第一篇:習(xí)近平2018博鰲論壇《開(kāi)放共創(chuàng)繁榮
習(xí)近平:開(kāi)放共創(chuàng)繁榮 創(chuàng)新引領(lǐng)未來(lái)
——在博鰲亞洲論壇2018年年會(huì)開(kāi)幕式上的主旨演講
(2018年4月10日,海南博鰲)
尊敬的各位元首,政府首腦,國(guó)際組織負(fù)責(zé)人,部長(zhǎng),尊敬的各位博鰲亞洲論壇現(xiàn)任和候任理事,各位來(lái)賓,女士們,先生們,朋友們:
仲春時(shí)節(jié)的海南,山青海碧,日暖風(fēng)輕。在這個(gè)美好的季節(jié)里,各國(guó)嘉賓匯聚一堂,出席博鰲亞洲論壇2018年年會(huì)。海南有一首民歌唱道:“久久不見(jiàn)久久見(jiàn),久久見(jiàn)過(guò)還想見(jiàn)。”今天,有機(jī)會(huì)在此同各位新老朋友見(jiàn)面,我感到十分高興。
首先,我謹(jǐn)代表中國(guó)政府和中國(guó)人民,并以我個(gè)人名義,對(duì)各位嘉賓的到來(lái)表示誠(chéng)摯的歡迎!對(duì)年會(huì)的召開(kāi)表示熱烈的祝賀!
博鰲亞洲論壇成立以來(lái),立足亞洲,面向世界,在凝聚亞洲共識(shí)、促進(jìn)各方合作、推進(jìn)經(jīng)濟(jì)全球化、推動(dòng)構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體等方面建言獻(xiàn)策,提出許多富有價(jià)值的“博鰲方案”,作出了積極貢獻(xiàn)。今年是論壇理事會(huì)換屆之年。借此機(jī)會(huì),我謹(jǐn)向即將離任的各位理事表示衷心的感謝!對(duì)新當(dāng)選的各位理事表示熱烈的祝賀!
本屆年會(huì)以“開(kāi)放創(chuàng)新的亞洲,繁榮發(fā)展的世界”為主題,順應(yīng)時(shí)代潮流,符合各方期待。相信各位嘉賓和各界人士將暢所欲言,提出真知灼見(jiàn)。
女士們、先生們、朋友們!
歷史,總是在一些特殊年份給人們以汲取智慧、繼續(xù)前行的力量。2018年是中國(guó)改革開(kāi)放40周年,也是海南建省辦經(jīng)濟(jì)特區(qū)30周年。海南省可謂“因改革開(kāi)放而生,因改革開(kāi)放而興”。改革開(kāi)放以來(lái),海南從一個(gè)較為封閉落后的邊陲島嶼,發(fā)展成為中國(guó)最開(kāi)放、最具活力的地區(qū)之一,經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展取得巨大成就。
一滴水可以反映出太陽(yáng)的光輝,一個(gè)地方可以體現(xiàn)一個(gè)國(guó)家的風(fēng)貌。海南發(fā)展是中國(guó)40年改革開(kāi)放的一個(gè)重要?dú)v史見(jiàn)證。
1978年,在鄧小平先生倡導(dǎo)下,以中共十一屆三中全會(huì)為標(biāo)志,中國(guó)開(kāi)啟了改革開(kāi)放歷史征程。從農(nóng)村到城市,從試點(diǎn)到推廣,從經(jīng)濟(jì)體制改革到全面深化改革,40年眾志成城,40年砥礪奮進(jìn),40年春風(fēng)化雨,中國(guó)人民用雙手書(shū)寫(xiě)了國(guó)家和民族發(fā)展的壯麗史詩(shī)。
——40年來(lái),中國(guó)人民始終艱苦奮斗、頑強(qiáng)拼搏,極大解放和發(fā)展了中國(guó)社會(huì)生產(chǎn)力。天道酬勤,春華秋實(shí)。中國(guó)人民堅(jiān)持聚精會(huì)神搞建設(shè)、堅(jiān)持改革開(kāi)放不動(dòng)搖,持之以恒,鍥而不舍,推動(dòng)中國(guó)發(fā)生了翻天覆地的變化。今天,中國(guó)已經(jīng)成為世界第二大經(jīng)濟(jì)體、第一大工業(yè)國(guó)、第一大貨物貿(mào)易國(guó)、第一大外匯儲(chǔ)備國(guó)。40年來(lái),按照可比價(jià)格計(jì)算,中國(guó)國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值年均增長(zhǎng)約9.5%;以美元計(jì)算,中國(guó)對(duì)外貿(mào)易額年均增長(zhǎng)14.5%。中國(guó)人民生活從短缺走向充裕、從貧困走向小康,現(xiàn)行聯(lián)合國(guó)標(biāo)準(zhǔn)下的7億多貧困人口成功脫貧,占同期全球減貧人口總數(shù)70%以上。
——40年來(lái),中國(guó)人民始終上下求索、銳意進(jìn)取,開(kāi)辟了中國(guó)特色社會(huì)主義道路。中國(guó)人民堅(jiān)持立足國(guó)情、放眼世界,既強(qiáng)調(diào)獨(dú)立自主、自力更生又注重對(duì)外開(kāi)放、合作共贏(yíng),既堅(jiān)持社會(huì)主義制度又堅(jiān)持社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)改革方向,既“摸著石頭過(guò)河”又加強(qiáng)頂層設(shè)計(jì),不斷研究新情況、解決新問(wèn)題、總結(jié)新經(jīng)驗(yàn),成功開(kāi)辟出一條中國(guó)特色社會(huì)主義道路。中國(guó)人民的成功實(shí)踐昭示世人,通向現(xiàn)代化的道路不止一條,只要找準(zhǔn)正確方向、馳而不息,條條大路通羅馬。
——40年來(lái),中國(guó)人民始終與時(shí)俱進(jìn)、一往無(wú)前,充分顯示了中國(guó)力量。中國(guó)人民堅(jiān)持解放思想、實(shí)事求是,實(shí)現(xiàn)解放思想和改革開(kāi)放相互激蕩、觀(guān)念創(chuàng)新和實(shí)踐探索相互促進(jìn),充分顯示了思想引領(lǐng)的強(qiáng)大力量。中國(guó)人民勇于自我革命、自我革新,不斷完善中國(guó)特色社會(huì)主義制度,不斷革除阻礙發(fā)展的各方面體制機(jī)制弊端,充分顯示了制度保障的強(qiáng)大力量。中國(guó)人民敢闖敢試、敢為人先,積極性、主動(dòng)性、創(chuàng)造性空前高漲,充分顯示了13億多人民作為國(guó)家主人和真正英雄推動(dòng)歷史前進(jìn)的強(qiáng)大力量。
——40年來(lái),中國(guó)人民始終敞開(kāi)胸襟、擁抱世界,積極作出了中國(guó)貢獻(xiàn)。改革開(kāi)放是中國(guó)和世界共同發(fā)展進(jìn)步的偉大歷程。中國(guó)人民堅(jiān)持對(duì)外開(kāi)放基本國(guó)策,打開(kāi)國(guó)門(mén)搞建設(shè),成功實(shí)現(xiàn)從封閉半封閉到全方位開(kāi)放的偉大轉(zhuǎn)折。中國(guó)在對(duì)外開(kāi)放中展現(xiàn)大國(guó)擔(dān)當(dāng),從引進(jìn)來(lái)到走出去,從加入世界貿(mào)易組織到共建“一帶一路”,為應(yīng)對(duì)亞洲金融危機(jī)和國(guó)際金融危機(jī)作出重大貢獻(xiàn),連續(xù)多年對(duì)世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)貢獻(xiàn)率超過(guò)30%,成為世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的主要穩(wěn)定器和動(dòng)力源,促進(jìn)了人類(lèi)和平與發(fā)展的崇高事業(yè)。
今天,中國(guó)人民完全可以自豪地說(shuō),改革開(kāi)放這場(chǎng)中國(guó)的第二次革命,不僅深刻改變了中國(guó),也深刻影響了世界!
“天行有常”,“應(yīng)之以治則吉”。中國(guó)進(jìn)行改革開(kāi)放,順應(yīng)了中國(guó)人民要發(fā)展、要?jiǎng)?chuàng)新、要美好生活的歷史要求,契合了世界各國(guó)人民要發(fā)展、要合作、要和平生活的時(shí)代潮流。中國(guó)改革開(kāi)放必然成功,也一定能夠成功!
中國(guó)40年改革開(kāi)放給人們提供了許多彌足珍貴的啟示,其中最重要的一條就是,一個(gè)國(guó)家、一個(gè)民族要振興,就必須在歷史前進(jìn)的邏輯中前進(jìn)、在時(shí)代發(fā)展的潮流中發(fā)展。
女士們、先生們、朋友們!
放眼全球,當(dāng)今世界正在經(jīng)歷新一輪大發(fā)展大變革大調(diào)整,人類(lèi)面臨的不穩(wěn)定不確定因素依然很多。新一輪科技和產(chǎn)業(yè)革命給人類(lèi)社會(huì)發(fā)展帶來(lái)新的機(jī)遇,也提出前所未有的挑戰(zhàn)。一些國(guó)家和地區(qū)的人民仍然生活在戰(zhàn)爭(zhēng)和沖突的陰影之下,很多老人、婦女、兒童依然飽受饑餓和貧窮的折磨。氣候變化、重大傳染性疾病等依然是人類(lèi)面臨的重大挑戰(zhàn)。開(kāi)放還是封閉,前進(jìn)還是后退,人類(lèi)面臨著新的重大抉擇。
面對(duì)復(fù)雜變化的世界,人類(lèi)社會(huì)向何處去?亞洲前途在哪里?我認(rèn)為,回答這些時(shí)代之問(wèn),我們要不畏浮云遮望眼,善于撥云見(jiàn)日,把握歷史規(guī)律,認(rèn)清世界大勢(shì)。
當(dāng)今世界,和平合作的潮流滾滾向前。和平與發(fā)展是世界各國(guó)人民的共同心聲,冷戰(zhàn)思維、零和博弈愈發(fā)陳舊落伍,妄自尊大或獨(dú)善其身只能四處碰壁。只有堅(jiān)持和平發(fā)展、攜手合作,才能真正實(shí)現(xiàn)共贏(yíng)、多贏(yíng)。
當(dāng)今世界,開(kāi)放融通的潮流滾滾向前。人類(lèi)社會(huì)發(fā)展的歷史告訴我們,開(kāi)放帶來(lái)進(jìn)步,封閉必然落后。世界已經(jīng)成為你中有我、我中有你的地球村,各國(guó)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展日益相互聯(lián)系、相互影響,推進(jìn)互聯(lián)互通、加快融合發(fā)展成為促進(jìn)共同繁榮發(fā)展的必然選擇。
當(dāng)今世界,變革創(chuàng)新的潮流滾滾向前。中國(guó)的先人們?cè)缭?500多年前就認(rèn)識(shí)到:“茍利于民,不必法古;茍周于事,不必循俗”。變革創(chuàng)新是推動(dòng)人類(lèi)社會(huì)向前發(fā)展的根本動(dòng)力。誰(shuí)排斥變革,誰(shuí)拒絕創(chuàng)新,誰(shuí)就會(huì)落后于時(shí)代,誰(shuí)就會(huì)被歷史淘汰。
從順應(yīng)歷史潮流、增進(jìn)人類(lèi)福祉出發(fā),我提出推動(dòng)構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體的倡議,并同有關(guān)各方多次深入交換意見(jiàn)。我高興地看到,這一倡議得到越來(lái)越多國(guó)家和人民歡迎和認(rèn)同,并被寫(xiě)進(jìn)了聯(lián)合國(guó)重要文件。我希望,各國(guó)人民同心協(xié)力、攜手前行,努力構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體,共創(chuàng)和平、安寧、繁榮、開(kāi)放、美麗的亞洲和世界。
——面向未來(lái),我們要相互尊重、平等相待,堅(jiān)持和平共處五項(xiàng)原則,尊重各國(guó)自主選擇的社會(huì)制度和發(fā)展道路,尊重彼此核心利益和重大關(guān)切,走對(duì)話(huà)而不對(duì)抗、結(jié)伴而不結(jié)盟的國(guó)與國(guó)交往新路,不搞唯我獨(dú)尊、你輸我贏(yíng)的零和游戲,不搞以鄰為壑、恃強(qiáng)凌弱的強(qiáng)權(quán)霸道,妥善管控矛盾分歧,努力實(shí)現(xiàn)持久和平。
——面向未來(lái),我們要對(duì)話(huà)協(xié)商、共擔(dān)責(zé)任,秉持共同、綜合、合作、可持續(xù)的安全理念,堅(jiān)定維護(hù)以聯(lián)合國(guó)憲章宗旨和原則為核心的國(guó)際秩序和國(guó)際體系,統(tǒng)籌應(yīng)對(duì)傳統(tǒng)和非傳統(tǒng)安全挑戰(zhàn),深化雙邊和多邊協(xié)作,促進(jìn)不同安全機(jī)制間協(xié)調(diào)包容、互補(bǔ)合作,不這邊搭臺(tái)、那邊拆臺(tái),實(shí)現(xiàn)普遍安全和共同安全。
——面向未來(lái),我們要同舟共濟(jì)、合作共贏(yíng),堅(jiān)持走開(kāi)放融通、互利共贏(yíng)之路,構(gòu)建開(kāi)放型世界經(jīng)濟(jì),加強(qiáng)二十國(guó)集團(tuán)、亞太經(jīng)合組織等多邊框架內(nèi)合作,推動(dòng)貿(mào)易和投資自由化便利化,維護(hù)多邊貿(mào)易體制,共同打造新技術(shù)、新產(chǎn)業(yè)、新業(yè)態(tài)、新模式,推動(dòng)經(jīng)濟(jì)全球化朝著更加開(kāi)放、包容、普惠、平衡、共贏(yíng)的方向發(fā)展。
——面向未來(lái),我們要兼容并蓄、和而不同,加強(qiáng)雙邊和多邊框架內(nèi)文化、教育、旅游、青年、媒體、衛(wèi)生、減貧等領(lǐng)域合作,推動(dòng)文明互鑒,使文明交流互鑒成為增進(jìn)各國(guó)人民友誼的橋梁、推動(dòng)社會(huì)進(jìn)步的動(dòng)力、維護(hù)地區(qū)和世界和平的紐帶。
——面向未來(lái),我們要敬畏自然、珍愛(ài)地球,樹(shù)立綠色、低碳、可持續(xù)發(fā)展理念,尊崇、順應(yīng)、保護(hù)自然生態(tài),加強(qiáng)氣候變化、環(huán)境保護(hù)、節(jié)能減排等領(lǐng)域交流合作,共享經(jīng)驗(yàn)、共迎挑戰(zhàn),不斷開(kāi)拓生產(chǎn)發(fā)展、生活富裕、生態(tài)良好的文明發(fā)展道路,為我們的子孫后代留下藍(lán)天碧海、綠水青山。
女士們、先生們、朋友們!
