釋

大道:古代指政治上的最高理想。行:施行。為:是,表判斷。與:通“舉”,選舉,推舉。修:培養(yǎng)。親:意動用法,以為親,親近。壯:青壯年。矜(guān):通“鰥”,老而無妻的人。孤:幼而無父的人。獨(dú):老而無子的人。廢疾:殘疾人。分(fèn):職分,指職業(yè)、職守。歸:指女子出嫁。惡(wù):憎惡。藏:私藏。是故:因此,所以,這樣一來。謀閉而不興:奸邪之謀不會發(fā)生。閉:杜絕;興:發(fā)生。作:興起。故:所以。外戶:從外面把門帶上。閉:用門閂插上。謂:叫做。大同:指儒家的理想社會或人類社會最高準(zhǔn)則。同:有和、平的意思。

文言知識

古今異義大道之行也古義:指政治上的最高境界今義:寬闊的路

男有分,女有歸古義:女子出嫁今義:返回,回歸,回到本處

鰥寡孤獨(dú)古義 :為兩個字。“孤”指幼而無父的人;“獨(dú)”指老而無子的人。今義:為一個詞,單一,只有一個,指獨(dú)自一個人。

盜竊亂賊而不作古義:造反今義:“雜亂”,“搗亂”等含義

賊古義 :害人今義:小偷,竊賊

作古義:興起今義:作為

是謂大同古義:代詞“這”今義:常用于判斷詞,或與“非”相對。

通假字〔選賢與(jǔ)能〕與通“舉”,推舉,選舉。〔矜(guān)、寡、孤、獨(dú)、廢疾者〕矜,老而無妻的人。矜,通“鰥”。

詞類活用1.故人不獨(dú)親其親(親)動詞作意動用法,以……為親,奉養(yǎng)。2.不獨(dú)子其子(子)名詞作意動用法,以.......為子,撫養(yǎng)。⒊使老有所終(老)形容詞作名詞,老年人。⒋壯有所用(壯)形容詞作名詞,壯年人。⒌幼有所長(幼)形容詞作名詞,幼童。6.故外戶而不閉(外)名詞作動詞,打開。7.選賢舉能(賢)形容詞作名詞,品德高尚的人。8.選賢舉能(能)形容詞作名詞,才干出眾的人。

賞析

主題思想

此文在闡明“大同”社會基本特征的基礎(chǔ)上,指出了“大同”社會的美好前景。這里人人都能受到社會關(guān)愛,安居樂業(yè),且各盡所能,這里寄托著儒家崇高的社會理想。

文中拿現(xiàn)實(shí)社會跟理想的“大同”社會作對比,從而順理成章地指出,現(xiàn)實(shí)社會中諸多現(xiàn)象如搞陰謀、盜竊財物、作亂等在“大同社會中將不復(fù)存在,代之而興的將是一個“外戶而不閉”的和平、安定的局面。這其中已經(jīng)折射出現(xiàn)實(shí)社會的真實(shí)情形:社會變亂紛乘,動蕩不安爾虞我詐,人人自危;盜賊橫行,混亂不堪。

總之,此文中所描述的理想社會,反映了中國古代人民對美好社會的幸福憧憬。雖然主觀目的,只是論說禮儀、闡釋古制、宣傳儒家思想,但其中的“天下為公”的“大同”社會理想,卻是兩千多年前的古代圣賢留給全人類的思想財富。讀來啟人深思,鼓舞人心。

分層解析

第一層(一、二句話)對“大同”社會的綱領(lǐng)性說明

第二層(三、四句話)大同社會的基本特征: 1、滿足生存需求:人人得到社會的關(guān)愛。2、滿足發(fā)展需求:人人都能安居樂業(yè) 3、滿足精神愉悅上的需求:貨盡其用,人盡其力

第三層(第五句話)全文的總結(jié)語 用現(xiàn)實(shí)社會跟理想社會中的“大同”社會做對比,指出現(xiàn)實(shí)社會中的諸多黑暗現(xiàn)象,在“大同”社會中將不復(fù)存在,取代的將是“外戶而不閉”的和平、安定的局面。

大道之行也原文翻譯及賞析2

原文:

大道之行也

兩漢:戴圣

大道之行也,天下為公。選賢與能,講信修睦。故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉。是謂大同。(矜同:鰥)

譯文:

在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,講求誠信,培養(yǎng)和睦氣氛。所以人不只是敬愛自己的父母,不只是疼愛自己的子女,要使老年人能終其天年,青壯年能為社會效力,幼童能順利地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。反對把財物棄置于地的浪費(fèi)行為,但并非據(jù)為己有;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。所以大門都不用關(guān)上了,這叫做理想社會。

注釋:

大道之行也,天下為公。選賢與(jǔ)能,講信修睦(mù)。故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜(guān)、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分(fèn),女有歸。貨惡(wù)其棄于地也,不必藏于己;力惡(wù)其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉。是謂大同。(矜同:鰥)

大道:古代指政治上的最高理想。行:施行。為:是,表判斷。與:通“舉”,選舉,推舉。修:培養(yǎng)。親:意動用法,以為親,親近。壯:青壯年。矜:通“鰥”,老而無妻的人。孤:幼而無父的人。獨(dú):老而無子的人。廢疾:殘疾人。分:職分,指職業(yè)、職守。歸:指女子出嫁。惡:憎惡。藏:私藏。是故:因此,所以,這樣一來。謀閉而不興:奸邪之謀不會發(fā)生。閉:杜絕;興:發(fā)生。作:興起。故:所以。外戶:從外面把門帶上。閉:用門閂插上。謂:叫做。大同:指儒家的理想社會或人類社會最高準(zhǔn)則。同:有和、平的意思。

