第一篇:論人民民主專(zhuān)政 慶祝中國(guó)共產(chǎn)黨成立二十八周年
一九四九年的七月一日這一個(gè)日子表示,中國(guó)共產(chǎn)黨已經(jīng)走過(guò)二十八年了。像一個(gè)人一樣,有他的幼年、青年、壯年和老年。中國(guó)共產(chǎn)黨已經(jīng)不是小孩子,也不是十幾歲的年青小伙子,而是一個(gè)大人了。人到老年就要死亡,黨也是這樣。階級(jí)消滅了,作為階級(jí)斗爭(zhēng)的工具的一切東西,政黨和國(guó)家機(jī)器,將因其喪失作用,沒(méi)有需要,逐步地衰亡下去,完結(jié)自己的歷史使命,而走到更高級(jí)的人類(lèi)社會(huì)。我們和資產(chǎn)階級(jí)政黨相反。他們怕說(shuō)階級(jí)的消滅,國(guó)家權(quán)力的消滅的黨的消滅。我們則公開(kāi)聲明,恰是為著促使這些東西的消滅而創(chuàng)設(shè)條件,而努力奮斗。共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo)和人民專(zhuān)政的國(guó)家權(quán)力,就是這樣的條件。不承認(rèn)這一條真理,就不是共產(chǎn)主義者。沒(méi)有讀過(guò)馬克思列寧主義的剛才進(jìn)黨的青年同志們,也許還不懂得這一條真理。他們必須懂得這一條真理,才有正確的宇宙觀。他們必須懂得,消滅階級(jí),消滅國(guó)家權(quán)力,消滅黨,全人類(lèi)都要走這一條路的,問(wèn)題只是時(shí)間和條件。全世界共產(chǎn)主義者比資產(chǎn)階級(jí)高明,他們懂得事物的生存和發(fā)展的規(guī)律,他們懂得辯證法,他們看得遠(yuǎn)些。資產(chǎn)階級(jí)所以不歡迎這一條真理,是因?yàn)樗麄儾辉敢獗蝗藗兺品1煌品缪矍皣?guó)民黨反動(dòng)派被我們所推翻,過(guò)去日本帝國(guó)主義被我們和各國(guó)人民所推翻,對(duì)于被推翻者來(lái)說(shuō),這是痛苦的,不堪設(shè)想的。對(duì)于工人階級(jí)、勞動(dòng)人民和共產(chǎn)黨,則不是什么被推翻的問(wèn)題,而是努力工作,創(chuàng)設(shè)條件,使階級(jí)、國(guó)家權(quán)力和政黨很自然地歸于消滅,使人類(lèi)進(jìn)到大同境域。為著說(shuō)清我們?cè)谙旅嫠f(shuō)的問(wèn)題,在這里順便提一下這個(gè)人類(lèi)進(jìn)步遠(yuǎn)景的問(wèn)題。……人民是什么?在中國(guó),在現(xiàn)階段,是工人階級(jí),農(nóng)民階級(jí),城市小資產(chǎn)階級(jí)和民族資產(chǎn)階級(jí)。這些階級(jí)在工人階級(jí)和共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo)之下,團(tuán)結(jié)起來(lái),組成自己的國(guó)家,選舉自己的政府,向著帝國(guó)主義的走狗即地主階級(jí)和官僚資產(chǎn)階級(jí)以及代表這些階級(jí)的國(guó)民黨反動(dòng)派及其幫兇們實(shí)行專(zhuān)政,實(shí)行獨(dú)裁,壓迫這些人,只許他們規(guī)規(guī)矩矩,不許他們亂說(shuō)亂動(dòng)。如要亂說(shuō)亂動(dòng),立即取締,予以制裁。對(duì)于人民內(nèi)部,則實(shí)行民主制度,人民有言論集會(huì)結(jié)社等項(xiàng)的自由權(quán)。選舉權(quán),只給人民,不給反動(dòng)派。這兩方面,對(duì)人民內(nèi)部的民主方面和對(duì)反動(dòng)派的專(zhuān)政方面,互相結(jié)合起來(lái),就是人民民主專(zhuān)政。……嚴(yán)重的問(wèn)題是教育農(nóng)民。農(nóng)民的經(jīng)濟(jì)是分散的,根據(jù)蘇聯(lián)的經(jīng)驗(yàn),需要很長(zhǎng)的時(shí)間和細(xì)心的工作,才能做到農(nóng)業(yè)社會(huì)化。沒(méi)有農(nóng)業(yè)社會(huì)化,就沒(méi)有全部的鞏固的社會(huì)主義。農(nóng)業(yè)社會(huì)化的步驟,必須和以國(guó)有企業(yè)為主體的強(qiáng)大的工業(yè)的發(fā)展相適應(yīng)。人民民主專(zhuān)政的國(guó)家,必須有步驟地解決國(guó)家工業(yè)化的問(wèn)題。……人民民主專(zhuān)政的基礎(chǔ)是工人階級(jí)、農(nóng)民階級(jí)和城市小資產(chǎn)階級(jí)的聯(lián)盟,因?yàn)檫@兩個(gè)階級(jí)占了中國(guó)人口的百分之八十到九十。推翻帝國(guó)主義和國(guó)民黨反動(dòng)派,主要是這兩個(gè)階級(jí)的力量。由新民主主義到社會(huì)主義,主要依靠這兩個(gè)階級(jí)的聯(lián)盟。總結(jié)我們的經(jīng)驗(yàn),集中到一點(diǎn),就是工人階級(jí)(經(jīng)過(guò)共產(chǎn)黨)領(lǐng)導(dǎo)的以工農(nóng)聯(lián)盟為基礎(chǔ)的人民民主專(zhuān)政。這個(gè)專(zhuān)政必須和國(guó)際革命力量團(tuán)結(jié)一致。這就是我們的公式,這就是我們的主要經(jīng)驗(yàn),這就是我們的主要綱領(lǐng)。黨的二十八年是一個(gè)長(zhǎng)時(shí)期,我們僅僅做了一件事,這就是取得了革命戰(zhàn)爭(zhēng)的基本勝利。這是值得慶祝的,因?yàn)檫@是人民的勝利,因?yàn)檫@是在中國(guó)這樣一個(gè)大國(guó)的勝利。但是我們的事情還很多,比如走路,過(guò)去的工作只不過(guò)是像萬(wàn)里長(zhǎng)征走完了第一步。殘余的敵人尚待我們掃滅。嚴(yán)重的經(jīng)濟(jì)建設(shè)任務(wù)擺在我們面前。我們熟習(xí)的東西有些快要閑起來(lái)了,我們不熟習(xí)的東西正在強(qiáng)迫我們?nèi)プ觥_@就是困難。帝國(guó)主義者算定我們辦不好經(jīng)濟(jì),他們站在一旁看,等待我們的失敗。我們必須克服困難,我們必須學(xué)會(huì)自己不懂的東西。我們必須向一切內(nèi)行的人們(不管什么人)學(xué)經(jīng)濟(jì)工作。拜他們做老師,恭恭敬敬地學(xué),老老實(shí)實(shí)地學(xué)。不懂就是不懂,不要裝懂。不要擺官僚架子。鉆進(jìn)去,幾個(gè)月,一年兩年,三年五年,總可以學(xué)會(huì)的。
