第一篇:《我在美國當公務員》告訴你美國職場的成功經驗
龍源期刊網 http://.cn
《我在美國當公務員》告訴你美國職場的成功經驗
作者:
來源:《職業》2011年第06期
出版:中國人事出版社
作者:何奇恩
定價:32.00元
經銷:全國各地新華書店
購書聯系:010-84643933
“全場的氣氛頓時緊張起來,大家屏住呼吸,攝像機聲有節奏地響著。布什總統開始介紹第三個人:?奇恩,聯邦衛生部醫療保險專家。?布什總統把頭轉向那個被稱為奇恩的人,問:?奇恩,你從哪里來??”“我從中國來。”
何奇恩——浙東農村的放牛娃,四次高考失利,半路出家學習英語,成功到美國留學獲得博士學位;在美國從臨時工做起,一步步晉升為聯邦政府的高級公務員,他獲得了年度人物獎,曾與布什總統同臺演講……他的經歷不是天方夜譚而是傳奇,勵志的傳奇,成功的傳奇。作者應中國人事出版社之約,特將自己在美國考公務員、當公務員、做出色公務員的真實故事,用真切、雋永的文字呈現出來。作者在人生道路上的每一個進步,都是憑借自己非凡的毅力,付出比別人更多辛苦而取得的。
著名政治學者俞可平先生評價說:“作者的成功,首先是毅力和意志的成功。這種自強不息和奮力拼搏的精神,無論在哪里,無論在何時,無論做什么,都是成功之母,因此我要說這其實是一本勵志的書。”
本書無論對于想要進行政府管理改革創新的黨政官員來說,還是對于想要解剖美國文化和美國政治的知識分子來說,或者對于想了解如何在異國拼搏的年輕人來說,都是值得一讀的。
第二篇:在美國當陪審員
在美國當陪審員
作者:陳燕妮
(一)日常起居中常會接到被指名道姓要求去法庭當陪審員的通知,這項很法律的知會全然不經預先洽詢,來得之輕易,讓你明白美國的整個司法制度“平民”得要命。
漸漸在美國住得更久之后,我逐步知道美國的整個司法程序的確“平民”得無以復加。我想,無數歐洲人對美國社會的隨和情調不以為然,說的大部分就是這種“平民”狀態吧。
法律平民化的后果,除了如我者流時常能接到陪審員候選函外,也包括了美國全民對重大法律案件所給予的參與熱情和縱容這種熱情的“國家習慣”。上文多少已經提到,在美國生活,最讓人津津樂道的大概就是“最近法庭正在審理的一個大案”這樣一項談資了,生活中從郵包炸彈殺手到被鄰家的貓狗在小腿上咬了一口等等,事無巨細統統能上法庭。這樣看下來,這個社會不被法律繩制和不對法律議論風生那才奇怪。
按照美國的司法制度,一個被定罪后當事人可能被判六個月以上徒刑的案件都需要組成陪審團審理;而陪審員的選擇范圍也不是放眼全國地無規則挑選,如果拿洛杉磯的法庭舉例,洛杉磯的陪審團成員一般必須是居住在審理法院所在地二十英里之內的居民。
在法律上,通常一個案件的審理會要求配備六名陪審員,遇到大案則會加碼要求有十二名陪審員陪審。根據美國最高法院的判例,被告可以要求陪審團的構成與當地選民的族裔、性別等方面狀況成比例,以此來提高法律的所謂公正性。追求這一“公正性”泛泛看來似乎有點吹毛求疵,但如果你在美國這個復雜的族裔環境中身臨其境地住過一段,就會覺得從目前美國族裔間緊張的關系上來看,這一追求的出現不無道理。當然,美國有太多的大案也被人指點出是因為這樣的前因導致了反而不公的后果,比如前述在美國曾經震撼人心的“辛普森案”就是大例。
當然,辛普森案具有相當的社會轟動性,雖說可以作為前面說法的例子,但也可以作為人性易于被聳動的證明。這個轟動全球的大案挑陪審員時挑得驚天動地,先是從不計其數的人群中選取兩百人候選,再精挑最后的十二名正式陪審員。和別的案子不同,美國人在辛普森案中爭先恐后地渴望陪審,而且在審判過程中陪審隊伍還曾頻頻換將,因為其中不乏想由此寫書賺錢和隨便大肆透露審判內情者。一時間,十二名陪審員的風光程度可以說除了辛普森及關鍵法律人物,就數他們了。如此場景在美國的陪審史上并不多見,應該算是陪審制度最輝煌的亮點之一了吧。