賞析:

主題思想

此文在闡明“大同”社會基本特征的基礎(chǔ)上,指出了“大同”社會的美好前景。這里人人都能受到社會關(guān)愛,安居樂業(yè),且各盡所能,這里寄托著儒家崇高的社會理想。

文中拿現(xiàn)實(shí)社會跟理想的“大同”社會作對比,從而順理成章地指出,現(xiàn)實(shí)社會中諸多現(xiàn)象如搞陰謀、盜竊財物、作亂等在“大同社會中將不復(fù)存在,代之而興的將是一個“外戶而不閉”的和平、安定的局面。這其中已經(jīng)折射出現(xiàn)實(shí)社會的真實(shí)情形:社會變亂紛乘,動蕩不安爾虞我詐,人人自危;盜賊橫行,混亂不堪。

總之,此文中所描述的理想社會,反映了中國古代人民對美好社會的幸福憧憬。雖然主觀目的,只是論說禮儀、闡釋古制、宣傳儒家思想,但其中的“天下為公”的“大同”社會理想,卻是兩千多年前的古代圣賢留給全人類的思想財富。讀來啟人深思,鼓舞人心。

分層解析

第一層

(第一句話)對“大同”社會的綱領(lǐng)性說明

第二層

(第二至三句話)大同社會的基本特征:

1、滿足生存需求:人人得到社會的關(guān)愛。

2、滿足發(fā)展需求:人人都能安居樂業(yè)

3、滿足精神愉悅上的需求:貨盡其用,人盡其力

第三層

(第四句話)全文的總結(jié)語

用現(xiàn)實(shí)社會跟理想社會中的“大同”社會做對比,指出現(xiàn)實(shí)社會中的諸多黑暗現(xiàn)象,在“大同”社會中將不復(fù)存在,取代的將是“外戶而不閉”的和平、安定的局面。

大道之行也原文翻譯及賞析3

原文:

大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。(矜同:鰥)

譯文

在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,講求誠信,培養(yǎng)和睦(氣氛)。所以人們不單奉養(yǎng)自己的父母,不單撫育自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會效力,幼童能順利地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。對于財貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。所以大門都不用關(guān)上了,這叫做理想社會。

注釋

選自《禮記·禮運(yùn)》。《禮記》,儒家經(jīng)典之一,西漢戴圣對秦漢以前各種禮儀論著加以輯錄、編纂而成,共49篇。禮運(yùn),《禮記》篇名,大約是戰(zhàn)國末年或秦漢之際儒家學(xué)者托名孔子答問的著作。大道,指古代政治上的最高理想。行:施行。

大道:古代指政治上的最高理想。

之行:之,助詞取消句子之間的'獨(dú)立性。行,施行

為:是,表判斷。

〔選賢與(jǔ)能〕把品德高尚的人、能干的人選拔出來。與,通“舉”,推舉,選舉。

〔講信修睦(mù)〕講求誠信,培養(yǎng)和睦(氣氛)。信:誠信。修:培養(yǎng)。

獨(dú):單獨(dú)。

〔親〕意動用法,用如動詞,以……為親,撫養(yǎng)。下文“子其子”中的第一個“子”也是動詞。

親其親:第一個親,名詞的意動用法,以……為親人;第二個親,父母。

終:終老,終其天年。

養(yǎng):供養(yǎng)。

有所養(yǎng):得到供養(yǎng)。

〔矜(guān)、寡、孤、獨(dú)、廢疾者〕矜,老而無妻的人。矜,通“鰥”。寡,老而無夫的人。孤,幼而無父的人。獨(dú),老而無子的人。廢疾,殘疾人。

〔男有分(fèn)〕男子有職務(wù)。分,職分,指職業(yè)、職守。

〔女有歸〕意思是女子有歸宿。歸,指女子出嫁。

〔貨惡(wù)其棄于地也,不必藏于己〕意思是,對于財貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏。惡(wù),憎惡。藏:私藏。于:在。貨惡:賓語前置。

〔力惡其不出于身也,不必為己〕意思是,人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。力惡:賓語前置。

是故:即“故是”,可譯為“因此”“所以”“這樣一來”。

〔謀閉而不興〕奸邪之謀不會發(fā)生。閉,杜絕。興,發(fā)生。

〔盜竊亂賊而不作〕盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。亂,指造反。賊,指害人。作,興起。

故:所以。

〔外戶〕泛指大門。

而〔是故謀閉而不興〕:連詞,表并列。

〔閉〕用門閂插門。

謂:是。

〔大同〕指理想社會。同,有和平的意思。

重點(diǎn)注釋

1、課文中所提到的“大道”、“大同”各指什么,我們應(yīng)該如何理解和認(rèn)識?