第二篇:慶祝中國(guó)共產(chǎn)黨成立八十八周年文藝演出節(jié)目單
慶祝中國(guó)共產(chǎn)黨成立八十八周年
文藝演出節(jié)目單
1、舞蹈《永遠(yuǎn)飄揚(yáng)的黨旗》
2、歌舞《路越走越寬》
3、小組唱《捶布歌》《黑衣壯之歌》
4、舞蹈《錦繡年華》
5、歌曲聯(lián)唱《我和我的祖國(guó)》《紅星照我去戰(zhàn)斗》《唱支山歌給黨
聽(tīng)》《媽媽教我一支歌》《走進(jìn)新時(shí)代》
6、舞蹈《銀手鐲》
7、詩(shī)朗誦《跟你走》
8、舞蹈《相聚中華》
9、小品《交通隧道》
10、男獨(dú)《永遠(yuǎn)跟黨走》
11、舞蹈《》
12、歌舞《和諧中國(guó)》
第三篇:論人民民主專(zhuān)政
《論人民民主專(zhuān)政》讀后感
《論人民民主專(zhuān)政》是《毛澤東選集》第四卷中的一篇文章。它是在中國(guó)新民主主義革命取得了決定性的勝利,全國(guó)性政權(quán)即將建立的時(shí)刻,毛澤東為慶祝中國(guó)共產(chǎn)黨成立二十八周年而寫(xiě)的。文章的基本理論,駁斥了在國(guó)家政權(quán)問(wèn)題上的各種錯(cuò)誤思想和反動(dòng)觀點(diǎn)。它奠定了中國(guó)人民民主專(zhuān)政國(guó)家政權(quán)的理論基礎(chǔ)和一定發(fā)展階段上的政策基礎(chǔ),豐富了馬克思主義的國(guó)家學(xué)說(shuō),對(duì)中華人民共和國(guó)的建立和中華人民共和國(guó)憲法的制定,都具有重要的指導(dǎo)意義。
文章主要闡述了以下了幾個(gè)方面的內(nèi)容:
第一,對(duì)從1840年鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以來(lái)先進(jìn)的中國(guó)人向西方國(guó)家尋找真理而最終無(wú)果的歷史經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行科學(xué)的總結(jié),說(shuō)明君主立憲、資產(chǎn)階級(jí)民主共和國(guó)等救國(guó)方案在中國(guó)行不通,只有中國(guó)共產(chǎn)黨人在長(zhǎng)期革命斗爭(zhēng)實(shí)踐中,找到了適合中國(guó)國(guó)情的革命道路,創(chuàng)建無(wú)產(chǎn)階級(jí)領(lǐng)導(dǎo)的以工農(nóng)聯(lián)盟為基礎(chǔ)的人民民主專(zhuān)政的共和國(guó),最終解決國(guó)家政權(quán)這個(gè)革命的根本問(wèn)題。
第二,闡述了人民民主專(zhuān)政的主要內(nèi)容和組織形式。對(duì)人民內(nèi)部的民主方面和對(duì)反動(dòng)派的專(zhuān)政方面互相結(jié)合起來(lái),就是人民民主專(zhuān)政。在現(xiàn)階段的中國(guó),人民包括工人階級(jí),農(nóng)民階級(jí),城市小資產(chǎn)階級(jí)和民族資產(chǎn)階級(jí);敵人就是地主階級(jí)和官僚資產(chǎn)階級(jí)以及代表這些階級(jí)的國(guó)民黨反動(dòng)派及其幫兇們。對(duì)人民的民主和對(duì)敵人的專(zhuān)政,是不可分割的統(tǒng)一體,兩者互為條件,緊密聯(lián)系。對(duì)人民的民主,是對(duì)敵人實(shí)行專(zhuān)政的基礎(chǔ)和前提,只有在人民內(nèi)部實(shí)行充分的民主,才能形成強(qiáng)大的階級(jí)統(tǒng)治力量,對(duì)敵人實(shí)行有效的專(zhuān)政;離開(kāi)了對(duì)階級(jí)敵人的專(zhuān)政,人民的政權(quán)就不能鞏固,只有對(duì)階級(jí)敵人實(shí)行最有力的專(zhuān)政,粉碎他們的反抗和破壞,才能切實(shí)保障人民的民主權(quán)利。
人民民主專(zhuān)政的組織形式是人民代表大會(huì)。
第三,闡述人民民主專(zhuān)政內(nèi)部各階級(jí)的地位和關(guān)系。人民民主專(zhuān)政必須由工人階級(jí)領(lǐng)導(dǎo)。工人階級(jí)在人民民主專(zhuān)政中的領(lǐng)導(dǎo)作用,是通過(guò)共產(chǎn)黨來(lái)實(shí)現(xiàn)的,因?yàn)橹袊?guó)共產(chǎn)黨是用馬克思列寧主義的理論武裝起來(lái)的,善于批評(píng)和自我批評(píng)的,密切聯(lián)系群眾的黨,是工人階級(jí)的先鋒隊(duì)。
人民民主專(zhuān)政的階級(jí)基礎(chǔ)是工農(nóng)聯(lián)盟。人民民主專(zhuān)政不僅需要工人階級(jí)的領(lǐng)導(dǎo),還需要工人階級(jí)、農(nóng)民階級(jí)和城市小資產(chǎn)階級(jí)的聯(lián)盟,主要是工人和農(nóng)民的聯(lián)盟,“因?yàn)檫@兩個(gè)階級(jí)占了中國(guó)人口的百分之八十到九十。推翻帝國(guó)主義和國(guó)民黨反動(dòng)派,主要是這兩個(gè)階級(jí)的力量。由新民主主義到社會(huì)主義,主要依靠這兩個(gè)階級(jí)的聯(lián)盟”。
第四,闡明人民民主專(zhuān)政的歷史任務(wù)。鞏固人民民主專(zhuān)政是人民民主專(zhuān)政國(guó)家的一項(xiàng)重要任務(wù),就是對(duì)外防止外來(lái)侵略與破壞,維護(hù)國(guó)家獨(dú)立和安全,維護(hù)世界持久和平,對(duì)內(nèi)鎮(zhèn)壓敵對(duì)勢(shì)力的反抗,保護(hù)人民的民主權(quán)利,組織和管理國(guó)家經(jīng)濟(jì)建設(shè),大力發(fā)展社會(huì)生產(chǎn)力,保證我國(guó)在中國(guó)共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo)下,實(shí)現(xiàn)由農(nóng)業(yè)國(guó)向工業(yè)國(guó),從新民主主義向社會(huì)主義和共產(chǎn)主義的轉(zhuǎn)變,最終達(dá)到消滅一切階級(jí)和國(guó)家的目標(biāo)。