去年10月召開(kāi)的中共十九大宣告中國(guó)特色社會(huì)主義進(jìn)入了新時(shí)代,制定了全面建設(shè)社會(huì)主義現(xiàn)代化強(qiáng)國(guó)的宏偉藍(lán)圖。中國(guó)特色社會(huì)主義進(jìn)入新時(shí)代,掀開(kāi)了實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的新篇章,開(kāi)啟了加強(qiáng)中國(guó)同世界交融發(fā)展的新畫(huà)卷。
一個(gè)時(shí)代有一個(gè)時(shí)代的問(wèn)題,一代人有一代人的使命。雖然我們已走過(guò)萬(wàn)水千山,但仍需要不斷跋山涉水。在新時(shí)代,中國(guó)人民將繼續(xù)自強(qiáng)不息、自我革新,堅(jiān)定不移全面深化改革,逢山開(kāi)路,遇水架橋,敢于向頑瘴痼疾開(kāi)刀,勇于突破利益固化藩籬,將改革進(jìn)行到底。中國(guó)人民將繼續(xù)大膽創(chuàng)新、推動(dòng)發(fā)展,堅(jiān)定不移貫徹以人民為中心的發(fā)展思想,落實(shí)新發(fā)展理念,建設(shè)現(xiàn)代化經(jīng)濟(jì)體系,深化供給側(cè)結(jié)構(gòu)性改革,加快實(shí)施創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展戰(zhàn)略、鄉(xiāng)村振興戰(zhàn)略、區(qū)域協(xié)調(diào)發(fā)展戰(zhàn)略,推進(jìn)精準(zhǔn)扶貧、精準(zhǔn)脫貧,促進(jìn)社會(huì)公平正義,不斷增強(qiáng)人民獲得感、幸福感、安全感。中國(guó)人民將繼續(xù)擴(kuò)大開(kāi)放、加強(qiáng)合作,堅(jiān)定不移奉行互利共贏(yíng)的開(kāi)放戰(zhàn)略,堅(jiān)持引進(jìn)來(lái)和走出去并重,推動(dòng)形成陸海內(nèi)外聯(lián)動(dòng)、東西雙向互濟(jì)的開(kāi)放格局,實(shí)行高水平的貿(mào)易和投資自由化便利化政策,探索建設(shè)中國(guó)特色自由貿(mào)易港。中國(guó)人民將繼續(xù)與世界同行、為人類(lèi)作出更大貢獻(xiàn),堅(jiān)定不移走和平發(fā)展道路,積極發(fā)展全球伙伴關(guān)系,堅(jiān)定支持多邊主義,積極參與推動(dòng)全球治理體系變革,構(gòu)建新型國(guó)際關(guān)系,推動(dòng)構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體。
無(wú)論中國(guó)發(fā)展到什么程度,我們都不會(huì)威脅誰(shuí),都不會(huì)顛覆現(xiàn)行國(guó)際體系,都不會(huì)謀求建立勢(shì)力范圍。中國(guó)始終是世界和平的建設(shè)者、全球發(fā)展的貢獻(xiàn)者、國(guó)際秩序的維護(hù)者。
女士們、先生們、朋友們!
綜合研判世界發(fā)展大勢(shì),經(jīng)濟(jì)全球化是不可逆轉(zhuǎn)的時(shí)代潮流。正是基于這樣的判斷,我在中共十九大報(bào)告中強(qiáng)調(diào),中國(guó)堅(jiān)持對(duì)外開(kāi)放的基本國(guó)策,堅(jiān)持打開(kāi)國(guó)門(mén)搞建設(shè)。我要明確告訴大家,中國(guó)開(kāi)放的大門(mén)不會(huì)關(guān)閉,只會(huì)越開(kāi)越大!
實(shí)踐證明,過(guò)去40年中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展是在開(kāi)放條件下取得的,未來(lái)中國(guó)經(jīng)濟(jì)實(shí)現(xiàn)高質(zhì)量發(fā)展也必須在更加開(kāi)放條件下進(jìn)行。這是中國(guó)基于發(fā)展需要作出的戰(zhàn)略抉擇,同時(shí)也是在以實(shí)際行動(dòng)推動(dòng)經(jīng)濟(jì)全球化造福世界各國(guó)人民。
在擴(kuò)大開(kāi)放方面,中國(guó)將采取以下重大舉措。
第一,大幅度放寬市場(chǎng)準(zhǔn)入。今年,我們將推出幾項(xiàng)有標(biāo)志意義的舉措。在服務(wù)業(yè)特別是金融業(yè)方面,去年年底宣布的放寬銀行、證券、保險(xiǎn)行業(yè)外資股比限制的重大措施要確保落地,同時(shí)要加大開(kāi)放力度,加快保險(xiǎn)行業(yè)開(kāi)放進(jìn)程,放寬外資金融機(jī)構(gòu)設(shè)立限制,擴(kuò)大外資金融機(jī)構(gòu)在華業(yè)務(wù)范圍,拓寬中外金融市場(chǎng)合作領(lǐng)域。在制造業(yè)方面,目前已基本開(kāi)放,保留限制的主要是汽車(chē)、船舶、飛機(jī)等少數(shù)行業(yè),現(xiàn)在這些行業(yè)已經(jīng)具備開(kāi)放基礎(chǔ),下一步要盡快放寬外資股比限制特別是汽車(chē)行業(yè)外資限制。
第二,創(chuàng)造更有吸引力的投資環(huán)境。投資環(huán)境就像空氣,空氣清新才能吸引更多外資。過(guò)去,中國(guó)吸引外資主要靠?jī)?yōu)惠政策,現(xiàn)在要更多靠改善投資環(huán)境。我們將加強(qiáng)同國(guó)際經(jīng)貿(mào)規(guī)則對(duì)接,增強(qiáng)透明度,強(qiáng)化產(chǎn)權(quán)保護(hù),堅(jiān)持依法辦事,鼓勵(lì)競(jìng)爭(zhēng)、反對(duì)壟斷。今年3月,我們組建了國(guó)家市場(chǎng)監(jiān)督管理總局等新機(jī)構(gòu),對(duì)現(xiàn)有政府機(jī)構(gòu)作出大幅度調(diào)整,堅(jiān)決破除制約使市場(chǎng)在資源配置中起決定性作用、更好發(fā)揮政府作用的體制機(jī)制弊端。今年上半年,我們將完成修訂外商投資負(fù)面清單工作,全面落實(shí)準(zhǔn)入前國(guó)民待遇加負(fù)面清單管理制度。
第三,加強(qiáng)知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。這是完善產(chǎn)權(quán)保護(hù)制度最重要的內(nèi)容,也是提高中國(guó)經(jīng)濟(jì)競(jìng)爭(zhēng)力最大的激勵(lì)。對(duì)此,外資企業(yè)有要求,中國(guó)企業(yè)更有要求。今年,我們將重新組建國(guó)家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局,完善執(zhí)法力量,加大執(zhí)法力度,把違法成本顯著提上去,把法律威懾作用充分發(fā)揮出來(lái)。我們鼓勵(lì)中外企業(yè)開(kāi)展正常技術(shù)交流合作,保護(hù)在華外資企業(yè)合法知識(shí)產(chǎn)權(quán)。同時(shí),我們希望外國(guó)政府加強(qiáng)對(duì)中國(guó)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的保護(hù)。
第四,主動(dòng)擴(kuò)大進(jìn)口。內(nèi)需是中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的基本動(dòng)力,也是滿(mǎn)足人民日益增長(zhǎng)的美好生活需要的必然要求。中國(guó)不以追求貿(mào)易順差為目標(biāo),真誠(chéng)希望擴(kuò)大進(jìn)口,促進(jìn)經(jīng)常項(xiàng)目收支平衡。今年,我們將相當(dāng)幅度降低汽車(chē)進(jìn)口關(guān)稅,同時(shí)降低部分其他產(chǎn)品進(jìn)口關(guān)稅,努力增加人民群眾需求比較集中的特色優(yōu)勢(shì)產(chǎn)品進(jìn)口,加快加入世界貿(mào)易組織《政府采購(gòu)協(xié)定》進(jìn)程。我們希望發(fā)達(dá)國(guó)家對(duì)正常合理的高技術(shù)產(chǎn)品貿(mào)易停止人為設(shè)限,放寬對(duì)華高技術(shù)產(chǎn)品出口管制。今年11月,我們將在上海舉辦首屆中國(guó)國(guó)際進(jìn)口博覽會(huì)。這不是一般性的會(huì)展,而是我們主動(dòng)開(kāi)放市場(chǎng)的重大政策宣示和行動(dòng)。歡迎各國(guó)朋友來(lái)華參加。
我想強(qiáng)調(diào)的是,我剛才宣布的這些對(duì)外開(kāi)放重大舉措,我們將盡快使之落地,宜早不宜遲,宜快不宜慢,努力讓開(kāi)放成果及早惠及中國(guó)企業(yè)和人民,及早惠及世界各國(guó)企業(yè)和人民。我相信,經(jīng)過(guò)努力,中國(guó)金融業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力將明顯提升,資本市場(chǎng)將持續(xù)健康發(fā)展,現(xiàn)代產(chǎn)業(yè)體系建設(shè)將加快推進(jìn),中國(guó)市場(chǎng)環(huán)境將大大改善,知識(shí)產(chǎn)權(quán)將得到有力保護(hù),中國(guó)對(duì)外開(kāi)放一定會(huì)打開(kāi)一個(gè)全新的局面。
5年前,我提出了共建“一帶一路”倡議。5年來(lái),已經(jīng)有80多個(gè)國(guó)家和國(guó)際組織同中國(guó)簽署了合作協(xié)議。共建“一帶一路”倡議源于中國(guó),但機(jī)會(huì)和成果屬于世界,中國(guó)不打地緣博弈小算盤(pán),不搞封閉排他小圈子,不做凌駕于人的強(qiáng)買(mǎi)強(qiáng)賣(mài)。需要指出的是,“一帶一路”建設(shè)是全新的事物,在合作中有些不同意見(jiàn)是完全正常的,只要各方秉持和遵循共商共建共享的原則,就一定能增進(jìn)合作、化解分歧,把“一帶一路”打造成為順應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化潮流的最廣泛國(guó)際合作平臺(tái),讓共建“一帶一路”更好造福各國(guó)人民。
女士們、先生們、朋友們!
“積土而為山,積水而為海。”幸福和美好未來(lái)不會(huì)自己出現(xiàn),成功屬于勇毅而篤行的人。讓我們堅(jiān)持開(kāi)放共贏(yíng),勇于變革創(chuàng)新,向著構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體的目標(biāo)不斷邁進(jìn),共創(chuàng)亞洲和世界的美好未來(lái)!
最后,預(yù)祝博鰲亞洲論壇2018年年會(huì)圓滿(mǎn)成功!
