久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

常用外貿英語詞匯以及精華商務短語(最初級)

時間:2019-05-14 11:04:09下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《常用外貿英語詞匯以及精華商務短語(最初級)》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《常用外貿英語詞匯以及精華商務短語(最初級)》。

第一篇:常用外貿英語詞匯以及精華商務短語(最初級)

Steel 鋼材

pipe或者tube 管子 export 出口 price 價格

quote報價 動詞

quotation 名詞

weld 焊接的意思

welded 焊接后的意思 welded steel pipe 就是焊管的意思 galvanized 鍍鋅的意思

spiral steel pipe 或者 helical steel pipe 螺旋管的意思 port 港口 product 產品 package包裝 piece 支數 bundle 捆數

delivery date 交貨期的意思 price valid time 價格有效期

-------------------價格條件----------------------價格術語trade term(price term)運費 freight 單價 price 碼頭費wharfage 總值 total value 卸貨費 landing charges 金額 amount 關稅customs duty 凈價 net price

折扣discount,卸貨港 port of discharge 批發價 wholesale price 目的港port of destination

國際貿易的價格表示方法,FOB 與CIF 則為兩個較為常用的貿易術語。

離岸價(船上交貨價)FOB-free on board 成本加運費價(離岸加運費價)C&F-cost and freight 到岸價(成本加運費、保險費價)CIF-cost,insurance and freight

--------------------交貨條件----------------------

交貨delivery

裝運、裝船shipment 交貨時間 time of delivery;裝運期 限time of shipment

收貨人consignee 班輪regular shipping liner 駁船 lighter 艙位shipping space 油輪tanker 報關clearance of goods 提貨to take delivery of goods

正本提單 original BL

一月份裝船 shipment during January 或 January shipment 一月底裝船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.一/二月份裝船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb.shipment 在......(時間)分兩批裝船 shipment during....in two lots 在......(時間)平均分兩批裝船 shipment during....in two equal lots 分三個月裝運 in three monthly shipments 分三個月,每月平均裝運 in three equal monthly shipments 立即裝運 immediate shipments 即期裝運 prompt shipments 收到信用證后30 天內裝運 shipments within 30 days after receipt of L/C 允許分批裝船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable

---------------交易磋商、合同簽訂-----------------

訂貨;訂購 book;booking 實盤 firm offer 發實盤 offer firm

詢盤(詢價)inquiry;enquiry---------------交易磋商、合同簽訂-----------------請速回復 reply immediately 參考價 reference price習慣做法 usual practice 交易磋商 business negotiation 有效期限 time of validity 有效至**: valid till ** 購貨合同 purchase contract 銷售合同 sales contract 購貨確認書 purchase confirmation 銷售確認書 sales confirmation 一般交易條件 general terms and conditions 需經賣方確認 subject to seller's confirmation 需經我方最后確認 subject to our final confirmation------------------貿易方式------------------------INT(拍賣auction)寄售consignment 招標invitation of tender 投標submission of tender 一般代理人agent 總代理人general agent 代理協議agency agreement 累計傭金accumulative commission 補償貿易compensation trade 或抵償貿易)compensating/compensatory trade(又叫:往返貿易)counter trade 來料加工processing on giving materials 來料裝配assembling on provided parts 獨家經營/專營權exclusive right 獨家經營/包銷/代理協議exclusivity agreement 獨家代理 sole agency;sole agent;exclusive agency;exclusive agent-------------------品質條件-----------------------品質 quality 原樣 original sample 規格 specifications 復樣 duplicate sample 說明 description 對等樣品 countersample 標準 standard type 參考樣品 reference sample 商品目錄 catalogue 封樣 sealed sample

樣品

sample

---------------------數量條件-----------------------個數 number 凈重 net weight 容積 capacity 毛作凈 gross for net 體積 volume 皮重 tare 毛重 gross weight 溢短裝條款 more or less clause

-----------------------外匯-------------------------Commerce/trade/trading 貿易

inland trade, home trade, domestic trade 國內貿易 international trade 國際貿易

foreign trade, external trade 對外貿易,外貿 import, importation 進口 importer 進口商

export, exportation 出口 exporter 出口商

import licence 進口許口證 export licence 出口許口證

commercial transaction 買賣,交易 inquiry 詢盤 delivery 交貨 order 訂貨

make a complete entry 正式/完整申報 bad account 壞帳 Bill of Lading 提單

marine bills of lading 海運提單 shipping order 托運單

blank endorsed 空白背書 endorsed 背書

cargo receipt 承運貨物收據

condemned goods 有問題的貨物 catalogue 商品目錄

customs liquidation 清關 customs clearance 結關 貿易價格術語

trade term / price term 價格術語 freight 運費

customs duty 關稅 port dues 港口稅

import surcharge 進口附加稅

import variable duties 進口差價稅 commission 傭金

price including commission 含傭價 net price 凈價

wholesale price 批發價 discount / allowance 折扣 retail price 零售價 spot price 現貨價格

current price 現行價格 / 時價 indicative price 參考價格 price list 價目表 total value 總值 貿易方式詞匯

stocks 存貨,庫存量 cash sale 現貨

purchase 購買,進貨 bulk sale 整批銷售,躉售

distribution channels 銷售渠道 wholesale 批發 retail trade 零售業

hire-purchase 分期付款購買

fluctuate in line with market conditions 隨行就市 unfair competition 不合理競爭 dumping 商品傾銷

dumping profit margin 傾銷差價,傾銷幅度 antidumping 反傾銷 customs bond 海關擔保 chain debts 三角債

freight forwarder 貨運代理 trade consultation 貿易磋商

mediation of dispute 商業糾紛調解 partial shipment 分批裝運 restraint of trade 貿易管制

RTA(Regional Trade Arrangements)區域貿易安排 favorable balance of trade 貿易順差 unfavorable balance of trade 貿易逆差 special preferences 優惠關稅 bonded warehouse 保稅倉庫 transit trade 轉口貿易 tariff barrier 關稅壁壘 tax rebate 出口退稅

TBT(Technical Barriers to Trade)技術性貿易壁壘 貿易伙伴術語

trade partner 貿易伙伴

manufacturer 制造商,制造廠 middleman 中間商,經紀人 dealer 經銷商 wholesaler 批發商

retailer, tradesman 零售商

merchant 商人,批發商,零售商

concessionaire, licensed dealer 受讓人,特許權獲得者 consumer 消費者,用戶 client, customer 顧客,客戶 buyer 買主,買方 carrier 承運人 consignee 收貨人

They mainly trade with Japanese firms.他們主要和日本商行進行貿易。

For the past five years, we have done a lot of trade with your company.在過去的五年中,我們與貴國進行了罅康拿騁住?/P> Our trade is conducted on the basis of equality.我們是在平等的基礎上進行貿易。