第五,闡明人民民主專(zhuān)政國(guó)家的對(duì)外政策。新中國(guó)外交的基本方針,就是要團(tuán)結(jié)國(guó)內(nèi)國(guó)際的一切力量擊破內(nèi)外反動(dòng)派,在平等、互利和互相尊重領(lǐng)土主權(quán)的基礎(chǔ)之上和一切國(guó)家建立外交關(guān)系。
文章總結(jié)了中國(guó)革命的歷史經(jīng)驗(yàn),闡明了中國(guó)選擇中國(guó)共產(chǎn)黨、選擇馬克思主義和社會(huì)主義歷史前途的歷史必然性;系統(tǒng)闡述了人民民主專(zhuān)政的性質(zhì)、內(nèi)容、任務(wù)和組織形式等重大問(wèn)題,集中反映了中國(guó)共產(chǎn)黨關(guān)于建立新中國(guó)的政治主張和外交主張,從而奠定了我國(guó)人民民主專(zhuān)政的理論基礎(chǔ)和政策基礎(chǔ)以及外交政策基礎(chǔ)。
改革開(kāi)放的新時(shí)期,在物欲橫流的社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)下,各種拜金主義、享樂(lè)主義、極端個(gè)人主義和官僚主義盛行,我們必須旗幟鮮明地堅(jiān)持四項(xiàng)基本原則,反對(duì)各種錯(cuò)誤主義,必須把強(qiáng)化人民當(dāng)家作主的民主方面和對(duì)敵視社會(huì)主義勢(shì)力的專(zhuān)政方面緊密地結(jié)合起來(lái),依靠人民民主專(zhuān)政這個(gè)武器,團(tuán)結(jié)全國(guó)除了反動(dòng)派以外的一切人,穩(wěn)步地走到目的地。
我們的民主主要通過(guò)兩種渠道運(yùn)作: 1)人民代表大會(huì)制度; 2)人民監(jiān)督。
黨的十七大呼吁完善人民民主,我認(rèn)為完善人民民主,首先就要完善和落實(shí)我們的人民代表大會(huì)制度,人民代表一定要來(lái)源于人民之中,也就是來(lái)源于廣大的工人和農(nóng)民之中,現(xiàn)在有一種代表精英化的趨勢(shì),這是非常嚴(yán)重的錯(cuò)誤現(xiàn)象。人民代表必須真正的來(lái)源于基層人民群眾,能最廣泛的代表廣大人民群眾的觀點(diǎn)意見(jiàn)。我們采取民主集中制,既能廣泛的聽(tīng)取意見(jiàn)和建議,又能在行動(dòng)上保持團(tuán)結(jié)一致。第二,要完善人民民主,就要完善和落實(shí)人民監(jiān)督體制,拓寬人民監(jiān)督的渠道,以避免貪污腐敗、官僚主義的滋生,不要怕人民批評(píng),虛心接受才能進(jìn)步。
人民民主專(zhuān)政不是一成不變的,而是在不斷運(yùn)動(dòng)和發(fā)展的。現(xiàn)代化人民民主專(zhuān)政的產(chǎn)生和發(fā)展是四代領(lǐng)導(dǎo)階級(jí)共同作用的結(jié)果。毛澤東系統(tǒng)地創(chuàng)立了中國(guó)特色人民民主專(zhuān)政理論。鄧小平對(duì)在社會(huì)主義建設(shè)時(shí)期如何堅(jiān)持和鞏固人民民主專(zhuān)政做出了創(chuàng)造性的理論貢獻(xiàn),提出沒(méi)有民主就沒(méi)有社會(huì)主義,闡明了民主的制度化、法律化是實(shí)現(xiàn)人民民主的根本保障。江澤民在新時(shí)期,繼承、豐富和發(fā)展人民民主專(zhuān)政理論的新成就,堅(jiān)持依法治國(guó),提出政治文明建設(shè),進(jìn)一步明確了新時(shí)期人民的范疇。他在中共十六大報(bào)告中指出,包括知識(shí)分子在內(nèi)的工人階級(jí)、廣大農(nóng)民,始終是推動(dòng)我國(guó)先進(jìn)生產(chǎn)力發(fā)展和社會(huì)全面進(jìn)步的根本力量。胡錦濤對(duì)人民民主專(zhuān)政理論也提出了新的觀點(diǎn),完善民主保障制度,倡導(dǎo)以人為本且堅(jiān)定不移地發(fā)展社會(huì)主義民主政治。我們應(yīng)以馬克思主義辯證唯物論的觀點(diǎn)來(lái)看待人民民主專(zhuān)政。
第四篇:漢法對(duì)照中國(guó)共產(chǎn)黨成立八十八周年專(zhuān)題詞匯
漢法對(duì)照
中國(guó)共產(chǎn)黨成立八十八周年專(zhuān)題詞匯
MOTS ET EXPRESSIONS SUR LE 88e ANNIVERSAIRE DU PARTI COMMUNISTE
CHINOIS
中國(guó)共產(chǎn)黨
Parti communiste chinois〔縮寫(xiě)?PCC?或?P.C.C.?;注意:?Parti communiste chinois?現(xiàn)已成為固定的法語(yǔ)專(zhuān)有名稱(chēng),其組合不能隨意更改為Parti communiste de Chine、Parti des Communistes chinois、Parti du Communisme de la Chine...〕 中國(guó)共產(chǎn)黨成立八十八周年
88e anniversaire(de la fondation/de la naissance)du Parti communiste chinois〔“中國(guó)共產(chǎn)黨誕生八十八周年”,通常括號(hào)內(nèi)部分可省略〕
中國(guó)共產(chǎn)黨第一次全國(guó)代表大會(huì)于1921年7月23日召開(kāi),宣告中國(guó)共產(chǎn)黨的正式成立,但黨的誕生紀(jì)念日是7月1日。Le PCC est né/a vu le jour/a été fondé/a été créé le 23 juillet 1921 avec l'ouverture de son premier Congrès à Shanghai, mais c'est le premier juillet qui est retenu/désigné comme jour anniversaire du PCC.中國(guó)共產(chǎn)黨中央委員會(huì)
Comité central du Parti communiste chinois〔注:Comité一詞不能用commission、conseil等詞替換〕 黨中央
Comité central du PCC〔中國(guó)共產(chǎn)黨中央委員會(huì)的簡(jiǎn)稱(chēng), 在前文清楚的情況下,也可用CC du PCC〕 中央委員
Membre du CC du PCC 候補(bǔ)中央委員
