久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

David Souter在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講

時間:2019-05-14 20:33:37下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《David Souter在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《David Souter在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講》。

第一篇:David Souter在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講

David Souter在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講

5月27日是哈佛大學(xué)一年一度的畢業(yè)典禮。

今年的演講嘉賓,是聯(lián)邦最高法院退休法官David Souter。

我一看到他的演講稿,頭就大了。法官語言深奧,不容易一眼看懂意思,而且演講主題是如何理解《憲法》,趣味性不足。我很猶豫,是不是要把它翻譯出來。最后,還是決定翻譯。2007年,我譯了比爾·蓋茨,2008年譯了J.K.羅琳,2009年譯了朱棣文,我想把這個傳統(tǒng)保持下去。但是,今年的演講實在繁瑣乏味,我就譯了一個摘譯版。這樣既便于閱讀,也減輕了我的工作量。==================================== David Souter在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講(摘譯版)演說日期:2010年5月27日 譯者:阮一峰

原文網(wǎng)址:http://

【演講人介紹】

戴維·哈維特·蘇特(David Souter,1939年9月17日-),自1990年出任美國最高法院大法官,直至于2009年6月29日退休。他1961年畢業(yè)于哈佛學(xué)院,1966年畢業(yè)于哈佛法學(xué)院。【正文】

我年輕時,曾經(jīng)遇到過一個1885級的哈佛學(xué)長。他告訴我,有一年夏天,他來到哈佛廣場,路上碰見一個應(yīng)屆畢業(yè)生。只見那個畢業(yè)生舉著文憑大喊:“上帝保佑,總算學(xué)完了”。

即使哈佛大學(xué)給我頒發(fā)榮譽博士學(xué)位,我也不敢沖著各位這樣喊。但是,校方希望我談?wù)勗谧罡叻ㄔ旱?9年經(jīng)歷,那么我接下來就以一個退休法官的身份,說說我對美國《憲法》、以及法官如何實施《憲法》的認識。

現(xiàn)在,社會上有一種批評,認為最高法院在創(chuàng)造法律,在做出一些《憲法》中找不到依據(jù)的裁決。我認為,這種批評太片面,沒有理解憲法和最高法院判決的重點。

那些批評者似乎有一種印象,認為《憲法》就是一個模板,公民和政府只要在《憲法》中找到特定的條款,就能認定自己的權(quán)利受到憲法保護。根據(jù)這種認識,判決憲法案件就成了一字一句機械地解讀《憲法》,以及對證據(jù)的客觀檢驗。當(dāng)然,某些情況下,確實應(yīng)該一字一句地解讀《憲法》。比如,在座的畢業(yè)生同學(xué),你們不少人現(xiàn)在剛滿21歲,假定你們想去競選美國參議員的席位。對照一下《憲法》,你就會知道這個決定不會得到法院的認可。因為《憲法》明文規(guī)定,參議員必須年滿30歲。但是,法院遇到的案件,并不都是這么容易判斷,尤其是在最高法院這一級,《憲法》的“精確解讀”模式很難完全適用。

參議員必須年滿30歲,這種條款是一清二楚的。但是,《憲法》還有很多條款,故意寫成可以被開放式解讀,比如“正當(dāng)程序原則”、“平等保護原則”、“免于不合理搜查的權(quán)力”等等。這些條款必須根據(jù)不同的案件,更深入地解讀,形成不同的判例。長此以往,判例就成了新的原則,而《憲法》對這些原則并沒有提及。一般來說,《憲法》不能以機械方式解讀的原因有三個。首先,《憲法》使用的是概括性表達。其次,《憲法》中包括互相沖突的價值觀。最后,同樣的事實在不同的歷史背景中,有不一樣的含義。這些因素導(dǎo)致判決憲法案件的難度很大。下面,我舉兩個案例來說明這一點。第一個案例將會展示,《憲法》并不是一個簡單的合約。它同時保障了多種權(quán)利,這些權(quán)利有時會發(fā)生互相沖突,不可能同時實現(xiàn)。

你們中的許多人,可能還記得這個案例。1971年6月26日,一批五角大樓的機密文件泄露,《紐約時報》和《華盛頓》各自拿到了副本,準備刊登。美國聯(lián)邦政府緊急上訴到最高法院,要求發(fā)布禁令,報社不得刊登這些文件。《憲法》明文保證言論自由,政府的這種上訴是對這個原則的挑戰(zhàn)。

政府的訴訟代理人是哈佛大學(xué)法學(xué)院院長Irwin Griswold,他當(dāng)時擔(dān)任司法部副部長。主持當(dāng)天庭審的是Black法官,他是羅斯福總統(tǒng)在新政時期任命的第一位法官。他們兩人對于《憲法第一修正案》激烈交鋒。《第一修正案》清楚寫明:“國會不得頒發(fā)任何法律,剝奪言論自由或出版自由”。雖然從文字上看,這一條只是針對國會,但是被理解成對美國政府和美國總統(tǒng)都有效。Black法官從字面上解讀了這個條款,認為“不得頒發(fā)任何法律”就是不存在任何例外,對言論自由和出版自由的保障是絕對的。對于他來說,這一條與“參議員必須年滿30歲”的規(guī)定是一樣清晰的。

但是,Griswold院長不這樣認為。他爭辯,如果某種出版物會對國家安全造成不可彌補的損害,發(fā)布禁令就是符合《憲法》精神的。他向法庭申明,如果這些文件被公開,美軍將出現(xiàn)更大的傷亡,危及越南戰(zhàn)爭的和談,以及交換戰(zhàn)俘的進程,大大削弱政府在停戰(zhàn)談判中的籌碼。Black法官回答,如果根據(jù)是否危害國家安全,來判斷哪些東西可以出版,哪些東西不可以出版,那么法官就變成審查員了。Griswold院長說,為了國家安全,別無其他選擇。Black法官說,遵守《第一修正案》就是一個選擇。接下來,Griswold院長說了一段精彩的回復(fù):

“這個案件的關(guān)鍵是《第一修正案》。尊敬的法官大人,您的立場眾所周知,我也尊重這一點。您認為顯而易見,'不得頒發(fā)任何法律'就是不得頒發(fā)任何法律。但是,我的理解并非如此,我希望自己可以說服法庭,采用我的觀點。正如Marshall大法官說過的,我們必須把《憲法》當(dāng)作一個整體解讀......” 最終,聯(lián)邦政府輸?shù)袅诉@場官司,那些文件還是刊登出來了。但是,Griswold院長的理由,卻比Black法官的理由更合理。就像他說的,“不得頒發(fā)任何法律”并不必然意味著不得頒發(fā)任何法律,因為《第一修正案》只是《憲法》的一個組成部分。《憲法》既保證了言論自由,也授權(quán)美國政府保衛(wèi)國家安全,授予美國總統(tǒng)制訂外交政策和發(fā)布軍事命令的權(quán)力。

雖然Griswold院長沒能讓法庭接受他的要求,但是法庭確實意識到,某些時刻政府有權(quán)限制出版自由。之所以政府會輸?shù)暨@場官司,并不是因為“不得頒發(fā)任何法律”是一條絕對的規(guī)定,不得有任何例外,而是因為大多數(shù)法官認為,政府沒有舉出足夠的可信事實,證明禁令的必要性。Brennan法官說過,如果某份文件的出版,會導(dǎo)致諾曼底登陸失敗,或?qū)е潞藦棻ǎ敲醋罡叻ㄔ嚎赡軙l(fā)布禁令。

所以,即使《第一修正案》這么明確的表達,都不構(gòu)成對于絕對自由的保證。因為《憲法》必須作為一個整體解讀,其他價值可能會與言論自由原則發(fā)生沖突。換言之,《憲法》同時保障了多種權(quán)利,卻沒有提出如何解決它們之間的沖突。所以,法官必須做出選擇。《憲法》體現(xiàn)了美國人民的意愿,我們既需要秩序和安全,也需要自由。當(dāng)兩種愿望沖突的時候,法官被迫決定,哪一個愿望更值得支持。他必須從整體上運用法律。“五角大樓文件案”可以更完整地告訴我們,法律是什么。

但是,這種法官的自行解讀是不是非法的呢?是不是超越了司法的權(quán)力?我不再說下去了,關(guān)于法官如何解讀《憲法》就說到這里。下面來看第二個案例。它不是關(guān)于《憲法》內(nèi)部的沖突,而是關(guān)于同一個事實可以根據(jù)《憲法》有不同的解釋。這個案例也很著名,各位大概還記得1954年Brown起訴美國教育部。最后,最高法院一直同意,公立學(xué)校中的種族隔離是違憲的,違反了《憲法》的“平等保護原則”。

這個案例結(jié)束了美國的種族隔離時代,開辟了人人平等的時代。但是,1896年還有一個類似的案例Plessy v.Ferguson,最高法院的裁決是,鐵路公司的“黑人專用”車廂是合乎憲法的,白人和黑人可以被隔離在不同的車廂。Plessy起訴說,這是對黑人的歧視;最高法院回答說,這只是黑人自己的想像。可是60年后,最高法院卻改變了看法,認為學(xué)校將黑人和白人區(qū)別對待,是不平等的。那些認為《憲法》應(yīng)該被一成不變解讀的人,一定覺得1954年的判決是錯的。因為美國法庭不可能在1896年判決“種族隔離”制度違憲,而從1896年到1954年,《憲法》的相關(guān)條文一個字都沒變,所以1954年也不應(yīng)該判決“種族隔離”制度違憲。1896年的案例是關(guān)于鐵路車廂,1954年的案例是關(guān)于學(xué)校教育,本質(zhì)上不存在很大的差異。那么為什么僅僅因為發(fā)生在不同的年份,最高法院就做出了不同的判決呢?

原因是,1896年的時候,人們還沒有忘記奴隸制。對于那一代人來說,黑人和白人能夠坐在同一列火車上,就已經(jīng)算是進步了。但是,1954年的人們沒有奴隸制的經(jīng)歷,不會把奴隸制度與種族隔離進行比較,所以法官會在《憲法》中讀出前輩們沒有讀出的含義。這表明,判決與法官的經(jīng)歷有關(guān),取決于他們自己的判斷。1954年的法官是不是創(chuàng)造了法律,做出了一個《憲法》中沒有的結(jié)論?對同一件事做出不同的判決,是不是法官的個人意志在起作用?好了,關(guān)于法官對客觀事實的解讀,我就說到這里。

下面,我來做個總結(jié)。《憲法》被機械地精確解讀,實際上是不可能的。一方面,《憲法》保障多種權(quán)利,沒有一個統(tǒng)一的原則,解決各種權(quán)利之間的沖突。另一方面,世界在變化,法官有自己的見解,不可能像機器人一樣,根據(jù)事實,對照條文,做出一成不變的判決。

認識到一點,也許會令某些人失望,但是這恰恰反映了我們的愿望和信心,那就是可以找到一種方法,公平合理地解決沖突。人類渴望確定性,渴望一個沒有模棱兩可的世界,渴望有些東西保持永恒不變。但是,正如Holmes法官所說,確定性是一種幻覺,靜止不變不是我們的命運。

作為法官,我們需要領(lǐng)會《憲法》起草者的精神,不僅僅依據(jù)《憲法》的字面意思,更要依據(jù)起草者這樣寫的理由。法官必須生活在這樣一種代代相傳的信任關(guān)系中,除此之外,我不知道還有其他方法,可以完成美國人民對于法官的期望。(完)