謝謝大家。
(新華社海南博鰲4月10日電)
《 人民日?qǐng)?bào) 》(2018年04月11日
03 版)
第二篇:習(xí)近平博鰲亞洲論壇致辭
習(xí)近平主席在2013年博鰲亞洲論壇年會(huì)開(kāi)幕式上的致辭
共同創(chuàng)造亞洲和世界的美好未來(lái)
——在博鰲亞洲論壇2013年年會(huì)上的主旨演講
中華人民共和國(guó)主席習(xí)近平2013年4月7日,海南博鰲
Working Together Toward a Better Future for Asia and the World
Keynote Speech by H.E.Xi Jinping President of the People's Republic of China At the Boao Forum for Asia Annual Conference 2013
Boao, Hainan, 7 April 2013
尊敬的各位元首、政府首腦、議長(zhǎng)、國(guó)際組織負(fù)責(zé)人、部長(zhǎng),博鰲亞洲論壇理事會(huì)各位成員,各位來(lái)賓,女士們,先生們,朋友們:
Your Excellencies Heads of State and Government, Speakers of Parliament, Heads of International Organizations, Ministers, Members of the Board of Directors of the Boao Forum for Asia, Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen, Dear Friends,椰風(fēng)暖人,海闊天高。在這美好的季節(jié)里,同大家相聚在美麗的海南島,參加博鰲亞洲論壇2013年年會(huì),我感到十分高興。
In this balmy season with clear sky and warm, coconut-scented breeze, I am so glad to meet all of you at the Annual Conference 2013 of the Boao Forum for Asia here in Hainan, a picturesque island embraced by the vast ocean.首先,我謹(jǐn)代表中國(guó)政府和人民,并以我個(gè)人的名義,對(duì)各位朋友的到來(lái),表示誠(chéng)摯的歡迎!對(duì)年會(huì)的召開(kāi),表示熱烈的祝賀!
Let me begin by extending, on behalf of the Chinese government and people and also in my own name, heartfelt welcome to you and warm congratulations on the opening of the Annual Conference of the Boao Forum.12年來(lái),博鰲亞洲論壇日益成為具有全球影響的重要論壇。在中國(guó)文化中,每12年是一個(gè)生肖循環(huán),照此說(shuō)來(lái),博鰲亞洲論壇正處在一個(gè)新的起點(diǎn)上,希望能更上一層樓。
In the past 12 years since its birth, the Boao Forum for Asia has become an important forum with growing global influence.In the Chinese culture, 12 years form a zodiac cycle.In this sense, the Boao Forum has reached a new starting point and I hope it will scale an even greater height.本屆年會(huì)以“革新、責(zé)任、合作:亞洲尋求共同發(fā)展”為主題,很有現(xiàn)實(shí)意義。相信大家能夠充分發(fā)表遠(yuǎn)見(jiàn)卓識(shí),共商亞洲和世界發(fā)展大計(jì),為促進(jìn)本地區(qū)乃至全球和平、穩(wěn)定、繁榮貢獻(xiàn)智慧和力量。
The theme of the current annual conference, namely, “Asia Seeking Development for All: Restructuring, Responsibility and Cooperation”, is a highly relevant one.I hope you will engage in an in-depth discussion on promoting development in Asia and beyond and thus contributing, with your vision and commitment, to peace, stability and prosperity in Asia and the world at large.當(dāng)前,國(guó)際形勢(shì)繼續(xù)發(fā)生深刻復(fù)雜變化。世界各國(guó)相互聯(lián)系日益緊密、相互依存日益加深,遍布全球的眾多發(fā)展中國(guó)家、幾十億人口正在努力走向現(xiàn)代化,和平、發(fā)展、合作、共贏(yíng)的時(shí)代潮流更加強(qiáng)勁。
The world today is experiencing profound and complex changes.Countries have become increasingly inter-connected and inter-dependent.Several billion people in a large number of developing countries are embracing modernization.The trend of the times, namely, peace, development, cooperation and mutual benefit, is gaining momentum.同時(shí),天下仍很不太平,發(fā)展問(wèn)題依然突出,世界經(jīng)濟(jì)進(jìn)入深度調(diào)整期,整體復(fù)蘇艱難曲折,國(guó)際金融領(lǐng)域仍然存在較多風(fēng)險(xiǎn),各種形式的保護(hù)主義上升,各國(guó)調(diào)整經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)面臨不少困難,全球治理機(jī)制有待進(jìn)一步完善。實(shí)現(xiàn)各國(guó)共同發(fā)展,依然任重而道遠(yuǎn)。
On the other hand, our world is far from peaceful.Development remains a major challenge;the global economy has entered a period of profound readjustment, and its recovery remains elusive.The international financial sector is fraught with risks, protectionism of various forms is on the rise, countries still face many difficulties in adjusting economic structure, and the global governance mechanisms call for improvement.Achieving common development for all countries remains an uphill battle.亞洲是當(dāng)今世界最具發(fā)展活力和潛力的地區(qū)之一,亞洲發(fā)展同其他各大洲發(fā)展息息相關(guān)。亞洲國(guó)家積極探索適合本國(guó)情況的發(fā)展道路,在實(shí)現(xiàn)自身發(fā)展的同時(shí)有力促進(jìn)了世界發(fā)展。亞洲與世界其他地區(qū)共克時(shí)艱,合作應(yīng)對(duì)國(guó)際金融危機(jī),成為拉動(dòng)世界經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇和增長(zhǎng)的重要引擎,近年來(lái)對(duì)世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的貢獻(xiàn)率已超過(guò)50%,給世界帶來(lái)了信心。亞洲同世界其他地區(qū)的區(qū)域次區(qū)域合作展現(xiàn)出勃勃生機(jī)和美好前景。
Asia is one of the most dynamic and most promising regions in the world, and its development is closely connected with the development of other continents.The Asian countries have energetically explored development paths suited to their national conditions and greatly boosted global development through their own development.Working side by side with the rest of the world in time of difficulty to tackle the international financial crisis, Asia has emerged as an important engine driving world economic recovery and growth.In recent years, Asia has contributed to over 50% of global growth, instilling much needed confidence in the world.What is more, Asia's cooperation with other regions of the world at regional and sub-regional levels has great vitality and promising prospects.當(dāng)然,我們也清醒地看到,亞洲要謀求更大發(fā)展、更好推動(dòng)本地區(qū)和世界其他地區(qū)共同發(fā)展,依然面臨不少困難和挑戰(zhàn),還需要爬一道道的坡、過(guò)一道道的坎。
But we should also be keenly aware that Asia still faces many difficulties and challenges in boosting both its own development and joint development with other regions.The road ahead remains a bumpy and twisted one.——亞洲發(fā)展需要乘勢(shì)而上、轉(zhuǎn)型升級(jí)。對(duì)亞洲來(lái)說(shuō),發(fā)展仍是頭等大事,發(fā)展仍是解決面臨的突出矛盾和問(wèn)題的關(guān)鍵,迫切需要轉(zhuǎn)變經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式、調(diào)整經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu),提高經(jīng)濟(jì)發(fā)展質(zhì)量和效益,在此基礎(chǔ)上不斷提高人民生活水平。
--Asia needs to transform and upgrade its development model in keeping with the trend of the times.Sustaining development is still of paramount importance to Asia, because only development holds the key to solving major problems and difficulties it faces.It is important that we should shift the growth model, adjust the economic structure, make development more cost effective and make life better for our people.——亞洲穩(wěn)定需要共同呵護(hù)、破解難題。亞洲穩(wěn)定面臨著新的挑戰(zhàn),熱點(diǎn)問(wèn)題此起彼伏,傳統(tǒng)安全威脅和非傳統(tǒng)安全威脅都有所表現(xiàn),實(shí)現(xiàn)本地區(qū)長(zhǎng)治久安需要地區(qū)國(guó)家增強(qiáng)互信、攜手努力。
--We need to make concerted efforts to resolve major difficulties to ensure stability in Asia.Stability in Asia now faces new challenges, as hotspot issues keep emerging, and both traditional and non-traditional security threats exist.The Asian countries need to increase mutual trust and work together to ensure durable peace and stability in our region.——亞洲合作需要百尺竿頭、更進(jìn)一步。加強(qiáng)亞洲地區(qū)合作的機(jī)制和倡議很多,各方面想法和主張豐富多樣,協(xié)調(diào)各方面利益訴求、形成能夠保障互利共贏(yíng)的機(jī)制需要更好增進(jìn)理解、凝聚共識(shí)、充實(shí)內(nèi)容、深化合作。
--We need to build on past success and make new progress in promoting cooperation in Asia.There are many mechanisms and initiatives for enhancing cooperation in Asia, and a lot of ideas on boosting such cooperation are being explored by various parties.What we need to do is to enhance mutual understanding, build consensus, and enrich and deepen cooperation so as to strike a balance among the interests of various parties and build mechanisms that bring benefits to all.人類(lèi)只有一個(gè)地球,各國(guó)共處一個(gè)世界。共同發(fā)展是持續(xù)發(fā)展的重要基礎(chǔ),符合各國(guó)人民長(zhǎng)遠(yuǎn)利益和根本利益。我們生活在同一個(gè)地球村,應(yīng)該牢固樹(shù)立命運(yùn)共同體意識(shí),順應(yīng)時(shí)代潮流,把握正確方向,堅(jiān)持同舟共濟(jì),推動(dòng)亞洲和世界發(fā)展不斷邁上新臺(tái)階。
Mankind has only one earth, and it is home to all countries.Common development, which is the very foundation of sustainable development, serves the long-term and fundamental interests of all the people in the world.As members of the same global village, we should foster a sense of community of common destiny, follow the trend of the times, keep to the right direction, stick together in time of difficulty and ensure that development in Asia and the rest of the world reaches new highs.第一,勇于變革創(chuàng)新,為促進(jìn)共同發(fā)展提供不竭動(dòng)力。長(zhǎng)期以來(lái),各國(guó)各地區(qū)在保持穩(wěn)定、促進(jìn)發(fā)展方面形成了很多好經(jīng)驗(yàn)好做法。對(duì)這些好經(jīng)驗(yàn)好做法,要繼續(xù)發(fā)揚(yáng)光大。同時(shí),世間萬(wàn)物,變動(dòng)不居。“明者因時(shí)而變,知者隨事而制。”要摒棄不合時(shí)宜的舊觀(guān)念,沖破制約發(fā)展的舊框框,讓各種發(fā)展活力充分迸發(fā)出來(lái)。要加大轉(zhuǎn)變經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式、調(diào)整經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)力度,更加注重發(fā)展質(zhì)量,更加注重改善民生。要穩(wěn)步推進(jìn)國(guó)際經(jīng)濟(jì)金融體系改革,完善全球治理機(jī)制,為世界經(jīng)濟(jì)健康穩(wěn)定增長(zhǎng)提供保障。亞洲歷來(lái)具有自我變革活力,要勇做時(shí)代的弄潮兒,使亞洲變革和世界發(fā)展相互促進(jìn)、相得益彰。
First, we should boldly break new ground so as to create an inexhaustible source of power for boosting common development.Over the years, many countries and regions have developed a lot of good practices in maintaining stability and promoting growth.We should continue such practices.However, nothing in the world remains constant, and as a Chinese saying goes, a wise man changes as time and event change.We should abandon the outdated mindset, break away from the old confines that fetter development and unleash all the potential for development.We should redouble efforts to shift the growth model and adjust the economic structure, raise the quality of development and make life better for the people.We should steadily advance the reform of the international economic and financial systems, improve global governance mechanisms and provide support to sound and stable global economic growth.Asia, with its long-standing capacity for adjusting to change, should ride on the waves of the times and make changes in Asia and global development reinforce and benefit each other.第二,同心維護(hù)和平,為促進(jìn)共同發(fā)展提供安全保障。和平是人民的永恒期望。和平猶如空氣和陽(yáng)光,受益而不覺(jué),失之則難存。沒(méi)有和平,發(fā)展就無(wú)從談起。國(guó)家無(wú)論大小、強(qiáng)弱、貧富,都應(yīng)該做和平的維護(hù)者和促進(jìn)者,不能這邊搭臺(tái)、那邊拆臺(tái),而應(yīng)該相互補(bǔ)臺(tái)、好戲連臺(tái)。國(guó)際社會(huì)應(yīng)該倡導(dǎo)綜合安全、共同安全、合作安全的理念,使我們的地球村成為共謀發(fā)展的大舞臺(tái),而不是相互角力的競(jìng)技場(chǎng),更不能為一己之私把一個(gè)地區(qū)乃至世界搞亂。各國(guó)交往頻繁,磕磕碰碰在所難免,關(guān)鍵是要堅(jiān)持通過(guò)對(duì)話(huà)協(xié)商與和平談判,妥善解決矛盾分歧,維護(hù)相互關(guān)系發(fā)展大局。
Second, we should work together to uphold peace so as to provide security safeguard for boosting common development.Peace is the ever-lasting wish of our people.Peace, like air and sunshine, is hardly noticed when people are benefiting from it.But none of us can live without it.Without peace, development is out of the question.Countries, whether big or small, strong or weak, rich or poor, should all contribute their share to maintaining and enhancing peace.Rather than undercutting each other's efforts, countries should complement each other and work for joint progress.The international community should advocate the vision of comprehensive security, common security and cooperative security so as to turn our global village into a big stage for common development, rather than an arena where gladiators fight each other.And no one should be allowed to throw a region and even the whole world into chaos for selfish gains.With growing interaction among countries, it is inevitable that they encounter frictions here and there.What is important is that they should resolve differences through dialogue, consultation and peaceful negotiations in the larger interest of the sound growth of their relations.第三,著力推進(jìn)合作,為促進(jìn)共同發(fā)展提供有效途徑。“一花獨(dú)放不是春,百花齊放春滿(mǎn)園。”世界各國(guó)聯(lián)系緊密、利益交融,要互通有無(wú)、優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),在追求本國(guó)利益時(shí)兼顧他國(guó)合理關(guān)切,在謀求自身發(fā)展中促進(jìn)各國(guó)共同發(fā)展,不斷擴(kuò)大共同利益匯合點(diǎn)。要加強(qiáng)南南合作和南北對(duì)話(huà),推動(dòng)發(fā)展中國(guó)家和發(fā)達(dá)國(guó)家平衡發(fā)展,夯實(shí)世界經(jīng)濟(jì)長(zhǎng)期穩(wěn)定發(fā)展基礎(chǔ)。要積極創(chuàng)造更多合作機(jī)遇,提高合作水平,讓發(fā)展成果更好惠及各國(guó)人民,為促進(jìn)世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)多作貢獻(xiàn)。
