第一篇:質量證明書英文怎么說
certificate of country of origin and quality 原產地和質量證明 bid no.標號: of the three standards listed hereinafter:(1)current chinese national standard;(2)ministry standard;been in operation satisfactory to the end users for at least 茲證明我廠(或我公司)所提供的 生物除臭設備(產品名稱)的質量符合招標技術標書的技術條款,并滿足以下標準中的一種標準:
(1)
現行的中國國家標準;
(2)部頒標準;
(3)通用國際標準。
我廠(或我司)所供貨物至少有__2___年的生產歷史,至少已售出相似類型的產品_12___套,并且已經成功投入運行__2__年令用戶滿意。
茲證明我廠或我公司所提供的 生物除臭設備(產品名稱)原產地是 江蘇揚州,特此證明。
制造商:揚州森源偉業廢臭氣凈化設備制造有限公司 signature for on behalf of the manufacture: name:篇二:翻譯證明材料 mti翻譯實踐證明材料
茲證明***同學于*年*月至*年*月在我公司任兼職譯員。工作期間該同學工作積極,翻譯質量較高,交稿及時,且不斷加強專業知識和理論知識的學習。
完成的大項目主要有:**系列文件(約*萬字)、**系列投資文件(約*萬字)、**文件(約*萬字)。合計約*萬字。******有限公司
日期
單位(蓋章)篇三:資格證書英文翻譯
資格證書英文翻譯
【簡介】: 大學英語四級 cet4(collegeenglishtestband4certificate)大學英語六級cet6(collegeenglishtestband6certificate)英語專業四級 tem4(testforenglishmajorgrade4certificate)英語
精品源自生物科
大學英語四級 cet4(college english test band 4 certificate)大學英語六級
cet6(college english test band 6 certificate)英語專業四級 tem4(test for english major grade 4 certificate)英語專業八級 tem8(test for english major grade 8 certificate)普通話等級考試 national mandarin test(level 1, 2, 3;grade a,b,c)日語能力考試 japanese language proficiency test(level 1, 2, 3, 4)商務日語能力考試 business japanese proficiency test 商務英語證書 business english certificate 雅思 ielts(international english language testing system)托福 toefl(test of english as a foreign language)bec初級(bec preliminary level,縮略為bec pre.)bec中級(bec vantage level,縮略為bec van.)bec高級(bec higher level,縮略為bec hi.)導游資格證書 guide certificate 秘書證 secretary card 中級涉外秘書證 intermediate foreign secretary card 會計證 accounting certificate 會計從業資格證書: certificate of accounting professional 初級職務(助理會計)證書 sub-accountant certificate preliminary level 中級職稱 intermediate certificate 管理會計師證書: certificate in management accounting 注冊會計師證書:(cpa certificate)certificate of certified public accountant 注冊金融分析師(cfa)chartered financial analyst 特許公認會計師(acca)the association of chartered accountants cad工程師認證證書 cad engineer certification 電工證 electrician certificate 技工證書 technician certificate 教師資格證 teacher certification 心理輔導教師資格證書 psychological counseling teacher certificate 報關員資格證書 clerk for the customs declaration 報關員證書 customs declaration certificate 人力資源從業資格證書 qualification of human resources practitioners 駕駛證 driver’s license 國家司法考試證書 national judicial examination certificate(lawyers qualification certificate)
律師資格證書 attorney’s certificate 企業法律顧問執業資格證書 enterprise counsel qualification certificate 法律顧問 legal adviser 律師助理證 assistant lawyer certificate 會計從業資格證 certificate of accounting professional 初級會計職稱 junior level accountant 中級會計職稱 medium level accountant 高級職稱 advanced level accountant 注冊會計師 certified public accountant(cpc)
注冊稅務師 certified tax agents(cta)經濟師 economist 精算師 actuary 審計師 auditor 統計師 actuary 物流師職業資格證書 certificate of international logistics specialist 國際物流師 certified international logistics specialist(cils)特許市場營銷師 certified marketing manager(cmm)初級營銷職業證書 introductory certificate in marketing 市場營銷職業證書 certificate in marketing 國際商務談判師 certificated international professional negotiator(cipn)投資咨詢師 investment counselor 人力資源管理 human resource management(hrm)中國職業經理人資格認證 certificate of chinese professional manager 中國職業經理人 chinese professional manager(cpm)注冊國際投資分析師 certified international investment analyst(ciia)注冊金融分析師 chartered financial analyst(cfa)注冊金融策劃師 certified financial planner(cfp)