There has been a slowdown in the wool trade with you.和你們的羊毛貿易已有所減少。

Our foreign trade is continuously expanding.我們的對外貿易不斷發展。

Trade in leather has gone up(down)3%.皮革貿易上升(下降)了百分之三。Trade in general is improving.貿易情況正在好轉。

Our company mainly trades in arts and crafts.我們公司主要經營手工藝品。

They are well-known in trade circles.他們在貿易界很有名望。

We trade with people in all countries on the basis of equality and mutual benefit.我們在平等互利的基礎上和各國人民進行貿易。

To respect the local custom of the buying country is one important aspect of China's foreign policy.尊重買方國家的風俗習慣是我國貿易政策的一個重要方面。

Our purpose is to explore the possibilities of developing trade with you.我們的目的是和你們探討一下發展貿易的可能性。Words and Phrases foreign trade 對外貿易 overseas trade 海外貿易 international trade 國際貿易 to trade with 和……進行貿易

to do business in a moderate way 做生意穩重 to do business in a sincere way 做生意誠懇 to make a deal 做一筆交易

deal 交易,經營,處理,與……交往 to deal in 經營,做生意

to explore the possibilities of 探討……的可能性 trade circles 貿易界 to handle 經營某商品 to trade in 經營某商品

business scope/frame 經營范圍 trading firm/house 貿易行,商行

“極品”常用商務英語:

以下句子都是非常好的!即不難又很有實用性。有很多的都是可以舉一反三往里套用的。

看加粗的文字就懂了。把這些要背下來呦~~ 加油!

what time would be convenient for you? 你看什么時間比較方便?

注:be convenient for 某人 意為對某人來講做某事是否方便

I'd like to suggest a toast to our cooperation.^_^ 我想建議為我們的合作干一杯。

Here is to our next project!為我們下一個項目干杯!

注:端起酒杯時候常說的話,here is 意思就說說這杯酒

would you please tell me when you are free? 請問你什么時候有空?

注:這是請問的比較禮貌和委婉的一種說法,意思是“你能告訴我??”還可以說,would you please let me know??

gald to have the opportunity of visiting your company and I hope to conclude some business with you。

很高興能有機會拜訪貴公司,希望能與你們做成交易。

what I care about is the quality of the goods.我關心的是貨物的質量。

please have a look at those samples.請看一下那些樣品。

I'd like to know any business connections abroad.我多了解一些你們公司。

注:I`d like 是 I would like 的縮寫哦

I would be happy to supply samples and a price list for you.我很樂意提供樣品和價格單給你。

can I have your price list? 你能給我價格單嗎?

will you give us an indication of prices? 你可以給我報一個指示性的價格嗎?

I am in charge of export business.我負責出口生意。

注:in charge of 是負責的意思

I'm thinking of ordering some of your goods.我正考慮向你們訂貨。what about the prices? 那價格方面怎么樣?

注:英語語序與漢語語序都是相反的哦

Let's call it a deal.好,成交!

注:或者也可以說let`s make a deal , 英語說deal 意為成交

our product is the best seller.我們的產品最暢銷。

our product is really competitive in the word market.我們的產品在國際市場上很有競爭力。

our products have been sold in a number of areas abroad.我們的產品行銷海外許多地區。

注:in a number of 意為許多的意思,還有一個相近的短語 the number of 意為“??的數量

It's our principle in business to honor the contract and keep our promise.“重合同,守信用”是我們經營的原則。

注:1.honor有尊敬的意思,也有遵守的意思

2.It's ?? principle to?? 如何做某事是某人的做事原則

principle ['prins?pl] 是原則的意思

3.keep our promise.堅守我們的承諾

promise [,pr?mi'si:] 承諾的意思,這里是名詞,還可以做動詞用,例如:I promise you that?? 意思是我承諾你??

I wish you success in your business transaction.祝你生意興隆。

注:I wish 意思為祝愿??

transaction.[tr?n'z?k??n, 交易的意思

I want to know your product.我想了解一下你們的產品。

注:want to know= wonder 哦,下面有的 繼續看吧 加油哦!

this is our latest devlopment.這是我們的新產品。注:late 是晚的意思 later 是后來的意思 而 latest呢 不是最晚的意思 是最近的、最新的意思哦。不要弄混了哦 we have a wide selection of colors and designs.我們有很多式樣和顏色可供選擇。

注:wide selection of 意思為有很廣泛的選擇

the quality must be instrict conformity with that of sample.質量必須與樣品一樣。

注:be instrict conformity with 與??保持嚴格一致

OK,小穎同學,以上就是常用商務英語中 關于成交過程中的總體一些常用語,很多句子我都是從這里學來的,相信不一般的你也可以做到,加油哦。嘿嘿 下面是整個外貿過程中的具體細化步驟,二、價格

I think we can strike a bargain with you if your pries are competitive.我認為如果價格有競爭力,我們就可以達成交易。

Is that your quoted prices? 這是你方的價格嗎?

It would be very difficult to come down with the price.我們很難再降價了。

our prices are the most reasonable.我們的價格是最合理的。

can you cut down the price for me? 你們可以降低價格嗎?

注:cut 本意為用刀砍的意思,cut down the price 看下價格,降低價格的意思

we can offer you discount 我們可以向你提供折扣。

注:discount 折扣的意思 offer/give a discount 就是給某人打個折的意思

Do you quote CIF or FOB? 你們報的是到岸價還是離岸價?

注:quote 是動詞報價的意思 quotation 是名次報價

I can assure you our price is very favourable.我可以保證我們的價格是優惠的。

注:favourable ['feiv?r?bl] 的意思是最優惠 的 最好的價格.Please give us your best price.請給我們報最低價。

All the prices are on the FOB shanghai basis.所有的價格都是上海港船上交貨價。

Your prices are much too high for us to accept.你的價格太高,我們不能接受。

I can't allow the price you ask for.我不能同意你們要求的價格。

注:allow [?'l?u] 允許、同意的意思

we can't cover our production cost at this price.這個價格我們不能保本。

Are the price on the list firm offers? 報價單上的價格是實價嗎?

This is the lowest possible price.這是最低價了。

thank you for your inquiry.感謝貴方詢價。

注:thank you for your 謝謝你的??

How about the prices? 價格如何?

When quoting ,please state terms of payment and time of delivery.貴方報價時,請說明付款條件和交貨時間。

注:state [steit] 意為注明 標明 說明的意思,這個單詞還有國家 州 的意思

Our price is realistic and based on reasonable profit.我們的價格是很實際的,是根據合理的利潤提出的。注:based on 建立在??什么基礎上的

Reason 是原因的意思 reasonable是合情合理的意思

If an order is placed, we'll pay the cost of the sample.如果交易成功(下單),樣品費由我們付。注:the cost of ??

意思是什么什么的費用

三、談判與合同

I'm glad that our negotiation has come to a successful conclusion.我很高興我們的談判獲得圓滿成功。

When shall we come to sign the contract? 我們什么時候簽訂合同?