答:文中“大道”就是指治理社會的最高準(zhǔn)則,其治理的效果就是國泰民安的理想狀態(tài)。“大同”可以理解為儒家的理想社會或是人類社會的最高階段。“大道”和“大同”都是當(dāng)時人們頭腦中的理想境界,兩個詞中帶有明顯的理想色彩,寄托著人們對未來生活的美好向往。

2、本文從哪三個方面來說明“大同”社會的基本特征的?答:①人人都能受到全社會的關(guān)愛;②人人都能安居樂業(yè);③人人都珍惜勞動成果,卻毫無自私自利之心。(物盡其用,人盡其力)

3、怎樣理解孔子關(guān)于“大同”社會的思想?答:“大同”社會是夏以前的社會形態(tài),過去有“孔子以五帝之世為大同”的說法。由此可見,“大同”社會是以“五帝之世”的傳說為依據(jù),經(jīng)過加工提煉而后構(gòu)想出來的一個理想社會模式,孔子的原意是建立一個合理的社會,以消除現(xiàn)實(shí)社會中的黑暗現(xiàn)象和不合理的地方,因此,孔子“大同”理想社會源自于“五帝之世”,同時又高于“五帝之世”。

4、“故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,鰥、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。”同《孟子》中的哪句名言有異曲同工之妙?答:“老吾老以及人之老;幼吾幼以及人之幼。"

5、文章表達(dá)了作者怎樣的思想感情?答:文章表達(dá)了作者迫切希望出現(xiàn)一個太平盛世的思想感情。

6、寫出表現(xiàn)人人都能關(guān)愛他人,人人都能得到他人關(guān)愛、能安居樂業(yè)的句子?③故(16)人不獨(dú)(17)親④其親(18),不獨(dú)子其子,⒂使老有所終,壯有所用,幼有所長,鰥、寡、孤、獨(dú)、廢疾者⑤皆有所養(yǎng)(19),男有分,⑥女有歸。

7、《大道之行也》中與“路不拾遺,夜不閉戶”的意思相同的是哪一句?是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同

一、“大道”“大同”都屬于特殊概念:“大道”,政治上的最高理想,指放之四海而皆準(zhǔn)的道理或真理,可以有各種各樣的解釋;“大同”,指儒家的理想社會或人類社會的最高階段,也可以有種種解釋。這一類字眼是不能翻譯也是譯不好的。

二、有些詞語在一定語境中往往具有特殊含義,如“歸”指女子出嫁,但在“男有分,女有歸”這句話中就有了“及時婚配”的意思;“親”有親近義,但“親其親”跟“子其子”是對文,前一個“親”就有了“奉養(yǎng)”義,后一個“親”就專指父母了。

三、文中凡能直譯的語句一概用直譯,但也有一些地方用了意譯。

與:通“舉”,推舉,選舉。

謀:謀劃,指不好的東西

賊,盜竊,這里引伸為指害人。

賞析:

大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。(矜同:鰥)

第一層

(第一句話)對“大同”社會的綱領(lǐng)性說明

第二層

(第二至三句話)大同社會的基本特征:

1、滿足生存需求:人人得到社會的關(guān)愛。

2、滿足發(fā)展需求:人人都能安居樂業(yè)

3、滿足精神愉悅上的需求:貨盡其用,人盡其力

第三層

(第四句話)全文的總結(jié)語

用現(xiàn)實(shí)社會跟理想社會中的“大同”社會做對比,指出現(xiàn)實(shí)社會中的諸多黑暗現(xiàn)象,在“大同”社會中將不復(fù)存在,取代的將是“外戶而不閉”的和平、安定的局面。

第二篇:大道之行也原文及翻譯

《大道之行也》表達(dá)的是孔子在戰(zhàn)亂非常多的春秋時期,迫切希望有一個太平盛世的出現(xiàn)這一感情,本內(nèi)容由小編跟大家分享大道之行也原文及翻譯,歡迎大家學(xué)習(xí)與借鑒!

大道之行也原文:

先秦:

大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。(矜 同:鰥)

譯文及注釋

譯文

在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,講求誠信,培養(yǎng)和睦(氣氛)。所以人們不單奉養(yǎng)自己的父母,不單撫育自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會效力,幼童能順利地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。對于財貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。所以大門都不用關(guān)上了,這叫做理想社會。

注釋

1.選自《禮記·禮運(yùn)》。《禮記》,儒家經(jīng)典之一,西漢戴圣對秦漢以前各種禮儀論著加以輯錄、編纂而成,共49篇。禮 運(yùn),《禮記》篇名,大約是戰(zhàn)國末年或秦漢之際儒家學(xué)者托名孔子答問的著作。大道,指古代政治上的最高理想。行:施行。

2.大道:古代指政治上的最高理想。

3.之行:之,助詞取消句子之間的獨(dú)立性。行,施行

4.為:是,表判斷。

5.〔選賢與(jǔ)能〕把品德高尚的人、能干的人選拔出來。與,通“舉”,推舉,選舉。

6.〔講信修睦(mù)〕講求誠信,培養(yǎng)和睦(氣氛)。信:誠信。修:培養(yǎng)。

7.獨(dú):單獨(dú)。

8.〔親〕意動用法,用如動詞,以……為親,撫養(yǎng)。下文“子其子”中的第一個“子”也是動詞。

9.親其親:第一個親,名詞的意動用法,以……為親人;第二個親,父母。

10.終:終老,終其天年。

11.養(yǎng):供養(yǎng)。

12.有所養(yǎng):得到供養(yǎng)。

13.〔矜(guān)、寡、孤、獨(dú)、廢疾者〕矜,老而無妻的人。矜,通“鰥”。寡,老而無夫的人。孤,幼而無父的人。獨(dú),老而無子的人。廢疾,殘疾人。

14.〔男有分(fèn)〕男子有職務(wù)。分,職分,指職業(yè)、職守。

15.〔女有歸〕意思是女子有歸宿。歸,指女子出嫁。

16.〔貨惡(wù)其棄于地也,不必藏于己〕意思是,對于財貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏。惡(wù),憎惡。藏:私藏。于:在。貨惡:賓語前置。