認證金融理財師 associate financial planner(afp)篇四:建筑證書中英文翻譯
建筑證書的中英文翻譯
certificate of real estate ownership(房地產權證)
由政府部門頒發的關于某土地上所建建筑權屬、地理位置、建筑面積等的證書。房屋所有權年限等于土地使用年限。新的房地產權證包括土地使用權信息和房地產權信息。建設工程完工時,對工程質量進行驗收檢查,合格后由建設質量監督總站頒發建設工程竣工驗收備案證書。construction permit(施工許可證)
由建設工程管理局頒發的對于建筑單位可以開始在土地上建設的施工許可。engineering planning permit(建筑工程規劃許可證)a permit issued by city planning management bureau for the construction planning which confirms its legitimacy to protect the lawful rights and interests of an entity or individual.it includes time schedule, details in construction area, approved layout, structure, etc.由城市規劃管理局頒發的有關建設工程符合城市規劃要求的法律憑證,用以確認有關建設活動的合法地位,保證有關建設單位和個人的合法權益,內容包括施工進度表、建筑地區詳情、批準規劃和工程結構等。land usage planning permit(建設用地規劃許可證)a permit issued by city planning management bureau which confirms its legitimacy for the land usage planning.由城市規劃管理局頒發的用以確認建設項目位置和范圍符合城市規劃的法律憑證。state-owned land use right certificate(國有土地使用產權證)a certification issued by administrative bureaus of houses and land resources certifying that the certificate holder legally has the right to use a piece of state owned land as approved by the governmental authorities.由房屋土地資源管理局頒發的表明土地使用者依法享有國有土地使用權的證明。
第二篇:質量證明書
質量證明書
質量證明書
產品質量證明書
遼寧新宇鋼絲繩有限公司
●通過ISO9001:2000國際質量認證
●通過安全標志認證
●通過中國船級社(CCS)工廠認可證書
●生產許可證號:XK05-120-10006
合同號:執行標準:GB/T8918-1996檢驗日期:2006/09/05繳庫日期:2006/09/05
品名編號結構繩徑(mm)絲徑(mm)捻向長度(m)毛重(kg)凈重(kg)
圓股鋼絲繩9-19/02946*7+FC22.52.4ZZ55410611014
檢驗項目
檢驗絲數合計破斷拉力
KN整繩破斷拉力
KN鋼絲繩
用途鋼絲繩平均抗拉
強度Mpa鋼絲繩公稱抗拉
強度Mpa鋼絲繩最小抗拉
強度Mpa
實際檢驗
427366.60323.28重要190116701856
中心絲直徑
(mm)鋼絲直徑
(mm)扭轉次數(次/360°)彎曲次數(次/180°)質量檢驗專用章
最大最小最大最小
2.62.439321513
注:本質量證書為計算機專用證書,如有手寫或更改為無效。
質量負責人:試驗員:喬虹檢查員:王洪雪
產品質量證明書
遼寧新宇鋼絲繩有限公司
●通過ISO9001:2000國際質量認證
●通過安全標志認證
●通過中國船級社(CCS)工廠認可證書
●生產許可證號:XK05-120-10006
合同號:執行標準:GB/T8918-1996檢驗日期:2006/04/18繳庫日期:2006/04/18
品名編號結構繩徑(mm)絲徑(mm)捻向長度(m)毛重(kg)凈重(kg)
圓股鋼絲繩4-59/56526*7+FC22.52.4ZZ803
檢驗項目
檢驗絲數合計破斷拉力
KN整繩破斷拉力
KN鋼絲繩
用途鋼絲繩平均抗拉
強度Mpa鋼絲繩公稱抗拉
強度Mpa鋼絲繩最小抗拉
強度Mpa
實際檢驗
394.80348.14重要208518702055
中心絲直徑
(mm)鋼絲直徑
(mm)扭轉次數(次/360°)彎曲次數(次/180°)質量檢驗專用章
最大最小最大最小
——2.436331412
注:本質量證書為計算機專用證書,如有手寫或更改為無效。
質量負責人:試驗員:蘇福華檢查員:王洪雪
產品質量證明書
遼寧新宇鋼絲繩有限公司
●通過ISO9001:2000國際質量認證
●通過安全標志認證
●通過中國船級社(CCS)工廠認可證書
●生產許可證號:XK05-120-10006
合同號:執行標準:GB/T8918-1996檢驗日期:2006/09/03繳庫日期:2006/09/03
品名編號結構繩徑(mm)絲徑(mm)捻向長度(m)毛重(kg)凈重(kg)
鍍鋅鋼絲繩9-16/01286*31SW+FC221.4ZS127225042420
1.05
1.0
0.8
檢驗項目
中心絲直徑
(mm)鋅層
級別鋼絲直徑
(mm)鍍層
試驗鋼絲繩
用途合計破斷拉力
KN整繩破斷拉力
KN鋼絲繩公稱抗拉強度Mpa
1.05AB1.4>114重要366.36298.821810
1.05>104重要
1.0>104重要
0.8>90重要
鋼絲
直徑
(mm)扭轉次數(次/360°)彎曲次數(次/180°)鋼絲平均強度
Mpa最大
強度
Mpa最小強度
Mpa質量檢驗專用章
最大最小最大最小
1.43227***61857
1.05>3535>***01917
1.0>3535>***21884
0.8>3535>***31830
注:本質量證書為計算機專用證書,如有手寫或更改為無效。
質量負責人:試驗員:蘇福華檢查員:王洪雪
第三篇:英文說傳統清明
清明節及其起源英文介紹