注:sign the contract 簽合同的意思

Do you think it's time to sign the ontract? 我想該簽合同了吧?

注:it's time to 的意思是該到做??的時間了

Before the formal contract is drawn up we'd like to restate the main points of the agreement.在正式簽約之前,我們要重申一下協議的重點。

注:be drawn up 意思是被起草的意思

agree 是同、接受的意思 agreement 意思就是協議的意思

As some points concerning the contrac have not yet been settled negotiation has to be continued before the contract is signed.由于合同某些問題尚未解決,所以在合同簽署前仍需繼續協商。

There are a few points which I'd like to ring up concerning the contract.關于合同我想提出幾點看法。

The seller should try to carry out the contract in time if not the buyer has the right to cancel the contact.賣方應努力按規定履行合同,否則買方有權撤消合同。注:1.carry out 實施 旅行的意思

2.have the right to do 有權利做某事

right 是權利的意思 3.cancel是取消的意思

No party who has signed the contract has the rught to break if.簽署合同的任何一方都無權撕毀合同。注:Party在本句中是 某一方的意思

Party 還有晚會的意思 你知道的吧 呵呵 此外,這個詞還有黨的意思

Once a contract is signed,it has legal effect.合同一旦簽署即具有法律效力。

注:此句是被動語態 合同一旦被簽訂

We can get the contract finalized now.現在我們可以簽訂合同了。

Have you any questions in regards to the contract? 關于合同你還有什么問題要問嗎?

注:any questions? 也可以直接就說這句話,有任何問題嗎還 就可以直接說

四、訂貨

When can we expect your confirmation of the order? 你什么時候能確定訂單?

注:confirm 是動詞確認的意思 confirmation 就是名次的確認 Order是訂單的意思(名詞),動詞就是訂貨的意思

We want to order this from you.我們想訂這種。

注:看看 order又來了是吧 這里就是訂貨的意思

What's the minimum quantity of an order for your goods? 你們訂貨的最低量是多少?

注:the minimum quantity of ??的最小起訂量

May I see your list? 我可以看一下你的貨單嗎?

注:may I ?? 這個短語很常見的哦

意思就是 我可以??

We postponed an order.我們要推遲訂貨。

Generally speaking,we can supply all kinds of goods.一般來說,我們可以提供所有種類的貨。

We have received your catalogue and price list, and now we order the following goods st the prices named.已收到你方目錄和價格表,現按所示價格購下列貨物。注:named意思就是 命名的 指定的We find both quality and prices of your products satisfactory and enclose our trial order for prompt supply.我們對你方產品的質量和價格均感滿意,現寄去試訂單,請供應現貨。

注:both 兩者的意思

satisfactory 滿意的意思

enclose 附上的意思trial order 意思是是訂單的意思

prompt supply.及時供應

We are pleased to receive your order and confirm acceptance of it.很高興接到你方訂單,并確認予以接受。

As the goods you ordered are now in stock,we will ship them without fail as early as possible.因為貴方訂貨的商品尚有存貨,本公司將一定盡快發運。注:ship 是名次 船的意思 在這里就活用了 意思是發運

I wonder if you could supply us with your latest products for regular orders.我想知道你們是否能為我們的定期訂單供應你們的最新產品。

Our prices depend on the quantity of your order.我們的價格取決于你們訂單的數量。

We could reduce our price by 5% if you place a substantial order with us.如果你們訂貨量大的話,我們可以減價5%。

注:substantial order 大訂單

substantial [s?b'st?n??l]

We must insist on immediate delivery, otherwise we shall be compelled to cancel the order.我們堅決要求立即發貨,否則我方將被迫取消訂單。

We would prefer to confirm our order with your firm as soon as possinle.我們想盡快向你們公司落實訂單。注:prefer 使想的程度更深一個層次

There is a change we have to make in the order.訂單中有一處需要修改。

注:此為被動語態,意為有一處變動需要被做

五、運輸

We require that transshipment be allowed.我們要求允許轉船。

注:be allowed.前面又講到 allow 是允許的意思 這里的意思就變為“被允許”

When can you make shipment carefully? 你們什么時候裝船?

We'll get the goods dispatched within the stipulated time.我們將按規定的時間發貨。

注:stipulated ['stipjuleit] 規定的

When can you make the balace shipment? 你們何時可以發余下的貨呢?

I wonder if you could ship the order as soon as possible? 我想知道能否盡快裝運訂貨? 注:

前面有講過 wonder=want to know 想知道

Let's disscuss about the mode of transportation.我們討論一下運輸方式吧。

What mode of transportation do you suggest we use? 你建議我們用什么運輸方式呢?

What sort of delivery periods did you have in mind? 你所打算的是哪一種發貨期?

Please ensure that we'll get tight shipping documents before the arrival of the goods.請確保在貨物到達前我方可拿到正確的裝船單據。

When can we collect the goods? 我們什么時候可以提貨? We can't advance the time of delivery.我們無法將交貨時間提前。

注:本意為名次提前,此句中活用為動詞“使提前”

I'm very sorry for delay in delivery.十分抱歉,交貨拖延了。注:對于某事感到抱歉??

How long does it take you to make delivery? 需要多長時間發貨?

六、付款

Our terms of payment are by irrevocable L/C payable by sight draft against presentation of shipping documents.我們的支付方式是不可撤消的信用證支付,憑裝運單據見票。

Can you tell it on an installment basis? 你們這里可以分期付款嗎?

Do you accept payment by installments? 你同意分期付款嗎?

We expect payment in advance on first orders.我們希望第一次訂貨要求預付貨款。

What are your terms of payment? 你們的付款條件是什么? 注:你的??條件是??

We can't accept D/P or D/A.we insist on payment by L/C.我們不接收付款交單或承兌交單,我們只收信用證。

Do you accept D/P payment terms.你們接受付款交單這種方式嗎?

What is the period of validity of this L/C? 這張信用證的有效期是多久?

七、投訴與索賠

The shipment i stuck in customs.出貨在海關受阻。

If you fail to make the shipment soon, we'll cancel the order.如果你們不能近期發貨,我們將取消訂單。

I'd like to complain of the damaged goods.我方由于貨物被損向你方投訴。

We're sorry to say that we are dissatisfied with the state of the goods.很遺憾,我們對商品狀況不滿。注:很遺憾做某事??、Upon examination,we found the goods are not up to the standard of the sample.經檢驗,我們發現貨物達不到樣品的標準。注:exam是考試的意思 examination也一樣

The goods sent are inferior compared to the original sample.所發送的貨比原樣品差。

How many are you short? 你們缺了多少?

Could you pleased send them back to us at our expense? 你能將受損的貨品送還我們嗎?運費由我方承擔。

Who'll bear the freight? 運費由誰來承擔?