未完成的革命

Here is an enormous, an incalculable force...這是一股巨大的、難以預(yù)測的力量......let loose suddenly upon mankind;突然降臨在人世間;

exercising all sorts of influences, social, moral, and political;產(chǎn)生了各種各樣的影響,社會的、道德的、政治的;

precipitating upon us novel problems which demand immediate solutions;引發(fā)了許許多多急需解決的嶄新問題;

banishing the old, before the new is half matured to replace it;廢除了舊事物,但是新事物卻還不夠成熟,無法完全取而代之;

bringing the nations into close contact before yet the antipathies of race have begun to be eradicated;在種族對立還未開始消除前,就使全國各個族群發(fā)生了密切的交往;

giving us a history full of changing fortunes and rich in dramatic period.它給我們帶來了一個充滿變幻莫測的命運和戲劇性插曲的歷史時代。Yet, with the curious hardness of a material age, 然而,在這個出奇冷酷的物質(zhì)時代,we rarely regard this new power otherwise than as a money-getting and time-saving machine...我們只把這種新興力量當(dāng)作賺錢和節(jié)省時間的工具,not many of those...who fondly believe they control it, ever stop to think of it as...the most tremendous and far-reaching engine of social change which has ever either blessed or cursed mankind....那些自以為控制了這種力量的人,很少會停下來想一想,這股力量是最強大和最深遠的社會變革引擎,既能給人類帶來幸福,也能帶來災(zāi)禍。......Perhaps if the existing community would take now and then the trouble to pass in review the changes it has already witnessed, 如果現(xiàn)在的社會,愿意時不時地費神回顧一下它所經(jīng)歷的變化,it would be less astounded at the revolutions which continually do and continually must flash before it;它可能就不會那么震驚于那些持續(xù)不斷發(fā)生、并且必然在它面前不斷閃現(xiàn)的革命。

perhaps also it might with more grace accept the inevitable, 它可能也會更通情達理地接受這不可避免的命運,and cease from the use-less attempts at making a wholly new world conform itself to the rules and theories of a bygone civilization.而不再徒勞地嘗試,建構(gòu)一個由陳規(guī)舊習(xí)主宰的全新世界,將自己禁錮在其中。(摘自Charles Adams《The Railway System》)

荒誕世界的生存方法

作者:Paul Graham

譯者:阮一峰

節(jié)選自 What You Can't Say

一、世界是荒誕的未來的某一天,世界上爆發(fā)了一場運動,黃顏色被禁止了。

任何東西都不得涂成黃色,違者就是“黃色份子”(yellowist),以破壞社會穩(wěn)定論處。橙色可以容忍,但也很可疑。

有一天,你終于覺醒了,意識到錯的不是黃顏色,而是這個社會。如果公開這樣說,就會被打成“黃色份子”,無數(shù)正義人士義憤填膺,對你口誅筆伐。如果你以此作為人生目的,一定要為黃顏色平反昭雪,現(xiàn)在的局面可能正中你下懷。但是,如果你的興趣主要是別的事情,變成他人眼里的“黃色份子”,對你是極大的干擾。與笨蛋辯論,你也會變成笨蛋。

二、重要的事情

你要明白,自由思考比暢所欲言更重要。

如果你感到,一定要跟那些人辯個明白,絕不咽下這口氣,一定要把話說清楚,結(jié)果很可能是從此你再也無法自由理性地思考了。

這樣做不可取,更好的方法是在思想和言論之間,劃一條明確的界線。在心里無所不想,但是不一定要說出來。我就鼓勵自己,在心里默默思考那些最無法無天的想法。你的思想是一個地下組織,絕不要把那里發(fā)生的事情,一股腦說給外人聽。

每個時代都有忌諱,如果你觸犯它們,就算沒有坐牢,至少也會為自己惹來麻煩,干擾了正常生活。

三、投降主義?

我承認,這樣做看上去很怯懦。

每當(dāng)我看到,有人在媒體上胡說八道,內(nèi)心就有一個聲音在高喊:“好吧,你們這些混蛋,讓我們來說清楚。”可是問題在于,社會是不理性的,各種各樣的忌諱多得數(shù)不清。如果口無遮攔,你就沒時間做正事了。為了與他人論戰(zhàn),你不得不把這當(dāng)成專職工作,變成一個語言學(xué)家。

你想這樣用光人生嗎?

四、對策

你的策略,簡單說,就是不贊同這個時代的任何一種歇斯底里,但是又不明確告訴別人,到底不贊同哪一種歇斯底里。

狂熱份子試圖引誘你說出真心話,但是你可以不回答。如果他們不放手,一定要你回答“到底是贊成,還是反對我們?”,你不妨以不變應(yīng)萬變“我既不反對也不贊成”。

不過,更好的回答是“我還沒想好。”哈佛大學(xué)校長Larry Summers被逼表態(tài)時,就是這樣說的。他后來解釋說“別想在我身上做石蕊試驗。”

五、反擊(A)

但是,這不等于不反擊。

第一種反擊方法,就是逐步把辯論提升到一個抽象的層次。

假定總的來說,你反對言論審查制度。公開質(zhì)疑的時候,你一定要小心,不要提到具體的被審查的電影或者書籍。否則,對手就會一把抓住那部電影或那本書籍,聲稱你支持的其實不是言論自由,而是那些被審查的內(nèi)容。

你不要直接攻擊某個標(biāo)簽,而要攻擊它的“元標(biāo)簽”(meta-label)。所謂“元標(biāo)簽”,就是對某個標(biāo)簽的抽象描述。如果人們開始討論元標(biāo)簽,那么原來的標(biāo)簽反而不會受到注意了。舉例來說,“政治正確”(political correctness)就是一個“元標(biāo)簽”,是許多特定現(xiàn)象的總稱。這個詞現(xiàn)在被廣泛使用,其實這恰恰意味著“政治正確”的時代正在開始消亡,因為它使得你可以從總體上攻擊這個現(xiàn)象,而不會受到指控,不會被說成支持某一種特定的“政治不正確”現(xiàn)象。

六、反擊(B)

第二種反擊方法,就是使用隱喻(metaphor)。

20世紀50年代,美國眾議院的“非美委員會”(Un-American Activities Committee)以遏制共產(chǎn)主義為名,大肆迫害文藝界和政治界的進步人士。劇作家阿瑟·米勒(Arthur Miller)創(chuàng)作了戲劇《薩勒姆的女巫》(The Crucible),進行反擊。

雖然在戲中,他一句也沒有提到“非美委員會”,但是觀眾一眼就可以看出,他在諷刺現(xiàn)實,將搜捕共產(chǎn)主義間諜比喻為莫須有的捉女巫。“非美委員會”根本無法做出回應(yīng),你總不能為審判女巫辯護吧?阿瑟·米勒的隱喻是如此貼切,直到今天,“非美委員會”的行為還經(jīng)常被描述為“搜捕女巫”(witch-hunt)。

七、反擊(C)

所有反擊方法之中,最好的一種可能就是幽默了。

狂熱份子都有一個共同點:缺乏幽默感。他們無法平靜地對待笑話,就像滿身笨重盔甲的騎士走進了溜冰場,無所適從。

一個真實的例子就是,維多利亞女王時代的英國人講究宮廷禮儀,迂腐守舊,人們對這當(dāng)作笑話看待,結(jié)果它好像就真的被笑話擊垮了。它在當(dāng)代的化身“政治正確”,也將得到同樣的命運。

(完)

第二篇:哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮演講

哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮演講

朱棣文

尊敬的Faust校長,哈佛集團的各位成員,監(jiān)管理事會的各位理事,各位老師,各位家長,各位朋友,以及最重要的各位畢業(yè)生同學(xué):

感謝你們,讓我有機會同你們一起分享這個美妙的日子。

我不太肯定,自己夠得上哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮演講人這樣的殊榮。去年登上這個講臺的是,英國億萬身家的小說家J.K.Rowling女士,她最早是一個古典文學(xué)的學(xué)生。前年站在這里的是比爾?蓋茨先生,他是一個超級富翁、一個慈善家和電腦天才。今年很遺憾,你們的演講人是我,雖然我不是很有錢,但是至少我是一個書呆子。

我很感激哈佛大學(xué)給我榮譽學(xué)位,這對我很重要,也許比你們會想到的還要重要。要知道,在學(xué)術(shù)上,我是我們家的異類。我的哥哥在麻省理工學(xué)院得到醫(yī)學(xué)博士,在哈佛大學(xué)得到哲學(xué)博士;我的弟弟在哈佛大學(xué)得到一個法律學(xué)位。我本人得到諾貝爾獎的時候,我想我的媽媽會高興。但是,我錯了。消息公布的那天早上,我給她打電話,她聽了只說:?這是好消息,不過我想知道,你下次什么時候來看我??如今在我們兄弟當(dāng)中,我最終也拿到了哈佛學(xué)位,我想這一次,她會感到滿意。在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上發(fā)表演說,還有一個難處,那就是你們中有些人可能有意見,不喜歡我重復(fù)前人演講中說過的話。我要求你們諒解我,因為兩個理由。

首先,為了產(chǎn)生影響力,很重要的方法就是重復(fù)傳遞同樣的信息。在科學(xué)中,第一個發(fā)現(xiàn)者是重要的,但是在得到公認前,最后一個做出這個發(fā)現(xiàn)的人也許更重要。

其次,一個借鑒他人的作者,正走在一條前人開辟的最佳道路上。哈佛大學(xué)畢業(yè)生、詩人愛默生曾經(jīng)寫下:?我最好的一些思想,都是從古人那里偷來的。?畫家畢加索宣稱?優(yōu)秀的藝術(shù)家借鑒,偉大的藝術(shù)家偷竊。?那么為什么畢業(yè)典禮的演說者,就不適用同樣的標(biāo)準呢?

我還要指出一點,向哈佛畢業(yè)生發(fā)表演說,對我來說是有諷刺意味的,因為如果當(dāng)年我斗膽向哈佛大學(xué)遞交入學(xué)申請,一定會被拒絕。我的妻子Jean當(dāng)過斯坦福大學(xué)的招生主任,她向我保證,如果當(dāng)年我申請斯坦福大學(xué),她會拒絕我。我把這篇演講的草稿給她過目,她強烈反對我使用?拒絕?這個詞,她從來不拒絕任何申請者。在拒絕信中,她總是寫:?我們無法提供你入學(xué)機會。?我分不清兩者到底有何差別。不過,那些大熱門學(xué)校的招生主任總是很現(xiàn)實的,堪稱?拒絕他人的主任?。很顯然,我需要好好學(xué)學(xué)怎么來推銷自己。

畢業(yè)典禮演講都遵循古典奏鳴曲的結(jié)構(gòu),我的演講也不例外。剛才是第一樂章——輕快的閑談。接下來的第二樂章是送上門的忠告。這樣的忠告很少有價值,幾乎注定被忘記,永遠不會被實踐。但是,就像王爾德說的:?對于忠告,你所能做的,就是把它送給別人,因為它對你沒有任何用處。?所以,下面就是我的忠告。第一,取得成就的時候,不要忘記前人。要感謝你的父母和支持你的朋友,要感謝那些啟發(fā)過你的教授,尤其要感謝那些上不好課的教授,因為他們迫使你自學(xué)。從整體看,自學(xué)能力是優(yōu)秀的文科教育中必不可少的,將成為你成功的關(guān)鍵。你還要去擁抱你的同學(xué),感謝他們同你進行過的許多次徹夜長談,這為你的教育帶來了無法衡量的價值。當(dāng)然,你還要感謝哈佛大學(xué)。不過即使你忘了這一點,校友會也會來提醒你。第二,在你們未來的人生中,做一個慷慨大方的人。在任何談判中,都把最后一點點利益留給對方。不要把桌上的錢都拿走。在合作中,不要把榮譽留給自己。成功合作的任何一方,都應(yīng)獲得全部榮譽的90%。

電影《Harvey》中,Jimmy Stewart扮演的角色Elwood P.Dowd,就完全理解這一點。他說:?多年前,母親曾經(jīng)對我說,‘Elwood,活在這個世界上,你要么做一個聰明人,要么做一個好人。’?我做聰明人,已經(jīng)做了好多年了。……但是,我推薦你們做好人。你們可以引用我這句話。