美國的陪審制度的另外一個特色是必須達成陪審員意見的一致性,亦即在案件判決中必須全體陪審員一致同意某一判決才算判決成立,不錯,意思就是如果有一個陪審員固執已見持反面意見就可能出現僵局(Deadlock)。再不然就必須解散陪審團,整個審判過程再推倒重來,這也有形容名詞,叫做流審(Mistrial)。這樣一個強求一律的規定在美國這種高度個性化的國家出現,實實在在讓人感到法律平民化之后給法律執行本身帶來的艱難。美國說到底是號稱以觀念開放為社會觀念基礎的,十二個來自不同職業、不同文化背景的陪審員如果能達成一致的是非標準,倒也奇了。更何況越到近年來美國的族裔文化越不趨向同一,而走向自我維護的歧路,因此,爭取族裔權益的目標常常也引發人們到各種現實案件中去尋求體現,這就更加劇了對陪審團意見求同的難度。
值得慶幸的是,事實上從全美歷經的法律歷程看,陪審團產生僵局的情形并不如人們想像的那么多,隨便舉出完整一年的數據做例子:一九九三年全美判決案件中出現僵局的案子僅占總案件量的百分之五。這說明美國人在法律事務處理上,總的說來還算識大體。但也有例外,在這方面記錄比較壞的地區是我所在的洛杉磯,據報道,去年洛杉磯這項比例高于百分之十。
這其實不是小事。美國的大案無不牽掛著整個社會之心,造事兩方或者是兩方牽涉利益人士要的就是法庭的說法,一旦說法出現,就有不同后果。早兩年,美國黑人金恩被警方歐打事端判決后最終導致洛杉磯黑人大暴動的案子就是個中典型。金恩的案子原來應該說是警民之間的糾紛,繼而因為警員多為白人致使矛盾升級為黑白族裔爭斗,而法庭結果一下來黑人舉行暴動之后,遭到巨大破壞的卻又多是在美韓國人的產業,于是又演變成為黑黃之間的族裔仇恨。如果黃種人也拍案而起,大沖出家門搞事情,再后的后果只能逮誰算誰了。
打斗的循環就更加摧毀了美國政府小心翼翼營造起來的族裔和諧假面。幸好黃種人沒有瘋狂,那些被人搶了商店的韓國人最大限度地只是在自己店內和屋頂架起了長槍,“人若犯我,我必犯人”。
這些彼此的侵犯讓人沮喪,始知族裔間實實在在的天然分隔好長時間內斷然還看不到指望。雖然當遭遇地球毀滅假想時所有地球生命確定會一同驚恐萬狀,但當這種假想稍有淡化,自相殺戮頓成要務。話說回來,如今的地球上,戰爭之類、恐怖活動之類如果說起因沒有族裔及至宗教沖突,倒也少見。
我敢說各種級別戰爭的最初引線和后果相比全是“雞毛蒜皮”,納悶的是最終招致的深仇大恨之逼真就好像我們之間完全沒有生死連接。
(二)細究美國的陪審制度其實和美國很多時尚一樣是歐洲貨色,它最早由英國傳入,一六○六年開始在美國的維吉尼亞州首次被正規使用。那時候,美國人的思想還處于樸素階段,執法人只是認為:根據人們的良知,由民眾組成的陪審人員,哪怕是絲毫不懂美國法律的人也會憑良心對案情進行正確判斷,從而減少法官判案的恣意性。
這么設想當然是善意的,但是越來越多的美國法律過程和后果也多所說明,陪審制度也曾經是造成社會分歧和評判不公的關鍵所在。一些著名的案件中,遵循陪審團制度的結果是法官的判案恣意性被扼制了,陪審員甚至陪審員整體為利益所動的恣意性卻膨脹了。
在美國當陪審員政府是有所津貼的,在這方面,我所居住的加州據知是全美津貼額最低的,每天僅為五元,二○○○年七月加州政府首度提高陪審員的日津貼為每天十五元,一改自一九五七年以來從未提高此一津貼數額的舊貌。
從技術層面上系統地說,得以充當陪審員的美國公民被要求具有如下特點:對法律裁定的結果沒有任何私人利害關系在內、在抗辯過程中不偏袒任何一方、沒有犯罪前科、通曉英語等。
雖然在紐約等州內連州長都不能得到陪審豁免,但是當陪審員這事對美國人來說的確是一件真正的苦差。其說起來是民眾的義務,但是真分派下去到每一個正平常度日的人們頭上,還是攪亂了別人家里的一池春水。
美國有關機構選擇陪審員的手段一般是采行抽簽辦法,依據的名單有時候甚至建立在民眾的汽車牌照等等號碼上,因此,弄錯的事經常發生。