Qing Ming Festival and Its Origin Qing Ming, which means clear and bright in Chinese, falls on April 5th this year.It is both the fifth term in the traditional lunar calendar and a festival to hold memorial ceremony for the dead.It is a time to express one's grief for his lost relatives.An ancient elegiac poem, which described a grievous woman, was read that vines tangled in vain and weeds crept in the graveyard, and her husband slept there lonely.It was so difficult to endure for her as if summer in the day and winter at night.And her only wish was to reunite with him after death.People often go to sweep and weed graves with whole family and take a walk in the countryside as well.In Tang Dynasty, the habit of taking an excursion on this day was developed.At this time, spring returns and dominates the earth again.The feel of growing life is in the air, with sap ascending in trees and buds bursting.And the willow branches inserted on each gate add vigor and vitality to the surroundings.But it actually means more than that.This custom can be traced back to over one thousand years ago.During the Period of Spring and Autumn in the Jin Kingdom, one of the King's sons was called Chong Er.Jealous of his talent, a concubine falsely accused him of rebellion to make her son the crown prince.He had no choice but to flee and with him were some officials.They hid themselves in a mountain and went hungry for quite some time.An official named Jie Zitui took great pain to cut some flesh from his thigh and cooked it for Chong Er.When the fact was known the young master was moved to tears and knelt down in gratitude.And Jie replied his best repayment should be a just king.They lived a life of hunger and cold for three years until the evil concubine died.Many soldiers were sent to look for him and to escort him back home.Going into the carriage, he saw an official packed an old mat onto a horse, he said laughingly, 'What on earth is the use of that? Throw it away!' Jie Zitui heard it and sighed, 'It is hardship that can be shared with his majesty but not prosperity.' So he went away quietly and lived in seclusion with his old mother.As Chong Er became king, he rewarded many people but he forgot Jie Zitui.He did not realize it until was reminded.However his invitation was refused and he flared up.Soldiers were ordered to burn up the mountain to force Jie to come out.Finally they found Jie and his mother scorched under a willow.He would rather die than yield to the power.Chong Er was so overwhelmed with regret that he ordered people hold memorial ceremony for Jie.So every year on that day folks mourned for him and the day before ate cold meals, which avoided making fire.Later the custom of inserting willow branches on gates was also added.清明節的由來
清 明 節(Tomb-Sweeping Day)Qing Ming Jie(All Souls' Day)
Qing Ming is a time to remember the dead and the dearly departed.More important, it is a period to honour and to pay respect to one's deceased ancestors and family members.Because it reinforces the ethic of filial piety, Qing Ming is a major Chinese festival.清明節是一個紀念祖先的節日。主要的紀念儀式是掃墓,掃墓是慎終追遠、郭親睦鄰及行孝的具體表現;基于上述意義,清明節因此成為華人的重要節日。
Literally meaning “clear”(Qing)and “bright”(Ming), this Chinese festival falls in early spring, on the 106th day after the winter solstice.It is a “spring” festival, and it is an occasion for the whole family to leave the home and to sweep the graves of their forebears.Chinese being practical people this sweeping of the graves is given an extended period, that is, 10 days before and after Qing Ming day.Among some dialect groups a whole month is allocated.清明節是在仲春和暮春之交,也就是冬至后的106天。掃墓活動通常是在清明節的前十天或后十天。有些地域的人士的掃墓活動長達一個月。ORIGIN(起源)