Membre suppléant du CC du PCC 在黨中央的領(lǐng)導(dǎo)下
Sous la direction/conduite du Comité central du PCC;dirigé/conduit/guidé par le Comité central du PCC 以……同志為總書(shū)記的黨中央
Comité central du PCC ayant/avec le camarade … comme Secrétaire général;Comité central du PCC ayant/avec comme Secrétaire général le camarade … 中國(guó)共產(chǎn)黨中央軍事委員會(huì)
Commission militaire centrale du Parti communiste chinois〔注:以往某些書(shū)刊和詞典將該名稱(chēng)誤譯為?Commission militaire du Comité central du Parti communiste chinois?,應(yīng)予糾正。中國(guó)共產(chǎn)黨中央軍事委員會(huì)簡(jiǎn)稱(chēng)“中共中央軍委”Commission militaire centrale du PCC、“中央軍委”CMC du PCC、“軍委”CMC〕 軍委委員
Membre de la Commission militaire centrale du PCC 中華人民共和國(guó)中央軍事委員會(huì)
Commission militaire centrale de la République populaire de Chine〔國(guó)家機(jī)構(gòu),有時(shí)也簡(jiǎn)稱(chēng)為“中央軍委”Commission militaire centrale de la RPC,注意不要與黨的機(jī)構(gòu)中共中央軍委相混淆〕 中國(guó)共產(chǎn)黨中央紀(jì)律檢查委員會(huì)
Commission centrale de Contr?le de la Discipline du Parti communiste chinois〔注:以往某些書(shū)刊和詞典將該名稱(chēng)誤譯為?Commission de Contr?le de la Discipline du Comité central du Parti communiste chinois?,應(yīng)予糾正。中國(guó)共產(chǎn)黨中央紀(jì)律檢查委員會(huì)簡(jiǎn)稱(chēng)“中共中央紀(jì)律檢查委員會(huì)”Commission centrale de Contr?le de la Discipline du PCC、中紀(jì)委 CCCD du PCC〕 中共中央政治局
Bureau politique du Comité central du PCC〔西方媒體有時(shí)譯作?Politbureau du Comité central du PCC?〕 政治局委員
Membre du Bureau politique du CC du PCC 政治局候補(bǔ)委員
Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC 中共中央政治局常務(wù)委員會(huì)
Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC 政治局常委
Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC 中國(guó)共產(chǎn)黨第十七次全國(guó)代表大會(huì)
XVIIe Congrès du Parti communiste chinois〔注:通常Congrès后面不加national;另,此處會(huì)議不譯作conférence、réunion...〕 黨員
Membre du PCC〔指中共黨員〕;membre du Parti communiste;communiste〔共產(chǎn)黨人,泛指〕 預(yù)備黨員 Stagiaire 黨章
Statuts du PCC〔指中國(guó)共產(chǎn)黨黨章〕 光榮屬于偉大的中國(guó)共產(chǎn)黨!Gloire au grand Parti communiste chinois!領(lǐng)導(dǎo)我們事業(yè)的核心力量是中國(guó)共產(chǎn)黨。
Le noyau dirigeant de notre cause, c'est le Parti communiste chinois.中國(guó)共產(chǎn)黨是中國(guó)工人階級(jí)的先鋒隊(duì)。
Le Parti communiste chinois est le détachement d'avant-garde de la classe ouvrière chinoise.上海法租界貝勒路樹(shù)德里三號(hào)(現(xiàn)興業(yè)路76號(hào))3, ruelle Shude, avenue Pelé, dans une concession fran?aise(aujourd'hui 76 avenue Xingye)à Shanghai〔1921年中共第一次全國(guó)代表大會(huì)舉行地點(diǎn)〕 《共產(chǎn)黨宣言》
?Manifeste du Parti communiste?(1848)堅(jiān)持共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo)
S’en tenir à la direction du Parti communiste 黨的各級(jí)地方委員會(huì)
Comités locaux du Parti aux divers échelons 中國(guó)共產(chǎn)黨……省委員會(huì)
Comité du PCC/Parti pour la province du...〔一般不說(shuō)?Comité du PCC de la province du...?〕 省委
Comité provincial du PCC/Parti 中國(guó)共產(chǎn)黨……自治區(qū)委員會(huì)
Comité du PCC/Parti pour la région autonome...〔一般不說(shuō)?Comité du PCC de la région autonome...〕 中國(guó)共產(chǎn)黨……市委員會(huì)