We have a complaint about quality.我們要起訴質量問題。

注:complaint 為抱怨的意思

We have to file a claim on you.我們不得不向貴方提出賠償。注:file a claim 提出賠償

The goods you sent are not up to the standard.你們發運來的貨物不符合標準。

注:此為被動語態說法,goods是貨物的意思 貨物被運 up to呢 是達到的意思

I don't think the responsibility should rest with us.我認為責任不在我方。

注:I don`t think 翻譯為我認為??不??,不是我不認為?? We can only take on so much.我們只能承受這么多。

八、稅收

Paying tax is the duty of every citizen.納稅是每個公民的義務。

注:the duty of 意為??的義務是

citizen.How many types are taxes divided into? 稅收可分為多少稅種?

注:divided into?? 被分為??

Income tax can be divided into personal incone tax and corporation income tax.所得稅可分為個人所得稅和公司所得稅。注:跟上句一樣 以為??可以被分為??

The tax rate of China is not very high.中國的稅收率不是很高。

注:tax 是稅的意思 rate 是率的意思

What's the personal income tax rate? 個人所得稅是多少?

注:income是收入的意思,personal 個人的

Tax evasion is also a crime.偷稅漏稅也是一種犯罪。

To avoid writing a receipt is a tax dodge.不開收據是一種偷稅行為。

注:避免??

avoid后面一般加doing形式

Those who evade tax will be punished by the law.偷稅漏稅者將受到法律制裁。

Shall savings interest be taxed? 存款利息要納稅嗎?

第二篇:外貿英語詞匯

savings bank 儲蓄銀行

Chase Bank 大通銀行

National City Bank of New York 花旗銀行

Hongkong Shanghai Banking Corporation 匯豐銀行

Chartered Bank of India, Australia and China 麥加利銀行

Banque de I IndoChine 東方匯理銀行

central bank, national bank, banker s bank 中央銀行

bank of issue, bank of circulation 發行幣銀行

commercial bank 商業銀行,儲蓄信貸銀行

member bank, credit bank 儲蓄信貸銀行

discount bank 貼現銀行

exchange bank 匯兌銀行

requesting bank 委托開證銀行

issuing bank, opening bank 開證銀行

advising bank, notifying bank 通知銀行

negotiation bank 議付銀行

confirming bank 保兌銀行

paying bank 付款銀行

associate banker of collection 代收銀行

consigned banker of collection 委托銀行

clearing bank 清算銀行

local bank 本地銀行

domestic bank 國內銀行

overseas bank 國外銀行

unincorporated bank 錢莊

branch bank 銀行分行 account number 帳目編號

depositor 存戶 pay-in slip 存款單

a deposit form 存款單

a banding machine 自動存取機

to deposit 存款

deposit receipt 存款收據

private deposits 私人存款

certificate of deposit 存單

deposit book, passbook 存折

credit card 信用卡

principal 本金

overdraft, overdraw 透支

to counter sign 雙簽

to endorse 背書

endorser 背書人

to cash 兌現

to honor a cheque 兌付

to dishonor a cheque 拒付

to suspend payment 止付

cheque,check 支票

cheque book 支票本

order cheque 記名支票

bearer cheque 不記名支票

crossed cheque 橫線支票

blank cheque 空白支票

rubber cheque 空頭支票

cheque stub, counterfoil 票根

cash cheque 現金支票

traveler s cheque 旅行支票 cheque for transfer 轉帳支票

outstanding cheque 未付支票

canceled cheque 已付支票

forged cheque 偽支票

Bandar s note 莊票,銀票

banker 銀行家

president 行長

trustee savings bank 信托儲蓄銀行

trust company 信托公司

financial trust 金融信托公司

unit trust 信托投資公司

trust institution 銀行的信托部

credit department 銀行的信用部

commercial credit company(discount company)商業信貸公司(貼現公司)

neighborhood savings bank, bank of deposit 街道儲蓄所

credit union 合作銀行

credit bureau 商業興信所

self-service bank 無人銀行

land bank 土地銀行

construction bank 建設銀行

industrial and commercial bank 工商銀行

bank of communications 交通銀行

mutual savings bank 互助儲蓄銀行

post office savings bank 郵局儲蓄銀行

mortgage bank, building society 抵押銀行

industrial bank 實業銀行

home loan bank 家宅貸款銀行 reserve bank 準備銀行

chartered bank 特許銀行

corresponding bank 往來銀行

merchant bank, accepting bank 承兌銀行

investment bank 投資銀行

import and export bank(EXIMBANK)進出口銀行

joint venture bank 合資銀行

money shop, native bank 錢莊

credit cooperatives 信用社

clearing house 票據交換所

public accounting 公共會計

business accounting 商業會計

cost accounting 成本會計

depreciation accounting 折舊會計

computerized accounting 電腦化會計

general ledger 總帳

subsidiary ledger 分戶帳

cash book 現金出納帳

cash account 現金帳

journal, day-book 日記帳,流水帳

bad debts 壞帳

investment 投資

surplus 結余

idle capital 游資

economic cycle 經濟周期

economic boom 經濟繁榮

economic recession 經濟衰退

economic depression 經濟蕭條 economic crisis 經濟危機

economic recovery 經濟復蘇

inflation 通貨膨脹

deflation 通貨收縮

devaluation 貨幣貶值

revaluation 貨幣增值

international balance of payment 國際收支

favourable balance 順差

adverse balance 逆差

hard currency 硬通貨

soft currency 軟通貨

international monetary system 國際貨幣制度

the purchasing power of money 貨幣購買力

money in circulation 貨幣流通量

note issue 紙幣發行量

national budget 國家預算

national gross product 國民生產總值

public bond 公債

stock, share 股票

debenture 債券

treasury bill 國庫券

debt chain 債務鏈

direct exchange 直接(對角)套匯

indirect exchange 間接(三角)套匯

cross rate, arbitrage rate 套匯匯率

foreign currency(exchange)reserve 外匯儲備

foreign exchange fluctuation 外匯波動

foreign exchange crisis 外匯危機

discount 貼現

discount rate, bank rate 貼現率

gold reserve 黃金儲備

money(financial)market 金融市場

stock exchange 股票交易所

broker 經紀人

commission 傭金

bookkeeping 簿記

bookkeeper 簿記員

an application form 申請單

bank statement 對帳單

letter of credit 信用證

strong room, vault 保險庫

equitable tax system 等價稅則

specimen signature 簽字式樣

banking hours, business hours 營業時間

payment 支付,付款 to pay 付款,支付,償還 dishonour [dis'?n?]拒付

deferred di'f?:d] payment 延期付款 progressive pr?'gresiv] payment 分期付款 payment on terms 定期付款 payment agreement 支付協定 pay order 支付憑證 payment order 付款通知 payment by banker 銀行支付

payment by remittance ri'mit?ns匯撥支付 payment in part 部分付款 payment in full 全部付訖 clean payment 單純支付 simple payment 單純支付

payment by installment in'st?:lm?nt] 分期付款 payment respite 'respit 延期付款 payment at maturity m?'tju?riti 到期付款 payment in advance 預付(貨款)Cash With Order(C.W.O)隨訂單付現 Cash On Delivery d?'l?v?r?](C.O.D)交貨付現