17.〔力惡其不出于身也,不必為己〕意思是,人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。力惡:賓語前置。

18.是故:即“故是”,可譯為“因此”“所以”“這樣一來”。

19.〔謀閉而不興〕奸邪之謀不會發(fā)生。閉,杜絕。興,發(fā)生。

19.〔盜竊亂賊而不作〕盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。亂,指造反。賊,指害人。作,興起。

21.故:所以。

22.〔外戶〕泛指大門。

23.而〔是故謀閉而不興〕:連詞,表并列。

24.〔閉〕用門閂插門。

25.謂:是。

26.〔大同〕指理想社會。同,有和平的意思。

重點(diǎn)注釋

1、課文中所提到的“大道”、“大同”各指什么,我們應(yīng)該如何理解和認(rèn)識?

答:文中“大道”就是指治理社會的最高準(zhǔn)則,其治理的效果就是國泰民安的理想狀態(tài)。“大同”可以理解為儒家的理想社會或是人類社會的最高階段。“大道”和“大同”都是當(dāng)時人們頭腦中的理想境界,兩個詞中帶有明顯的理想色彩,寄托著人們對未來生活的美好向往。

2..本文從哪三個方面來說明“大同”社會的基本特征的?答:①人人都能受到全社會的關(guān)愛;②人人都能安居樂業(yè);③人人都珍惜勞動成果,卻毫無自私自利之心。(物盡其用,人盡其力)

3、怎樣理解孔子關(guān)于“大同”社會的思想? 答:“大同”社會是夏以前的社會形態(tài),過去有“孔子以五帝之世為大同”的說法。由此可見,“大同”社會是以“五帝之世”的傳說為依據(jù),經(jīng)過加工提煉而后構(gòu)想出來的一個理想社會模式,孔子的原意是建立一個合理的社會,以消除現(xiàn)實(shí)社會中的黑暗現(xiàn)象和不合理的地方,因此,孔子“大同”理想社會源自于“五帝之世”,同時又高于“五帝之世”。

4、“故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,鰥、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。”同《孟子》中的哪句名言有異曲同工之妙? 答:“老吾老以及人之老;幼吾幼以及人之幼。"

5.文章表達(dá)了作者怎樣的思想感情? 答:文章表達(dá)了作者迫切希望出現(xiàn)一個太平盛世的思想感情。

6、寫出表現(xiàn)人人都能關(guān)愛他人,人人都能得到他人關(guān)愛、能安居樂業(yè)的句子? ③故(16)人不獨(dú)(17)親④其親(18),不獨(dú)子其子,⒂使老有所終,壯有所用,幼有所長,鰥、寡、孤、獨(dú)、廢疾者⑤皆有所養(yǎng)(19),男有分,⑥女有歸。

7,《大道之行也》中與“路不拾遺,夜不閉戶”的意思相同的是哪一句? 是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同

一、“大道”“大同”都屬于特殊概念:“大道”,政治上的最高理想,指放之四海而皆準(zhǔn)的道理或真理,可以有各種各樣的解釋;“大同”,指儒家的理想社會或人類社會的最高階段,也可以有種種解釋。這一類字眼是不能翻譯也是譯不好的。

二、有些詞語在一定語境中往往具有特殊含義,如“歸”指女子出嫁,但在“男有分,女有歸”這句話中就有了“及時婚配”的意思;“親”有親近義,但“親其親”跟“子其子”是對文,前一個“親”就有了“奉養(yǎng)”義,后一個“親”就專指父母了。

三、文中凡能直譯的語句一概用直譯,但也有一些地方用了意譯。

與:通“舉”,推舉,選舉。

謀:謀劃,指不好的東西

賊,盜竊,這里引伸為指害人。

第三篇:大道之行也原文翻譯

大道之行也

大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。

在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,(人人)講求誠信,培養(yǎng)和睦

故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,因此人們不僅僅以自己的親人為親人所贍養(yǎng),不僅僅撫育自己的子女,使老年人能安享晚年,壯有所用,幼有所長,使壯年人能為社會效力,使孩子健康成長,矜、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),使老而無妻的人、老而無夫的人、幼而無父的人、老而無子的人、殘疾人都有人供養(yǎng)。

男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;

男子有職務(wù),女子有歸宿。對于財貨,人們憎惡把它扔在地上的現(xiàn)象,卻不一定要自己私藏;

力惡其不出于身也,不必為己。

人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。

因此,奸邪之謀就會得到杜絕而不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生,(家家戶戶)都不用關(guān)大門了,這就叫做理想社會。

第四篇:《大道之行也》原文翻譯及賞析

《大道之行也》原文翻譯及賞析

《大道之行也》原文翻譯及賞析1

原文:

大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,鰥、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。(鰥同:矜)