美國人多半惜時如金,陪審制度看上去又是那么低利潤地“額外”,自然讓人躲猶不及。雖然美國政府規定被“抽”中的人一定要去當陪審員,做當事人雇主的也必須邊繼續發放薪水邊放員工前往陪審,但是太多人仍舊排拒這項飛來橫事。在這方面,我所居住的加州仍為惡例,州最高法院首席大法官朗諾·喬治說:加州的一些縣公民回應陪審函的比率只有百分之六,而全美國平均的回應率也不過百分之四十。
簡單地對陪審“邀請”拒招不到也不是坦途,美國環環相扣的法律規定,對拒絕當陪審員的美國公民一定施以懲罰,有可能是罰款甚至進監獄。當然,日常中的有些人道理由是有可能豁免這項“苦役”的,比如說家里有幼小兒童需要照料,或者當事人的英文程度不好等等。
在另一方面,當事人一旦不幸被“抽”中也未必就是真正意義上的陪審員了,法院方面其實還要在這里面進行挑選和調整,很多人在這道關口上還是會被“幸運”地刷下來。更有些“幸運”的人還會因為某些相關條件過差得到一個“永久豁免當陪審員”的“特赦令”。
細說陪審,你大概永遠想不到在美國這個對女人禮遇有加的國家自第一次出現陪審制度之后長達二百九十年內,竟然沒有過女陪審員,須知這個二百九十年過完之后已經到了一八八六年。這事情曾經鬧得很大,鬧到最后甚至不得不動用法律
來更改“男陪審法律”。在全美,猶他州是第一個通過立法準許女人擔當陪審員的州,而阿拉巴馬州直到七十多年之后也就是一九六七年才允許女人擔任陪審員。這里面的深奧可能不是“如果陪審員的定義是陪審人的話,女人也是人,所以女人就可以擔任陪審員”如此簡單的辭意推理能夠讓其對號入座。美國有些法規你獨自聽上去覺得語出駭人、驚詫莫名,但讓很法律的人有條不紊地解析過后,你又會嘆說其中暗藏精辟。我就間或上過這樣的當。
(三)二○○二年補白:現在,眼下,就在我不斷地敲打電腦鍵盤的這當時當刻,確切時間是二○○二年十一月十七日晚間十點整,此亦即我最后一遍整理此文的時候,我的面前正端放著一張面額為美金兩塊八毛五分錢的支票,寄自洛杉磯市政府的這張支票編號為T6725492。這是對我二○○二年七月八日前往我家附近十八英里以內的一處法院擔任陪審員的全部酬勞。
無從逃避地,我最終還是被選去當了陪審員。
二○○二年的七月八日是星期一,我在此日期到來的近半年前收到來自政府的要求盡陪審義務的公函,為此,我曾經回信推說自己的英文不夠完美,但這一區區理由被對方毫不理會的第二封信一掌打回,我被要求必須到庭。最后的一紙通知到來之后我從外州提前趕回,在七月八日這個平淡無奇的周一順從美國政府的指派。
美國的法院大樓內躁動而凌亂,充斥著面色凝重匆匆而行的人,我估計這亂象也和我這樣的陪審人等多半第一次“執行公務”不熟悉地理而不得已逐層亂竄有關。
竄到我該到的那層,一眼看到沿著冰冷森嚴的內墻已經排隊站了數十口人,男女老少混雜而列,排在隊伍最后的那老幾位對自己所排之隊的準確意義有些支吾其辭。沒問出多少名堂的我只得沿著隊伍找到陪審員等候室,推門不看則已,一看就看見將近兩百號人已在那里默默以坐,聽某年輕女士滔滔不絕地在擴音器后講述規則。
后來的情況我有些懶得回憶,只記得沮喪到家的我還是先在外排隊后入內等候,眼看著屋子里的人在一遍遍不同的呼叫當中排隊而去(我相信是陪審而去),坐在我旁邊的一個中年男人抱怨說:他的鄰居曾來等候當陪審員,當天沒有被叫到號,第二天還要重來一次。“而且,一旦被叫到了號,被攤到的案子如果難判一點,很可能會陪審兩個星期甚至更多。”此話一出,想像自己罔顧自己報社鋪天蓋地的雜事而持續無數天半吊在法庭內和罪犯展開面對面視線交往,我真覺得天地黯淡。
我沉浸在如此黯淡中直等到日正當中的中午。這時,擴音器后滔滔不絕的女士簡明扼要地告訴我們可以進行限時午餐,時間一到必須再行等候。聽見如此告訴,我面前有人干脆把頭一埋,在桌子邊立即睡開了午覺;而另外的一些老婦女們把撲克牌一攤攤在了我的旁邊,大打著就開了局。
我竄下樓去,開車晃出去吃了正式的午飯,回來之后只見睡覺的人沒醒,打牌的局沒散。