我的第三個忠告是,當(dāng)你開始生活的新階段時,請跟隨你的愛好。如果你沒有愛好,就去找,找不到就不罷休。生命太短暫,所以不能空手走過,你必須對某樣?xùn)|西傾注你的深情。我在你們這個年齡,是超級的一根筋,我的目標(biāo)就是非成為物理學(xué)家不可。本科畢業(yè)后,我在加州大學(xué)伯克利分校又待了8年,讀完了研究生,做完了博士后,然后去貝爾實驗室待了9年。在這些年中,我關(guān)注的中心和職業(yè)上的全部樂趣,都來自物理學(xué)。

我還有最后一個忠告,就是說興趣愛好固然重要,但是你不應(yīng)該只考慮興趣愛好。當(dāng)你白發(fā)蒼蒼、垂垂老矣、回首人生時,你需要為自己做過的事感到自豪。物質(zhì)生活和你實現(xiàn)的占有欲,都不會產(chǎn)生自豪。只有那些受你影響、被你改變過的人和事,才會讓你產(chǎn)生自豪。

在貝爾實驗室待了9年后,我決定離開這個溫暖舒適的象牙塔,走進我眼中的?真實世界?——大學(xué)。我對貝爾實驗室的看法,可以引用Mary Poppins的話,?實際上十全十美?。但是,我想離開那種僅僅是科學(xué)論文的生活。我要去教書,培育我自己在科學(xué)上的后代。

我在斯坦福大學(xué)有一個好友兼杰出同事Ted Geballe。他也是從伯克利分校去了貝爾實驗室,幾年前又離開貝爾實驗室去了斯坦福大學(xué)。他對我們的動機做出了最佳描述: ?在大學(xué)工作,最大的優(yōu)點就是學(xué)生。他們生機勃勃,充滿熱情,思想自由,還沒被生活的重壓改變。雖然他們自己沒有意識到,但是他們是這個社會中你能找到的最佳受眾。如果生命中只有一段時間是思想自由和充滿創(chuàng)造力,那么那段時間就是你在讀大學(xué)。進校時,學(xué)生們對課本上的一字一句毫不懷疑,漸漸地,他們發(fā)現(xiàn)課本和教授并不是無所不知的,于是他們開始獨立思考。從那時起,就是我開始向他們學(xué)習(xí)了。?

我教過的學(xué)生、帶過的博士后、合作過的年輕同事,都非常優(yōu)秀。他們中有30多人,現(xiàn)在已經(jīng)是教授了。他們所在的研究機構(gòu)有不少是全世界第一流的,其中就包括哈佛大學(xué)。我從他們身上學(xué)到了很多東西。即使現(xiàn)在,我偶爾還會周末上網(wǎng),向現(xiàn)在還從事生物物理學(xué)研究的學(xué)生請教。

我懷著回報社會的想法,開始了教學(xué)生涯。我的一生中,得到的多于我付出的,所以我要回報社會。這就引出了這次演講的最后一個樂章。首先我要講一個了不起的科學(xué)發(fā)現(xiàn),以及由此帶來的新挑戰(zhàn)。它是一個戰(zhàn)斗的號令,到了做出改變的時候了。

過去幾十年中,我們的氣候一直在發(fā)生變化。氣候變化并不是現(xiàn)在才有的,過去60萬年中就發(fā)生了6次冰河期。但是,現(xiàn)在的測量表明氣候變化加速了。北極冰蓋在9月份的大小,只相當(dāng)于50年前的一半。1870年起,人們開始測量海平面上升的速度,現(xiàn)在的速度是那時的5倍。一個重大的科學(xué)發(fā)現(xiàn)就這樣產(chǎn)生了。科學(xué)第一次在人類歷史上,預(yù)測出我們的行為對50~100年后的世界有何影響。這些變化的原因是,從工業(yè)革命開始,人類排放到大氣中的二氧化碳增加了。這使得地球的平均氣溫上升了0.8攝氏度。即使我們立刻停止所有溫室氣體的排放,氣溫仍然將比過去上升大約1度。因為在氣溫達到均衡前,海水溫度的上升將持續(xù)幾十年。

如果全世界保持現(xiàn)在的經(jīng)濟模式不變,聯(lián)合國政府間氣候變化專門委員會(IPCC)預(yù)測,本世紀末將有50%的可能,氣溫至少上升5度。這聽起來好像不多,但是讓我來提醒你,上一次的冰河期,地球的氣溫也僅僅只下降了6度。那時,俄亥俄州和費城以下的大部分美國和加拿大的土地,都終年被冰川覆蓋。氣溫上升5度的地球,將是一個非常不同的地球。由于變化來得太快,包括人類在內(nèi)的許多生物,都將很難適應(yīng)。比如,有人告訴我,在更溫暖的環(huán)境中,昆蟲的個頭將變大。我不知道現(xiàn)在身旁嗡嗡叫的這只大蒼蠅,是不是就是前兆。

我們還面臨另一個幽靈,那就是非線性的?氣候引爆點?,這會帶來許多嚴重得多的變化。?氣候引爆點?的一個例子就是永久凍土層的融化。永久凍土層經(jīng)過千萬年的累積形成,其中包含了巨量的凍僵的有機物。如果凍土融化,微生物就將廣泛繁殖,使得凍土層中的有機物快速腐爛。冷凍后的生物和冷凍前的生物,它們在生物學(xué)特性上的差異,我們都很熟悉。在冷庫中,冷凍食品在經(jīng)過長時間保存后,依然可以食用。但是,一旦解凍,食品很快就腐爛了。一個腐爛的永久凍土層,將釋放出多少甲烷和二氧化碳?即使只有一部分的碳被釋放出來,可能也比我們從工業(yè)革命開始釋放出來的所有溫室氣體還要多。這種事情一旦發(fā)生,局勢就失控了。

氣候問題是我們的經(jīng)濟發(fā)展在無意中帶來的后果。我們太依賴化石能源,冬天取暖,夏天制冷,夜間照明,長途旅行,環(huán)球觀光。能源是經(jīng)濟繁榮的基礎(chǔ),我們不可能放棄經(jīng)濟繁榮。美國人口占全世界的3%,但是我們消耗全世界25%的能源。與此形成對照,全世界還有16億人沒有電,數(shù)億人依靠燃燒樹枝和動物糞便來煮飯。發(fā)展中國家的人民享受不到我們的生活,但是他們都看在眼里,他們渴望擁有我們擁有的東西。

這就是新的挑戰(zhàn)。全世界作為一個整體,我們到底愿意付出多少,來緩和氣候變化?這種變化在100年前,根本沒人想到過。代際責(zé)任深深植根于所有文化中。家長努力工作,為了讓他們的孩子有更好的生活。氣候變化將影響整個世界,但是我們的天性使得我們只關(guān)心個人家庭的福利。我們能不能把全世界看作一個整體?能不能為未來的人們承擔(dān)起責(zé)任?

雖然我憂心忡忡,但是還是對未來抱樂觀態(tài)度,這個問題將會得到解決。我同意出任勞倫斯?伯克利國家實驗室主任,部分原因是我想招募一些世界上最好的科學(xué)家,來研究氣候變化的對策。我在那里干了4年半,是這個實驗室78年的歷史中,任期最短的主任,但是當(dāng)我離任時,在伯克利實驗室和伯克利分校,一些非常激動人心的能源研究機構(gòu)已經(jīng)建立起來了。

能夠成為奧巴馬施政團隊的一員,我感到極其榮幸。如果有一個時機,可以引導(dǎo)美國和全世界走上可持續(xù)能源的道路,那么這個時機就是現(xiàn)在。總統(tǒng)已經(jīng)發(fā)出信息,未來并非在劫難逃,而是樂觀的,我們依然有機會。我也抱有這種樂觀主義。我們面前的任務(wù)令人生畏,但是我們能夠并且將會成功。

我們已經(jīng)有了一些答案,可以立竿見影地節(jié)約能源和提高能源使用效率。它們不是掛在枝頭的水果,而是已經(jīng)成熟掉在地上了,就看我們愿不愿意撿起來。比如,我們有辦法將樓宇的耗電減少80%,增加的投資在15年內(nèi)就可以收回來。樓宇的耗電占我們能源消費的40%,節(jié)能樓宇的推廣將使我們二氧化碳的釋放減少三分之一。

我們正在加速美國這座巨大的創(chuàng)新機器,這將是下一次美國大繁榮的基礎(chǔ)。我們將大量投資有效利用太陽能、風(fēng)能、核能的新方法,大量投資能夠捕獲和隔離電廠廢氣中的二氧化碳的方法。先進的生物燃料和電力汽車將使得我們不再那么依賴外國的石油。

在未來的幾十年中,我們幾乎肯定會面對更高的油價和更嚴厲的二氧化碳排放政策。這是一場新的工業(yè)革命,美國有機會充當(dāng)領(lǐng)導(dǎo)者。偉大的冰球選手Wayne Gretzky被問到,他如何在冰上跑位,回答說:?我滑向球下一步的位置,而不是它現(xiàn)在的位置。?美國也應(yīng)該這樣做。

奧巴馬政府正在為美國的繁榮和可持續(xù)能源,打下新的基礎(chǔ)。但是我們還有很多不知道的地方。這就需要你們的參與。在本次演講中,我請求在座各位哈佛畢業(yè)生加入我們。你們是我們未來的智力領(lǐng)袖,請花時間加深理解目前的危險局勢,然后采取相應(yīng)的行動。你們是未來的科學(xué)家和工程師,我要求你們給我們更好的技術(shù)方案。你們是未來的經(jīng)濟學(xué)家和政治學(xué)家,我要求你們創(chuàng)造更好的政策選擇。你們是未來的企業(yè)家,我要求你們將可持續(xù)發(fā)展作為你們業(yè)務(wù)中不可分割的一部分。

最后,你們是人道主義者,我要求你們?yōu)榱巳说乐髁x說話。氣候變化帶來的最殘酷的諷刺之一,就是最受傷害的人,恰恰就是最無辜的人——那些世界上最窮的人們和那些還沒有出生的人。

這個最后樂章的完結(jié)部是引用兩個人道主義者的話。第一段引語來自馬丁〃路德〃金。這是1967年他對越南戰(zhàn)爭結(jié)束的評論,但是看上去非常適合用來評論今天的氣候危機。

?我呼吁全世界的人們團結(jié)一心,拋棄種族、膚色、階級、國籍的隔閡;我呼吁包羅一切、無條件的對全人類的愛。你會因此遭受誤解和誤讀,信奉尼采哲學(xué)的世人會認定你是一個軟弱和膽怯的懦夫。但是,這是人類存在下去的絕對必需。……我的朋友,眼前的事實就是,明天就是今天。此刻,我們面臨最緊急的情況。在變幻莫測的生活和歷史之中,有一樣?xùn)|西叫做悔之晚矣。?

第二段引語來自威廉〃福克納。1950年12月10月,他在諾貝爾獎獲獎晚宴上發(fā)表演說,談到了世界在核戰(zhàn)爭的陰影之下,人道主義者應(yīng)該扮演什么樣的角色。

?我相信人類不會僅僅存在,他還將勝利。人類是不朽的,這不是因為萬物當(dāng)中僅僅他擁有發(fā)言權(quán),而是因為他有一個靈魂,一種有同情心、犧牲精神和忍耐力的精神。詩人、作家的責(zé)任就是書寫這種精神。他們有權(quán)力升華人類的心靈,使人類回憶起過去曾經(jīng)使他無比光榮的東西——勇氣、榮譽、希望、自尊、同情、憐憫和犧牲。?