譯文

在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,講求誠信,培養(yǎng)和睦(氣氛)。所以人們不單奉養(yǎng)自己的父母,不單撫育自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會效力,幼童能順利地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。對于財貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。所以大門都不用關(guān)上了,這叫做理想社會。

賞析:

分層解析

第一層

(第一句話)對“大同”社會的綱領(lǐng)性說明

第二層

(第二至三句話)大同社會的基本特征:

1、滿足生存需求:人人得到社會的關(guān)愛。

2、滿足發(fā)展需求:人人都能安居樂業(yè)

3、滿足精神愉悅上的需求:貨盡其用,人盡其力

第三層

(第四句話)全文的總結(jié)語

用現(xiàn)實(shí)社會跟理想社會中的“大同”社會做對比,指出現(xiàn)實(shí)社會中的諸多黑暗現(xiàn)象,在“大同”社會中將不復(fù)存在,取代的將是“外戶而不閉”的和平、安定的局面。

《大道之行也》原文翻譯及賞析2

大道之行也

禮記〔先秦〕

大道之行也,天下為公。選賢與能,講信修睦。故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉。是謂大同。(矜 同:鰥)

譯文及注釋

譯文

在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,講求誠信,培養(yǎng)和睦氣氛。所以人不只是敬愛自己的父母,不只是疼愛自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會效力,幼童能順利地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。反對把財物棄置于地的浪費(fèi)行為,不是為了占為己有;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。所以門從外面帶上,而不從里面閂上,這叫做理想社會。

注釋

大道:古代指政治上的最高理想。行:施行。為:是,表判斷。與:通“舉”,選舉,推舉。修:培養(yǎng)。親:意動用法,以為親,親近。壯:青壯年。矜(guān):通“鰥”,老而無妻的人。孤:幼而無父的人。獨(dú):老而無子的人。廢疾:殘疾人。分(fèn):職分,指職業(yè)、職守。歸:指女子出嫁。惡(wù):憎惡。藏:私藏。是故:因此,所以,這樣一來。謀閉而不興:奸邪之謀不會發(fā)生。閉:杜絕;興:發(fā)生。作:興起。故:所以。外戶:從外面把門帶上。閉:用門閂插上。謂:叫做。大同:指儒家的理想社會或人類社會最高準(zhǔn)則。同:有和、平的意思。

文言知識

古今異義大道之行也古義:指政治上的最高境界今義:寬闊的路

男有分,女有歸古義:女子出嫁今義:返回,回歸,回到本處

鰥寡孤獨(dú)古義 :為兩個字。“孤”指幼而無父的人;“獨(dú)”指老而無子的人。今義:為一個詞,單一,只有一個,指獨(dú)自一個人。

盜竊亂賊而不作古義:造反今義:“雜亂”,“搗亂”等含義

賊古義 :害人今義:小偷,竊賊

作古義:興起今義:作為

是謂大同古義:代詞“這”今義:常用于判斷詞,或與“非”相對。

通假字〔選賢與(jǔ)能〕與通“舉”,推舉,選舉。〔矜(guān)、寡、孤、獨(dú)、廢疾者〕矜,老而無妻的人。矜,通“鰥”。

詞類活用1.故人不獨(dú)親其親 (親)動詞作意動用法,以……為親,奉養(yǎng)。2.不獨(dú)子其子 (子)名詞作意動用法,以.......為子,撫養(yǎng)。⒊使老有所終 (老) 形容詞作名詞,老年人。⒋壯有所用 (壯) 形容詞作名詞,壯年人。⒌幼有所長 (幼) 形容詞作名詞,幼童。6.故外戶而不閉(外)名詞作動詞,打開。7.選賢舉能(賢) 形容詞作名詞,品德高尚的人。8.選賢舉能(能) 形容詞作名詞,才干出眾的人。

賞析

主題思想

此文在闡明“大同”社會基本特征的基礎(chǔ)上,指出了“大同”社會的美好前景。這里人人都能受到社會關(guān)愛,安居樂業(yè),且各盡所能,這里寄托著儒家崇高的社會理想。

文中拿現(xiàn)實(shí)社會跟理想的“大同”社會作對比,從而順理成章地指出,現(xiàn)實(shí)社會中諸多現(xiàn)象如搞陰謀、盜竊財物、作亂等在“大同社會中將不復(fù)存在,代之而興的將是一個“外戶而不閉”的和平、安定的局面。這其中已經(jīng)折射出現(xiàn)實(shí)社會的真實(shí)情形:社會變亂紛乘,動蕩不安爾虞我詐,人人自危;盜賊橫行,混亂不堪。

總之,此文中所描述的理想社會,反映了中國古代人民對美好社會的幸福憧憬。雖然主觀目的,只是論說禮儀、闡釋古制、宣傳儒家思想,但其中的“天下為公”的“大同”社會理想,卻是兩千多年前的古代圣賢留給全人類的思想財富。讀來啟人深思,鼓舞人心。

分層解析

第一層 (一、二句話)對“大同”社會的綱領(lǐng)性說明

第二層 (三、四句話)大同社會的基本特征: 1、滿足生存需求:人人得到社會的關(guān)愛。 2、滿足發(fā)展需求:人人都能安居樂業(yè) 3、滿足精神愉悅上的需求:貨盡其用,人盡其力