Cash Against Documents 'd?kjum?nt(C.A.D)憑單付現 pay on delivery(P.O.D)貨到付款 payment in kind 實物支付

payment for(in)cash 現金支付,付現 pay...Co.only 僅付...公司

pay...Co.not negotiable ni'g?u?i?bl 付...公司,不準疏通 pay...Co.or order(pay to the order of...Co.)付...公司或其指定人 refusal ri'fju:z?l拒絕 the refusal of payment 拒付 the bank interest 銀行利息 decline 下降,下跌

something goes wrong 某事上出問題,出現差錯 commodity 產品 convenient 方便的

1、Payment is to be effected i'fekt](made)before the end of this month.這個月末以前應該付款。、It's convenient to make payment in pound sterling.'st?:li?英鎊 用英鎊付款較方便。

3、Now, as regards ri'gɑ:dz payment, we've agreed to use U.S.Dollar, am I right? 至于付款,我們已同意用美圓,對嗎?

4、We may have some difficulties making payment in Japanese yen.用日圓付款可能會有困難。

5、I've never made payment in Renminbi before.我從未用過人民幣付款。

6、We can't accept payment on deferred terms.t?:mz 我們不能接受延期付款。

7、What's your reason for the refusal [ri'fju:z?l] of payment? 你們拒付的理由是什么?

8、Collection is not paid.托收款未得照付。

9、We don't think you'll refuse to pay.我們相信你們不會拒付。

10、Only one refusal of payment is acceptable to the bank.銀行只接受一次拒付。

11、You ought to pay us the bank interest once payment is wrongly refused.如果拒付錯了,你們應該償付我方的銀行利息。

12、We'll not pay until shipping documents for the goods have reached us.見不到貨物裝船單據,我們不付款。

13、We're worrying that a decline in prices might lead to refusal of payment.我們擔心市場價格下跌會引起拒付。

14、Of course payment might be refused if anything goes wrong with the documents.如果單據有問題,當然可以提出拒付。

15、The equipment will be paid in installments with the commodities produced by our factory.設備以我們工廠生產的產品分期償還。

出口統一管理、歸口經營 canalization k?n?li'zei??n of exports can·al·i·za·tion

第三篇:外貿常用英語詞匯

外貿常用英文詞匯(一)

債轉股

debt-to-equity swap

港元的聯系匯率制

the linkage system between the US dollar and the HK dollar

壞帳、呆帳、死帳

bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan

反傾銷措施

anti-dumping measures against ……

通貨緊縮

deflation

通貨膨脹

inflation

非配額產品

quota-free products

非生產性投資

investment in non-productive projects

風險管理/評估

risk management/ assessment

風險基金

venture capital

風險準備金

loan loss provision/ provisions of risk

搞活國有大中型企業

revitalize large and medium-sized state owned enterprises

規模經濟

scale economy/ economies of scale

國合企業(即國有合作社)

state-owned cooperatives

國際收支

balance of international payments/ balance of payment

國際收支不平衡

disequilibrium of balance of payment

國家補貼

public subsidies

國家現匯結存

state foreign exchange reserves

合理引導消費

guide rational consumption

季節性調價

seasonal price adjustments

既成事實

established/accomplished facts

技工貿結合的科技型企業

scientific and technological enterprises that integrate scientific and technological developmentwith industrial and trade development

勞動密集性企業

labor-intensive enterprises

亂集資、亂攤派、亂收費

unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises/ unauthorized pooling of funds, compulsory donations and random levies on enterprises

千年問題、千年蟲

millennium bug

企業技術改造

technological updating of enterprises

企業虧損補貼

subsidies to cover enterprise losses

實行國民待遇

grant the national treatment to

平等互利、講求實效、形式多樣、共同發展的方針

pursuing practical results, adopting various waysand seeking common development/ the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity andmutual development

瓶頸制約

“bottleneck”restrictions

外貿常用英文詞匯(二)

皮包公司 flying-by-night company;bogus company

放松銀根 ease monetary policy

流動人口floating population

企業的自我約束機制 self-regulating mechanism of enterprises

貪圖安逸crave comfort and pleasure

消費膨脹inflated consumption

信息化informationize

無氟冰箱freon-free refrigerator

無紙交易paperless transaction

適銷對路的產品readily marketable products

倒爺profiteer

機構臃腫overstaffing in(government)organizations

機構重疊organizational overlapping

利改稅substitution of tax payment for profit delivery

經常性的財政收入regular revenues

慢性蕭條chronic depression

雙重軌制two-tier system / double-track system

就業前培訓pre-job training

崗位培訓on-the-job training

外貿常用英文詞匯(三)

對外項目承包 foreign project contracting

勞務合作 labor service cooperation

外援方式modality of foreign aid

自1999年1月1日起實行 come into official enforcement as of January 1, 1999所有制形式 forms of ownership

以試點的形式實行外貿權自動登記制度 implement an automatic registration system of foreign trading rights on a trial basis

風險管理/評估 risk management/ assessment

國家鼓勵項目 projects listed as encouraged by the state

<<中華人民共和國保護臺灣同胞投資實施條例>> Implementation Rules of the P.R.C.on the Protection of Investments by Compatriots from Taiwan

部長級會議 ministerial meeting

公正合理 equitable and rational

搶得先機 take the preemptive opportunities

減免債務 reduce and cancel debts

工程項目 engineering project

同步增長 increase in the same pace

擺脫亞洲金融危機的影響 shake off the impact of the financial crisis

走上良性發展的軌道 going on the track of sound progress

工業增加值 industrial added value

固定資產投資 investment in the fixed assets

建材 building materials

累計實現順差143.4美元 accumulatively realizing trade surplus

注入新的生機與活力 bring new vigor and vitality into

配件 accessories

備件 spare parts

進口環節稅 import linkage tax

營業稅 turnover tax

企業所得稅 corporate income tax

抵免 offset

省會 provincial capital

直轄市 municipality directly under the central government

龍頭產品 flagship product

現代企業制度 modern corporate system

實行股份制 enforce stockholding system

控股公司 holding company

自主經營,自負盈虧 responsible for their own management decisions, profits and losses在鞏固公有制主體地位的同時,促進多種所有制經濟共同發展 alongside fortifying the status of the public ownership as the mainstay, it is also encouraged to witness common development of different systems of ownership

形成統一、開放和競爭有序的市場 establish an unified, open market with orderly competition

國家科技創新體系 State Scientific and Technological Innovation System

幫助人才脫穎而出 help excellent talents find way to distinction

清理、修訂 screen and modify

水利 water conservation

轉化經營機制 change the method of operation

中介服務組織 intermediary service organization

外貿常用英文詞匯(四)

dual purpose exports 軍民兩用品出口

dual-use goods and technology 軍民兩用產品和技術

NAFTA North American Free Trade Area北美自由貿易區

global quota 全球配額

grandfather clause 祖父條款

Animal-derived food 動物源食品

EVSL(Early Voluntary Sectoral Liberalization)部門提前自愿自由化

TILF(Trade and Investment Liberalization and Facilitation)貿易和投資自由化和便利化國際清算 international settlement