各位同學(xué),你們在我們的未來中扮演舉足輕重的角色。當(dāng)你們追求個人的志向時,我希望你們也會發(fā)揚奉獻精神,積極發(fā)聲,在大大小小各個方面幫助改進這個世界。這會給你們帶來最大的滿足感。

最后,請接受我最熱烈的祝賀。希望你們成功,也希望你們保護和拯救我們這個星球,為了你們的孩子,以及未來所有的孩子。

第三篇:朱棣文在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講

朱棣文在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講

朱棣文(Steven Chu,1948年2月28日-),美國物理學(xué)家,生于美國圣路易斯;華人血統(tǒng),祖籍中國江蘇太倉,曾獲得諾貝爾物理學(xué)獎(1997年)。現(xiàn)任美國能源部部長。

1970年,獲羅徹斯特大學(xué)數(shù)學(xué)學(xué)士和物理學(xué)學(xué)士。1976年,獲加州大學(xué)伯克利分校物理學(xué)博士。

1987年,任斯坦福大學(xué)物理學(xué)教授,是該校第一位華裔教授。1993年,當(dāng)選美國國家科學(xué)院院士。1997年,獲諾貝爾物理學(xué)獎。

2004年,任勞倫斯·伯克利國家實驗室主任,是首位掌管這個美國能源部下屬國家實驗室的亞裔人士。

2009年,出任奧巴馬政府能源部長。

(一)、Madam President Faust, members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers, faculty, family, friends, and, most importantly, today’s graduates, 尊敬的Faust校長,哈佛集團的各位成員,監(jiān)管理事會的各位理事,各位老師,各位家長,各位朋友,以及最重要的各位畢業(yè)生同學(xué),Thank you for letting me share this wonderful day with you.感謝你們,讓我有機會同你們一起分享這個美妙的日子。

I am not sure I can live up to the high standards of Harvard Commencement speakers.Last year, J.K.Rowling, the billionaire novelist, who started as a classics student, graced this podium.The year before, Bill Gates, the 1 mega-billionaire philanthropist and computer nerd stood here.Today, sadly, you have me.I am not wealthy, but at least I am a nerd.我不太肯定,自己夠得上哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮演講人這樣的殊榮。去年登上這個講臺的是,英國億萬身家的小說家J.K.Rowling女士,她最早是一個古典文學(xué)的學(xué)生。前年站在這里的是比爾·蓋茨先生,他是一個超級富翁、一個慈善家和電腦天才。今年很遺憾,你們的演講人是我,雖然我不是很有錢,但是至少我是一個書呆子。I am grateful to receive an honorary degree from Harvard, an honor that means more to me than you might care to imagine.You see, I was the academic black sheep of my family.My older brother has an M.D./Ph.D.from MIT and Harvard while my younger brother has a law degree from Harvard.When I was awarded a Nobel Prize, I thought my mother would be pleased.Not so.When I called her on the morning of the announcement, she replied, “That’s nice, but when are you going to visit me next.” Now, as the last brother with a degree from Harvard, maybe, at last, she will be satisfied.我很感激哈佛大學(xué)給我榮譽學(xué)位,這對我很重要,也許比你們會想到的還要重要。要知道,在學(xué)術(shù)上,我是我們家的異類。我的哥哥在麻省理工學(xué)院得到醫(yī)學(xué)博士,在哈佛大學(xué)得到哲學(xué)博士;我的弟弟在哈佛大學(xué)得到一個法律學(xué)位。我本人得到諾貝爾獎的時候,我想我的媽媽會高興。但是,我錯了。消息公布的那天早上,我給她打電話,她聽了只說:“這是好消息,不過我想知道,你下次什么時候來看我?”如今在我們兄弟當(dāng)中,我最終也拿到了哈佛學(xué)位,我想這一次,她會感到滿意。

Another difficulty with giving a Harvard commencement address is that some of you may disapprove of the fact that I have borrowed material from previous speeches.I ask that you forgive me for two reasons.在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上發(fā)表演說,還有一個難處,那就是你們中有些人可能有意見,不喜歡我重復(fù)前人演講中說過的話。我要求你們諒解我,因為兩個理由。

First, in order to have impact, it is important to deliver the same message more than once.In science, it is important to be the first person to make 2 a discovery, but it is even more important to be the last person to make that discovery.首先,為了產(chǎn)生影響力,很重要的方法就是重復(fù)傳遞同樣的信息。在科學(xué)中,第一個發(fā)現(xiàn)者是重要的,但是在得到公認前,最后一個做出這個發(fā)現(xiàn)的人也許更重要。Second, authors who borrow from others are following in the footsteps of the best.Ralph Waldo Emerson, who graduated from Harvard at the age of 18, noted “All my best thoughts were stolen by the ancients.” Picasso declared “Good artists borrow.Great artists steal.” Why should commencement speakers be held to a higher standard? 其次,一個借鑒他人的作者,正走在一條前人開辟的最佳道路上。哈佛大學(xué)畢業(yè)生、詩人愛默生曾經(jīng)寫下:“我最好的一些思想,都是從古人那里偷來的。”畫家畢加索宣稱“優(yōu)秀的藝術(shù)家借鑒,偉大的藝術(shù)家偷竊。”那么為什么畢業(yè)典禮的演說者,就不適用同樣的標(biāo)準呢?

I also want to point out the irony of speaking to graduates of an institution that would have rejected me, had I the chutzpah to apply.I am married to “Dean Jean,” the former dean of admissions at Stanford.She assures me that she would have rejected me, if given the chance.When I showed her a draft of this speech, she objected strongly to my use of the word “rejected.” She never rejected applicants;her letters stated that “we are unable to offer you admission.” I have difficulty understanding the difference.After all, deans of admissions of highly selective schools are in reality, “deans of rejection.” Clearly, I have a lot to learn about marketing.我還要指出一點,向哈佛畢業(yè)生發(fā)表演說,對我來說是有諷刺意味的,因為如果當(dāng)年我斗膽向哈佛大學(xué)遞交入學(xué)申請,一定會被拒絕。我的妻子Jean當(dāng)過斯坦福大學(xué)的招生主任,她向我保證,如果當(dāng)年我申請斯坦福大學(xué),她會拒絕我。我把這篇演講的草稿給她過目,她強烈反對我使用“拒絕”這個詞,她從來不拒絕任何申請者。在拒絕信中,她總是寫:“我們無法提供你入學(xué)機會。”我分不清兩者到底有何差別。不過,那些大熱門學(xué)校的招生主任總是很現(xiàn)實的,堪稱“拒絕他人的主任”。很顯然,我需要好好學(xué)學(xué)怎么來推銷自己。

(二)、My address will follow the classical sonata form of commencement addresses.The first movement, just presented, were light-hearted remarks.This next movement consists of unsolicited advice, which is rarely valued, seldom remembered, never followed.As Oscar Wilde said, “The only thing to do with good advice is to pass it on.It is never of any use to oneself.” So, here comes the advice.First, every time you celebrate an achievement, be thankful to those who made it possible.Thank your parents and friends who supported you, thank your professors who were inspirational, and especially thank the other professors whose less-than-brilliant lectures forced you to teach yourself.Going forward, the ability to teach yourself is the hallmark of a great liberal arts education and will be the key to your success.To your fellow students who have added immeasurably to your education during those late night discussions, hug them.Also, of course, thank Harvard.Should you forget, there’s an alumni association to remind you.Second, in your future life, cultivate a generous spirit.In all negotiations, don’t bargain for the last, little advantage.Leave the change on the table.In your collaborations, always remember that “credit” is not a conserved quantity.In a successful collaboration, everybody gets 90 percent of the credit.畢業(yè)典禮演講都遵循古典奏鳴曲的結(jié)構(gòu),我的演講也不例外。剛才是第一樂章——輕快的閑談。接下來的第二樂章是送上門的忠告。這樣的忠告很少有價值,幾乎注定被忘記,永遠不會被實踐。但是,就像王爾德說的:“對于忠告,你所能做的,就是把它送給別人,因為它對你沒有任何用處。”所以,下面就是我的忠告。第一,取得成就的時候,不要忘記前人。要感謝你的父母和支持你的朋友,要感謝那些啟發(fā)過你的教授,尤其要感謝那些上不好課的教授,因為他們迫使你自學(xué)。從整體看,自學(xué)能力是優(yōu)秀的文科教育中必不可少的,將成為你成功的關(guān)鍵。你還要去擁抱你的同學(xué),感謝他們同你進行過的許多次徹夜長談,這為你的教育帶來了無法衡量的價值。當(dāng)然,你還要感謝哈佛大學(xué)。不過即使你忘了這一點,校友會也會來提醒你。第二,在你們未來的人生中,做一個慷慨大方的人。在任何談判中,都把最后一點點利益留給對方。不要把桌上的錢都拿走。在合作中,不要把榮譽留給自己。成功合作的任何一方,都應(yīng)獲得全部榮譽的90%。

Jimmy Stewart, as Elwood P.Dowd in the movie “Harvey” got it exactly right.He said: “Years ago my mother used to say to me, ‘In this world, Elwood, you must be ? she always used to call me Elwood ? in this world, Elwood, you must be oh so smart or oh so pleasant.’” Well, for years I was smart....I recommend pleasant.You may quote me on that.電影《Harvey》中,Jimmy Stewart扮演的角色Elwood P.Dowd,就完全理解這一點。他說:“多年前,母親曾經(jīng)對我說,‘Elwood,活在這個世界上,你要么做一個聰明人,要么做一個好人。’”我做聰明人,已經(jīng)做了好多年了。??但是,我推薦你們做好人。你們可以引用我這句話。

My third piece of advice is as follows: As you begin this new stage of your lives, follow your passion.If you don’t have a passion, don’t be satisfied until you find one.Life is too short to go through it without caring deeply about something.When I was your age, I was incredibly single-minded in my goal to be a physicist.After college, I spent eight years as a graduate student and postdoc at Berkeley, and then nine years at Bell Labs.During that my time, my central focus and professional joy was physics.我的第三個忠告是,當(dāng)你開始生活的新階段時,請跟隨你的愛好。如果你沒有愛好,就去找,找不到就不罷休。生命太短暫,所以不能空手走過,你必須對某樣?xùn)|西傾注你的深情。我在你們這個年齡,是超級的一根筋,我的目標(biāo)就是非成為物理學(xué)家不可。本科畢業(yè)后,我在加州大學(xué)伯克利分校又待了8年,讀完了研究生,做完了博士后,然后去貝爾實驗室待了9年。在這些年中,我關(guān)注的中心和職業(yè)上的全部樂趣,都來自物理學(xué)。

Here is my final piece of advice.Pursuing a personal passion is important, but it should not be your only goal.When you are old and gray, and look back on your life, you will want to be proud of what you have done.The source of that pride won’t be the things you have acquired or the recognition you have received.It will be the lives you have touched and the difference you have made.5 我還有最后一個忠告,就是說興趣愛好固然重要,但是你不應(yīng)該只考慮興趣愛好。當(dāng)你白發(fā)蒼蒼、垂垂老矣、回首人生時,你需要為自己做過的事感到自豪。物質(zhì)生活和你實現(xiàn)的占有欲,都不會產(chǎn)生自豪。只有那些受你影響、被你改變過的人和事,才會讓你產(chǎn)生自豪。

After nine years at Bell labs, I decided to leave that warm, cozy ivory tower for what I considered to be the “real world,” a university.Bell Labs, to quote what was said about Mary Poppins, was “practically perfect in every way,” but I wanted to leave behind something more than scientific articles.I wanted to teach and give birth to my own set of scientific children.在貝爾實驗室待了9年后,我決定離開這個溫暖舒適的象牙塔,走進我眼中的“真實世界”——大學(xué)。我對貝爾實驗室的看法,可以引用Mary Poppins的話,“實際上十全十美”。但是,我想離開那種僅僅是科學(xué)論文的生活。我要去教書,培育我自己在科學(xué)上的后代。

Ted Geballe, a friend and distinguished colleague of mine at Stanford, who also went from Berkeley to Bell Labs to Stanford years earlier, described our motives best: 我在斯坦福大學(xué)有一個好友兼杰出同事Ted Geballe。他也是從伯克利分校去了貝爾實驗室,幾年前又離開貝爾實驗室去了斯坦福大學(xué)。他對我們的動機做出了最佳描述: “The best part of working at a university is the students.They come in fresh, enthusiastic, open to ideas, unscarred by the battles of life.They don't realize it, but they're the recipients of the best our society can offer.If a mind is ever free to be creative, that's the time.They come in believing textbooks are authoritative, but eventually they figure out that textbooks and professors don't know everything, and then they start to think on their own.Then, I begin learning from them.”