Qing Ming is popularly associated with Jie Zi Zhui, who lived in Shanxi province in 600 B.C.Legend has it that Jie saved his starving lord's life by serving a piece of his own leg.When the lord succeeded in becoming the ruler of a small principality, he invited his faithful follower to join him.However, Jie declined his invitation, preferring to lead a hermit's life with his mother in the mountains.談到清明節,有點歷史知識的人,都會聯想到歷史人物介子椎。據歷史記載,在兩千多年以前的春秋時代,晉國公子重耳逃亡在外,生活艱苦,跟隨他的介子椎不惜從自己的腿上割下一塊肉讓他充饑。后來,重耳回到晉國,作了國君(即晉文公,春秋五霸之一),大事封賞所有跟隨他流亡在外的隨從,惟獨介子椎拒絕接受封賞,他帶了母親隱居綿山。
Believing that he could force Jie out by burning the mountain, the lord ordered his men to set the forest on fire.To his consternation, Jie chose to remain where he was and was burnt to death.To commemorate Jie, the lord ordered all fires in every home to be put out on the anniversary of Jie's death.Thus began the “cold food feast”, a day when no food could be cooked since no fire could be lit.晉文公無計可施,只好放火燒山,他想,介子椎孝順母親,一定會帶著老母出來。誰知這場大火卻把介子椎母子燒死了。為了紀念介子椎,晉文公下令每年的這一天,禁止生火,家家戶戶只能吃生冷的食物,這就是寒食節的來源。
The “cold food” festival occurs on the eve of Qing Ming and is often considered as part of the Qing Ming festival.As time passes, the Qing Ming festival replaced the “cold food” festival.Whatever practice is observed,the basic observation of Qing Ming is to remember one's elders by making a special effort to visit their graves, ashes or ancestral tablets.To make the visit even more meaningful, some time should be spent to remind the younger members of the family of the lives and contributions of their ancestors, and the story of Jie Zi Zhui who choose death over capitulation.寒食節是在清明節的前一天,古人常把寒食節的活動延續到清明,久而久之,清明取代了寒食節。拜介子椎的習俗也變成了清明掃墓的習俗了。無論以何種形式紀念,為了使紀念祖先的儀式更有意義,我們應該讓年輕一代的家庭成員了解先人過去的奮斗歷史,當然,還要學習介子椎寧死不屈的氣節
2012各地清明節風俗習慣和來歷(雙語)
清明節的習俗是豐富有趣的,除了講究禁火、掃墓,還有踏青、蕩秋千、蹴鞠、打馬球、插柳等一系列風俗體育活動。相傳這是因為清明節要寒食禁火,為了防止寒食冷餐傷身,所以大家來參加一些體育活動,以鍛煉身體。因此,這個節日中既有祭掃新墳生別死離的悲酸淚,又有踏青游玩的歡笑聲,是一個富有特色的節日。
The custom of the qingming festival is rich interesting, in addition to pay attention to the fire, the grave, and outing, swing, a game called cuju, play polo, inserted liu and so on a series of customs sports activities.This is because tomb-sweeping day to people from the fire, in order to prevent a cold buffet injury body, so everyone to take part in some of the sports activities, and to exercise.Therefore, this festival both JiSao new born from the grave don't dead BeiSuan tears, and visit outing laughter, is a rich characteristic holiday.但是,清明作為節日,與純粹的節氣又有所不同。節氣是我國物候變化、時令順序的標志,而節日則包含著一定的風俗活動和某種紀念意義。
But, as a clear festival, and pure solar term and different.Solar term is our country phenology, seasonal change of the order of symbol, and the festival is contains certain custom of commemoration.清明節是我國傳統節日,也是最重要的祭祀節日,是祭祖和掃墓的日子。掃墓俗稱上墳,祭祀死者的一種活動。漢族和一些少數民族大多都是在清明節掃墓。
Ching Ming festival is a traditional Chinese festival, is also the most important sacrifice holiday, is the day of worship their ancestors and the grave.The grave commonly known as ShangFen, the sacrifices of the dead an activity.The han nationality and some minority are mostly in the ching Ming festival the grave.按照舊的習俗,掃墓時,人們要攜帶酒食果品、紙錢等物品到墓地,將食物供祭在親人墓前,再將紙錢焚化,為墳墓培上新土,折幾枝嫩綠的新枝插在墳上,然后叩頭行禮祭拜,最后吃掉酒食回家。唐代詩人杜牧的詩《清明》:“清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。”寫出了清明節的特殊氣氛。