下午,又是不同的人被叫起排隊而去,眼看著這樣的一些單調的動作反復上演,讓人備感時光的緩慢。
約摸到了三點左右的時刻,滔滔不絕者忽然再次出現在擴音器前面對著剩下的大約三四十位等候得垂頭喪氣如我者匆忙講了幾句簡短有力的句子,剎那之間整個屋子里的人忽然輕微地沸騰了。
我當時有些走神,回過腦子來剛想問周圍的人那“滔滔不絕”才講了些什么,身邊的某南美洲大嬸急促地告訴我:“都可以走了,我們不用再陪審了。”
這突如其來的寥寥數語讓我猝不及防,對方則連為什么都無從細講,把別在胸襟上的陪審員名牌交回法庭窗口即刻消失。
我走出法院大樓的時候覺得陽光有些晃眼,這時扭頭回望了一眼身邊仍舊人潮洶涌的樓內我感覺有些微妙,說不清是高興還是遺憾。我當然明白善盡義務和躲避義務之間的異樣,但我還是莫名其妙地躲過了兩個星期甚至可能更多的時光耗費。所以,聽到放行的通告后我曾說過我見識到了“輕微的沸騰”,看來,人的深層類別,大多同一。
義務和躲避話題敏感,涉及嘴臉的高尚與否,不說也就不說吧,多說了出破綻。
哪天沒人的時候,我偷偷地只跟你一個人說。
(摘自《洛杉磯已久》,作家出版社2006年1月第1版,定價:22.00元。)
第三篇:我在美國[范文模版]
我在美國
——暑期參加SUMMER W/T 項目感想
今年假期我同很多國內與國際學生一起參加了summer w/t at usa 這個項目。回憶一年前在臺下聽學長介紹項目時的情形,感慨頗多。下面容我慢慢與各位道來,希望能引發大家一些思考與感觸。
弗吉尼亞——工作與生活
飛機從上海浦東起飛,經底特律轉機,于16小時候降落在有總統故鄉之稱的弗吉尼亞州諾福克機場。我們暫停對國際航班“空爺”、“空奶”老當益壯的感嘆,開始尋覓中介安排的住所。找到后才發現價格高得離譜,他們似乎也很有接待國際學生的經驗,馬上向我們推薦附近的一個motel(相當于私人旅館)
由于旅途的疲憊和怕麻煩的心理,我們與其他幾個中國學生一起草率地簽了租房合約,這也為之后的糾紛埋下了伏筆。可以說這第一個房東給了我們當頭一棒,使我們對美國人友善好客的印象大打折扣。安頓之后就是去公司報道了,簡歷上說我的工作是cashier,結果去了才知道是assistant,就是向顧客銷售各種商品和打雜。而收銀員都是美國本地人,店長似乎是不放心外國人做這份工作。經過短暫的培訓,我就被派上工作崗位,頭一天就發現自己的英語水平是如此的不夠。英語四、六級的聽力和老師放慢語速的口語課實在是浮云。每當遇到說著一口有如RAP的黑人美語的詢問顧客,我就只好拿出口頭禪,讓他們去問店長。剛開始一周的對話非常辛苦,只有和小孩對話時才略感輕松,拋開10年的應試英語,我們都是初學者。
隨著日子一天天過去,我的英語水平進步很快,但因為合同糾紛搬出了motel,告別了深受資本主義價值觀熏陶的“鐵公雞”房東,搬進了國際學生的公寓。相比于中國學生的獨生子女作風,國際學生的獨立使我耳目一新。雖然來自五湖四海,但是每個人都能遵守值日表,共同維護公寓的整潔。由于公寓里只有我一個中國人,不得不開始一個人吃飽全家不餓著的生活。如同有個朋友說的那樣,出國就像去新東方,你以為是去學英語,其實是去學做菜。我的廚藝從無到有,飛速進步,甚至有位室友在嘗了我的手藝后準備聘我為私人廚師。
就這樣平淡地過了一個半月,由于海灘夏季的結束,我們面臨裁員的壓力。于是我與兩位工友臨時決定辭職以掌握主動權,去芝加哥找機會。如果沒有這個未經深思熟慮的決定,或許我會在弗吉尼亞海灘度過平靜的三個月然后跟團周游一番,順順當當的回國。但是世事難料,沒有那么多如果可說。
芝加哥——深入美國華人社會