“在大學(xué)工作,最大的優(yōu)點就是學(xué)生。他們生機勃勃,充滿熱情,思想自由,還沒被生活的重壓改變。雖然他們自己沒有意識到,但是他們是這個社會中你能找到的最佳受眾。如果生命中只有一段時間是思想自由和充滿創(chuàng)造力,那么那段時間就是你在讀 大學(xué)。進校時,學(xué)生們對課本上的一字一句毫不懷疑,漸漸地,他們發(fā)現(xiàn)課本和教授并不是無所不知的,于是他們開始獨立思考。從那時起,就是我開始向他們學(xué)習(xí)了。” My students, post doctoral fellows, and the young researchers who worked with me at Bell Labs, Stanford, and Berkeley have been extraordinary.Over 30 former group members are now professors, many at the best research institutions in the world, including Harvard.I have learned much from them.Even now, in rare moments on weekends, the remaining members of my biophysics group meet with me in the ether world of cyberspace.我教過的學(xué)生、帶過的博士后、合作過的年輕同事,都非常優(yōu)秀。他們中有30多人,現(xiàn)在已經(jīng)是教授了。他們所在的研究機構(gòu)有不少是全世界第一流的,其中就包括哈佛大學(xué)。我從他們身上學(xué)到了很多東西。即使現(xiàn)在,我偶爾還會周末上網(wǎng),向現(xiàn)在還從事生物物理學(xué)研究的學(xué)生請教。

(三)、I began teaching with the idea of giving back;I received more than I gave.This brings me to the final movement of this speech.It begins with a story about an extraordinary scientific discovery and a new dilemma that it poses.It’s a call to arms and about making a difference.我懷著回報社會的想法,開始了教學(xué)生涯。我的一生中,得到的多于我付出的,所以我要回報社會。這就引出了這次演講的最后一個樂章。首先我要講一個了不起的科學(xué)發(fā)現(xiàn),以及由此帶來的新挑戰(zhàn)。它是一個戰(zhàn)斗的號令,到了做出改變的時候了。In the last several decades, our climate has been changing.Climate change is not new: the Earth went through six ice ages in the past 600,000 years.However, recent measurements show that the climate has begun to change rapidly.The size of the North Polar Ice Cap in the month of September is only half the size it was a mere 50 years ago.The sea level which been rising since direct measurements began in 1870 at a rate that is now five times faster than it was at the beginning of recorded measurements.Here’s the remarkable scientific discovery.For the first time in human history, science is now making predictions of how our actions will affect the world 50 and 100 years from now.These changes are due to an increase in carbon dioxide put into the atmosphere since the beginning of the Industrial Revolution.The Earth has warmed up by roughly 0.8 degrees Celsius since the beginning of the Revolution.There is already approximately a 1 degree rise built into the system, even if we stop all greenhouse gas emissions today.Why? It will take decades to warm up the deep oceans before the temperature reaches a new equilibrium.過去幾十年中,我們的氣候一直在發(fā)生變化。氣候變化并不是現(xiàn)在才有的,過去60萬年中就發(fā)生了6次冰河期。但是,現(xiàn)在的測量表明氣候變化加速了。北極冰蓋在9月份的大小,只相當(dāng)于50年前的一半。1870年起,人們開始測量海平面上升的速度,現(xiàn)在的速度是那時的5倍。一個重大的科學(xué)發(fā)現(xiàn)就這樣產(chǎn)生了。科學(xué)第一次在人類歷史上,預(yù)測出我們的行為對50~100年后的世界有何影響。這些變化的原因是,從工業(yè)革命開始,人類排放到大氣中的二氧化碳增加了。這使得地球的平均氣溫上升了0.8攝氏度。即使我們立刻停止所有溫室氣體的排放,氣溫仍然將比過去上升大約1度。因為在氣溫達到均衡前,海水溫度的上升將持續(xù)幾十年。

If the world continues on a business-as-usual path, the Intergovernmental Panel on Climate Change predicts that there is a fifty-fifty chance the temperature will exceed 5 degrees by the end of this century.This increase may not sound like much, but let me remind you that during the last ice age, the world was only 6 degrees colder.During this time, most of Canada and the United States down to Ohio and Pennsylvania were covered year round by a glacier.A world 5 degrees warmer will be very different.The change will be so rapid that many species, including Humans, will have a hard time adapting.I’ve been told for example, that, in a much warmer world, insects were bigger.I wonder if this thing buzzing around is a precursor.如果全世界保持現(xiàn)在的經(jīng)濟模式不變,聯(lián)合國政府間氣候變化專門委員會(IPCC)預(yù)測,本世紀末將有50%的可能,氣溫至少上升5度。這聽起來好像不多,但是讓我來提醒你,上一次的冰河期,地球的氣溫也僅僅只下降了6度。那時,俄亥俄州和費城以下的大部分美國和加拿大的土地,都終年被冰川覆蓋。氣溫上升5度的地球,將是一個非常不同的地球。由于變化來得太快,包括人類在內(nèi)的許多生物,都將很難適應(yīng)。比如,有人告訴我,在更溫暖的環(huán)境中,昆蟲的個頭將變大。我不知道現(xiàn)在身旁嗡嗡叫的這只大蒼蠅,是不是就是前兆。We also face the specter of nonlinear “tipping points” that may cause much more severe changes.An example of a tipping point is the thawing of the permafrost.The permafrost contains immense amounts of frozen organic matter that have been accumulating for millennia.If the soil melts, microbes will spring to life and cause this debris to rot.The difference in biological activity below freezing and above freezing is something we are all familiar with.Frozen food remains edible for a very long time in the freezer, but once thawed, it spoils quickly.How much methane and carbon dioxide might be released from the rotting permafrost? If even a fraction of the carbon is released, it could be greater than all the greenhouse gases we have released to since the beginning of the industrial revolution.Once started, a runaway effect could occur.我們還面臨另一個幽靈,那就是非線性的“氣候引爆點”,這會帶來許多嚴重得多的變化。“氣候引爆點”的一個例子就是永久凍土層的融化。永久凍土層經(jīng)過千萬年的累積形成,其中包含了巨量的凍僵的有機物。如果凍土融化,微生物就將廣泛繁殖,使得凍土層中的有機物快速腐爛。冷凍后的生物和冷凍前的生物,它們在生物學(xué)特性上的差異,我們都很熟悉。在冷庫中,冷凍食品在經(jīng)過長時間保存后,依然可以食用。但是,一旦解凍,食品很快就腐爛了。一個腐爛的永久凍土層,將釋放出多少甲烷和二氧化碳?即使只有一部分的碳被釋放出來,可能也比我們從工業(yè)革命開始釋放出來的所有溫室氣體還要多。這種事情一旦發(fā)生,局勢就失控了。

The climate problem is the unintended consequence of our success.We depend on fossil energy to keep our homes warm in the winter, cool in the summer, and lit at night;we use it to travel across town and across continents.Energy is a fundamental reason for the prosperity we enjoy, and we will not surrender this prosperity.The United States has 3 percent of the world population, and yet, we consume 25 percent of the energy.By contrast, there are 1.6 billion people who don’t have access to electricity.Hundreds of millions of people still cook with twigs or dung.The life we enjoy may not be within the reach of the developing world, but it is within sight, and they want what we have.9 氣候問題是我們的經(jīng)濟發(fā)展在無意中帶來的后果。我們太依賴化石能源,冬天取暖,夏天制冷,夜間照明,長途旅行,環(huán)球觀光。能源是經(jīng)濟繁榮的基礎(chǔ),我們不可能放棄經(jīng)濟繁榮。美國人口占全世界的3%,但是我們消耗全世界25%的能源。與此形成對照,全世界還有16億人沒有電,數(shù)億人依靠燃燒樹枝和動物糞便來煮飯。發(fā)展中國家的人民享受不到我們的生活,但是他們都看在眼里,他們渴望擁有我們擁有的東西。Here is the dilemma.How much are we willing to invest, as a world society, to mitigate the consequences of climate change that will not be realized for at least 100 years? Deeply rooted in all cultures, is the notion of generational responsibility.Parents work hard so that their children will have a better life.Climate change will affect the entire world, but our natural focus is on the welfare of our immediate families.Can we, as a world society, meet our responsibility to future generations? 這就是新的挑戰(zhàn)。全世界作為一個整體,我們到底愿意付出多少,來緩和氣候變化?這種變化在100年前,根本沒人想到過。代際責(zé)任深深植根于所有文化中。家長努力工作,為了讓他們的孩子有更好的生活。氣候變化將影響整個世界,但是我們的天性使得我們只關(guān)心個人家庭的福利。我們能不能把全世界看作一個整體?能不能為未來的人們承擔(dān)起責(zé)任?

While I am worried, I am hopeful we will solve this problem.I became the director of the Lawrence Berkeley National Laboratory, in part because I wanted to enlist some of the best scientific minds to help battle against climate change.I was there only four and a half years, the shortest serving director in the 78-year history of the Lab, but when I left, a number of very exciting energy institutes at the Berkeley Lab and UC Berkeley had been established.雖然我憂心忡忡,但是還是對未來抱樂觀態(tài)度,這個問題將會得到解決。我同意出任勞倫斯·伯克利國家實驗室主任,部分原因是我想招募一些世界上最好的科學(xué)家,來研究氣候變化的對策。我在那里干了4年半,是這個實驗室78年的歷史中,任期最短的主任,但是當(dāng)我離任時,在伯克利實驗室和伯克利分校,一些非常激動人心的能源研究機構(gòu)已經(jīng)建立起來了。

I am extremely privileged to be part of the Obama administration.If there ever was a time to help steer America and the world towards a path of sustainable energy, now is the time.The message the President is delivering is not one of doom and gloom, but of optimism and opportunity.I share this optimism.The task ahead is daunting, but we can and will succeed.能夠成為奧巴馬施政團隊的一員,我感到極其榮幸。如果有一個時機,可以引導(dǎo)美國和全世界走上可持續(xù)能源的道路,那么這個時機就是現(xiàn)在。總統(tǒng)已經(jīng)發(fā)出信息,未來并非在劫難逃,而是樂觀的,我們依然有機會。我也抱有這種樂觀主義。我們面前的任務(wù)令人生畏,但是我們能夠并且將會成功。

We know some of the answers already.There are immediate and significant savings in energy efficiency and conservation.Energy efficiency is not just low-hanging fruit;it is fruit lying on the ground.For example, we have the potential to make buildings 80 percent more efficient with investments that will pay for themselves in less than 15 years.Buildings consume 40 percent of the energy we use, and a transition to energy efficient buildings will cut our carbon emissions by one-third.(四)、我們已經(jīng)有了一些答案,可以立竿見影地節(jié)約能源和提高能源使用效率。它們不是掛在枝頭的水果,而是已經(jīng)成熟掉在地上了,就看我們愿不愿意撿起來。比如,我們有辦法將樓宇的耗電減少80%,增加的投資在15年內(nèi)就可以收回來。樓宇的耗電占我們能源消費的40%,節(jié)能樓宇的推廣將使我們二氧化碳的釋放減少三分之一。We are revving up the remarkable American innovation machine that will be the basis of a new American prosperity.We will invent much improved methods to harness the sun, the wind, nuclear power, and capture and sequester the carbon dioxide emitted from our power plants.Advanced bio-fuels and the electrification of personal vehicles make us less dependent on foreign oil.我們正在加速美國這座巨大的創(chuàng)新機器,這將是下一次美國大繁榮的基礎(chǔ)。我們將大量投資有效利用太陽能、風(fēng)能、核能的新方法,大量投資能夠捕獲和隔離電廠廢氣中的二氧化碳的方法。先進的生物燃料和電力汽車將使得我們不再那么依賴外國的石油。In the coming decades, we will almost certainly face higher oil prices and be in a carbon-constrained economy.We have the opportunity to lead in development of a new, industrial revolution.The great hockey player, Wayne Gretzky, when asked, how he positions himself on the ice, he replied,“ I skate to where the puck is going to be, not where it’s been.” America should do the same.在未來的幾十年中,我們幾乎肯定會面對更高的油價和更嚴厲的二氧化碳排放政策。這是一場新的工業(yè)革命,美國有機會充當(dāng)領(lǐng)導(dǎo)者。偉大的冰球選手Wayne Gretzky被問到,他如何在冰上跑位,回答說:“我滑向球下一步的位置,而不是它現(xiàn)在的位置。”美國也應(yīng)該這樣做。