Third, we should boost cooperation as an effective vehicle for enhancing common development.As we often say in China, a single flower does not make spring, while one hundred flowers in full blossom bring spring to the garden.All countries in the world are closely linked and share converging interests.They should both pool and share their strengths.While pursuing its own interests, a country should accommodate the legitimate concerns of others.In pursuing their own development, countries should promote the common development of all and expand common interests among them.We should enhance South-South cooperation and North-South dialogue, promote balanced development of the developing and developed countries and consolidate the foundation for sustaining stable growth of the global economy.We need to work vigorously to create more cooperation opportunities, upgrade cooperation, and deliver more development dividends to our people and contribute more to global growth.第四,堅(jiān)持開(kāi)放包容,為促進(jìn)共同發(fā)展提供廣闊空間。“海納百川,有容乃大。”我們應(yīng)該尊重各國(guó)自主選擇社會(huì)制度和發(fā)展道路的權(quán)利,消除疑慮和隔閡,把世界多樣性和各國(guó)差異性轉(zhuǎn)化為發(fā)展活力和動(dòng)力。我們要秉持開(kāi)放精神,積極借鑒其他地區(qū)發(fā)展經(jīng)驗(yàn),共享發(fā)展資源,推進(jìn)區(qū)域合作。進(jìn)入新世紀(jì)10多年來(lái),亞洲地區(qū)內(nèi)貿(mào)易額從8000億美元增長(zhǎng)到3萬(wàn)億美元,亞洲同世界其他地區(qū)貿(mào)易額從1.5萬(wàn)億美元增長(zhǎng)到4.8萬(wàn)億美元,這表明亞洲合作是開(kāi)放的,區(qū)域內(nèi)合作和同其他地區(qū)合作并行不悖,大家都從合作中得到了好處。亞洲應(yīng)該歡迎域外國(guó)家為本地區(qū)穩(wěn)定和發(fā)展發(fā)揮建設(shè)性作用,同時(shí),域外國(guó)家也應(yīng)該尊重亞洲的多樣性特點(diǎn)和已經(jīng)形成的合作傳統(tǒng),形成亞洲發(fā)展同其他地區(qū)發(fā)展良性互動(dòng)、齊頭并進(jìn)的良好態(tài)勢(shì)。
Fourth, we should remain open and inclusive so as to create broad space for enhancing common development.The ocean is vast because it admits hundreds of rivers.We should respect the right of a country to independently choose its social system and development path, remove distrust and misgivings and turn the diversity of our world and difference among countries into dynamism and driving force for development.We should keep an open mind, draw upon development practices of other continents, share development resources and promote regional cooperation.During the first decade and more of the new century, trade within Asia has increased from 800 billion U.S.dollars to 3 trillion U.S.dollars, and its trade with other regions has grown from 1.5 trillion U.S.dollars to 4.8 trillion U.S.dollars.This shows that cooperation in Asia is open and it goes hand in hand with Asia's cooperation with other regions, and everyone has benefited from such cooperation.Asia should welcome non-Asian countries to play a constructive role in ensuring stability and development of the region.Likewise, the non-Asian countries should respect Asia's diversity and its long-standing tradition of cooperation.This will create a dynamic environment in which Asia and other regions enjoy mutually reinforcing progress.中國(guó)是亞洲和世界大家庭的重要成員。中國(guó)發(fā)展離不開(kāi)亞洲和世界,亞洲和世界繁榮穩(wěn)定也需要中國(guó)。China is an important member of the Asian family and the global family.China cannot develop itself in isolation from the rest of Asia and the world.On their part, the rest of Asia and the world cannot enjoy prosperity and stability without China.去年11月,中國(guó)共產(chǎn)黨召開(kāi)了第十八次全國(guó)代表大會(huì),明確了中國(guó)今后一個(gè)時(shí)期的發(fā)展藍(lán)圖。我們的奮斗目標(biāo)是,到2020年國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值和城鄉(xiāng)居民人均收入在2010年的基礎(chǔ)上翻一番,全面建成小康社會(huì);到本世紀(jì)中葉建成富強(qiáng)民主文明和諧的社會(huì)主義現(xiàn)代化國(guó)家,實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國(guó)夢(mèng)。展望未來(lái),我們充滿(mǎn)信心。
In November last year, the Communist Party of China held its 18th National Congress, which drew the blueprint for China's development in the years to come.The main goals we set for China are as follows: By 2020, China's GDP and per capita incomes for urban and rural residents will double the 2010 figures, and the building of a moderately prosperous society in all respects will be completed.By the mid-21st century, China will be turned into a modern socialist country that is prosperous, strong, democratic, culturally advanced and harmonious;and the Chinese dream, namely, the great renewal of the Chinese nation, will be realized.Looking ahead, we are full of confidence in China's future.我們也認(rèn)識(shí)到,中國(guó)依然是世界上最大的發(fā)展中國(guó)家,中國(guó)發(fā)展仍面臨著不少困難和挑戰(zhàn),要使全體中國(guó)人民都過(guò)上美好生活,還需要付出長(zhǎng)期不懈的努力。我們將堅(jiān)持改革開(kāi)放不動(dòng)搖,牢牢把握轉(zhuǎn)變經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式這條主線(xiàn),集中精力把自己的事情辦好,不斷推進(jìn)社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)。
On the other hand, we are aware that China remains the world's largest developing country, and it faces many difficulties and challenges on its road to progress.We need to make relentless efforts in the years ahead to deliver a better life to all our people.We are unwaveringly committed to reform and opening up, and we will concentrate on the major task of shifting the growth model, focus on running our own affairs well and make continued efforts to boost the socialist modernization drive.“親望親好,鄰?fù)徍谩!敝袊?guó)將堅(jiān)持與鄰為善、以鄰為伴,鞏固睦鄰友好,深化互利合作,努力使自身發(fā)展更好惠及周邊國(guó)家。
As a Chinese saying goes, neighbors wish each other well, just as loved ones do to each other.China will continue to promote friendship and partnership with its neighbors, consolidate friendly ties and deepen mutually beneficial cooperation with them and ensure that its development will bring even greater benefits to its neighbors.我們將大力促進(jìn)亞洲和世界發(fā)展繁榮。新世紀(jì)以來(lái),中國(guó)同周邊國(guó)家貿(mào)易額由1000多億美元增至1.3萬(wàn)億美元,已成為眾多周邊國(guó)家的最大貿(mào)易伙伴、最大出口市場(chǎng)、重要投資來(lái)源地。中國(guó)同亞洲和世界的利益融合達(dá)到前所未有的廣度和深度。當(dāng)前和今后一個(gè)時(shí)期,中國(guó)經(jīng)濟(jì)將繼續(xù)保持健康發(fā)展勢(shì)頭,國(guó)內(nèi)需求特別是消費(fèi)需求將持續(xù)擴(kuò)大,對(duì)外投資也將大幅增加。據(jù)測(cè)算,今后5年,中國(guó)將進(jìn)口10萬(wàn)億美元左右的商品,對(duì)外投資規(guī)模將達(dá)到5000億美元,出境旅游有可能超過(guò)4億人次。中國(guó)越發(fā)展,越能給亞洲和世界帶來(lái)發(fā)展機(jī)遇。
China will vigorously promote development and prosperity in both Asia and the world.Since the beginning of the new century, China's trade with its neighbors has grown from 100 billion U.S.dollars and more to 1.3 trillion U.S.dollars.China has become the largest trading partner, the biggest export market and a major source of investment of many of these countries.China's interests have never been so closely connected with those of the rest of Asia and the world in both scope and depth.Going forward, China will maintain robust growth momentum.Its domestic demand, particularly consumption-driven demand, will continue to grow, and its outbound investment will increase substantially.It is projected that in the coming five years, China's import will reach some 10 trillion U.S.dollars, its outbound investment will reach 500 billion U.S.dollars and the number of its outbound tourists may well exceed 400 million.The more China grows itself, the more development opportunities it will create for the rest of Asia and the world.我們將堅(jiān)定維護(hù)亞洲和世界和平穩(wěn)定。中國(guó)人民對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)和動(dòng)蕩帶來(lái)的苦難有著刻骨銘心的記憶,對(duì)和平有著孜孜不倦的追求。中國(guó)將通過(guò)爭(zhēng)取和平國(guó)際環(huán)境發(fā)展自己,又以自身發(fā)展維護(hù)和促進(jìn)世界和平。中國(guó)將繼續(xù)妥善處理同有關(guān)國(guó)家的分歧和摩擦,在堅(jiān)定捍衛(wèi)國(guó)家主權(quán)、安全、領(lǐng)土完整的基礎(chǔ)上,努力維護(hù)同周邊國(guó)家關(guān)系和地區(qū)和平穩(wěn)定大局。中國(guó)將在國(guó)際和地區(qū)熱點(diǎn)問(wèn)題上繼續(xù)發(fā)揮建設(shè)性作用,堅(jiān)持勸和促談,為通過(guò)對(duì)話(huà)談判妥善處理有關(guān)問(wèn)題作出不懈努力。
We are firm in our resolve to uphold peace and stability in Asia and the world.Knowing too well the agonizing sufferings inflicted by war and turbulence, the Chinese people deeply cherish peace.China will continue to develop itself by securing a peaceful international environment and, at the same time, uphold and promote world peace through its own development.China will continue to properly handle differences and frictions with relevant countries.On the basis of firmly upholding its sovereignty, security and territorial integrity, China will maintain good relations with its neighbors and overall peace and stability in our region.China will continue to play a constructive role in addressing regional and global hotspot issues, encourage dialogue and talks for peace, and work tirelessly to solve the relevant issues properly through dialogue and negotiations.我們將積極推動(dòng)亞洲和世界范圍的地區(qū)合作。中國(guó)將加快同周邊國(guó)家的互聯(lián)互通建設(shè),積極探討搭建地區(qū)性融資平臺(tái),促進(jìn)區(qū)域內(nèi)經(jīng)濟(jì)融合,提高地區(qū)競(jìng)爭(zhēng)力。中國(guó)將積極參與亞洲區(qū)域合作進(jìn)程,堅(jiān)持推進(jìn)同亞洲之外其他地區(qū)和國(guó)家的區(qū)域次區(qū)域合作。中國(guó)將繼續(xù)倡導(dǎo)并推動(dòng)貿(mào)易和投資自由化便利化,加強(qiáng)同各國(guó)的雙向投資,打造合作新亮點(diǎn)。中國(guó)將堅(jiān)定支持亞洲地區(qū)對(duì)其他地區(qū)的開(kāi)放合作,更好促進(jìn)本地區(qū)和世界其他地區(qū)共同發(fā)展。中國(guó)致力于縮小南北差距,支持發(fā)展中國(guó)家增強(qiáng)自主發(fā)展能力。
We will energetically promote regional cooperation in Asia and around the world.China will increase connectivity with its neighbors, actively explore the building of a regional financing platform, advance economic integration within the region and thus increase its competitiveness.China will take an active part in Asia's regional cooperation process and promote regional and sub-regional cooperation with non-Asian regions and countries.China will continue to champion and promote trade and investment liberalization and facilitation, step up bilateral investment with other countries and boost cooperation in new priority areas.China firmly supports Asia's opening up to and cooperation with other regions so as to promote their common development.China is committed to narrowing the North-South gap and supports other developing countries in their efforts to enhance capacity for self development.親仁善鄰,是中國(guó)自古以來(lái)的傳統(tǒng)。亞洲和世界和平發(fā)展、合作共贏(yíng)的事業(yè)沒(méi)有終點(diǎn),只有一個(gè)接一個(gè)的新起點(diǎn)。中國(guó)愿同五大洲的朋友們攜手努力,共同創(chuàng)造亞洲和世界的美好未來(lái),造福亞洲和世界人民!Promoting good neighborliness is a time-honored tradition of China.To enhance peaceful development and win-win cooperation in Asia and the world is a race that has one starting point after another and knows no finishing line.We in China are ready to join hands with friends from across the world in a concerted effort to create a bright future for both Asia and the world and bring benefit to the Asian people and the people around the world.最后,預(yù)祝年會(huì)取得圓滿(mǎn)成功!