商住和公益設施建設 commercial, residential and public utility construction

廣開就業門路 increase employment opportunities;create jobs in every possible way;open up more channels of employment

自由浮動匯率 free floating exchange rate;variable exchange rate

資本項目 capital account

經常項目 current account

求同存異 overcome differences and seek common ground

防偽標志 anti-fake label

出口創匯型產業 export-oriented industry

盤活存量資產 revitalize stock assets

竟價投標 competitive bidding

協議投標 negotiated bidding

橫向兼并 horizontal merger

垂直兼并 vertical merger

垃圾融資 junk financing

貨幣市場 money market

申報制度 reporting system;income declaration system

外貿常用英文詞匯(五)

shipping service company 船務公司

generic products 非商標(非專利)產品

prudent monetary policy穩健的貨幣政策

deficit spending 超前消費

run on banks(到銀行)擠兌

domestic support to agriculture 對農業的國內支持

special bonds 特種債券

economy of abundance 富裕經濟

CAGA(compound annual growth average)年復合增長率

Animal-based protein 動物源性蛋白

GMO(genetically modified organism)轉基因組織

VOD(video-on-demand)視頻點播

AOD(audio-on-demand)音頻點播

外貿常用英文詞匯(六)

市場準人的行政管理措施 AAMA: Administrative Aspects of Market Access

亞太工商咨詢理事會 ABAC: APEC Business Advisory Council

亞太商業論壇 ABF:APEC Business Forum

亞太通訊與數據系統 ACDS:APEC Communications and Database System

亞太中小企業技術交流與培訓中心 ACTETSME:APEC Center for Technology Exchange and Training for Small and Medium Enterprises

亞洲開發銀行 ADB: Asian Development Bank

亞太經合組織經濟領導人會議 AELM: APEC Economic Leaders Meeting

東盟自由貿易區 AFTA:ASEAN Free Trade Area

亞太經合組織部長級會議 AMM:APEC MinisteriaI Meeting

澳新緊密經濟關系協定 ANZCERTA:Australia New Zealand Closer Economic Relations Trade Agreement

亞太商業網絡 APB-Net:Asia-Pacific Business Network

亞太經濟合作組織 APEC:Asia-Pacific Economic Cooperation

亞太能源研究中心 APERC:Asia Pacific Energy Research Center

亞太信息基礎設施 APII:Asia-Pacific Information Infrastructure

亞太實驗室認可合作 APLAC:Asia Pacific Laboratory Accreditation Cooperation亞太法定計量論壇 APLMF:Asia Pacific Legal Metrology Forum

亞太計量程序 APMP:Asia Pacific Metrology Program

東南亞國家聯盟 ASEAN:Association of South-East Asian Nations

亞歐會議 ASEM:Asia-Europe Meeting

農業技術合作 ATC:Agricultural Technical Cooperation

第四篇:常用外貿英語詞匯

常用外貿英語詞匯

主要貿易術語:

(1)FCA(Free Carrier)貨交承運人

(2)FAS(Free Alongside Ship)裝運港船邊交貨

(3)FOB(Free on Board)裝運港船上交貨

(4)CFR(Cost and Freight)成本加運費

(5)CIF(Cost,Insurance and Freight)成本、保險費加運費

(6)CPT(Carriage Paid To)運費付至目的地

(7)CIP(Carriage and Insurance Paid To)運費、保險費付至目的地

(8)DAF(Delivered At Frontier)邊境交貨

(9)DES(Delivered Ex Ship)目的港船上交貨

(10)DEQ(Delivered Ex Quay)目的港碼頭交貨

(11)DDU(Delivered Duty Unpaid)未完稅交貨

(12)DDP(Delivered Duty Paid)完稅后交貨

主要船務術語簡寫:

(1)ORC(Origen Recevie Charges)本地收貨費用(廣東省收取)

(2)THC(Terminal Handling Charges)碼頭操作費(香港收?。?/p>

(3)BAF(Bunker Adjustment Factor)燃油附加費

(4)CAF(Currency Adjustment Factor)貨幣貶值附加費

(5)YAS(Yard Surcharges)碼頭附加費

(6)EPS(Equipment Position Surcharges)設備位置附加費

(7)DDC(Destination Delivery Charges)目的港交貨費

(8)PSS(Peak Season Sucharges)旺季附加費

(9)PCS(Port Congestion Surcharge)港口擁擠附加費

(10)DOC(DOcument charges)文件費

(11)O/F(Ocean Freight)海運費

(12)B/L(Bill of Lading)海運提單

(13)MB/L(Master Bill of Lading)船東單

(14)MTD(Multimodal Transport Document)多式聯運單據

(15)L/C(Letter of Credit)信用證

(16)C/O(Certificate of Origin)產地證

(17)S/C(Sales Confirmation)銷售確認書(Sales Contract)銷售合同

(18)S/O(Shipping Order)裝貨指示書

(19)W/T(Weight Ton)重量噸(即貨物收費以重量計費)

(20)M/T(Measurement Ton)尺碼噸(即貨物收費以尺碼計費)

(21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量噸或者尺碼噸中從高收費

(22)CY(Container Yard)集裝箱(貨柜)堆場

(23)FCL(Full Container Load)整箱貨

(24)LCL(Less than Container Load)拼箱貨(散貨)

(25)CFS(Container Freight Station)集裝箱貨運站

(26)TEU(Twenty-feet Equivalent Units)20英尺換算單位(用來計算貨柜量的多少)

(27)A/W(All Water)全水路(主要指由美國西岸中轉至東岸或內陸點的貨物的運輸方式)

(28)MLB(Mini Land Bridge)迷你大陸橋(主要指由美國西岸中轉至東岸或內陸點的貨物的運輸方式)

(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier)無船承運人

第五篇:外貿常用英語詞匯

外貿常用英語詞匯大全

1.商品品質數量包裝價格

品質條件

品質 quality規格specifications等級grade標準standard樣品 sample色彩樣品colour sample款式樣品pattern sample

原樣 original sample復樣 duplicate sample

對等樣品 countersample參考樣品 reference sample

封樣 sealed sample代表性樣品 representative sample

商品目錄 catalogue宣傳小冊 pamphlet說明書description

公差 tolerance貨號 article No.花色(搭配)assortment增減 5% plus or minus

大路貨(良好平均品質)fair average quality

數量條件

個數number長度length面積area體積volume容積capacity凈重 net weight毛重 gross weight皮重 tare毛作凈 gross for net溢短裝條款 more or less clause重量weight裝運重量shipping weight 卸貨重量landed weight理論重量 theoretical weight