The Obama administration is laying a new foundation for a prosperous and sustainable energy future, but we don’t have all of the answers.That’s where you come in.In this address, I am asking you, the Harvard graduates, to join us.As our future intellectual leaders, take the time to learn more about what’s at stake, and then act on that knowledge.As future scientists and engineers, I ask you to give us better technology solutions.As future economists and political scientists, I ask you to create better policy options.As future business leaders, I ask that you make sustainability an integral part of your business.奧巴馬政府正在為美國的繁榮和可持續(xù)能源,打下新的基礎(chǔ)。但是我們還有很多不知道的地方。這就需要你們的參與。在本次演講中,我請求在座各位哈佛畢業(yè)生加入我們。你們是我們未來的智力領(lǐng)袖,請花時間加深理解目前的危險局勢,然后采取相應(yīng)的行動。你們是未來的科學(xué)家和工程師,我要求你們給我們更好的技術(shù)方案。你們是未來的經(jīng)濟學(xué)家和政治學(xué)家,我要求你們創(chuàng)造更好的政策選擇。你們是未來的企業(yè)家,我要求你們將可持續(xù)發(fā)展作為你們業(yè)務(wù)中不可分割的一部分。

Finally, as humanists, I ask that you speak to our common humanity.One of the cruelest ironies about climate change is that the ones who will be hurt the most are the most innocent: the worlds poorest and those yet to be born.12 最后,你們是人道主義者,我要求你們?yōu)榱巳说乐髁x說話。氣候變化帶來的最殘酷的諷刺之一,就是最受傷害的人,恰恰就是最無辜的人——那些世界上最窮的人們和那些還沒有出生的人。

The coda to this last movement is borrowed from two humanists.這個最后樂章的完結(jié)部是引用兩個人道主義者的話。

The first quote is from Martin Luther King.He spoke on ending the war in Vietnam in 1967, but his message seems so fitting for today’s climate crisis: 第一段引語來自馬丁·路德·金。這是1967年他對越南戰(zhàn)爭結(jié)束的評論,但是看上去非常適合用來評論今天的氣候危機。

“This call for a worldwide fellowship that lifts neighborly concern beyond one's tribe, race, class, and nation is in reality a call for an all-embracing and unconditional love for all mankind.This oft misunderstood, this oft misinterpreted concept, so readily dismissed by the Nietzsches of the world as a weak and cowardly force, has now become an absolute necessity for the survival of man ? We are now faced with the fact, my friends, that tomorrow is today.We are confronted with the fierce urgency of now.In this unfolding conundrum of life and history, there is such a thing as being too late.” “我呼吁全世界的人們團結(jié)一心,拋棄種族、膚色、階級、國籍的隔閡;我呼吁包羅一切、無條件的對全人類的愛。你會因此遭受誤解和誤讀,信奉尼采哲學(xué)的世人會認定你是一個軟弱和膽怯的懦夫。但是,這是人類存在下去的絕對必需。??我的朋友,眼前的事實就是,明天就是今天。此刻,我們面臨最緊急的情況。在變幻莫測的生活和歷史之中,有一樣?xùn)|西叫做悔之晚矣。”

The final message is from William Faulkner.On December 10th, 1950, his Nobel Prize banquet speech was about the role of humanists in a world facing potential nuclear holocaust.第二段引語來自威廉·福克納。1950年12月10月,他在諾貝爾獎獲獎晚宴上發(fā)表演說,談到了世界在核戰(zhàn)爭的陰影之下,人道主義者應(yīng)該扮演什么樣的角色。“I believe that man will not merely endure: he will prevail.He is immortal, not because he alone among creatures has an inexhaustible voice, but because he has a soul, a spirit capable of compassion and sacrifice and endurance.The poet's, the writer's, duty is to write about these things.It is his privilege to help man endure by lifting his heart, by reminding him of the courage and honor and hope and pride and compassion and pity and sacrifice which have been the glory of his past.”

“我相信人類不會僅僅存在,他還將勝利。人類是不朽的,這不是因為萬物當(dāng)中僅僅他擁有發(fā)言權(quán),而是因為他有一個靈魂,一種有同情心、犧牲精神和忍耐力的精神。詩人、作家的責(zé)任就是書寫這種精神。他們有權(quán)力升華人類的心靈,使人類回憶起過去曾經(jīng)使他無比光榮的東西——勇氣、榮譽、希望、自尊、同情、憐憫和犧牲。” Graduates, you have an extraordinary role to play in our future.As you pursue your private passions, I hope you will also develop a passion and a voice to help the world in ways both large and small.Nothing will give you greater satisfaction.各位同學(xué),你們在我們的未來中扮演舉足輕重的角色。當(dāng)你們追求個人的志向時,我希望你們也會發(fā)揚奉獻精神,積極發(fā)聲,在大大小小各個方面幫助改進這個世界。這會給你們帶來最大的滿足感。

Please accept my warmest congratulations.May you prosper, may you help preserve and save our planet for your children, and all future children of the world.最后,請接受我最熱烈的祝賀。希望你們成功,也希望你們保護和拯救我們這個星球,為了你們的孩子,以及未來所有的孩子。

第四篇:朱棣文在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講

朱棣文在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講

演說日期:2009年6月4日 譯者:阮一峰

【人物介紹】 :朱棣文(Steven Chu,1948年2月28日生)美國物理學(xué)家,生于美國圣路易斯;華人血統(tǒng),祖籍中國江蘇太倉,曾獲得諾貝爾物理學(xué)獎(1997年)。現(xiàn)任美國能源部部長。

1970年,獲羅徹斯特大學(xué)數(shù)學(xué)學(xué)士和物理學(xué)學(xué)士。

1976年,獲加州大學(xué)伯克利分校物理學(xué)博士。

1987年,任斯坦福大學(xué)物理學(xué)教授,是該校第一位華裔教授。

1993年,當(dāng)選美國國家科學(xué)院院士。

1997年,獲諾貝爾物理學(xué)獎。

2004年,任勞倫斯·伯克利國家實驗室主任,是首位掌管這個美國能源部下屬國家實驗室的亞裔人士。

2009年,出任奧巴馬政府能源部長。

尊敬的Faust校長,哈佛集團的各位成員,監(jiān)管理事會的各位理事,各位老師,各位家長,各位朋友,以及最重要的各位畢業(yè)生同學(xué),感謝你們讓我有機會同你們一起分享這個美妙的日子。

我不太肯定,自己夠得上哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮演講人這樣的殊榮。去年登上這個講臺的是英國億萬身家的小說家J.K.Rowling女士,她最早是一個古典文學(xué)的學(xué)生。前年站在這里的是比爾·蓋茨先生,他是一個超級富翁、一個慈善家和電腦天才。今年很遺憾,你們的演講人是我,雖然我不是很有錢,但是至少我是一個書呆子。我很感激哈佛大學(xué)給我榮譽學(xué)位,這對我很重要,也許比你們會想到的還要重要。要知道,在學(xué)術(shù)上我是我們家的異類。我的哥哥在麻省理工學(xué)院得到醫(yī)學(xué)博士,在哈佛大學(xué)得到哲學(xué)博士;我的弟弟在哈佛大學(xué)得到一個法律學(xué)位。我本人得到諾貝爾獎的時候,我想我的媽媽會高興。但是我錯了。消息公布的那天早上,我給她打電話,她聽了只說:“這是好消息,不過我想知道,你下次什么時候來看我?”如今在我們兄弟當(dāng)中,我最終也拿到了哈佛學(xué)位,我想這一次,她會感到滿意。

在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上發(fā)表演說,還有一個難處,那就是你們中有些人可能有意見,不喜歡我重復(fù)前人演講中說過的話。我要求你們諒解我,因為兩個理由。首先為了產(chǎn)生影響力,很重要的方法就是重復(fù)傳遞同樣的信息。在科學(xué)中,第一個發(fā)現(xiàn)者是重要的,但是在得到公認前最后一個做出這個發(fā)現(xiàn)的人也許更重要。其次,一個借鑒他人的作者,正走在一條前人開辟的最佳道路上。

哈佛大學(xué)畢業(yè)生、詩人愛默生曾經(jīng)寫下:“我最好的一些思想,都是從古人那里偷來的。”畫家畢加索宣稱“優(yōu)秀的藝術(shù)家借鑒,偉大的藝術(shù)家偷竊。”那么為什么畢業(yè)典禮的演說者,就不適用同樣的標(biāo)準呢?我還要指出一點,向哈佛畢業(yè)生發(fā)表演說,對我來說是有諷刺意味的,因為如果當(dāng)年我斗膽向哈佛大學(xué)遞交入學(xué)申請,一定會被拒絕。我的妻子Jean當(dāng)過斯坦福大學(xué)的招生主任,她向我保證,如果當(dāng)年我申請斯坦福大學(xué)她會拒絕我。我把這篇演講的草稿給她過目,她強烈反對我使用“拒絕”這個詞,她從來不拒絕任何申請者。在拒絕信中她總是寫:“我們無法提供你入學(xué)機會。”我分不清兩者到底有何差別。不過,那些大熱門學(xué)校的招生主任總是很現(xiàn)實的,堪稱“拒絕他人的主任”。很顯然,我需要好好學(xué)學(xué)怎么來推銷自己。

畢業(yè)典禮演講都遵循古典奏鳴曲的結(jié)構(gòu),我的演講也不例外。剛才是第一樂章——輕快的閑談。接下來的第二樂章是送上門的忠告。這樣的忠告很少有價值,幾乎注定被忘記、永遠不會被實踐。就像王爾德說的:“對于忠告,你所能做的就是把它送給別人,因為它對你沒有任何用處。”所以,下面就是我的忠告。

第一,取得成就的時候不要忘記前人。要感謝你的父母和支持你的朋友,要感謝那些啟發(fā)過你的教授,尤其要感謝那些上不好課的教授,因為他們迫使你自學(xué)。從整體看,自學(xué)能力是優(yōu)秀的文科教育中必不可少的,將成為你成功的關(guān)鍵。你還要去擁抱你的同學(xué),感謝他們同你進行過的許多次

徹夜長談,這為你的教育帶來了無法衡量的價值。當(dāng)然,你還要感謝哈佛大學(xué)。不過即使你忘了這一點校友會也會來提醒你。

第二,在你們未來的人生中做一個慷慨大方的人。在任何談判中都把最后一點點利益留給對方。不要把桌上的錢都拿走。在合作中不要把榮譽留給自己。成功合作的任何一方都應(yīng)獲得全部榮譽的90%。電影《Harvey》中Jimmy Stewart扮演的角色Elwood P.·Dowd就完全理解這一點。他說:“多年前母親曾經(jīng)對我說,‘Elwood,活在這個世界上,你要么做一個聰明人、要么做一個好人。’”我做聰明人已經(jīng)做了好多年了??但是,我推薦你們做好人。你們可以引用我這句話。

我的第三個忠告是,當(dāng)你開始生活的新階段時請跟隨你的愛好。如果你沒有愛好就去找,找不到就不罷休。生命太短暫所以不能空手走過,你必須對某樣?xùn)|西傾注你的深情。我在你們這個年齡是超級的一根筋,我的目標(biāo)就是非成為物理學(xué)家不可。本科畢業(yè)后,我在加州大學(xué)伯克利分校又待了8年,讀完了研究生、做完了博士后,然后去貝爾實驗室待了9年。在這些年中,我關(guān)注的中心和職業(yè)上的全部樂趣都來自物理學(xué)。