According to the old tradition, the grave, people to carry goods such as especially fruit, paper money to the cemetery, will be food for offering in the tomb of loved ones, then the dead incineration, grave earthed up new soil, fold a few branches of the 60-foot green inserted in a grave, and then KouTou worship salute, finally eat especially home.The poets in tang dynasty DuMu poem “painting” : “time.though rain in succession, pedestrian rains fall heavily as qingming comes JieWen restaurant where you have.The most ambitious almond flowers? Village.” Write the tomb-sweeping day special atmosphere.蕩秋千
swing
這是我國古代清明節習俗。秋千,意即揪著皮繩而遷移。它的歷史很古老,最早叫千秋,后為了避忌諱,改為秋千。古時的秋千多用樹椏枝為架,再栓上彩帶做成。后來逐步發展為用兩根繩索加上踏板的秋千。打秋千不僅可以增進健康,而且可以培養勇敢精神,至今為人們特別是兒童所喜愛。
This is our country ancient qingming festival customs.Swing, meaning clench leather string and migration.Its history is very old, and the first call century, in order to avoid after taboo, to swing.Swing of the old tree YaZhi multi-purpose for frame, then switch to make the ribbons.Then gradually developed for use two rope and pedal swing.Play not only improves the health swing, and can cultivate the brave spirit, to now is people, especially children's favorite.蹴鞠
Game called cuju
鞠是一種皮球,球皮用皮革做成,球內用毛塞緊。蹴鞠,就是用足去踢球。這是古代清明節時人們喜愛的一種游戲。相傳是黃帝發明的,最初目的是用來訓練武士。
A ball is bowed, ball with leather skin made, the ball inside with wool plugged.A game called cuju, which is with enough to play football.This is ancient tomb-sweeping day's favorite when a game.Legend has it that the invention of the yellow emperor, original purpose is used to train warrior.踏青
outing
又叫春游。古時叫探春、尋春等。三月清明,春回大地,自然界到處呈現一派生機勃勃的景象,正是郊游的大好時光。我國民間長期保持著清明踏青的習慣。
And that spring outing.That old TanChun, XunChun, etc.During march, spring warms the earth, nature become a vibrant picture everywhere, it is the good old days for an outing.Our country folk to keep for a long time the habit of clear outing.植樹
Planting trees
清明前后,春陽照臨,春陽照臨,春雨飛灑,種植樹苗成活率高,成長快。因此,自古以來,我國就有清明植樹的習慣。有人還把清明節叫作“植樹節”。植樹風俗一直流傳至今。1979年,人大常委會規定,每年三月十二日為我國植樹節。這對動員全國各族人民積極開展綠化祖國活動,有著十分重要的意義。
Clarity around, ChunYang ZhaoLin, ChunYang ZhaoLin, spring rain FeiSa, planting trees survival rate high, grow fast.Therefore, since the ancient times, our country is clear the habit of planting trees.There are some called the qingming festival “Arbor Day”.Planting trees customs has been spread until now.In 1979, the National People's Congress standing committee regulations, 12 March each year for our country Arbor Day.The mobilization of the people of all ethnic groups in motherland green actively carry out activities, has the extremely vital significance.放風箏
Fly a kite
也是清明時節人們所喜愛的活動。每逢清明時節,人們不僅白天放,夜間也放。夜里在風箏下或風穩拉線上掛上一串串彩色的小燈籠,象閃爍的明星,被稱為“神燈”。過去,有的人把風箏放上藍天后,便剪斷牽線,任憑清風把它們送往天涯海角,據說這樣能除病消災,給自己帶來好運。
Qingming day is enjoyed by people of activities.Every qingming day, people not only BaiTianFang, also put on at night.The night wind or stability in kite hung a string of arrows color small lanterns, like the shining stars, called “the absolute being light”.In the past, some people put a kite the blue sky, then cut matchmaking, let the wind put them sent to the ends of the world, it is said that this can except disease disaster, bring you good luck.