第三層 (第五句話)全文的總結(jié)語 用現(xiàn)實(shí)社會跟理想社會中的`“大同”社會做對比,指出現(xiàn)實(shí)社會中的諸多黑暗現(xiàn)象,在“大同”社會中將不復(fù)存在,取代的將是“外戶而不閉”的和平、安定的局面。

《大道之行也》原文翻譯及賞析3

原文:

大道之行也

兩漢:戴圣

大道之行也,天下為公。選賢與能,講信修睦。故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉。是謂大同。(矜同:鰥)

譯文:

在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,講求誠信,培養(yǎng)和睦氣氛。所以人不只是敬愛自己的父母,不只是疼愛自己的子女,要使老年人能終其天年,青壯年能為社會效力,幼童能順利地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。反對把財物棄置于地的浪費(fèi)行為,但并非據(jù)為己有;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。所以大門都不用關(guān)上了,這叫做理想社會。

注釋:

大道之行也,天下為公。選賢與(jǔ)能,講信修睦(mù)。故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜(guān)、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分(fèn),女有歸。貨惡(wù)其棄于地也,不必藏于己;力惡(wù)其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉。是謂大同。(矜同:鰥)

大道:古代指政治上的最高理想。行:施行。為:是,表判斷。與:通“舉”,選舉,推舉。修:培養(yǎng)。親:意動用法,以為親,親近。壯:青壯年。矜:通“鰥”,老而無妻的人。孤:幼而無父的人。獨(dú):老而無子的人。廢疾:殘疾人。分:職分,指職業(yè)、職守。歸:指女子出嫁。惡:憎惡。藏:私藏。是故:因此,所以,這樣一來。謀閉而不興:奸邪之謀不會發(fā)生。閉:杜絕;興:發(fā)生。作:興起。故:所以。外戶:從外面把門帶上。閉:用門閂插上。謂:叫做。大同:指儒家的理想社會或人類社會最高準(zhǔn)則。同:有和、平的意思。

賞析:

主題思想

此文在闡明“大同”社會基本特征的基礎(chǔ)上,指出了“大同”社會的美好前景。這里人人都能受到社會關(guān)愛,安居樂業(yè),且各盡所能,這里寄托著儒家崇高的社會理想。

文中拿現(xiàn)實(shí)社會跟理想的“大同”社會作對比,從而順理成章地指出,現(xiàn)實(shí)社會中諸多現(xiàn)象如搞陰謀、盜竊財物、作亂等在“大同社會中將不復(fù)存在,代之而興的將是一個“外戶而不閉”的和平、安定的局面。這其中已經(jīng)折射出現(xiàn)實(shí)社會的真實(shí)情形:社會變亂紛乘,動蕩不安爾虞我詐,人人自危;盜賊橫行,混亂不堪。

總之,此文中所描述的理想社會,反映了中國古代人民對美好社會的幸福憧憬。雖然主觀目的,只是論說禮儀、闡釋古制、宣傳儒家思想,但其中的“天下為公”的“大同”社會理想,卻是兩千多年前的古代圣賢留給全人類的思想財富。讀來啟人深思,鼓舞人心。

分層解析

第一層

(第一句話)對“大同”社會的綱領(lǐng)性說明

第二層

(第二至三句話)大同社會的基本特征:

1、滿足生存需求:人人得到社會的關(guān)愛。

2、滿足發(fā)展需求:人人都能安居樂業(yè)

3、滿足精神愉悅上的需求:貨盡其用,人盡其力

第三層

(第四句話)全文的總結(jié)語

用現(xiàn)實(shí)社會跟理想社會中的“大同”社會做對比,指出現(xiàn)實(shí)社會中的諸多黑暗現(xiàn)象,在“大同”社會中將不復(fù)存在,取代的將是“外戶而不閉”的和平、安定的局面。

第五篇:大道之行也原文翻譯及賞析

大道之行也原文翻譯及賞析(2篇)

大道之行也原文翻譯及賞析1

原文:

大道之行也

兩漢:戴圣

大道之行也,天下為公。選賢與能,講信修睦。故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉。是謂大同。(矜同:鰥)

譯文:

在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,講求誠信,培養(yǎng)和睦氣氛。所以人不只是敬愛自己的父母,不只是疼愛自己的子女,要使老年人能終其天年,青壯年能為社會效力,幼童能順利地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。反對把財物棄置于地的浪費(fèi)行為,但并非據(jù)為己有;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。所以大門都不用關(guān)上了,這叫做理想社會。

注釋:

大道之行也,天下為公。選賢與(jǔ)能,講信修睦(mù)。故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜(guān)、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分(fèn),女有歸。貨惡(wù)其棄于地也,不必藏于己;力惡(wù)其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉。是謂大同。(矜同:鰥)

大道:古代指政治上的最高理想。行:施行。為:是,表判斷。與:通“舉”,選舉,推舉。修:培養(yǎng)。親:意動用法,以為親,親近。壯:青壯年。矜:通“鰥”,老而無妻的人。孤:幼而無父的人。獨(dú):老而無子的人。廢疾:殘疾人。分:職分,指職業(yè)、職守。歸:指女子出嫁。惡:憎惡。藏:私藏。是故:因此,所以,這樣一來。謀閉而不興:奸邪之謀不會發(fā)生。閉:杜絕;興:發(fā)生。作:興起。故:所以。外戶:從外面把門帶上。閉:用門閂插上。謂:叫做。大同:指儒家的理想社會或人類社會最高準(zhǔn)則。同:有和、平的意思。