In conclusion, I wish the Boao Forum for Asia Annual Conference 2013 every success!
第三篇:習(xí)近平為啥又去博鰲論壇
習(xí)近平為啥又去博鰲論壇 三大理由藏“玄機(jī)”
習(xí)近平主席又要去博鰲論壇了!外交部發(fā)言人洪磊19日宣布,國(guó)家主席習(xí)近平將應(yīng)邀出席博鰲亞洲論壇2015年年會(huì)開(kāi)幕式并發(fā)表主旨演講。這是繼2010年、2013年之后,習(xí)近平第三次參加該論壇。
眾所周知,習(xí)近平主席政務(wù)繁忙,以至于去年他不由地感嘆:“時(shí)間都去哪了?”盡管如此,習(xí)近平主席今年還是抽出時(shí)間出席2015年博鰲論壇開(kāi)幕式,這足以說(shuō)明他對(duì)該平臺(tái)的看重。博鰲論壇旨在為政府、企業(yè)及專(zhuān)家學(xué)者等提供一個(gè)共商經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、環(huán)境及其他相關(guān)問(wèn)題的高層對(duì)話(huà)平臺(tái),本是亞洲地區(qū)政府間合作組織的補(bǔ)充,那么,***為啥這么重視,這背后有啥玄機(jī)?專(zhuān)家分析認(rèn)為,至少有三大原因。
原因一: 推動(dòng)多邊合作交流
讓“命運(yùn)共同體”意識(shí)落地生根
“命運(yùn)共同體”是新時(shí)期中國(guó)外交的新戰(zhàn)略,它意味著各國(guó)求同存異、休戚與共,以開(kāi)放包容、合作共贏(yíng)的心態(tài)謀求共同發(fā)展,以不斷對(duì)話(huà)與協(xié)調(diào)來(lái)增加凝聚力,以不斷建設(shè)和完善機(jī)制性合作來(lái)發(fā)揮建設(shè)性作用。“命運(yùn)共同體”的提出,正為國(guó)際公平公正秩序構(gòu)建新藍(lán)圖,必將讓亞洲新未來(lái)?yè)肀Цo。
2013年4月的博鰲亞洲論壇上,習(xí)近平的主旨演講強(qiáng)調(diào)“牢固樹(shù)立命運(yùn)共同體意識(shí)”。此后的8月、9月,習(xí)近平分別明確提及中國(guó)與東盟國(guó)家的“命運(yùn)共同體”關(guān)系。他在會(huì)見(jiàn)老撾國(guó)家主席朱馬里時(shí)指出,中老關(guān)系不是一般意義的雙邊關(guān)系,而是具有廣泛共同意義的命運(yùn)共同體。他在印度尼西亞國(guó)會(huì)演講時(shí)指出,中國(guó)-東盟命運(yùn)共同體和東盟共同體、東亞共同體息息相關(guān)。2013年10月的周邊外交工作座談會(huì)上,習(xí)近平又強(qiáng)調(diào)要對(duì)外介紹好我國(guó)的內(nèi)外方針政策,讓“命運(yùn)共同體”意識(shí)在周邊國(guó)家落地生根。“命運(yùn)共同體”獲得理解離不開(kāi)交流合作。“博鰲論壇是關(guān)于地區(qū)合作和安全的交流機(jī)制。近年來(lái)隨著我們與東盟、亞洲其他國(guó)家和地區(qū)合作的深入發(fā)展,這樣一個(gè)機(jī)制的意義和作用就顯得更加重要。”外交學(xué)院副院長(zhǎng)王帆表示,“中國(guó)一直認(rèn)為地區(qū)的發(fā)展和繁榮是很重要的事情,希望在其中起到一定的推動(dòng)、甚至是帶動(dòng)作用。因此,習(xí)近平參加博鰲論壇也是順理成章的。” 全國(guó)政協(xié)常委、北京大學(xué)國(guó)際關(guān)系學(xué)院院長(zhǎng)賈慶國(guó)接受人民網(wǎng)記者采訪(fǎng)時(shí)說(shuō),博鰲論壇自成立以來(lái),為建設(shè)更加繁榮、穩(wěn)定、和諧相處且與世界其它地區(qū)和平共處的新亞洲做出了重要的貢獻(xiàn)。博鰲論壇是中國(guó)自主推動(dòng)多邊合作交流的嘗試,是比較成功的一個(gè)范例。
原因二: 表達(dá)中國(guó)主張 立足現(xiàn)實(shí)開(kāi)展主場(chǎng)外交
為啥博鰲論壇備受重視?中國(guó)人民大學(xué)國(guó)際關(guān)系學(xué)院王義桅教授甚至提出了“博鰲外交”的說(shuō)法。他表示,博鰲論壇已經(jīng)超越了一般論壇的性質(zhì),現(xiàn)在它更多的是觀(guān)察中國(guó)政策和重大倡議的渠道之一。今年的博鰲將關(guān)注不少重大議題,比如“一帶一路”如何規(guī)劃、對(duì)其他國(guó)家有何益處等,它為多邊場(chǎng)合的討論提供了良好的平臺(tái)。很多國(guó)家的領(lǐng)導(dǎo)人都希望借助這樣的機(jī)會(huì)對(duì)中國(guó)進(jìn)行國(guó)事訪(fǎng)問(wèn)。
面臨全球化程度的不斷加深,中國(guó)不僅需要主動(dòng)參與國(guó)際對(duì)話(huà),更需發(fā)揮主場(chǎng)優(yōu)勢(shì),“左右開(kāi)弓”,全面?zhèn)鞑ブ袊?guó)主張,獲取國(guó)際支持,擴(kuò)大合作范圍。從亞信峰會(huì)到APEC,中國(guó)自去年以來(lái)開(kāi)展了一系列成功的主場(chǎng)外交。王義桅說(shuō),APEC向東關(guān)注太平洋地區(qū),包括美國(guó);“一帶一路”則是向西聯(lián)系歐洲、中亞、南亞、東南亞地區(qū)。中國(guó)以今年的博鰲論壇為平臺(tái),借助主場(chǎng)外交提出重大合作倡議,效果將十分顯著。
中國(guó)政府提出了一些新方案,有些人解讀為“中國(guó)要主導(dǎo)地區(qū)事務(wù)”。王帆則認(rèn)為,這些新方案完全是一個(gè)多邊決策機(jī)制。“中國(guó)政府的設(shè)想是針對(duì)地區(qū)發(fā)展現(xiàn)實(shí)的。這個(gè)地區(qū)總體還處于發(fā)展的階段,要實(shí)現(xiàn)繁榮,基礎(chǔ)設(shè)施需要不斷的建設(shè)和完善,?一帶一路?和亞投行都立足于地區(qū)的特殊現(xiàn)實(shí),有利于地區(qū)的共贏(yíng)與和平發(fā)展。”王帆說(shuō)。
原因三: 重視周邊外交 營(yíng)造良好周邊環(huán)境
近年來(lái),中國(guó)推進(jìn)重視周邊外交的整體政策,主張要與周邊國(guó)家、與世界共同發(fā)展,創(chuàng)造互利共贏(yíng)的局面。這也是習(xí)近平在周邊外交工作座談會(huì)上強(qiáng)調(diào)過(guò)的。正如習(xí)近平主席在2013年博鰲論壇年會(huì)開(kāi)幕式上所說(shuō),“一枝獨(dú)秀不是春,百花齊放春滿(mǎn)園。” 亞投行、“一帶一路”等構(gòu)想實(shí)際上是以合作化解沖突。王義桅說(shuō),近些年我們與周邊國(guó)家時(shí)有小摩擦,把注意力放到合作、發(fā)展、共贏(yíng)上,更加符合時(shí)代發(fā)展的要求,可以說(shuō)這樣的提議是非常成功的。王義桅認(rèn)為,中國(guó)提出的地區(qū)發(fā)展設(shè)想,如亞投行、“一帶一路”也有利于中美之間建立新型大國(guó)關(guān)系,為亞太經(jīng)貿(mào)區(qū)的建設(shè)、中美經(jīng)貿(mào)關(guān)系的建立奠定重要基礎(chǔ),有利于化解之前中國(guó)在外交上的一些被動(dòng)局面。
王帆表示,中國(guó)提出的地區(qū)發(fā)展設(shè)想,并不是要另創(chuàng)一個(gè)國(guó)際機(jī)制,而是致力于完善國(guó)際機(jī)制和國(guó)際規(guī)則。我們的立足點(diǎn)是對(duì)國(guó)際機(jī)制的補(bǔ)充和完善,堅(jiān)持和維護(hù)現(xiàn)有機(jī)制中合理的部分,對(duì)于不符合地區(qū)發(fā)展現(xiàn)實(shí)的部分,通過(guò)談判和討論的方式,提出新的議案加以完善。中國(guó)立足于地區(qū)的整體發(fā)展和提升,堅(jiān)持在“公平發(fā)展”的理念下與其他國(guó)家和地區(qū)實(shí)現(xiàn)攜手共進(jìn)。
第四篇:開(kāi)放共創(chuàng)繁榮創(chuàng)新引領(lǐng)未來(lái)
開(kāi)放共創(chuàng)繁榮 創(chuàng)新引領(lǐng)未來(lái)
——在博鰲亞洲論壇2018年年會(huì)開(kāi)幕式上的主旨演講(2018年4月10日,海南博鰲)中華人民共和國(guó)主席習(xí)近平
尊敬的各位元首,政府首腦,國(guó)際組織負(fù)責(zé)人,部長(zhǎng),尊敬的各位博鰲亞洲論壇現(xiàn)任和候任理事,各位來(lái)賓,女士們,先生們,朋友們:
仲春時(shí)節(jié)的海南,山青海碧,日暖風(fēng)輕。在這個(gè)美好的季節(jié)里,各國(guó)嘉賓匯聚一堂,出席博鰲亞洲論壇2018年年會(huì)。海南有一首民歌唱道:“久久不見(jiàn)久久見(jiàn),久久見(jiàn)過(guò)還想見(jiàn)。”今天,有機(jī)會(huì)在此同各位新老朋友見(jiàn)面,我感到十分高興。
首先,我謹(jǐn)代表中國(guó)政府和中國(guó)人民,并以我個(gè)人名義,對(duì)各位嘉賓的到來(lái)表示誠(chéng)摯的歡迎!對(duì)年會(huì)的召開(kāi)表示熱烈的祝賀!博鰲亞洲論壇成立以來(lái),立足亞洲,面向世界,在凝聚亞洲共識(shí)、促進(jìn)各方合作、推進(jìn)經(jīng)濟(jì)全球化、推動(dòng)構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體等方面建言獻(xiàn)策,提出許多富有價(jià)值的“博鰲方案”,作出了積極貢獻(xiàn)。今年是論壇理事會(huì)換屆之年。借此機(jī)會(huì),我謹(jǐn)向即將離任的各位理事表示衷心的感謝!對(duì)新當(dāng)選的各位理事表示熱烈的祝賀!本屆年會(huì)以“開(kāi)放創(chuàng)新的亞洲,繁榮發(fā)展的世界”為主題,順應(yīng)時(shí)代潮流,符合各方期待。相信各位嘉賓和各界人士將暢所欲言,提出真知灼見(jiàn)。
女士們、先生們、朋友們!歷史,總是在一些特殊年份給人們以汲取智慧、繼續(xù)前行的力量。2018年是中國(guó)改革開(kāi)放40周年,也是海南建省辦經(jīng)濟(jì)特區(qū)30周年。海南省可謂“因改革開(kāi)放而生,因改革開(kāi)放而興”。改革開(kāi)放以來(lái),海南從一個(gè)較為封閉落后的邊陲島嶼,發(fā)展成為中國(guó)最開(kāi)放、最具活力的地區(qū)之一,經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展取得巨大成就。
一滴水可以反映出太陽(yáng)的光輝,一個(gè)地方可以體現(xiàn)一個(gè)國(guó)家的風(fēng)貌。海南發(fā)展是中國(guó)40年改革開(kāi)放的一個(gè)重要?dú)v史見(jiàn)證。
1978年,在鄧小平先生倡導(dǎo)下,以中共十一屆三中全會(huì)為標(biāo)志,中國(guó)開(kāi)啟了改革開(kāi)放歷史征程。從農(nóng)村到城市,從試點(diǎn)到推廣,從經(jīng)濟(jì)體制改革到全面深化改革,40年眾志成城,40年砥礪奮進(jìn),40年春風(fēng)化雨,中國(guó)人民用雙手書(shū)寫(xiě)了國(guó)家和民族發(fā)展的壯麗史詩(shī)。
——40年來(lái),中國(guó)人民始終艱苦奮斗、頑強(qiáng)拼搏,極大解放和發(fā)展了中國(guó)社會(huì)生產(chǎn)力。天道酬勤,春華秋實(shí)。中國(guó)人民堅(jiān)持聚精會(huì)神搞建設(shè)、堅(jiān)持改革開(kāi)放不動(dòng)搖,持之以恒,鍥而不舍,推動(dòng)中國(guó)發(fā)生了翻天覆地的變化。今天,中國(guó)已經(jīng)成為世界第二大經(jīng)濟(jì)體、第一大工業(yè)國(guó)、第一大貨物貿(mào)易國(guó)、第一大外匯儲(chǔ)備國(guó)。40年來(lái),按照可比價(jià)格計(jì)算,中國(guó)國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值年均增長(zhǎng)約9.5%;以美元計(jì)算,中國(guó)對(duì)外貿(mào)易額年均增長(zhǎng)14.5%。中國(guó)人民生活從短缺走向充裕、從貧困走向小康,現(xiàn)行聯(lián)合國(guó)標(biāo)準(zhǔn)下的7億多貧困人口成功脫貧,占同期全球減貧人口總數(shù)70%以上。