在芝加哥通過朋友的關系,我們找到了一位當地的華人導游,進而通過他聯系到了房子,吸取了在弗吉尼亞的教訓,我們找到了滿意的住所。剛開始游覽風景名勝便接到了美國中介的電話,由于辭職沒有通知項目的中介,他們大為氣惱并威脅要取消我們的簽證。意識到問題的嚴重性后我們多方詢問,找了律師、使館工作人員、本地居民和華僑,并積極與美國中介協商,最終順利解決了問題。在這個過程中我學習到了很多待人接物的方式方法,并且不再害怕困難,而是積極地去面對它。
我們的房東老太太是廣東移民,從事攝影工作,雖然在美國住了十幾年但是英語還是不行,這也難怪,據說在美國只要會廣東話和英語就夠了。她經常帶我們去逛街,順便介紹風土人情。芝加哥中國城有近兩百年歷史,華人是第一批移民,可是發展到現在仍然蝸居在小小的社區里面,做著自己人的生意。福建人開了很多餐館,里面有很多來自大陸的偷渡客打
黑工,但是美國政府對此似乎比較寬容,只要你不犯事,也就容你繼續工作下去。由于找工作的緣故,我們也參觀過打工者的住所,一間破舊的別墅里面擠滿了床,用布簾分出一個個小隔間,維護這僅有的隱私和尊嚴。由于許多偷渡客都不會英語且身無分文,最初的十幾年所遇到的艱辛可想而知。用一個餐館老板的話說就是過著非人的生活,沒有人關心你的死活。
我還有幸去了當地教會,和當地居民一同參加了幾次禮拜和圣經研習活動。可能是由于信仰的關系,那里的人樂善好施,每次都會為大家準備免費的午餐,并且拿出自己的房子作為集會的地點。雖然我不認同基督教,但是他們互相幫助和慷慨無私的精神還是很令人欽佩的,就像基督教主禱文所說“愿天父免我們的債,如同我們免了人的債”。
愛荷華城——鄉村與大學
在芝加哥期間我還抽空去了愛荷華大學看望我的高中同學。愛荷華州是美國的農業大州,路上從megabus的車窗望出去果然是一望無際的金黃的玉米地,但是其中點綴著的大樹卻沒有被砍掉,在一個中國人看來,這些樹浪費了很多的玉米地。而且眾所周知美國的農業是機械生產,那么這些樹就顯得非常礙事,我只能用環保觀念來解釋了。鄉間日落的美景令我記憶猶新,恨不能用最好的相機把它保留下來,但是有些景色的震撼是攝影無法展示的。
愛荷華大學與州的成立時間相當,當時由于大學的擴建與州府的建設產生了沖突,于是政府對市民發起了一次投票,是要繼續當州府還是要當大學城,結果大學城高票通過。這等學校戰勝州府的事令我羨慕不已,而且這還只是一所普通公立高校,而不是哈弗耶魯等世界名校。而原來的州府大樓則變成了現在的學生活動中心,以另一種姿態俯視著人間的滄桑。
學校百年來接受的校友捐款令她擁有完備的硬件設施,高聳的教學樓、寬敞的教室、整齊的草坪。美國的大學生仿佛覺悟的很晚,他們中的大多數都是在高中才意識到自己需要大學文憑。不過他們有一種說到做到、堅持不懈的品質,一旦有了想法,大多數人都會付諸行動。這也是大學為美國成功培養中產階級的原因之一,畢竟自己想要成功和家長想要你成功所產生的動力大不相同。
返鄉的路——中美對比與思考
而且在我返回的路上給我熱心幫助的許許多多人讓我深刻感受到美國一個充滿人情味的國家,國民素質普遍較高。這與我在國內旅行時總是提心吊膽,害怕被“殺豬”的心情形成鮮明對比,我們對本國人如此,對待老外又會好到哪去呢。
值得欣慰的是將美國大城市和中國大城市相比,據我觀察,我們起碼在城市基礎建設上已經超過了美國。上海和北京的街道和地鐵比紐約、芝加哥的更現代,更整潔。我們的公共交通更快捷、更現代,雖然民航、高鐵一直在出“狀況”。美國的建設仿佛停滯在了20年前,那時候的建設和現在的差不多,雖然很好,但畢竟陳舊了,缺乏活力。造成這個原因的可能是改造成本太高和市民對舊體制的滿足與陶醉。不僅如此,美國用稅收養活了太多靠生孩子度日的不勞而獲的非洲裔和拉丁裔美國人,雖然該體制由于美國的強大維持到現在,但是從長遠來看是不可持續的。但另一方面,同樣作為農業大國,中國殘破的農村和美國現代化的鄉村形成了鮮明對比,我們想要在立國之本上趕上美國還有很長的路要走。
希望中國能像我接觸過的眾多華僑所認為的那樣,在不久的將來成為一個更發達的國家,這樣他們離開美國返回夢寐以求的家鄉之時才不至于后悔。