賞析:

主題思想

此文在闡明“大同”社會基本特征的基礎(chǔ)上,指出了“大同”社會的美好前景。這里人人都能受到社會關(guān)愛,安居樂業(yè),且各盡所能,這里寄托著儒家崇高的社會理想。

文中拿現(xiàn)實(shí)社會跟理想的“大同”社會作對比,從而順理成章地指出,現(xiàn)實(shí)社會中諸多現(xiàn)象如搞陰謀、盜竊財物、作亂等在“大同社會中將不復(fù)存在,代之而興的將是一個“外戶而不閉”的和平、安定的局面。這其中已經(jīng)折射出現(xiàn)實(shí)社會的真實(shí)情形:社會變亂紛乘,動蕩不安爾虞我詐,人人自危;盜賊橫行,混亂不堪。

總之,此文中所描述的理想社會,反映了中國古代人民對美好社會的幸福憧憬。雖然主觀目的,只是論說禮儀、闡釋古制、宣傳儒家思想,但其中的`“天下為公”的“大同”社會理想,卻是兩千多年前的古代圣賢留給全人類的思想財富。讀來啟人深思,鼓舞人心。

分層解析

第一層

(第一句話)對“大同”社會的綱領(lǐng)性說明

第二層

(第二至三句話)大同社會的基本特征:

1、滿足生存需求:人人得到社會的關(guān)愛。

2、滿足發(fā)展需求:人人都能安居樂業(yè)

3、滿足精神愉悅上的需求:貨盡其用,人盡其力

第三層

(第四句話)全文的總結(jié)語

用現(xiàn)實(shí)社會跟理想社會中的“大同”社會做對比,指出現(xiàn)實(shí)社會中的諸多黑暗現(xiàn)象,在“大同”社會中將不復(fù)存在,取代的將是“外戶而不閉”的和平、安定的局面。

大道之行也原文翻譯及賞析2

大道之行也

禮記〔先秦〕

大道之行也,天下為公。選賢與能,講信修睦。故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉。是謂大同。(矜 同:鰥)

譯文及注釋

譯文

在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,講求誠信,培養(yǎng)和睦氣氛。所以人不只是敬愛自己的父母,不只是疼愛自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會效力,幼童能順利地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。反對把財物棄置于地的浪費(fèi)行為,不是為了占為己有;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。所以門從外面帶上,而不從里面閂上,這叫做理想社會。

注釋

大道:古代指政治上的最高理想。行:施行。為:是,表判斷。與:通“舉”,選舉,推舉。修:培養(yǎng)。親:意動用法,以為親,親近。壯:青壯年。矜(guān):通“鰥”,老而無妻的人。孤:幼而無父的人。獨(dú):老而無子的人。廢疾:殘疾人。分(fèn):職分,指職業(yè)、職守。歸:指女子出嫁。惡(wù):憎惡。藏:私藏。是故:因此,所以,這樣一來。謀閉而不興:奸邪之謀不會發(fā)生。閉:杜絕;興:發(fā)生。作:興起。故:所以。外戶:從外面把門帶上。閉:用門閂插上。謂:叫做。大同:指儒家的理想社會或人類社會最高準(zhǔn)則。同:有和、平的意思。

文言知識

古今異義大道之行也古義:指政治上的最高境界今義:寬闊的路

男有分,女有歸古義:女子出嫁今義:返回,回歸,回到本處

鰥寡孤獨(dú)古義 :為兩個字。“孤”指幼而無父的人;“獨(dú)”指老而無子的人。今義:為一個詞,單一,只有一個,指獨(dú)自一個人。

盜竊亂賊而不作古義:造反今義:“雜亂”,“搗亂”等含義

賊古義 :害人今義:小偷,竊賊

作古義:興起今義:作為

是謂大同古義:代詞“這”今義:常用于判斷詞,或與“非”相對。

通假字〔選賢與(jǔ)能〕與通“舉”,推舉,選舉。〔矜(guān)、寡、孤、獨(dú)、廢疾者〕矜,老而無妻的人。矜,通“鰥”。

詞類活用1.故人不獨(dú)親其親(親)動詞作意動用法,以……為親,奉養(yǎng)。2.不獨(dú)子其子(子)名詞作意動用法,以.......為子,撫養(yǎng)。⒊使老有所終(老)形容詞作名詞,老年人。⒋壯有所用(壯)形容詞作名詞,壯年人。⒌幼有所長(幼)形容詞作名詞,幼童。6.故外戶而不閉(外)名詞作動詞,打開。7.選賢舉能(賢)形容詞作名詞,品德高尚的人。8.選賢舉能(能)形容詞作名詞,才干出眾的人。

賞析

主題思想

此文在闡明“大同”社會基本特征的基礎(chǔ)上,指出了“大同”社會的美好前景。這里人人都能受到社會關(guān)愛,安居樂業(yè),且各盡所能,這里寄托著儒家崇高的社會理想。

文中拿現(xiàn)實(shí)社會跟理想的“大同”社會作對比,從而順理成章地指出,現(xiàn)實(shí)社會中諸多現(xiàn)象如搞陰謀、盜竊財物、作亂等在“大同社會中將不復(fù)存在,代之而興的將是一個“外戶而不閉”的和平、安定的局面。這其中已經(jīng)折射出現(xiàn)實(shí)社會的真實(shí)情形:社會變亂紛乘,動蕩不安爾虞我詐,人人自危;盜賊橫行,混亂不堪。