公噸metric ton長噸long ton短噸short ton公斤kilogram, kilo, kg磅pound, lb盎司ounce, oz

件piece雙pair打dozen令ream套set

l 立方米 cubic meter升litre加侖gallon蒲式耳bushel

公制metric system英制british system美制U.S.System

包裝方法

起泡包裝blister packing中性包裝neutral packing吸塑包裝skin packing掛式包裝hanging packing引某人注目catch sb's eye

嘜頭mark無牌的包裝unlabelled packing散裝in bulk散裝in loose packing裸裝nude packing整批包裝bulk pack零售包裝consumer pack

大包裝large packing小包裝inner packing, external packing, end packing,壓縮包裝shrunk packaging噴泡沫包裝foam-spary packaging

禮品包裝gift-wrap袋bag, sack

麻袋jute bag塑料袋polythelene bag, plastic bag

尼龍繩網袋polythelene net拉鏈袋zippered bag

箱case, chest盒box木箱wooden case紙箱carton

集裝箱container板條箱rate纖維板箱fibre board case

小包packet包bale捆bundle罐頭tin , can

籃,簍,筐basket竹簍bamboo basket瓶bottle

小木桶wooden keg大桶hogshead鐵桶iron drum鐵桶cylinder

琵琶桶barrel圓桶drum

防水紙waterproof paper玻璃紙cellophone 牛皮紙kraftpaper 瀝青紙tar paper 蠟紙wax paper

帆布canvas油布、防水帆布tarpaulin

纖維板fibreboard尼龍腰子nylon strap塑料腰子plastic strap

膠帶adhesive tape填料stuffing material尼龍絲nylon plastic

泡沫塑料fermented plastic紙屑paper scrap木屑saw dust

潤滑油slushing compound

價格條件

價格術語trade term(price term)價目表price list總值 total value金額 amount凈價 net price零售價 retail price批發價 wholesale price單價 unit price 運費freight碼頭費wharfage卸貨費landing charges碼頭費wharfage港口稅port dues關稅customs duty印花稅stamp duty

折扣discount, allowance傭金commission回傭,回扣return commission

含傭價price including commission.裝運港port of shipment卸貨港port of discharge目的港port of destination進口許口證import licence出口許口證export licence

現貨價格spot price期貨價格forward price現行價格(時價)current price prevailing price國際市場價格 world(International)Market price參考價格indicative price

進口附加稅import surcharge import variable進口差價稅duties

海關估價customs valuation

外匯 foreign exchange法定貶值 devaluation外幣 foreign currency

法定升值 revaluation匯率 rate of exchange浮動匯率floating rate

國際收支 balance of payments

硬通貨 hard currency軟通貨 soft currency

直接標價 direct quotation間接標價 indirect quotation

金平價 gold standard買入匯率 buying rate賣出匯率 selling rate

固定匯率 fixed rate通貨膨脹 inflation

金本位制度 gold standard黃金輸送點 gold points鑄幣平價 mint par

紙幣制度 paper money system國際貨幣基金 international monetary fund黃金外匯儲備 gold and foreign exchange reserve

匯率波動的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuatio

2.國際貿易術語

FCA(Free Carrier)貨交承運人

FAS(Free Alongside Ship)裝運港船邊交貨

FOB(Free on Board)裝運港船上交貨

CFR(Cost and Freight)成本加運費

CIF(Cost,Insurance and Freight)成本、保險費加運費

CPT(Carriage Paid To)運費付至目的地

CIP(Carriage and Insurance Paid To)運費、保險費付至目的地

DAF(Delivered At Frontier)邊境交貨

DES(Delivered Ex Ship)目的港船上交貨

DEQ(Delivered Ex Quay)目的港碼頭交貨

DDU(Delivered Duty Unpaid)未完稅交貨

DDP(Delivered Duty Paid)完稅后交貨

進出口貿易

出口信貸 export credit出口津貼 export subsidy商品傾銷 dumping

外匯傾銷 exchange dumping

優惠關稅 special preferences保稅倉庫 bonded warehouse

貿易順差 favorable balance of trade貿易逆差 unfavorable balance of trade

進口配額制 import quotas自由貿易區 free trade zone

對外貿易值 value of foreign trade國際貿易值 value of international trade

普遍優惠制 generalized system of preferences-GSP

最惠國待遇 most-favored nation treatment-MFNT

3.國際貨物運輸

交貨條件

交貨delivery輪船steamship(縮寫S.S)裝運、裝船shipment

租船charter(the chartered ship)

交貨時間 time of delivery定程租船voyage charter裝運期限time of shipment定期租船time charter

托運人(一般指出口商)shipper, consignor收貨人consignee

班輪regular shipping liner駁船lighter

艙位shipping space油輪tanker報關clearance of goods陸運收據cargo receipt提貨to take delivery of goods

空運提單airway bill正本提單original BL選擇港(任意港)optional port選港費optional charges

選港費由買方負擔 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers’ account

一月份裝船 shipment during January 或 January shipment

一月底裝船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.一/二月份裝船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb.shipment

在......(時間)分兩批裝船 shipment during....in two lots

在......(時間)平均分兩批裝船 shipment during....in two equal lots

分三個月裝運 in three monthly shipments分三個月,每月平均裝運 in three equal monthly shipments

立即裝運 immediate shipments即期裝運 prompt shipments

收到信用證后30天內裝運 shipments within 30 days after receipt of L/C

不允許/允許分批裝船 partial shipment not allowed /partial shipment not permitted /partial shipment not unacceptable

4.國際貨物運輸保險

貿易保險術語

All Risks 一切險

F.P.A.(Free from Particular Average)平安險

W.A./ W.P.A(With Average or With Particular Average)水漬險

War Risk 戰爭險F.W.R.D.(Fresh Water Rain Damage)淡水雨淋險

Risk of Intermixture and Contamination 混雜、玷污險

Risk of Leakage 滲漏險

Risk of Odor 串味險

Risk of Rust 銹蝕險

Shortage Risk 短缺險

T.P.N.D.(Theft, Pilferage & Non-delivery)偷竊提貨不著險

Strikes Risk 罷工險

5.國際國務買賣合同

交易磋商、合同簽訂

訂單 indent訂貨;訂購 book;booking電復 cable reply

實盤 firm offer遞盤 bid;bidding

遞實盤 bid firm還盤 counter offer發盤(發價)offer發實盤 offer firm詢盤(詢價)inquiry;enquiry

指示性價格price indication速復 reply immediately參考價 reference price習慣做法 usual practice

交易磋商 business negotiation不受約束 without engagement

業務洽談 business discussion

限**復 subject to reply ** 限* *復到 subject to reply reaching here **

有效期限 time of validity

有效至**: valid till ** 購貨合同 purchase contract銷售合同 sales contract 購貨確認書 purchase confirmation 銷售確認書 sales confirmation

一般交易條件 general terms and conditions

以未售出為準 subject to prior sale需經賣方確認 subject to seller’s confirmation 需經我方最后確認 subject to our final confirmation