Comité du PCC/Parti pour la ville/municipalité de...〔一般不說(shuō)?Comité du PCC de la ville/municipalité...〕 市委
Comité municipal du PCC/Parti 地區(qū)委員會(huì)
Comité du PCC/ Parti pour la préfecture …〔一般不說(shuō)?Comité du PCC de la préfecture...〕 縣委員會(huì)
Comité du PCC/Parti pour le district …〔一般不說(shuō)?Comité du PCC du district...〕 旗委員會(huì)
Comité du PCC/Parti pour la bannière〔一般不說(shuō)?Comité du PCC de la bannière...〕 區(qū)委員會(huì)
Comité du PCC/Parti pour l'arrondissement〔一般不說(shuō)?Comité du PCC de l’ arrondissement...〕 黨的基層委員會(huì) Comité de base du Parti 支部委員會(huì)
Comité de cellule du Parti 總支委員會(huì)
Comité de cellule générale du Parti 全面貫徹中國(guó)共產(chǎn)黨第十七次全國(guó)代表大會(huì)精神 appliquer intégralement l'esprit du XVIIe Congrès du Parti communiste chinois;application totale de l'esprit du XVIIe Congrès du PCC 中國(guó)共產(chǎn)黨開(kāi)創(chuàng)的革命事業(yè)
cause révolutionnaire inaugurée/commencée par le Parti communiste chinois;cause révolutionnaire dont le Parti communiste chinois est le précurseur 黨的上級(jí)委員會(huì)
comité du Parti de l'échelon supérieur;comité du Parti à l'échelon immédiatement supérieur 黨的同級(jí)委員會(huì)
comité du Parti à l'échelon correspondant 黨的全國(guó)代表大會(huì)代表
Délégué au Congrès du PCC〔注意:緊隨délégué名詞的介詞用à而不用de,此外“代表”一般不用représentant、député等詞〕 中共中央總書(shū)記
Secrétaire général du CC du PCC 中共中央書(shū)記處 Secrétariat du CC du PCC 書(shū)記處書(shū)記
Membre du Secrétariat 追認(rèn)某人為共產(chǎn)黨員
admettre qn comme membre du Parti communiste à titre posthume 優(yōu)秀共產(chǎn)黨員
communiste d'élite;éminent communiste;communiste modèle 四項(xiàng)基本原則
?Quatre principes fondamentaux/majeurs/cardinaux?〔即堅(jiān)持社會(huì)主義道路、堅(jiān)持人民民主專(zhuān)政、堅(jiān)持共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo)、堅(jiān)持馬列主義毛澤東思想 s'en tenir à la voie socialiste, à la dictature de démocratie populaire, à la direction du Parti communiste chinois, au marxisme-léninisme et à la pensée Mao Zedong〕 實(shí)行共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的多黨合作和政治協(xié)商制度
pratiquer un système de coopération et de consultation politique avec les différents partis sous la direction du Parti communiste 合格的共產(chǎn)黨員
communiste digne de ce nom 純粹的共產(chǎn)黨人
vrai communiste;communiste intègre 保持共產(chǎn)黨員的本色
conserver/garder les qualités propres à un communiste;rester digne du nom de communiste;véritablement digne du titre de communiste 中央顧問(wèn)委員會(huì)
Commission centrale des Conseillers〔從黨的第十四屆全國(guó)代表大會(huì)起不再設(shè)此機(jī)構(gòu)〕 中共中央辦公廳
Direction générale du CC du PCC 中共中央組織部 Département de l'Organisation du CC du PCC〔注意:此處“部長(zhǎng)”名稱(chēng)譯作?chef?,不能用?minsitre?,“副部長(zhǎng)”譯作chef adjoint,不能用vice-ministre,下同〕 中共中央宣傳部
Département de la Communication du CC du PCC〔現(xiàn)已不用?Département de la Propagande?的表述〕 中共中央對(duì)外聯(lián)絡(luò)部
Département international/de Liaison internationale du CC du PCC〔現(xiàn)普遍使用前者譯法〕 中共中央統(tǒng)戰(zhàn)部
Département de Travail du Front uni du CC du PCC 中共中央政策研究室