2009級營銷1班 康成
第四篇:我在美國當幼師的心得體會(轉載)
[我在美國當幼師的心得體會(轉載)]
我在美國當幼師的心得體會(轉載)來美國當幼兒老師快有2年了,有很多所見所聞和心得體會一直想和大家分享,我在美國當幼師的心得體會(轉載)。
我所在的這所幼兒園是一所中英雙語學校,學生有華裔有亞裔也有美國人,還有很多混血的。正是因為這樣多元的文化氛圍,我才能有機會接觸到中美的文化差異以及中美小朋友、家長的之間的差異。我想和大家分享感觸最深的幾點:
強壯的體格要從娃娃抓起
穿的多的永遠都是中國小朋友,戶外活動叫冷的一般也都是中國小朋友,很少見到美國小孩裹得里三層外三層的。有時甚至大冬天的穿個短褲涼鞋就來上學了。有些孩子穿的實在太多,校長就會跟家長說,我們教室有暖氣,沒有必要給孩子穿這么多,會捂壞的。08年我們這里下了一場暴雪,天氣非常冷。有一次我在一家快餐店吃飯就看見一個美國家庭走進來,3,4個孩子清一色的短袖短褲加拖鞋,看得我后背那個發涼~~
有人說老外跟我們體質不同,基因不一樣。但是我覺得只要從小鍛煉,中國孩子也能和他們一樣強壯。舉個例子,老美一年四季都喝冰水,去餐館吃飯服務生一定會先端上來幾杯冰水。我們學校也有一個fountain供孩子們喝水,一年四季都是冰的,我也沒見哪個孩子喝壞肚子。
在國內家長們可能會帶孩子上各種才藝課,我不知道國內的孩子上哪種才藝最多,但是我知道美國孩子幾乎每個人從很小的時候就開始學游泳。我教的幾個班最小的孩子3歲,最大的4歲多,幾乎每個人每個禮拜都會去上游泳課。(難怪《lost》里面一個二個的都是游泳健將~~)
游泳的好處不用我多說了吧,但是我想說的是,一個好的體格必須從娃娃抓起!而這對孩子來說,真的會受益終身!(另外,我發現這里的小姑娘,不管是華裔還是老美,pp都很翹,我想除了飲食的關系,可能跟他們從小鍛煉運動也有關系~~)
美國式“野生放養”vs中國式“溫室圈養”
我一直都覺得老美養孩子不像中國人那樣戰戰兢兢,如履薄冰。真的是捧在手上怕疼了,含在嘴里怕化了。有一次和一個美國老師聊天,她說中國小孩很多自己應該做的事情怎么都不會做?我跟她解釋因為中國長期獨生子女政策,父母都太care孩子的緣故。在美國,經常在公園里看見老美的孩子滿地亂爬,或者在海灘邊看見很小的孩子去玩水家長也不緊張,或者吹很大的風就讓孩子穿個褲衩光著身子在那兒玩,家長還看得很開心。當然老外一般都是很open很熱情奔放的,中國人要內斂一些。但是不得不說的是,老美養孩子真的很注重獨立性,所以我常常說老美的孩子是放養的,中國的孩子像是在溫室里圈養的。有個事情就很能說明問題。
我在的這個州,法律規定每個老師最多只能帶12個孩子,12個以上需要有2名老師同時監管。國內一般是一個老師20多個,或者2個老師30多個。這樣算來,美國老師的負擔還輕一些。但是美國的幼兒園,沒有一個孩子大小便需要老師擦屁股。包括最小的小小班(平均年齡2歲半,3歲不到)。除非有時候孩子不小心尿在褲子上,老師會幫忙擦一下屁股換一下褲子,除此之外,平時上廁所是從來不幫忙的。幼兒園會有工人,但只負責打掃衛生和準備餐點。每個要入園的孩子校長都會問家長有沒有對小孩進行potty training,即會不會自己上廁所,這方面不能自理的小朋友是不能入園的。有些孩子家長怕孩子還是會尿在褲子上,就給他們穿紙尿褲,校長就會好好跟小朋友說,你都這么大了怎么還穿尿褲啊?我們這里都是大孩子哦,大孩子是不穿尿褲的。久而久之,孩子自己都會覺得不好意思,不想再穿尿褲。
有些家長可能會說,孩子這么小自己怎么擦的干凈屁股呀。但是凡事如果沒有第一次,沒有最初的拙劣,怎么會有后來的第n次和今后的熟能生巧?所以每次看見論壇里有抱怨老師擦屁股擦的不好之類的帖子我就很無語,都上幼兒園了,為什么不能自己擦?別人的孩子可以,你的孩子也一定可以。
不是“好好學習天天向上”而是“have fun!”