——40年來(lái),中國(guó)人民始終上下求索、銳意進(jìn)取,開(kāi)辟了中國(guó)特色社會(huì)主義道路。中國(guó)人民堅(jiān)持立足國(guó)情、放眼世界,既強(qiáng)調(diào)獨(dú)立自主、自力更生又注重對(duì)外開(kāi)放、合作共贏(yíng),既堅(jiān)持社會(huì)主義制度又堅(jiān)持社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)改革方向,既“摸著石頭過(guò)河”又加強(qiáng)頂層設(shè)計(jì),不斷研究新情況、解決新問(wèn)題、總結(jié)新經(jīng)驗(yàn),成功開(kāi)辟出一條中國(guó)特色社會(huì)主義道路。中國(guó)人民的成功實(shí)踐昭示世人,通向現(xiàn)代化的道路不止一條,只要找準(zhǔn)正確方向、馳而不息,條條大路通羅馬。
——40年來(lái),中國(guó)人民始終與時(shí)俱進(jìn)、一往無(wú)前,充分顯示了中國(guó)力量。中國(guó)人民堅(jiān)持解放思想、實(shí)事求是,實(shí)現(xiàn)解放思想和改革開(kāi)放相互激蕩、觀(guān)念創(chuàng)新和實(shí)踐探索相互促進(jìn),充分顯示了思想引領(lǐng)的強(qiáng)大力量。中國(guó)人民勇于自我革命、自我革新,不斷完善中國(guó)特色社會(huì)主義制度,不斷革除阻礙發(fā)展的各方面體制機(jī)制弊端,充分顯示了制度保障的強(qiáng)大力量。中國(guó)人民敢闖敢試、敢為人先,積極性、主動(dòng)性、創(chuàng)造性空前高漲,充分顯示了13億多人民作為國(guó)家主人和真正英雄推動(dòng)歷史前進(jìn)的強(qiáng)大力量。
——40年來(lái),中國(guó)人民始終敞開(kāi)胸襟、擁抱世界,積極作出了中國(guó)貢獻(xiàn)。改革開(kāi)放是中國(guó)和世界共同發(fā)展進(jìn)步的偉大歷程。中國(guó)人民堅(jiān)持對(duì)外開(kāi)放基本國(guó)策,打開(kāi)國(guó)門(mén)搞建設(shè),成功實(shí)現(xiàn)從封閉半封閉到全方位開(kāi)放的偉大轉(zhuǎn)折。中國(guó)在對(duì)外開(kāi)放中展現(xiàn)大國(guó)擔(dān)當(dāng),從引進(jìn)來(lái)到走出去,從加入世界貿(mào)易組織到共建“一帶一路”,為應(yīng)對(duì)亞洲金融危機(jī)和國(guó)際金融危機(jī)作出重大貢獻(xiàn),連續(xù)多年對(duì)世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)貢獻(xiàn)率超過(guò)30%,成為世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的主要穩(wěn)定器和動(dòng)力源,促進(jìn)了人類(lèi)和平與發(fā)展的崇高事業(yè)。
今天,中國(guó)人民完全可以自豪地說(shuō),改革開(kāi)放這場(chǎng)中國(guó)的第二次革命,不僅深刻改變了中國(guó),也深刻影響了世界!“天行有常”,“應(yīng)之以治則吉”。中國(guó)進(jìn)行改革開(kāi)放,順應(yīng)了中國(guó)人民要發(fā)展、要?jiǎng)?chuàng)新、要美好生活的歷史要求,契合了世界各國(guó)人民要發(fā)展、要合作、要和平生活的時(shí)代潮流。中國(guó)改革開(kāi)放必然成功,也一定能夠成功!中國(guó)40年改革開(kāi)放給人們提供了許多彌足珍貴的啟示,其中最重要的一條就是,一個(gè)國(guó)家、一個(gè)民族要振興,就必須在歷史前進(jìn)的邏輯中前進(jìn)、在時(shí)代發(fā)展的潮流中發(fā)展。
女士們、先生們、朋友們!放眼全球,當(dāng)今世界正在經(jīng)歷新一輪大發(fā)展大變革大調(diào)整,人類(lèi)面臨的不穩(wěn)定不確定因素依然很多。新一輪科技和產(chǎn)業(yè)革命給人類(lèi)社會(huì)發(fā)展帶來(lái)新的機(jī)遇,也提出前所未有的挑戰(zhàn)。一些國(guó)家和地區(qū)的人民仍然生活在戰(zhàn)爭(zhēng)和沖突的陰影之下,很多老人、婦女、兒童依然飽受饑餓和貧窮的折磨。氣候變化、重大傳染性疾病等依然是人類(lèi)面臨的重大挑戰(zhàn)。開(kāi)放還是封閉,前進(jìn)還是后退,人類(lèi)面臨著新的重大抉擇。
面對(duì)復(fù)雜變化的世界,人類(lèi)社會(huì)向何處去?亞洲前途在哪里?我認(rèn)為,回答這些時(shí)代之問(wèn),我們要不畏浮云遮望眼,善于撥云見(jiàn)日,把握歷史規(guī)律,認(rèn)清世界大勢(shì)。
當(dāng)今世界,和平合作的潮流滾滾向前。和平與發(fā)展是世界各國(guó)人民的共同心聲,冷戰(zhàn)思維、零和博弈愈發(fā)陳舊落伍,妄自尊大或獨(dú)善其身只能四處碰壁。只有堅(jiān)持和平發(fā)展、攜手合作,才能真正實(shí)現(xiàn)共贏(yíng)、多贏(yíng)。
當(dāng)今世界,開(kāi)放融通的潮流滾滾向前。人類(lèi)社會(huì)發(fā)展的歷史告訴我們,開(kāi)放帶來(lái)進(jìn)步,封閉必然落后。世界已經(jīng)成為你中有我、我中有你的地球村,各國(guó)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展日益相互聯(lián)系、相互影響,推進(jìn)互聯(lián)互通、加快融合發(fā)展成為促進(jìn)共同繁榮發(fā)展的必然選擇。
當(dāng)今世界,變革創(chuàng)新的潮流滾滾向前。中國(guó)的先人們?cè)缭?500多年前就認(rèn)識(shí)到:“茍利于民,不必法古;茍周于事,不必循俗”。變革創(chuàng)新是推動(dòng)人類(lèi)社會(huì)向前發(fā)展的根本動(dòng)力。誰(shuí)排斥變革,誰(shuí)拒絕創(chuàng)新,誰(shuí)就會(huì)落后于時(shí)代,誰(shuí)就會(huì)被歷史淘汰。
從順應(yīng)歷史潮流、增進(jìn)人類(lèi)福祉出發(fā),我提出推動(dòng)構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體的倡議,并同有關(guān)各方多次深入交換意見(jiàn)。我高興地看到,這一倡議得到越來(lái)越多國(guó)家和人民歡迎和認(rèn)同,并被寫(xiě)進(jìn)了聯(lián)合國(guó)重要文件。我希望,各國(guó)人民同心協(xié)力、攜手前行,努力構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體,共創(chuàng)和平、安寧、繁榮、開(kāi)放、美麗的亞洲和世界。
——面向未來(lái),我們要相互尊重、平等相待,堅(jiān)持和平共處五項(xiàng)原則,尊重各國(guó)自主選擇的社會(huì)制度和發(fā)展道路,尊重彼此核心利益和重大關(guān)切,走對(duì)話(huà)而不對(duì)抗、結(jié)伴而不結(jié)盟的國(guó)與國(guó)交往新路,不搞唯我獨(dú)尊、你輸我贏(yíng)的零和游戲,不搞以鄰為壑、恃強(qiáng)凌弱的強(qiáng)權(quán)霸道,妥善管控矛盾分歧,努力實(shí)現(xiàn)持久和平。
——面向未來(lái),我們要對(duì)話(huà)協(xié)商、共擔(dān)責(zé)任,秉持共同、綜合、合作、可持續(xù)的安全理念,堅(jiān)定維護(hù)以聯(lián)合國(guó)憲章宗旨和原則為核心的國(guó)際秩序和國(guó)際體系,統(tǒng)籌應(yīng)對(duì)傳統(tǒng)和非傳統(tǒng)安全挑戰(zhàn),深化雙邊和多邊協(xié)作,促進(jìn)不同安全機(jī)制間協(xié)調(diào)包容、互補(bǔ)合作,不這邊搭臺(tái)、那邊拆臺(tái),實(shí)現(xiàn)普遍安全和共同安全。
——面向未來(lái),我們要同舟共濟(jì)、合作共贏(yíng),堅(jiān)持走開(kāi)放融通、互利共贏(yíng)之路,構(gòu)建開(kāi)放型世界經(jīng)濟(jì),加強(qiáng)二十國(guó)集團(tuán)、亞太經(jīng)合組織等多邊框架內(nèi)合作,推動(dòng)貿(mào)易和投資自由化便利化,維護(hù)多邊貿(mào)易體制,共同打造新技術(shù)、新產(chǎn)業(yè)、新業(yè)態(tài)、新模式,推動(dòng)經(jīng)濟(jì)全球化朝著更加開(kāi)放、包容、普惠、平衡、共贏(yíng)的方向發(fā)展。
——面向未來(lái),我們要兼容并蓄、和而不同,加強(qiáng)雙邊和多邊框架內(nèi)文化、教育、旅游、青年、媒體、衛(wèi)生、減貧等領(lǐng)域合作,推動(dòng)文明互鑒,使文明交流互鑒成為增進(jìn)各國(guó)人民友誼的橋梁、推動(dòng)社會(huì)進(jìn)步的動(dòng)力、維護(hù)地區(qū)和世界和平的紐帶。
——面向未來(lái),我們要敬畏自然、珍愛(ài)地球,樹(shù)立綠色、低碳、可持續(xù)發(fā)展理念,尊崇、順應(yīng)、保護(hù)自然生態(tài),加強(qiáng)氣候變化、環(huán)境保護(hù)、節(jié)能減排等領(lǐng)域交流合作,共享經(jīng)驗(yàn)、共迎挑戰(zhàn),不斷開(kāi)拓生產(chǎn)發(fā)展、生活富裕、生態(tài)良好的文明發(fā)展道路,為我們的子孫后代留下藍(lán)天碧海、綠水青山。
女士們、先生們、朋友們!去年10月召開(kāi)的中共十九大宣告中國(guó)特色社會(huì)主義進(jìn)入了新時(shí)代,制定了全面建設(shè)社會(huì)主義現(xiàn)代化強(qiáng)國(guó)的宏偉藍(lán)圖。中國(guó)特色社會(huì)主義進(jìn)入新時(shí)代,掀開(kāi)了實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的新篇章,開(kāi)啟了加強(qiáng)中國(guó)同世界交融發(fā)展的新畫(huà)卷。
一個(gè)時(shí)代有一個(gè)時(shí)代的問(wèn)題,一代人有一代人的使命。雖然我們已走過(guò)萬(wàn)水千山,但仍需要不斷跋山涉水。在新時(shí)代,中國(guó)人民將繼續(xù)自強(qiáng)不息、自我革新,堅(jiān)定不移全面深化改革,逢山開(kāi)路,遇水架橋,敢于向頑瘴痼疾開(kāi)刀,勇于突破利益固化藩籬,將改革進(jìn)行到底。中國(guó)人民將繼續(xù)大膽創(chuàng)新、推動(dòng)發(fā)展,堅(jiān)定不移貫徹以人民為中心的發(fā)展思想,落實(shí)新發(fā)展理念,建設(shè)現(xiàn)代化經(jīng)濟(jì)體系,深化供給側(cè)結(jié)構(gòu)性改革,加快實(shí)施創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展戰(zhàn)略、鄉(xiāng)村振興戰(zhàn)略、區(qū)域協(xié)調(diào)發(fā)展戰(zhàn)略,推進(jìn)精準(zhǔn)扶貧、精準(zhǔn)脫貧,促進(jìn)社會(huì)公平正義,不斷增強(qiáng)人民獲得感、幸福感、安全感。中國(guó)人民將繼續(xù)擴(kuò)大開(kāi)放、加強(qiáng)合作,堅(jiān)定不移奉行互利共贏(yíng)的開(kāi)放戰(zhàn)略,堅(jiān)持引進(jìn)來(lái)和走出去并重,推動(dòng)形成陸海內(nèi)外聯(lián)動(dòng)、東西雙向互濟(jì)的開(kāi)放格局,實(shí)行高水平的貿(mào)易和投資自由化便利化政策,探索建設(shè)中國(guó)特色自由貿(mào)易港。中國(guó)人民將繼續(xù)與世界同行、為人類(lèi)作出更大貢獻(xiàn),堅(jiān)定不移走和平發(fā)展道路,積極發(fā)展全球伙伴關(guān)系,堅(jiān)定支持多邊主義,積極參與推動(dòng)全球治理體系變革,構(gòu)建新型國(guó)際關(guān)系,推動(dòng)構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體。
無(wú)論中國(guó)發(fā)展到什么程度,我們都不會(huì)威脅誰(shuí),都不會(huì)顛覆現(xiàn)行國(guó)際體系,都不會(huì)謀求建立勢(shì)力范圍。中國(guó)始終是世界和平的建設(shè)者、全球發(fā)展的貢獻(xiàn)者、國(guó)際秩序的維護(hù)者。