Centre d'études politiques du CC du PCC〔一般不用?Bureau d’études?,因易被誤解為“產(chǎn)品設(shè)計(jì)科室”Un bureau d'études est, comme l'indique son nom, le lieu où de manière générale sont conduites les études de produits d'une entreprise〕 中共中央黨校
école du Parti(relevant)du CC du PCC 《人民日?qǐng)?bào)》
Journal Renmin Ribao;Quotidien du Peuple〔黨報(bào)organe du CC du PCC〕 《求是》雜志 la revue ?Qiushi?/?Recherche de la Vérité? 立黨為公,執(zhí)政為民
Notre parti doit travailler avec abnégation pour de nobles objectifs et exercer le pouvoir dans l’intérêt du peuple.(se dit du Parti)se mettre au service des intérêts communs et être au pouvoir/exercer le pouvoir pour le peuple;Notre Parti est toujours au service de l’intérêt/du bien général, et notre gouvernement recherche toujours le bien-être du peuple.使黨始終成為立黨為公、執(zhí)政為民、求真務(wù)實(shí)、改革創(chuàng)新、艱苦奮斗、清正廉潔、富有活力、團(tuán)結(jié)和諧的馬克思主義執(zhí)政黨 faire en sorte que notre Parti reste toujours un parti marxiste au pouvoir à la fois uni, cohérent et plein de dynamisme, qu’il demeure fidèle à l’objectif fondamental d’agir dans l’intérêt public et d’exercer le pouvoir au bénéfice du peuple, qu’il fasse preuve d’un esprit objectif, réaliste et novateur, et qu’il préserve l’intégrité et l’esprit de labeur et de sobriété 建設(shè)具有中國(guó)特色的社會(huì)主義
construction/édification d'un socialisme à la chinoise/aux couleurs chinoises 走中國(guó)特色的社會(huì)主義道路
suivre/prendre/s'engager dans une voie originale, celle d'un socialisme à la chinoise 堅(jiān)持走改革開(kāi)放之路
Continuer dans la voie/suivre fermement la voie de la réforme et de l'ouverture(sur/vers/à l'extérieur);avancer résolument dans la voie/avancer fermement sur la voie/poursuivre résolument la voie de la réforme et de l'ouverture(sur/vers/à l'extérieur)建設(shè)以人為本的和諧社會(huì)
construire une société harmonieuse qui se veut avant tout respectueuse de la personne humaine 努力實(shí)現(xiàn)以人為本、全面協(xié)調(diào)可持續(xù)的科學(xué)發(fā)展 travailler sans relache pour assurer de fa?on générale un développement scientifique, complet, coordonné et durable à finalité humaine 以鄧小平理論、“三個(gè)代表”思想和“科學(xué)發(fā)展觀”為指導(dǎo) à la lumière de la théorie de Deng Xiaoping, de la doctrine de la Triple Représentativité/du Triple Mandat et du concept de développement scientifique 貫徹落實(shí)科學(xué)發(fā)展觀
appliquer/mettre en ?uvre le concept scientifique de développement/le concept de développement scientifique;appliquer/mettre en ?uvre la conception/vision scientifique du développement/la conception/vision du développement scientifique 科學(xué)執(zhí)政、民主執(zhí)政、依法執(zhí)政 exercer le pouvoir dans le respect de la loi, de la démocratie et du concept de développement scientifique;gouverner/administrer...selon la loi, dans le respect de la démocratie et suivant le concept de développement scientifique;gouvernance respectueuse de la loi, de la démocratie et du concept de développement scientifique
第五篇:慶祝中國(guó)共產(chǎn)黨成立九十周年