美國的基礎教育確實很輕松,學校教的簡單,作業也很少,所以孩子們的學習壓力都不大。而家長的態度更是和國內不一樣,心得體會《我在美國當幼師的心得體會(轉載)》。有一個我觀察了很久的現象很有意思:一般家長來送孩子上學,中國家長會說:“乖,要好好聽老師話”或者“好好聽課”之類的。而老美的家長則一般會說:“have fun!或者”enjoy!“ 教室黑板上從來不會寫類似”好好學習“之類的標語,而是會寫:be respectful, be safe, have fun!
一位曾經將分子冷凍到接近絕對零度的諾貝爾物理獎獲得者在一次采訪中說,他做這些研究是for fun。他說你看這些實驗,這些分子運動是多么有趣多么amazing。他的這番話讓我有很多思考。中國人常常高喊口號要角逐諾貝爾,奧斯卡等等然后”振興中華“,卻每每落空。我覺得很多時候不是因為中國人不聰明,相反,中國人很聰明,但沒有老外那種很純粹的投身科學或者藝術的心境,那種”因為熱愛所以奉獻“的心態,中國人有太多浮躁的因素,太多不純粹的因素,所以才沒有辦法完全靜下心來獻身科學或者藝術。我們的孩子也是如此,學習很多時候不是因為興趣,而是出于老師家長的壓力,出于升學前途的壓力。其實我一直覺得基礎教育不在于讓孩子背了多少古詩學了多少公式,而在于真正培養出孩子們的興趣愛好,并使之伴隨其終身。
再差的學生也要鼓勵
有時候會看到論壇上有家長說自己的孩子總是拿不到小紅花,每每這個時候我總是會替孩子憤憤不平。我相信每個孩子都會有他/她可愛的一面,因為一時的調皮搗蛋就將其歸類為一個壞孩子是不可取的。回想一下,我們小時候班上那些調皮搗蛋鬼難道現在都很沒出息嗎?那些循規蹈矩聽話的乖學生現在也都還是精英嗎?不一定吧。。
在美國,老師會給表現好的小朋友發sticker(黏貼紙)。我剛開始做老師的時候也抱有這樣的想法,覺得應該發給聽話的小朋友,但后來我發現,美國老師總是比較”慷慨“,基本上每個小朋友都會發到。除非你犯了很嚴重的錯誤,或者老師警告了幾次都不聽才會把sticker拿走。
到了學期末,校長也會提醒老師年終評語要以鼓勵為主,多鼓勵,少批評。平時老師也不會經常跟家長告狀,訴說孩子的不是,基本都以鼓勵為主。
學會表達愛表達感恩
由于文化的關系,老美很擅長表達自己的情感,雖然他們”放養“孩子,但絲毫不會讓孩子們覺得爸爸媽媽不愛自己。老師和家長都會經常和孩子們說”我愛你“并給一個緊緊的擁抱。小孩子也是如此。有時候我上著課,某個小朋友就會突然說,ms lu, i love you, 然后跑過來抱我一下,頓時會覺得好貼心。在幼兒園常常會看到很溫馨的一幕,小朋友看到老師會狂奔過去然后緊緊擁抱一下,那個時候真的會覺得孩子是世界上最天真無邪的天使。
在國內,如果一個孩子表現好,老師可能會說,某某小朋友真乖。在美國,老師會說,謝謝,謝謝你今天表現好,謝謝你上課很認真。剛開始的時候我覺得很奇怪,久而久之,我開始明白,這一句謝謝看似簡單,其實在無形之中教會了孩子如何感恩。學校有一位中國老師在美國生活了20多年,行為處事都已很美式。她有2個兒子,教養都極好。她說她從來不會刻意把好的都留給孩子吃,都是一家4口share,如果她讓出了自己的一份,小孩要說謝謝,而不是覺得天經地義地吃掉。
說了這么多,我無意強調美國的幼兒教育有多勝國內一籌,美國老師也有大家說的不耐心不負責任等等,我只是說了幾點自己感觸比較深的,覺得我們國內家長可以借鑒的東西。我相信來這里的都是愛孩子的人,每個孩子都是天使,都有自己可愛的一面,和大家分享這些,是希望和各位年輕的家長一起幫助我們的小天使更健康,更快樂,更獨立,更堅強的成長。謝謝。
第五篇:告訴你最實用的60句美國英語
告訴你最實用的60句美國英語
美語是我們學習英語最常用的英語,所以掌握一些常用的美語對我們學習英語是有很大幫助的,今天我們要學習60句美語,一起來學習吧!1.It's not like that.不是那樣的
It's not like that.這句話是用來辟謠的。當別人誤會了一件事的來龍去脈,你就可以跟他說It's not like that.「不是那樣的。」當然隨著語氣及情境的不同,It's not like that.這句話也有可能是你用來硬拗的藉口。2.There is nothing good playing.沒好電影可看
這里的There's nothing good playing.是接著問句而來的,指的是「沒有好電影可看」 同樣的,若是電視上沒有好節目可看,你就可以說There's nothing good on TV.3.I've gotten carried away.我扯太遠了。
get carried away字面上的意思是「被帶走了」,那么被帶走的是什么呢?就是心思。