女士們、先生們、朋友們!綜合研判世界發(fā)展大勢(shì),經(jīng)濟(jì)全球化是不可逆轉(zhuǎn)的時(shí)代潮流。正是基于這樣的判斷,我在中共十九大報(bào)告中強(qiáng)調(diào),中國(guó)堅(jiān)持對(duì)外開(kāi)放的基本國(guó)策,堅(jiān)持打開(kāi)國(guó)門(mén)搞建設(shè)。我要明確告訴大家,中國(guó)開(kāi)放的大門(mén)不會(huì)關(guān)閉,只會(huì)越開(kāi)越大!實(shí)踐證明,過(guò)去40年中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展是在開(kāi)放條件下取得的,未來(lái)中國(guó)經(jīng)濟(jì)實(shí)現(xiàn)高質(zhì)量發(fā)展也必須在更加開(kāi)放條件下進(jìn)行。這是中國(guó)基于發(fā)展需要作出的戰(zhàn)略抉擇,同時(shí)也是在以實(shí)際行動(dòng)推動(dòng)經(jīng)濟(jì)全球化造福世界各國(guó)人民。
在擴(kuò)大開(kāi)放方面,中國(guó)將采取以下重大舉措。
第一,大幅度放寬市場(chǎng)準(zhǔn)入。今年,我們將推出幾項(xiàng)有標(biāo)志意義的舉措。在服務(wù)業(yè)特別是金融業(yè)方面,去年年底宣布的放寬銀行、證券、保險(xiǎn)行業(yè)外資股比限制的重大措施要確保落地,同時(shí)要加大開(kāi)放力度,加快保險(xiǎn)行業(yè)開(kāi)放進(jìn)程,放寬外資金融機(jī)構(gòu)設(shè)立限制,擴(kuò)大外資金融機(jī)構(gòu)在華業(yè)務(wù)范圍,拓寬中外金融市場(chǎng)合作領(lǐng)域。在制造業(yè)方面,目前已基本開(kāi)放,保留限制的主要是汽車(chē)、船舶、飛機(jī)等少數(shù)行業(yè),現(xiàn)在這些行業(yè)已經(jīng)具備開(kāi)放基礎(chǔ),下一步要盡快放寬外資股比限制特別是汽車(chē)行業(yè)外資限制。
第二,創(chuàng)造更有吸引力的投資環(huán)境。投資環(huán)境就像空氣,空氣清新才能吸引更多外資。過(guò)去,中國(guó)吸引外資主要靠?jī)?yōu)惠政策,現(xiàn)在要更多靠改善投資環(huán)境。我們將加強(qiáng)同國(guó)際經(jīng)貿(mào)規(guī)則對(duì)接,增強(qiáng)透明度,強(qiáng)化產(chǎn)權(quán)保護(hù),堅(jiān)持依法辦事,鼓勵(lì)競(jìng)爭(zhēng)、反對(duì)壟斷。今年3月,我們組建了國(guó)家市場(chǎng)監(jiān)督管理總局等新機(jī)構(gòu),對(duì)現(xiàn)有政府機(jī)構(gòu)作出大幅度調(diào)整,堅(jiān)決破除制約使市場(chǎng)在資源配置中起決定性作用、更好發(fā)揮政府作用的體制機(jī)制弊端。今年上半年,我們將完成修訂外商投資負(fù)面清單工作,全面落實(shí)準(zhǔn)入前國(guó)民待遇加負(fù)面清單管理制度。
第三,加強(qiáng)知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。這是完善產(chǎn)權(quán)保護(hù)制度最重要的內(nèi)容,也是提高中國(guó)經(jīng)濟(jì)競(jìng)爭(zhēng)力最大的激勵(lì)。對(duì)此,外資企業(yè)有要求,中國(guó)企業(yè)更有要求。今年,我們將重新組建國(guó)家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局,完善執(zhí)法力量,加大執(zhí)法力度,把違法成本顯著提上去,把法律威懾作用充分發(fā)揮出來(lái)。我們鼓勵(lì)中外企業(yè)開(kāi)展正常技術(shù)交流合作,保護(hù)在華外資企業(yè)合法知識(shí)產(chǎn)權(quán)。同時(shí),我們希望外國(guó)政府加強(qiáng)對(duì)中國(guó)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的保護(hù)。
第四,主動(dòng)擴(kuò)大進(jìn)口。內(nèi)需是中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的基本動(dòng)力,也是滿(mǎn)足人民日益增長(zhǎng)的美好生活需要的必然要求。中國(guó)不以追求貿(mào)易順差為目標(biāo),真誠(chéng)希望擴(kuò)大進(jìn)口,促進(jìn)經(jīng)常項(xiàng)目收支平衡。今年,我們將相當(dāng)幅度降低汽車(chē)進(jìn)口關(guān)稅,同時(shí)降低部分其他產(chǎn)品進(jìn)口關(guān)稅,努力增加人民群眾需求比較集中的特色優(yōu)勢(shì)產(chǎn)品進(jìn)口,加快加入世界貿(mào)易組織《政府采購(gòu)協(xié)定》進(jìn)程。我們希望發(fā)達(dá)國(guó)家對(duì)正常合理的高技術(shù)產(chǎn)品貿(mào)易停止人為設(shè)限,放寬對(duì)華高技術(shù)產(chǎn)品出口管制。今年11月,我們將在上海舉辦首屆中國(guó)國(guó)際進(jìn)口博覽會(huì)。這不是一般性的會(huì)展,而是我們主動(dòng)開(kāi)放市場(chǎng)的重大政策宣示和行動(dòng)。歡迎各國(guó)朋友來(lái)華參加。
我想強(qiáng)調(diào)的是,我剛才宣布的這些對(duì)外開(kāi)放重大舉措,我們將盡快使之落地,宜早不宜遲,宜快不宜慢,努力讓開(kāi)放成果及早惠及中國(guó)企業(yè)和人民,及早惠及世界各國(guó)企業(yè)和人民。我相信,經(jīng)過(guò)努力,中國(guó)金融業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力將明顯提升,資本市場(chǎng)將持續(xù)健康發(fā)展,現(xiàn)代產(chǎn)業(yè)體系建設(shè)將加快推進(jìn),中國(guó)市場(chǎng)環(huán)境將大大改善,知識(shí)產(chǎn)權(quán)將得到有力保護(hù),中國(guó)對(duì)外開(kāi)放一定會(huì)打開(kāi)一個(gè)全新的局面。5年前,我提出了共建“一帶一路”倡議。5年來(lái),已經(jīng)有80多個(gè)國(guó)家和國(guó)際組織同中國(guó)簽署了合作協(xié)議。共建“一帶一路”倡議源于中國(guó),但機(jī)會(huì)和成果屬于世界,中國(guó)不打地緣博弈小算盤(pán),不搞封閉排他小圈子,不做凌駕于人的強(qiáng)買(mǎi)強(qiáng)賣(mài)。需要指出的是,“一帶一路”建設(shè)是全新的事物,在合作中有些不同意見(jiàn)是完全正常的,只要各方秉持和遵循共商共建共享的原則,就一定能增進(jìn)合作、化解分歧,把“一帶一路”打造成為順應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化潮流的最廣泛國(guó)際合作平臺(tái),讓共建“一帶一路”更好造福各國(guó)人民。
女士們、先生們、朋友們!“積土而為山,積水而為海。”幸福和美好未來(lái)不會(huì)自己出現(xiàn),成功屬于勇毅而篤行的人。讓我們堅(jiān)持開(kāi)放共贏(yíng),勇于變革創(chuàng)新,向著構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體的目標(biāo)不斷邁進(jìn),共創(chuàng)亞洲和世界的美好未來(lái)!最后,預(yù)祝博鰲亞洲論壇2018年年會(huì)圓滿(mǎn)成功!
第五篇:2013習(xí)近平亞洲博鰲論壇發(fā)言
新華網(wǎng)海南博鰲4月7日電
共同創(chuàng)造亞洲和世界的美好未來(lái)
——在博鰲亞洲論壇2013年年會(huì)上的主旨演講
(2013年4月7日,海南博鰲)中華人民共和國(guó)主席習(xí)近平
尊敬的各位元首、政府首腦、議長(zhǎng)、國(guó)際組織負(fù)責(zé)人、部長(zhǎng),博鰲亞洲論壇理事會(huì)各位成員,各位來(lái)賓,女士們,先生們,朋友們:
椰風(fēng)暖人,海闊天高。在這美好的季節(jié)里,同大家相聚在美麗的海南島,參加博鰲亞洲論壇2013年年會(huì),我感到十分高興。
首先,我謹(jǐn)代表中國(guó)政府和人民,并以我個(gè)人的名義,對(duì)各位朋友的到來(lái),表示誠(chéng)摯的歡迎!對(duì)年會(huì)的召開(kāi),表示熱烈的祝賀!
12年來(lái),博鰲亞洲論壇日益成為具有全球影響的重要論壇。在中國(guó)文化中,每12年是一個(gè)生肖循環(huán),照此說(shuō)來(lái),博鰲亞洲論壇正處在一個(gè)新的起點(diǎn)上,希望能更上一層樓。
本屆年會(huì)以“革新、責(zé)任、合作:亞洲尋求共同發(fā)展”為主題,很有現(xiàn)實(shí)意義。相信大家能夠充分發(fā)表遠(yuǎn)見(jiàn)卓識(shí),共商亞洲和世界發(fā)展大計(jì),為促進(jìn)本地區(qū)乃至全球和平、穩(wěn)定、繁榮貢獻(xiàn)智慧和力量。
當(dāng)前,國(guó)際形勢(shì)繼續(xù)發(fā)生深刻復(fù)雜變化。世界各國(guó)相互聯(lián)系日益緊密、相互依存日益加深,遍布全球的眾多發(fā)展中國(guó)家、幾十億人口正在努力走向現(xiàn)代化,和平、發(fā)展、合作、共贏(yíng)的時(shí)代潮流更加強(qiáng)勁。
同時(shí),天下仍很不太平,發(fā)展問(wèn)題依然突出,世界經(jīng)濟(jì)進(jìn)入深度調(diào)整期,整體復(fù)蘇艱難曲折,國(guó)際金融領(lǐng)域仍然存在較多風(fēng)險(xiǎn),各種形式的保護(hù)主義上升,各國(guó)調(diào)整經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)面臨不少困難,全球治理機(jī)制有待進(jìn)一步完善。實(shí)現(xiàn)各國(guó)共同發(fā)展,依然任重而道遠(yuǎn)。
亞洲是當(dāng)今世界最具發(fā)展活力和潛力的地區(qū)之一,亞洲發(fā)展同其他各大洲發(fā)展息息相關(guān)。亞洲國(guó)家積極探索適合本國(guó)情況的發(fā)展道路,在實(shí)現(xiàn)自身發(fā)展的同時(shí)有力促進(jìn)了世界發(fā)展。亞洲與世界其他地區(qū)共克時(shí)艱,合作應(yīng)對(duì)國(guó)際金融危機(jī),成為拉動(dòng)世界經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇和增長(zhǎng)的重要引擎,近年來(lái)對(duì)世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的貢獻(xiàn)率已超過(guò)50%,給世界帶來(lái)了信心。亞洲同世界其他地區(qū)的區(qū)域次區(qū)域合作展現(xiàn)出勃勃生機(jī)和美好前景。
當(dāng)然,我們也清醒地看到,亞洲要謀求更大發(fā)展、更好推動(dòng)本地區(qū)和世界其他地區(qū)共同發(fā)展,依然面臨不少困難和挑戰(zhàn),還需要爬一道道的坡、過(guò)一道道的坎。
——亞洲發(fā)展需要乘勢(shì)而上、轉(zhuǎn)型升級(jí)。對(duì)亞洲來(lái)說(shuō),發(fā)展仍是頭等大事,發(fā)展仍是解決面臨的突出矛盾和問(wèn)題的關(guān)鍵,迫切需要轉(zhuǎn)變經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式、調(diào)整經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu),提高經(jīng)濟(jì)發(fā)展質(zhì)量和效益,在此基礎(chǔ)上不斷提高人民生活水平。
——亞洲穩(wěn)定需要共同呵護(hù)、破解難題。亞洲穩(wěn)定面臨著新的挑戰(zhàn),熱點(diǎn)問(wèn)題此起彼伏,傳統(tǒng)安全威脅和非傳統(tǒng)安全威脅都有所表現(xiàn),實(shí)現(xiàn)本地區(qū)長(zhǎng)治久安需要地區(qū)國(guó)家增強(qiáng)互信、攜手努力。
——亞洲合作需要百尺竿頭、更進(jìn)一步。加強(qiáng)亞洲地區(qū)合作的機(jī)制和倡議很多,各方面想法和主張豐富多樣,協(xié)調(diào)各方面利益訴求、形成能夠保障互利共贏(yíng)的機(jī)制需要更好增進(jìn)理解、凝聚共識(shí)、充實(shí)內(nèi)容、深化合作。
女士們、先生們、朋友們!