黨在我心中——慶祝建黨九十周年 光陰似箭,歲月如梭,在歷史車(chē)輪的不停輾轉(zhuǎn)中,我們黨已走過(guò)90年的風(fēng)雨歷程。黨的歷史證明了一個(gè)顛不破的道理,那就是,一個(gè)新生的事物,不管其多么弱小,你都不能輕視之,因?yàn)樗袥_破黑暗的力量源泉。此時(shí)此刻,在建黨90周年之際,再回首,是多么的讓人感慨,讓人感動(dòng)。
翻開(kāi)中國(guó)近代史,幾多滄桑、幾多磨難、幾多屈辱、幾多抗?fàn)帯?60多年前,西方列強(qiáng)用堅(jiān)船利炮撞開(kāi)了古老中國(guó)沉重的大門(mén),從此,在這片美麗的國(guó)土上,財(cái)富任人掠奪、文化任人摧殘,人民任人宰割。面對(duì)山河破碎,國(guó)將不國(guó)的現(xiàn)實(shí),多少愛(ài)國(guó)志士夢(mèng)寢難安、一代一代,前赴后繼地尋找富國(guó)強(qiáng)兵之路。但舊時(shí)代的封建士大夫不可能拯救中國(guó),龔自珍、林則徐、康有為、梁?jiǎn)⒊麄兊臒o(wú)限憧憬只能是一場(chǎng)空夢(mèng);資產(chǎn)階級(jí)革命家也沒(méi)能拯救中國(guó),辛亥革命結(jié)束了封建帝王的家天下,成立了資產(chǎn)階級(jí)共和國(guó),但僅僅三個(gè)月便夭折,黑暗仍舊籠罩著中國(guó),“三座大山”使中國(guó)人民陷入了更加水深火熱的境地。中國(guó)的出路在哪兒?人民的希望又在哪里?漫漫長(zhǎng)夜里,人們盼望著、等待著。
終于,在一個(gè)楊柳輕拂的七月,從碧波蕩漾的嘉興南湖傳來(lái)一個(gè)振奮人心的消息——中國(guó)共產(chǎn)黨成立了!中國(guó)共產(chǎn)黨的誕生,在黑沉沉的神州大地上樹(shù)起了一支熊熊燃燒的火炬,給古老的中華民族帶來(lái)了光明與希望。這火炬帶領(lǐng)中國(guó)人民掃蕩了土豪軍閥,趕走了日寇列強(qiáng),覆滅了蔣家王朝,焚毀了一切愚昧和腐朽;這火炬帶領(lǐng)中國(guó)人民在一片腥風(fēng)血雨中,用革命的槍桿子打天下,從農(nóng)村到城市,從弱小到強(qiáng)大,以無(wú)數(shù)先烈的英勇?tīng)奚瑩Q來(lái)了新中國(guó)的誕生。
滄海桑田,神州巨變,九十年征程歲月崢嶸,九十年征程金光燦爛。如今,南極上空早已飄揚(yáng)著我們的五星紅旗,太平洋上出現(xiàn)了我們強(qiáng)大的海軍艦隊(duì),神州5號(hào)也帶著剛強(qiáng)的氣勢(shì)沖向了太空;如今,一座座現(xiàn)代化的城市迅速崛起,一個(gè)個(gè)商廈、工廠、高科技企業(yè)正遍地生花??香港回來(lái)了,澳門(mén)回來(lái)了,那些曾經(jīng)蔑視我們?yōu)闁|亞病夫的列強(qiáng),一個(gè)個(gè)低下了自命高貴的頭,就連大洋彼岸那個(gè)自恃天下第一的超級(jí)大國(guó),也不得不一次次為他們的傲慢和無(wú)禮道歉。我們這個(gè)曾經(jīng)饑寒交迫的民族,已經(jīng)可以驕傲地告訴世界:一個(gè)偉大的黨正帶領(lǐng)地球上五分之一的人口實(shí)現(xiàn)小康,走向富裕。請(qǐng)問(wèn),世界上還有哪一個(gè)政黨能夠創(chuàng)造出這樣的奇跡。
50多年前,新中國(guó)成立伊始,美聯(lián)社一位在香港發(fā)出電訊說(shuō):“這個(gè)國(guó)家太大了,又窮又亂,不會(huì)被一個(gè)集團(tuán)統(tǒng)治太久,不管他是天使、猴子,還是共產(chǎn)黨人。”時(shí)光荏苒。50年后,當(dāng)人類(lèi)跨入新世紀(jì),回首百年歷程時(shí),一組關(guān)于中國(guó)的長(zhǎng)篇報(bào)道出現(xiàn)在《紐約時(shí)報(bào)》的頭版。這組報(bào)道的總標(biāo)題赫然寫(xiě)著:“中國(guó)半
個(gè)世紀(jì)--壯麗、驕傲與渴望”。
90年風(fēng)云變幻,90年潮起潮落,中國(guó)共產(chǎn)黨歷久彌新,青春常在,是什么賦予它如此神奇的力量?放眼未來(lái),滄海橫流,征途漫漫,中國(guó)共產(chǎn)黨又靠什么領(lǐng)導(dǎo)中華民族實(shí)現(xiàn)偉大復(fù)興?把馬克思主義與中國(guó)實(shí)際結(jié)合起來(lái),緊緊把握時(shí)代潮流,解放思想、實(shí)事求是、與時(shí)俱進(jìn)、開(kāi)拓創(chuàng)新,永葆黨的先進(jìn)性和青春活力。這,就是中國(guó)共產(chǎn)黨90年成功的真諦。
走進(jìn)新世紀(jì),面對(duì)多極化的世界格局,我們黨在瞬息萬(wàn)變中追求著不變,同時(shí)也在不變中追求著千變?nèi)f化。又是一個(gè)七月,一個(gè)聲音向全世界鄭重宣告:中國(guó)共產(chǎn)黨始終代表中國(guó)先進(jìn)生產(chǎn)力的發(fā)展要求,始終代表中國(guó)先進(jìn)文化的前進(jìn)方向,始終代表中國(guó)最廣大人民的根本利益。而保持共產(chǎn)黨員先進(jìn)性教育這項(xiàng)民心工程,更讓黨的先進(jìn)性在構(gòu)建社會(huì)主義和諧社會(huì)中得到充分體現(xiàn)。實(shí)踐證明,不論國(guó)際風(fēng)云如何變幻,不管遇到什么樣的困難和挑戰(zhàn),中國(guó)共產(chǎn)黨人都將無(wú)所畏懼,勇往直前,永遠(yuǎn)是時(shí)代的中流砥柱。
歷史的塵煙,掩蓋不住世紀(jì)的風(fēng)雨,星星之火可以燎原,無(wú)數(shù)先驅(qū)者已將希望的種子撒向人間,綻開(kāi)了一片爛漫的紅色。彈指一揮間,上下越千年,黯淡與輝煌、幻滅與再生,永恒的悲愴與不朽的豪情,貫穿于這一清晰的脈絡(luò)。這便是我們的黨堅(jiān)韌求索的過(guò)程,我常常在心里重復(fù)著這幾句話,每一次都熱血沸騰,胸膛里燃燒著對(duì)祖國(guó)的熱愛(ài)。作為一名中國(guó)共產(chǎn)黨員,我深深地為我們欣欣向榮的國(guó)家而感到榮耀、為我們不斷求索、不斷前進(jìn)的政黨而感到驕傲,更為能夠投身充滿機(jī)遇和挑戰(zhàn)的現(xiàn)代化建設(shè)而感到自豪。滔滔沅江邊,巍巍陽(yáng)山下,我無(wú)數(shù)次重復(fù)自己年輕的誓言??哪怕我只是一塊磚,也要去構(gòu)筑祖國(guó)興旺強(qiáng)盛的大廈;哪怕我只是一顆螺絲釘,也要去鋪設(shè)民族走向輝煌的路軌;哪怕我只是一棵小草,也要為祖國(guó)的春天奉獻(xiàn)自己生命的綠色!