總之,此文中所描述的理想社會,反映了中國古代人民對美好社會的幸福憧憬。雖然主觀目的,只是論說禮儀、闡釋古制、宣傳儒家思想,但其中的“天下為公”的“大同”社會理想,卻是兩千多年前的古代圣賢留給全人類的思想財富。讀來啟人深思,鼓舞人心。

分層解析

第一層(一、二句話)對“大同”社會的綱領(lǐng)性說明

第二層(三、四句話)大同社會的基本特征: 1、滿足生存需求:人人得到社會的關(guān)愛。2、滿足發(fā)展需求:人人都能安居樂業(yè) 3、滿足精神愉悅上的需求:貨盡其用,人盡其力

第三層(第五句話)全文的總結(jié)語 用現(xiàn)實(shí)社會跟理想社會中的“大同”社會做對比,指出現(xiàn)實(shí)社會中的諸多黑暗現(xiàn)象,在“大同”社會中將不復(fù)存在,取代的將是“外戶而不閉”的和平、安定的局面。

下載大道之行也原文翻譯及賞析[全文5篇]word格式文檔
下載大道之行也原文翻譯及賞析[全文5篇].doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點(diǎn)此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    八年級語文上冊《大道之行也》原文及翻譯

    導(dǎo)語:《大道之行也》, 大約是戰(zhàn)國末年或秦漢之際儒家學(xué)者托名孔子答問的著作。下面來看看八年級語文上冊大道之行也原文及翻譯簡介吧!原文:大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦......

    大道之行也,翻譯5篇

    在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把有賢德、有才能的人選出來(給大家辦事),(人人)講求誠信,崇尚和睦。因此人們不單奉養(yǎng)自己的父母,不單賦予自己的子女,要使老年人終其天年,中年人......

    大道之行也翻譯、解釋

    大道之行也 大道之行也,天下為公,選賢與能②,講信修睦③。故人不獨(dú)親④其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨(dú)、廢疾者⑤皆有所養(yǎng),男有分①,女有歸②。貨惡其......

    大道之行也 教學(xué)設(shè)計及翻譯

    大道之行也(譯文) 大道之行也,天下為公,選賢與能, 在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把有賢德、有才能的人選出來(給大家辦事), 講信修睦。故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子, (人們)講求誠信......

    《大道之行也》文言文原文注釋翻譯(5篇模版)

    《大道之行也》文言文原文注釋翻譯在平平淡淡的學(xué)習(xí)中,許多人都接觸過很多經(jīng)典的文言文吧?文言文作為一種定型化的書面語言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。......

    《大道之行也》

    《大道之行也》導(dǎo) 學(xué) 案(教師用) 課型:精讀主備人:董云虹 張曉燕課時:一課時 【學(xué)習(xí)目標(biāo)】 1、掌握文言詞匯,有感情地朗讀、理解課文內(nèi)容。(重點(diǎn)) 2、了解先賢圣哲關(guān)于人類社會的......

    《大道之行也》說課稿

    《大道之行也》說課稿作為一位優(yōu)秀的人民教師,就難以避免地要準(zhǔn)備說課稿,借助說課稿可以有效提高教學(xué)效率。我們應(yīng)該怎么寫說課稿呢?下面是小編精心整理的《大道之行也》說課稿......

    大道之行也說課稿

    大道之行也說課稿 今天我說課的題目是《大道之行也》,下面我將從以下五個方面進(jìn)行說課。 一.說教材 《大道之行也》選自于人教版初中語文教材八年級上冊第五單元第四篇文言選......

主站蜘蛛池模板: 亚洲人成网亚洲欧洲无码久久| 人人澡人人曰人人摸看| 亚洲欧洲日韩综合色天使| 热99re6久精品国产首页| 精品久久久久中文字幕app| 中文无码av在线亚洲电影| 无码人妻精品中文字幕免费东京热| 伊人蕉久中文字幕无码专区| 中文字字幕人妻中文| 成人区精品一区二区不卡av免费| 成人性三级欧美在线观看| 午夜阳光精品一区二区三区| 国产在线精品国自产拍影院同性| 人妻老妇乱子伦精品无码专区| 久久精品国产视频在热| 中文字幕无码成人片| 亚洲精品久久久久久久久久久捆绑| 精品深夜av无码一区二区老年| 国产福利萌白酱精品tv一区| 久久夜色精品国产噜噜麻豆| 女人被爽到高潮视频免费国产| 天天爽夜夜爽| 日本va欧美va精品发布| 亚洲日韩av一区二区三区中文| 亚洲成a人v欧美综合天堂| 天干天干夜啦天干天干国产| 囯产精品久久久久久久久久妞妞| 亚洲精品国精品久久99热一| 国产在线精品一区二区三区| 成人免费网站视频www| 国产精品白浆一区二小说| 色偷偷偷久久伊人大杳蕉| 国产精品综合av一区二区| av无码人妻无码男人的天堂| 亚洲日本高清一区二区三区| a网站在线观看| 欧美黑人又大又粗xxxxx| 国产三级在线观看播放视频| 四虎成人精品国产永久免费| 免费裸体美女网站| 蜜臀av色欲a片无人一区|