我還有最后一個忠告,就是說興趣愛好固然重要,但是你不應(yīng)該只考慮興趣愛好。當(dāng)你白發(fā)蒼蒼、垂垂老矣回首人生時,你需要為自己做過的事感到自豪。物質(zhì)生活和你實現(xiàn)的占有欲都不會產(chǎn)生自豪。只有那些受你影響、被你改變過的人和事才會讓你產(chǎn)生自豪。在貝爾實驗室待了9年后,我決定離開這個溫暖舒適的象牙塔,走進我眼中的“真實世界”——大學(xué)。我對貝爾實驗室的看法可以引用Mary Poppins的話,“實際上十全十美”。但是,我想離開那種僅僅是科學(xué)論文的生活。我要去教書培育我自己在科學(xué)上的后代。我在斯坦福大學(xué)有一個好友兼杰出同事Ted Geballe。他也是從伯克利分校去了貝爾實驗室,幾年前又離開貝爾實驗室去了斯坦福大學(xué)。

他對我們的動機做出了最佳描述:“在大學(xué)工作最大的優(yōu)點就是學(xué)生。他們生機勃勃充滿熱情,思想自由還沒被生活的重壓改變。雖然他們自己沒有意識到,但是他們是這個社會中你能找到的最佳受眾。如果生命中只有一段時間是思想自由和充滿創(chuàng)造力,那么那段時間就是你在讀大學(xué)。進校時學(xué)生們對課本上的一字一句毫不懷疑,漸漸地他們發(fā)現(xiàn)課本和教授并不是無所不知的,于是他們開始獨立思考。從那時起就是我開始向他們學(xué)習(xí)了。”我教過的學(xué)生、帶過的博士后、合作過的年輕同事都非常優(yōu)秀。他們中有30多人現(xiàn)在已經(jīng)是教授了。他們所在的研究機構(gòu)有不少是全世界第一流的,其中就包括哈佛大學(xué)。我從他們身上學(xué)到了很多東西。即使現(xiàn)在,我偶爾還會周末上網(wǎng),向現(xiàn)在還從事生物物理學(xué)研究的學(xué)生請教。

我懷著回報社會的想法開始了教學(xué)生涯。我的一生中得到的多于我付出的,所以我要回報社會。這就引出了這次演講的最后一個樂章。首先我要講一個了不起的科學(xué)發(fā)現(xiàn),以及由此帶來的新挑戰(zhàn)。它是一個戰(zhàn)斗的號令,到了做出改變的時候了。過去幾十年中我們的氣候一直在發(fā)生變化。氣候變化并不是現(xiàn)在才有的,過去60萬年中就發(fā)生了6次冰河期。但是現(xiàn)在的測量表明氣候變化加速了。北極冰蓋在9月份的大小,只相當(dāng)于50年前的一半。1870年起人們開始測量海平面上升的速度,現(xiàn)在的速度是那時的5倍。一個重大的科學(xué)發(fā)現(xiàn)就這樣產(chǎn)生 了。科學(xué)第一次在人類歷史上,預(yù)測出我們的行為對50~100年后的世界有何影響。這些變化的原因是,從工業(yè)革命開始人類排放到大氣中的二氧化碳增加 了。這使得地球的平均氣溫上升了0.8攝氏度。即使我們立刻停止所有溫室氣體的排放,氣溫仍然將比過去上升大約1度。因為在氣溫達到均衡前,海水溫度的上升將持續(xù)幾十年。如果全世界保持現(xiàn)在的經(jīng)濟模式不變,聯(lián)合國政府間氣候變化專門委員會(IPCC)預(yù)測,本世紀末將有50%的可能氣溫至少上升5度。

這聽起來好像不多,但是讓我來提醒你,上一次的冰河期地球的氣溫也僅僅只下降了6度。那時,俄亥俄州和費城以下的大部分美國和加拿大的土地,都終年被冰川覆蓋。氣溫上升5度的地球?qū)⑹且粋€非常不同的地球。由于變化來得太快,包括人類在內(nèi)的許多生物都將很難適應(yīng)。比如,有人告訴我在更溫暖的環(huán)境中,昆蟲的個頭將變大。我不知道現(xiàn)在身旁嗡嗡叫的這只大蒼蠅是不是就是前兆。我們還面臨另一個幽靈,那就是非線性的“氣候引爆點”,這會帶來許多嚴重得多的變化。

“氣候引爆點”的一個例子就是永久凍土層的融化。永久凍土層經(jīng)過千萬年的累積形成,其中包含了巨量的凍僵的有機物。如果凍土融化微生物就將廣泛繁殖,使得凍土層中的有機物快速腐爛。冷凍后的生物和冷凍前的生物,它們在生物學(xué)特性上的差異我們都很熟悉。在冷庫中,冷凍食品在經(jīng)過長時間保存后依然可以食用。但是,一旦解凍食品很快就腐爛了。一個腐爛的永久凍土層將釋放出多少甲烷和二氧化碳?即使只有一部分的碳被釋放出來,可能也比我們從工業(yè)革命開始釋放出來的所有溫室氣體還要多。這種事情一旦發(fā)生局勢就失控了。

氣候問題是我們的經(jīng)濟發(fā)展在無意中帶來的后果。我們太依賴化石能源,冬天取暖、夏天制冷,夜間照明、長途旅行、環(huán)球觀光。能源是經(jīng)濟繁榮的基礎(chǔ),我們不可能放棄經(jīng)濟繁榮。美國人口占全世界的3%,但是我們消耗全世界25%的能源。與此形成對照全世界還有16億人沒有電,數(shù)億人依靠燃燒樹枝和動物糞便來煮飯。發(fā)展中國家的人民享受不到我們的生活,但是他們都看在眼里,他們渴望擁有我們擁有的東西。這就是新的挑戰(zhàn)。全世界作為一個整體,我們到底愿意付出多少來緩和氣候變化?這種變化在100年前根本沒人想到過。代際責(zé)任深深植根于所有文化中。家長努力工作為了讓他們的孩子有更好的生活。氣候變化將影響整個世界,但是我們的天性使得我們只關(guān)心個人家庭的福利。我們能不能把全世界看作一個整體?能不能為未來的人們承擔(dān)起責(zé)任?

雖然我憂心忡忡,但是還是對未來抱樂觀態(tài)度,這個問題將會得到解決。我同意出任勞倫斯·伯克利國家實驗室主任,部分原因是我想招募一些世界上最好的科學(xué)家來研究氣候變化的對策。我在那里干了4年半,是這個實驗室78年的歷史中任期最短的主任,但是當(dāng)我離任時在伯克利實驗室和伯克利分校,一些非常激動人心的能源研究機構(gòu)已經(jīng)建立起來了。能夠成為奧巴馬施政團隊的一員我感到極其榮幸。如果有一個時機,可以引導(dǎo)美國和全世界走上可持續(xù)能源的道路,那么這個時機就是現(xiàn)在。總統(tǒng)已經(jīng)發(fā)出信息,未來并非在劫難逃而是樂觀的,我們依然有機會。我也抱有這種樂觀主義。我們面前的任務(wù)令人生畏,但是我們能夠并且將會成功。我們已經(jīng)有了一些答案,可以立竿見影地節(jié)約能源和提高能源使用效率。它們不是掛在枝頭的水果,而是已經(jīng)成熟掉在地上了,就看我們愿不愿意撿起來。

比如,我們有辦法將樓宇的耗電減少80%,增加的投資在15年內(nèi)就可以收回來。樓宇的耗電占我們能源消費的40%,節(jié)能樓宇的推廣將使我們二氧化碳的釋放減少三分之一。我們正在加速美國這座巨大的創(chuàng)新機器,這將是下一次美國大繁榮的基礎(chǔ)。我們將大量投資有效利用太陽能、風(fēng)能、核能的新方法,大量投資能夠捕獲和隔離電廠廢氣中的二氧化碳的方法。先進的生物燃料和電力汽車將使得我們不再那么依賴外國的石油。在未來的幾十年中,我們幾乎肯定會面對更高的油價和更嚴厲的二氧化碳排放政策。這是一場新的工業(yè)革命,美國有機會充當(dāng)領(lǐng)導(dǎo)者。偉大的冰球選手Wayne Gretzky被問到他如何在冰上跑位,回答說:“我滑向球下一步的位置,而不是它現(xiàn)在的位置。”美國也應(yīng)該這樣做。奧巴馬政府正在為美國的繁榮和可持續(xù)能源打下新的基礎(chǔ)。但是我們還有很多不知道的地方。這就需要你們的參與。在本次演講中我請求在座各位哈佛畢業(yè)生加入我們。

你們是我們未來的智力領(lǐng)袖,請花時間加深理解目前的危險局勢,然后采取相應(yīng)的行動;你們是未來的科學(xué)家和工程師,我要求你們給我們更好的技術(shù)方案;你們是未來的經(jīng)濟學(xué)家和政治學(xué)家,我要求你們創(chuàng)造更好的政策選擇;你們是未來的企業(yè)家,我要求你們將可持續(xù)發(fā)展作為你們業(yè)務(wù)中不可分割的一部分——最后,你們是人道主義者,我要求你們?yōu)榱巳说乐髁x說話。氣候變化帶來的最殘酷的諷刺之一就是最受傷害的人,恰恰就是最無辜的人——那些世界上最窮的人們和那些還沒有出生的人。這個最后樂章的完結(jié)部是引用兩個人道主義者的話。

第一段引語來自馬丁·路德·金。這是1967年他對越南戰(zhàn)爭結(jié)束的評論,但是看上去非常適合用來評論今天的氣候危機:“我呼吁全世界的人們團結(jié)一心,拋棄種族、膚色、階級、國籍的隔閡;我呼吁包羅一切、無條件的對全人類的愛。你會因此遭受誤解和誤讀,信奉尼采哲學(xué)的世人會認定你是一個軟弱和膽怯的懦夫。但是,這是人類存在下去的絕對必需??我的朋友,眼前的事實就是明天就是今天。此刻,我們面臨最緊急的情況,在變幻莫測的生活和歷史之中,有一樣?xùn)|西叫做悔之晚矣。”

第二段引語來自威廉·福克納。1950年12月10月他在諾貝爾獎獲獎晚宴上發(fā)表演說,談到了世界在核戰(zhàn)爭的陰影之下,人道主義者應(yīng)該扮演什么樣的角色:“我相信人類不會僅僅存在,他還將勝利。人類是不朽的,這不是因為萬物當(dāng)中僅僅他擁有發(fā)言權(quán),而是因為他有一個靈魂、一種有同情心、犧牲精神和忍耐力的精神。詩人、作家的責(zé)任就是書寫這種精神。他們有權(quán)力升華人類的心靈,使人類回憶起過去曾經(jīng)使他無比光榮的東西——勇氣、榮譽、希望、自尊、同情、憐憫和犧牲。”

各位同學(xué),你們在我們的未來中扮演舉足輕重的角色。當(dāng)你們追求個人的志向時,我希望你們也會發(fā)揚奉獻精神,積極發(fā)聲在大大小小各個方面幫助改進這個世界。這會給你們帶來最大的滿足感。最后,請接受我最熱烈的祝賀。希望你們成功,也希望你們保護和拯救我們這個星球,為了你們的孩子,以及未來所有的孩子。

第五篇:朱棣文在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講

朱棣文在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講

朱棣文(Steven Chu,1948年2月28日-),美國物理學(xué)家,生于美國圣路易斯;華人血統(tǒng),祖籍中國江蘇太倉,曾獲得諾貝爾物理學(xué)獎(1997年)。現(xiàn)任美國能源部部長。