6.貿易方式

stocks 存貨,庫存量cash sale現貨purchase 購買,進貨

bulk sale 整批銷售,躉售distribution channels 銷售渠道wholesale 批發retail trade 零售業hire-purchase 分期付款購買

fluctuate in line with market conditions 隨行就市

unfair competition不合理競爭dumping 商品傾銷

dumping profit margin 傾銷差價,傾銷幅度

antidumping 反傾銷customs bond 海關擔保chain debts 三角債

freight forwarder 貨運代理trade consultation 貿易磋商

mediation of dispute 商業糾紛調解partial shipment 分批裝運

restraint of trade 貿易管制

RTA(Regional Trade Arrangements)區域貿易安排

favorable balance of trade 貿易順差 unfavorable balance of trade 貿易逆差

bonded warehouse 保稅倉庫transit trade 轉口貿易 tariff barrier 關稅壁壘

tax rebate 出口退稅TBT(Technical Barriers to Trade)技術性貿易壁壘

INT(拍賣auction)寄售consignment招標invitation of tender

投標submission of tender

agent 一般代理人general agent總代理人agency agreement 代理協議

accumulative commission累計傭金

compensation trade補償貿易(或抵償貿易)compensating/compensatory trade(又叫:往返貿易)counter trade

processing on giving materials來料加工assembling on provided parts 來料裝配

exclusive right獨家經營/專營權exclusivity agreement 獨家經營/包銷/代理協議sole agency;sole agent;exclusive agency;exclusive agent獨家代理

7.商檢仲裁

索賠 claim爭議disputes罰金條款 penalty仲裁arbitration

不可抗力 force Majeure 仲裁庭arbitral tribunal

產地證明書certificate of origin品質檢驗證書 inspection certificate of quanlity重量檢驗證書 inspection certificate of weight(quantity)

**商品檢驗局 **commodity inspection bureau(*.C.I.B)

品質、重量檢驗證書 inspection certificate

8.貿易機構及貿易伙伴詞匯

WTO(World Trade Organization)世界貿易組織

IMF(International Monetary Fund)國際貨幣基金組織

CTG(Council for Trade in Goods)貨幣貿易理事會

EFTA(European Free Trade Association)歐洲自由貿易聯盟

AFTA(ASEAN Free Trade Area)東盟自由貿易區

JCCT(China-US Joint Commission on Commerce and Trade)中美商貿聯委會

NAFTA(North American Free Trade Area)北美自由貿易區

UNCTAD(United Nations Conference on Trade and Development)聯合國貿易與發展議 GATT(General Agreement on Tariffs and Trade)關貿總協定

trade partner 貿易伙伴manufacturer 制造商,制造廠 middleman 中間商,經紀人 dealer 經銷商wholesaler 批發商retailer, tradesman 零售商

merchant 商人,批發商,零售商 concessionaire, licensed dealer 受讓人,特許權獲得者 consumer 消費者,用戶client, customer 顧客,客戶buyer 買主,買方

carrier 承運人consignee 收貨人

下載常用外貿英語詞匯以及精華商務短語(最初級)word格式文檔
下載常用外貿英語詞匯以及精華商務短語(最初級).doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    商務英語詞匯

    2011商務英語專有名詞解釋(漢譯英): 董事會:board of directors 蘋果全體員工:Apple community 提出辭呈:tender resignation 注冊:register 登陸:log on/in 驗證:verification 臉......

    商務英語詞匯

    單價 price 碼頭費wharfage 總值 total value 卸貨費landing charges 構架frame 金額 amount 關稅customs duty 凈價 net price 出口信貸 export credit 出口津貼 export su......

    商務英語詞匯

    gain profit 得利益,利潤 general affairs 總務 general agents 總代理 General Agreement on Trade and Tariffs 貿易及關稅總協議 general average 共同海損 general cargo......

    商務英語詞匯

    商務英語《走出牛津》詞匯表 Unit 11 First name 名 last name / family name / surname 姓 Title 頭銜,職務 zip code / postcode 郵政編碼Tel (H) 宅電 Tel (O) 辦公......

    2009中考英語詞匯短語集錦

    伯樂個性化教育大學路校區牽手伯樂馬到成功 2009中考英語詞匯短語集錦 1 (see 、hear 、notice 、find 、feel 、listen to 、 look at (感官動詞)+ do eg :I like watching......

    物流常用英語詞匯和短語

    物流常用英語詞匯和短語 billsoflading提單 BIMCO波羅的海國際航運運協會 blankbilloflading不記名提單 blockstyle齊頭式 bodyoftheletter書信正文 reakbulkcargo雜貨,普通......

    外貿常用英語詞匯大全2011最新五篇

    外貿常用英語詞匯大全-2011最新 本人悉心整理,真情奉獻。。 1. 商品品質數量包裝價格 品質條件 品質 quality規格specifications等級grade標準standard樣品 sample色彩樣品co......

    常用服裝英語詞匯大全(服裝外貿必備)

    常用服裝英語詞匯大全 字體大?。捍笮bcad 發表于 08-03-28 06:47 閱讀:701 評論:0 文章出處: 常用服裝英語詞匯大全 “J” SHAPED POCKET J形袋 24L BUTTON 24號鈕 6 FE......

主站蜘蛛池模板: 东京无码熟妇人妻av在线网址| 久久久久久免费毛片精品| 亚洲 综合 欧美 动漫 丝袜| 男人和女人做爽爽视频| 国产女人高潮叫床视频| 久久亚洲国产成人精品性色| 日本在线视频www鲁啊鲁| 97国产精华最好的产品在线| 国精产品一区一区三区mba下载| 国产sm调教视频在线观看| 无码少妇精品一区二区免费动态| 亚洲色精品三区二区一区| 高清偷自拍第1页| 久久久久久久久888| 亚洲中文字幕无码久久2018| 色诱久久久久综合网ywww| 中文字幕一区二区三区日韩精品| 欧美丰满老熟妇xxxxx性| 无码专区一ⅴa亚洲v专区在线| 精品动漫一区二区无遮挡| 亚洲日韩精品一区二区三区| 十八禁视频网站在线观看| 一本一道久久综合狠狠老| 熟妇激情内射com| 少妇精油按摩av无码中字| 久久大蕉香蕉免费| 97久久精品无码一区二区天美| 久久成人国产精品免费软件| 午夜无码精品国产片| 丰满熟妇乱又伦精品| 用舌头去添高潮无码av在线观看| 中文字幕+乱码+中文乱码www| 亚洲国产精品一区二区第四页| 人人鲁人人莫人人爱精品| 国精品人妻无码一区二区三区蜜柚| 色综合av综合无码综合网站| 狠狠躁夜夜人人爽天96| 亚洲综合精品一区二区三区| 日本免费精品一区二区三区| 香蕉久久一区二区三区啪啪| 亚洲丁香五月激情综合|