人類(lèi)只有一個(gè)地球,各國(guó)共處一個(gè)世界。共同發(fā)展是持續(xù)發(fā)展的重要基礎(chǔ),符合各國(guó)人民長(zhǎng)遠(yuǎn)利益和根本利益。我們生活在同一個(gè)地球村,應(yīng)該牢固樹(shù)立命運(yùn)共同體意識(shí),順應(yīng)時(shí)代潮流,把握正確方向,堅(jiān)持同舟共濟(jì),推動(dòng)亞洲和世界發(fā)展不斷邁上新臺(tái)階。
第一,勇于變革創(chuàng)新,為促進(jìn)共同發(fā)展提供不竭動(dòng)力。長(zhǎng)期以來(lái),各國(guó)各地區(qū)在保持穩(wěn)定、促進(jìn)發(fā)展方面形成了很多好經(jīng)驗(yàn)好做法。對(duì)這些好經(jīng)驗(yàn)好做法,要繼續(xù)發(fā)揚(yáng)光大。同時(shí),世間萬(wàn)物,變動(dòng)不居。“明者因時(shí)而變,知者隨事而制。”要摒棄不合時(shí)宜的舊觀(guān)念,沖破制約發(fā)展的舊框框,讓各種發(fā)展活力充分迸發(fā)出來(lái)。要加大轉(zhuǎn)變經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式、調(diào)整經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)力度,更加注重發(fā)展質(zhì)量,更加注重改善民生。要穩(wěn)步推進(jìn)國(guó)際經(jīng)濟(jì)金融體系改革,完善全球治理機(jī)制,為世界經(jīng)濟(jì)健康穩(wěn)定增長(zhǎng)提供保障。亞洲歷來(lái)具有自我變革活力,要勇做時(shí)代的弄潮兒,使亞洲變革和世界發(fā)展相互促進(jìn)、相得益彰。
第二,同心維護(hù)和平,為促進(jìn)共同發(fā)展提供安全保障。和平是人民的永恒期望。和平猶如空氣和陽(yáng)光,受益而不覺(jué),失之則難存。沒(méi)有和平,發(fā)展就無(wú)從談起。國(guó)家無(wú)論大小、強(qiáng)弱、貧富,都應(yīng)該做和平的維護(hù)者和促進(jìn)者,不能這邊搭臺(tái)、那邊拆臺(tái),而應(yīng)該相互補(bǔ)臺(tái)、好戲連臺(tái)。國(guó)際社會(huì)應(yīng)該倡導(dǎo)綜合安全、共同安全、合作安全的理念,使我們的地球村成為共謀發(fā)展的大舞臺(tái),而不是相互角力的競(jìng)技場(chǎng),更不能為一己之私把一個(gè)地區(qū)乃至世界搞亂。各國(guó)交往頻繁,磕磕碰碰在所難免,關(guān)鍵是要堅(jiān)持通過(guò)對(duì)話(huà)協(xié)商與和平談判,妥善解決矛盾分歧,維護(hù)相互關(guān)系發(fā)展大局。
第三,著力推進(jìn)合作,為促進(jìn)共同發(fā)展提供有效途徑。“一花獨(dú)放不是春,百花齊放春滿(mǎn)園。”世界各國(guó)聯(lián)系緊密、利益交融,要互通有無(wú)、優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),在追求本國(guó)利益時(shí)兼顧他國(guó)合理關(guān)切,在謀求自身發(fā)展中促進(jìn)各國(guó)共同發(fā)展,不斷擴(kuò)大共同利益匯合點(diǎn)。要加強(qiáng)南南合作和南北對(duì)話(huà),推動(dòng)發(fā)展中國(guó)家和發(fā)達(dá)國(guó)家平衡發(fā)展,夯實(shí)世界經(jīng)濟(jì)長(zhǎng)期穩(wěn)定發(fā)展基礎(chǔ)。要積極創(chuàng)造更多合作機(jī)遇,提高合作水平,讓發(fā)展成果更好惠及各國(guó)人民,為促進(jìn)世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)多作貢獻(xiàn)。
第四,堅(jiān)持開(kāi)放包容,為促進(jìn)共同發(fā)展提供廣闊空間。“海納百川,有容乃大。”我們應(yīng)該尊重各國(guó)自主選擇社會(huì)制度和發(fā)展道路的權(quán)利,消除疑慮和隔閡,把世界多樣性和各國(guó)差異性轉(zhuǎn)化為發(fā)展活力和動(dòng)力。我們要秉持開(kāi)放精神,積極借鑒其他地區(qū)發(fā)展經(jīng)驗(yàn),共享發(fā)展資源,推進(jìn)區(qū)域合作。進(jìn)入新世紀(jì)10多年來(lái),亞洲地區(qū)內(nèi)貿(mào)易額從8000億美元增長(zhǎng)到3萬(wàn)億美元,亞洲同世界其他地區(qū)貿(mào)易額從1.5萬(wàn)億美元增長(zhǎng)到4.8萬(wàn)億美元,這表明亞洲合作是開(kāi)放的,區(qū)域內(nèi)合作和同其他地區(qū)合作并行不悖,大家都從合作中得到了好處。亞洲應(yīng)該歡迎域外國(guó)家為本地區(qū)穩(wěn)定和發(fā)展發(fā)揮建設(shè)性作用,同時(shí),域外國(guó)家也應(yīng)該尊重亞洲的多樣性特點(diǎn)和已經(jīng)形成的合作傳統(tǒng),形成亞洲發(fā)展同其他地區(qū)發(fā)展良性互動(dòng)、齊頭并進(jìn)的良好態(tài)勢(shì)。
女士們、先生們、朋友們!
中國(guó)是亞洲和世界大家庭的重要成員。中國(guó)發(fā)展離不開(kāi)亞洲和世界,亞洲和世界繁榮穩(wěn)定也需要中國(guó)。
去年11月,中國(guó)共產(chǎn)黨召開(kāi)了第十八次全國(guó)代表大會(huì),明確了中國(guó)今后一個(gè)時(shí)期的發(fā)展藍(lán)圖。我們的奮斗目標(biāo)是,到2020年國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值和城鄉(xiāng)居民人均收入在2010年的基礎(chǔ)上翻一番,全面建成小康社會(huì);到本世紀(jì)中葉建成富強(qiáng)民主文明和諧的社會(huì)主義現(xiàn)代化國(guó)家,實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國(guó)夢(mèng)。展望未來(lái),我們充滿(mǎn)信心。
我們也認(rèn)識(shí)到,中國(guó)依然是世界上最大的發(fā)展中國(guó)家,中國(guó)發(fā)展仍面臨著不少困難和挑戰(zhàn),要使全體中國(guó)人民都過(guò)上美好生活,還需要付出長(zhǎng)期不懈的努力。我們將堅(jiān)持改革開(kāi)放不動(dòng)搖,牢牢把握轉(zhuǎn)變經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式這條主線(xiàn),集中精力把自己的事情辦好,不斷推進(jìn)社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)。
“親望親好,鄰?fù)徍谩!敝袊?guó)將堅(jiān)持與鄰為善、以鄰為伴,鞏固睦鄰友好,深化互利合作,努力使自身發(fā)展更好惠及周邊國(guó)家。
我們將大力促進(jìn)亞洲和世界發(fā)展繁榮。新世紀(jì)以來(lái),中國(guó)同周邊國(guó)家貿(mào)易額由1000多億美元增至1.3萬(wàn)億美元,已成為眾多周邊國(guó)家的最大貿(mào)易伙伴、最大出口市場(chǎng)、重要投資來(lái)源地。中國(guó)同亞洲和世界的利益融合達(dá)到前所未有的廣度和深度。當(dāng)前和今后一個(gè)時(shí)期,中國(guó)經(jīng)濟(jì)將繼續(xù)保持健康發(fā)展勢(shì)頭,國(guó)內(nèi)需求特別是消費(fèi)需求將持續(xù)擴(kuò)大,對(duì)外投資也將大幅增加。據(jù)測(cè)算,今后5年,中國(guó)將進(jìn)口10萬(wàn)億美元左右的商品,對(duì)外投資規(guī)模將達(dá)到5000億美元,出境旅游有可能超過(guò)4億人次。中國(guó)越發(fā)展,越能給亞洲和世界帶來(lái)發(fā)展機(jī)遇。
我們將堅(jiān)定維護(hù)亞洲和世界和平穩(wěn)定。中國(guó)人民對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)和動(dòng)蕩帶來(lái)的苦難有著刻骨銘心的記憶,對(duì)和平有著孜孜不倦的追求。中國(guó)將通過(guò)爭(zhēng)取和平國(guó)際環(huán)境發(fā)展自己,又以自身發(fā)展維護(hù)和促進(jìn)世界和平。中國(guó)將繼續(xù)妥善處理同有關(guān)國(guó)家的分歧和摩擦,在堅(jiān)定捍衛(wèi)國(guó)家主權(quán)、安全、領(lǐng)土完整的基礎(chǔ)上,努力維護(hù)同周邊國(guó)家關(guān)系和地區(qū)和平穩(wěn)定大局。中國(guó)將在國(guó)際和地區(qū)熱點(diǎn)問(wèn)題上繼續(xù)發(fā)揮建設(shè)性作用,堅(jiān)持勸和促談,為通過(guò)對(duì)話(huà)談判妥善處理有關(guān)問(wèn)題作出不懈努力。
我們將積極推動(dòng)亞洲和世界范圍的地區(qū)合作。中國(guó)將加快同周邊國(guó)家的互聯(lián)互通建設(shè),積極探討搭建地區(qū)性融資平臺(tái),促進(jìn)區(qū)域內(nèi)經(jīng)濟(jì)融合,提高地區(qū)競(jìng)爭(zhēng)力。中國(guó)將積極參與亞洲區(qū)域合作進(jìn)程,堅(jiān)持推進(jìn)同亞洲之外其他地區(qū)和國(guó)家的區(qū)域次區(qū)域合作。中國(guó)將繼續(xù)倡導(dǎo)并推動(dòng)貿(mào)易和投資自由化便利化,加強(qiáng)同各國(guó)的雙向投資,打造合作新亮點(diǎn)。中國(guó)將堅(jiān)定支持亞洲地區(qū)對(duì)其他地區(qū)的開(kāi)放合作,更好促進(jìn)本地區(qū)和世界其他地區(qū)共同發(fā)展。中國(guó)致力于縮小南北差距,支持發(fā)展中國(guó)家增強(qiáng)自主發(fā)展能力。
女士們、先生們、朋友們!
親仁善鄰,是中國(guó)自古以來(lái)的傳統(tǒng)。亞洲和世界和平發(fā)展、合作共贏(yíng)的事業(yè)沒(méi)有終點(diǎn),只有一個(gè)接一個(gè)的新起點(diǎn)。中國(guó)愿同五大洲的朋友們攜手努力,共同創(chuàng)造亞洲和世界的美好未來(lái),造福亞洲和世界人民!
最后,預(yù)祝年會(huì)取得圓滿(mǎn)成功!