1921年7月在國(guó)家危難之際誕生的中國(guó)共產(chǎn)黨,注定了在特殊的時(shí)期里出生的共產(chǎn)黨的不平凡。以毛澤東同志為代表的第一代共產(chǎn)黨人,團(tuán)結(jié)全國(guó)各族人民,爭(zhēng)取一切可以爭(zhēng)取的力量,艱苦奮斗,浴血奮戰(zhàn),推翻了封建主義,官僚資本主義,帝國(guó)主義三座大山,建立了新中國(guó),使人民當(dāng)家做主,成為真正的國(guó)家主人。
十一屆三中全會(huì)以來(lái),以鄧小平同志為主要代表的中共,總結(jié)建國(guó)以來(lái)各方面建設(shè)經(jīng)驗(yàn),解放思想,實(shí)事求是,把全黨工作中心轉(zhuǎn)移到經(jīng)濟(jì)建設(shè)上來(lái),實(shí)行偉大的改革開(kāi)放,開(kāi)辟了社會(huì)主義事業(yè)發(fā)展的新時(shí)期,并逐步形成了建設(shè)中國(guó)特色社會(huì)主義路線,方針,政策,闡明了在中國(guó)建設(shè)社會(huì)主義,鞏固和發(fā)展社會(huì)主義基本問(wèn)題,創(chuàng)立了鄧小平理論,在鄧小平理論的指導(dǎo)下,國(guó)家生產(chǎn)力迅速發(fā)展,中國(guó)由落后走向繁榮,人民生活水平逐步提高。
在社會(huì)主義建設(shè)的新階段,江澤民同志結(jié)合我國(guó)現(xiàn)代化建設(shè)的實(shí)際情況,站在歷史和發(fā)展的高度上提出“三個(gè)代表”重要思想,是對(duì)馬克思列寧主義毛澤
東思想和鄧小平理論的進(jìn)步繼承和發(fā)展,加強(qiáng)對(duì)黨和國(guó)家工作新要求的建設(shè),推動(dòng)我國(guó)社會(huì)主義的完善和社會(huì)發(fā)展理論武器的形成。在“三個(gè)代表”思想指導(dǎo)下,我國(guó)生產(chǎn)力進(jìn)一步發(fā)展,人民生活逐漸達(dá)到小康水平。
在新世紀(jì)時(shí)期,以胡錦濤為代表的黨的第四代領(lǐng)導(dǎo)下,“十一五”規(guī)劃取得豐碩成果,經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展速度明顯提高,總書(shū)記提出“八榮八恥”社會(huì)主義榮辱觀的論述,為我們提出了言行指導(dǎo)。它精辟概括了如何樹(shù)立正確的世界觀,人生觀,價(jià)值觀,是國(guó)家穩(wěn)定,社會(huì)和諧的重要條件。在以“科學(xué)發(fā)展觀”的指導(dǎo)下,中國(guó)經(jīng)濟(jì)飛速猛進(jìn),GDP以每年7%--8%的速度增長(zhǎng),為世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展至先列,人均GDP占有量迅速提高,人均可支配收入達(dá)到中等發(fā)達(dá)國(guó)家水平。在“十一五期間成功舉辦了有史以來(lái)規(guī)模最大,投資最多的,令世界矚目的北京奧運(yùn)會(huì);上海世博會(huì),等多項(xiàng)世界級(jí)活動(dòng)。充分說(shuō)明了中國(guó)的綜合國(guó)力,充分見(jiàn)證了中共領(lǐng)導(dǎo)的執(zhí)政能力,同時(shí),2011年也是“十二五”開(kāi)局之年,在面對(duì)復(fù)雜的國(guó)外形勢(shì)下,中國(guó)共產(chǎn)黨生命有信心,有能力把中國(guó)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展推上新臺(tái)階。
歲月已逝,彈指間,九十年,在歷史的長(zhǎng)河中也不過(guò)是一剎那,但是中國(guó)共產(chǎn)黨為新中國(guó)的建立,為社會(huì)主義的建設(shè),為中華民族的復(fù)興而前赴后繼的輝煌奮斗史,必將永遠(yuǎn)攜刻在汗青之上。