第四篇:鍋爐質量證明書
鍋爐安裝工程交接記錄
鍋爐安裝質量證明書
建設單位(蓋章)二OO安裝單位(蓋章)年月日
鍋爐安裝審批表
安裝單位對鍋爐的檢查情況(含圖紙資料)
甲乙雙方協議的主要事項
甲方負責人簽字:乙方負責人簽字:
年月日年月日
第五篇:壓力容器質量證明書
產品主要受壓元件使用材料一覽表
(含焊接材料)
審核人:
填表人: 年 月 日
產品焊接試板力學和彎曲性能檢驗報告
理化責任師:
填報人: 年 月 日篇二:壓力容器安裝質量證明書范本
壓力容器安裝質量證明書
安裝單位:容器名稱:產品編號:日 期:
年 月 日
壓力容器安裝合格證
工程名稱:
使用單位: 設備名稱:
產品編號: 制造單位: 竣工日期: 年 月 日
本壓力容器經質量檢驗符合《壓力容器安全技術檢察視程》、設計圖紙及相關標準要求。
質量檢查專用(公章)年 月 日
壓辦容器安裝技術特性
壓力容器安裝質量檢驗報告
2、該質量證明書一式兩份。
壓力容器安裝質量檢查記錄一覽表
注:
1、在相應檢查項目的序號欄中劃“√”
(1)壓力容器安裝技術資料審查記錄篇三:壓力容器安裝質量證明書(樣本)壓力容器安裝質量證明書
安裝單位: 容器名稱及編號: 煤氣發生爐爐體 汽 包 日 期: 年 月 日
壓力容器安裝合格證
工程名稱:
壓力容器安裝
使用單位: 設備名稱及編號: 煤氣發生爐爐體 汽 包 制造單位: 竣工日期: 年 月 日
本壓力容器經質量檢驗符合《壓力容器安全技術檢察視程》、設計圖紙及相關標準要求。
質量檢查員: 年 月 日
質量檢查專用(公章)年 月 日
壓力容器安裝質量檢驗報告
注:
1、在相應檢查項目的序號欄中劃“√”
2、該質量證明書一式兩份。篇四:壓力容器安裝質量證明書(精華版)n0.壓力容器安裝質量證明書
安裝單位:
容器名稱: 出廠編號: 日 期: 壓力容器安裝公司合格證
工程名稱: 使用單位: 設備名稱: 出廠編號: 制造單位:
竣工日期: 本壓力容器經質量檢驗符合《壓力容器安全技術監察規程》設計圖紙及相關標準等要求。
質量檢查員: 年 月 日
質量檢查專用(公章): 年 月 日 注:1.在相應檢查項目的序號欄中劃“√” 2.該質量證明書一式兩份。(1)壓力容器安裝技術資料審查記錄 篇五:壓力容器安裝質量證明書儲氣罐-2 no.壓力容器安裝質量證明書
安裝單位:清原滿族自治縣鍋爐廠容器名稱:儲氣罐日 期: 2010年 月 日
壓力容器安裝合格證
工程名稱:壓力容器安裝
使用單位:清原滿族自治縣揚樹崴鄉民政防腐廠
設備名稱及編號:儲氣罐 r2002-045 制造單位:佳木斯北方機械廠
竣工日期:2010年 月 日
本壓力容器經質量檢驗符合《固定式壓力容器安全技術監察規程》、設計圖紙及相關規定。