我懷著回報社會的想法,開始了教學(xué)生涯。我的一生中,得到的多于我付出的,所以我要回報社會。這就引出了這次演講的最后一個樂章。首先我要講一個了不起的科學(xué)發(fā)現(xiàn),以及由此帶來的新挑戰(zhàn)。它是一個戰(zhàn)斗的號令,到了做出改變的時候了。

過去幾十年中,我們的氣候一直在發(fā)生變化。氣候變化并不是現(xiàn)在才有的,過去60萬年中就發(fā)生了6次冰河期。但是,現(xiàn)在的測量表明氣候變化加速了。北極冰蓋在9月份的大小,只相當(dāng)于50年前的一半。1870年起,人們開始測量海平面上升的速度,現(xiàn)在的速度是那時的5倍。一個重大的科學(xué)發(fā)現(xiàn)就這樣產(chǎn)生了。科學(xué)第一次在人類歷史上,預(yù)測出我們的行為對50~100年后的世界有何影響。這些變化的原因是,從工業(yè)革命開始,人類排放到大氣中的二氧化碳增加了。這使得地球的平均氣溫上升了0.8攝氏度。即使我們立刻停止所有溫室氣體的排放,氣溫仍然將比過去上升大約1度。因為在氣溫達到均衡前,海水溫度的上升將持續(xù)幾十年。

如果全世界保持現(xiàn)在的經(jīng)濟模式不變,聯(lián)合國政府間氣候變化專門委員會(IPCC)預(yù)測,本世紀末將有50%的可能,氣溫至少上升5度。這聽起來好像不多,但是讓我來提醒你,上一次的冰河期,地球的氣溫也僅僅只下降了6度。那時,俄亥俄州和費城以下的大部分美國和加拿大的土地,都終年被冰川覆蓋。氣溫上升5度的地球,將是一個非常不同的地球。由于變化來得太快,包括人類在內(nèi)的許多生物,都將很難適應(yīng)。比如,有人告訴我,在更溫暖的環(huán)境中,昆蟲的個頭將變大。我不知道現(xiàn)在身旁嗡嗡叫的這只大蒼蠅,是不是就是前兆。我們還面臨另一個幽靈,那就是非線性的“氣候引爆點”,這會帶來許多嚴重得多的變化。“氣候引爆點”的一個例子就是永久凍土層的融化。永久凍土層經(jīng)過千萬年的累積形成,其中包含了巨量的凍僵的有機物。如果凍土融化,微生物就將廣泛繁殖,使得凍土層中的有機物快速腐爛。冷凍后的生物和冷凍前的生物,它們在生物學(xué)特性上的差異,我們都很熟悉。在冷庫中,冷凍食品在經(jīng)過長時間保存后,依然可以食用。但是,一旦解凍,食品很快就腐爛了。一個腐爛的永久凍土層,將釋放出多少甲烷和二氧化碳?即使只有一部分的碳被釋放出來,可能也比我們從工業(yè)革命開始釋放出來的所有溫室氣體還要多。這種事情一旦發(fā)生,局勢就失控了。

候問題是我們的經(jīng)濟發(fā)展在無意中帶來的后果。我們太依賴化石能源,冬天取暖,夏天制冷,夜間照明,長途旅行,環(huán)球觀光。能源是經(jīng)濟繁榮的基礎(chǔ),我們不可能放棄經(jīng)濟繁榮。美國人口占全世界的3%,但是我們消耗全世界25%的能源。與此形成對照,全世界還有16億人沒有電,數(shù)億人依靠燃燒樹枝和動物糞便來煮飯。發(fā)展中國家的人民享受不到我們的生活,但是他們都看在眼里,他們渴望擁有我們擁有的東西。

這就是新的挑戰(zhàn)。全世界作為一個整體,我們到底愿意付出多少,來緩和氣候變化?這種變化在100年前,根本沒人想到過。代際責(zé)任深深植根于所有文化中。家長努力工作,為了讓他們的孩子有更好的生活。氣候變化將影響整個世界,但是我們的天性使得我們只關(guān)心個人家庭的福利。我們能不能把全世界看作一個整體?能不能為未來的人們承擔(dān)起責(zé)任?

雖然我憂心忡忡,但是還是對未來抱樂觀態(tài)度,這個問題將會得到解決。我同意出任勞倫斯·伯克利國家實驗室主任,部分原因是我想招募一些世界上最好的科學(xué)家,來研究氣候變化的對策。我在那里干了4年半,是這個實驗室78年的歷史中,任期最短的主任,但是當(dāng)我離任時,在伯克利實驗室和伯克利分校,一些非常激動人心的能源研究機構(gòu)已經(jīng)建立起來了。

能夠成為奧巴馬施政團隊的一員,我感到極其榮幸。如果有一個時機,可以引導(dǎo)美國和全世界走上可持續(xù)能源的道路,那么這個時機就是現(xiàn)在。總統(tǒng)已經(jīng)發(fā)出信息,未來并非在劫難逃,而是樂觀的,我們依然有機會。我也抱有這種樂觀主義。我們面前的任務(wù)令人生畏,但是我們能夠并且將會成功。

我們已經(jīng)有了一些答案,可以立竿見影地節(jié)約能源和提高能源使用效率。它們不是掛在枝頭的水果,而是已經(jīng)成熟掉在地上了,就看我們愿不愿意撿起來。比如,我們有辦法將樓宇的耗電減少80%,增加的投資在15年內(nèi)就可以收回來。樓宇的耗電占我們能源消費的40%,節(jié)能樓宇的推廣將使我們二氧化碳的釋放減少三分之一。

我們正在加速美國這座巨大的創(chuàng)新機器,這將是下一次美國大繁榮的基礎(chǔ)。我們將大量投資有效利用太陽能、風(fēng)能、核能的新方法,大量投資能夠捕獲和隔離電廠廢氣中的二氧化碳的方法。先進的生物燃料和電力汽車將使得我們不再那么依賴外國的石油。

在未來的幾十年中,我們幾乎肯定會面對更高的油價和更嚴厲的二氧化碳排放政策。這是一場新的工業(yè)革命,美國有機會充當(dāng)領(lǐng)導(dǎo)者。偉大的冰球選手Wayne Gretzky被問到,他如何在冰上跑位,回答說:“我滑向球下一步的位置,而不是它現(xiàn)在的位置。”美國也應(yīng)該這樣做。

奧巴馬政府正在為美國的繁榮和可持續(xù)能源,打下新的基礎(chǔ)。但是我們還有很多不知道的地方。這就需要你們的參與。在本次演講中,我請求在座各位哈佛畢業(yè)生加入我們。你們是我們未來的智力領(lǐng)袖,請花時間加深理解目前的危險局勢,然后采取相應(yīng)的行動。你們是未來的科學(xué)家和工程師,我要求你們給我們更好的技術(shù)方案。你們是未來的經(jīng)濟學(xué)家和政治學(xué)家,我要求你們創(chuàng)造更好的政策選擇。你們是未來的企業(yè)家,我要求你們將可持續(xù)發(fā)展作為你們業(yè)務(wù)中不可分割的一部分。

最后,你們是人道主義者,我要求你們?yōu)榱巳说乐髁x說話。氣候變化帶來的最殘酷的諷刺之一,就是最受傷害的人,恰恰就是最無辜的人——那些世界上最窮的人們和那些還沒有出生的人。

第一段引語來自馬丁·路德·金。這是1967年他對越南戰(zhàn)爭結(jié)束的評論,但是看上去非常適合用來評論今天的氣候危機。

“我呼吁全世界的人們團結(jié)一心,拋棄種族、膚色、階級、國籍的隔閡;我呼吁包羅一切、無條件的對全人類的愛。你會因此遭受誤解和誤讀,信奉尼采哲學(xué)的世人會認定你是一個軟弱和膽怯的懦夫。但是,這是人類存在下去的絕對必需。……我的朋友,眼前的事實就是,明天就是今天。此刻,我們面臨最緊急的情況。在變幻莫測的生活和歷史之中,有一樣?xùn)|西叫做悔之晚矣。”

下載David Souter在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講word格式文檔
下載David Souter在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    奧普拉在哈佛大學(xué)2013屆畢業(yè)典禮上的演講

    奧普拉在哈佛大學(xué)2013屆畢業(yè)典禮上的演講 我要分享的想法是:無論你有多么成功,也許你們會不斷追求更高的目標(biāo),這就難免會遇到失意之時。我希望屆時各位可以記住:世上并不存在失......

    巴菲特演講【哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮】

    巴菲特的一次演講 (一) 我想先講幾分鐘的套話,然后我就主要來接受你們的提問。我想談的是你們的所思所想。我鼓勵你們給我出難題,暢所欲言,言無不盡。(原文:我希望你們?nèi)有└唠y度的......

    jk羅琳在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講

    J·K·羅琳在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講 J·K·羅琳在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講 作者: 阮一峰 日期: 2008年6月17日一、 今年6月5日是哈佛大學(xué)的畢業(yè)典禮,請來的演講嘉賓是《哈......

    何江在哈佛大學(xué)2016畢業(yè)典禮上的演講

    何江在哈佛大學(xué)2016畢業(yè)典禮上的演講(中英版) 我讀初中的時候,有一次,一只毒蜘蛛咬傷了我的右手。我問我媽媽該怎么處理---我媽媽并沒有帶我去看醫(yī)生,她而是決定用火療的方法治......

    哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講(最終5篇)

    人生的意義 哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講 根據(jù)這所古老學(xué)府的傳統(tǒng),我該慷慨激昂地傳授你們一些終身受用的智慧。而現(xiàn)在我站在講壇上,這身打扮也許已經(jīng)嚇壞了那些聲名顯赫的祖先......

    看2007年比爾蓋茨在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講有感

    看有感 在本學(xué)期開設(shè)的管理溝通課上,我系統(tǒng)地學(xué)習(xí)了有關(guān)管理溝通的一些理論和技能,并在課堂學(xué)習(xí)中接觸到了有關(guān)名人演講的內(nèi)容,覃老師曾在課堂上播放過比爾蓋茨07年在哈佛大學(xué)......

    J·K·羅琳在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講

    她的演講題目是《失敗的好處和想象的重要性》(The Fringe Benefits of Failure, and the Importance of Imagination)。我讀了一遍講稿,覺得很好,很感染人。 她幾乎沒有談到哈里......

    J·K·羅琳在哈佛大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 她首先說了自己如何構(gòu)思演講稿,以及選擇的兩個演講主題。 Presi......

主站蜘蛛池模板: 无码专区aaaaaa免费视频| 真人一进一出120秒试看| 色婷婷综合久久久久中文| 日韩人妻无码精品一专区二区三区| 国产性天天综合网| 欧美亚洲日韩国产网站| 国产精品自产拍在线观看55| 羞羞影院午夜男女爽爽| 亚洲日本va午夜在线影院| 人妻无码精品久久亚瑟影视| 四虎永久在线精品免费播放| 亚洲人成亚洲精品| 7878成人国产在线观看| 国产人与禽zoz0性伦| 丰满的人妻hd高清日本| 人妻少妇乱子伦精品无码专区电影| 无码福利写真片在线播放| 波多野结衣av一区二区全免费观看| 在线精品国产成人综合| 久久精品国产99久久6动漫| 偷偷要色偷偷中文无码| 毛茸茸性xxxx毛茸茸毛茸茸| 中文字幕久久熟女蜜桃| 人人摸人人搞人人透| 国产精品免费久久久久影院| 色屁屁www免费看欧美激情| 一区二区三区av高清免费波多| 国产无人区码一码二码三mba| 国产精品白浆一区二小说| 亚洲日本韩国欧美云霸高清| 亚洲成av人在线播放无码| 性色av一区二区三区咪爱四虎| 亚洲人成人77777网站| 亚洲av鲁丝一区二区三区| 男人的天堂亚洲一线av在线观看| 国产人妻精品一区二区三区| 天堂网在线观看| 婷婷五月日韩av永久免费| 97久久精品亚洲中文字幕无码| 男女做爰猛烈啪啪吃奶动| 国产亚洲精品久久久久久动漫|