當你或是他人說話的時候離了題,偏離主旨扯遠了。你就可以用上這個表達法I've / You've gotten carried away.4.Good thing...還好,幸好…
在美語當中若要表達中文里「還好,幸好…」的語氣,你就可以用Good thing...做開頭。這個句型非常簡單又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。5.I don't believe you're bringing this up.你現在提這件事真是豈有此理
你現在提這件事真是豈有此理bring something up是指「提到(某件事)」。當然情況會有正反兩面。你若沒想到對方會提起這件事討罵,你可以說I don't believe you're bringing this up.。而反過來說,若你很高興對方主動提起了一件事,你也可以用這個片語,自然說出I am glad you are bringing this up.6.spy on...跟監(某人)
spy這個字就是「間諜」。當動詞用的意思自然就是「做間諜做的事」,也就是「監視,跟蹤」之意。當你要去監視跟蹤某人,美語中就說成spy on someone。7.There's no other way of saying it.沒有別種說法
有時候不管你再怎么轉、再怎么拗,也沒有辦法更婉轉或是避開一些絕對會出現的字,這時候你就可以用上There's no other way of saying it.這句話,來表達自己避無可避的為難,因為「沒有別種說法。」 8.That will not always be the case.情況不會永遠是這樣
case這個字有「情況」的意思,That will be the case.就是指「情況就會是這樣了。」但是你若覺得現在的情況只會是暫時,不會長久,你就可以反過來說That will not always be the case.「情況不會永遠是這樣。」
9.She is coming on to you.她對你有意思 是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?這句話當中的already,暗示著說話者的極度不耐煩,整句話的意思就猶如中文里的「你到底是有完沒完?」 31.for crying out loud for crying out loud這個詞組從字面上看,好像有大喊大叫的意思,不過在使用上,for crying out loud就跟for god's sake一樣,都是表示說話者負面的評價,猶如中文里「搞什么名堂!」、「亂七八糟!」這類在語氣中帶有忿忿不平的話,同時暗示著說話者的不耐煩。32.for your information 照字面上看,是「我提供訊息給你」的意思,但其實說這個詞組時,說話者的口氣通常會比較強硬,有著教訓別人,或是指別人搞不清楚狀況的意味。33.I must be losing it.這句話當中的it是指「神智,理智」,所以lose it的意思就是「失去理智」,也就是「發瘋」的意思。someone must be losing it.這句話的使用時機,是當你覺得有誰做出了脫離常軌的舉動,你料想「……一定是瘋了」。34.This one is on me.這句話,相當適用于男性看倌,通常在和女朋友外出用餐或是跟一伙人一起吃喝,到了付賬時總是氣氛尷尬,要是此時你撂下This one is on me!「這頓算我的!」相信大伙絕對會對你報以英雄式歡呼。不過這種義氣只能偶一為之,量力而為,不然苦的還是你自己。35.even up the odds odds是「勝算,成功的可能性」,通常用在賭博或是比賽的場合。你可以說The odds are high.來表示「勝算高」。相對的,要說勝算「低」只要將high改成low即可.
even 在這當作動詞使用,是「使相等」的意思,因而even up the odds則可解釋為「扳回劣勢」。36.What have we got here? 「看我們找到了什么?」這句話是相當口語的用法。What have we got here?經常被使用在翻箱倒柜找尋東西或是搜身等特殊情境,有一點尋寶的意味存在。37.be out of the way be out of the way就是「讓路,謄出地方」。若你要表達「擋路」則是be in the way。另外Get out of my way!則是不客氣地表達「滾開!」的意思。38.Why all the trouble? Why all the trouble?「干嘛費那么大勁」,這句短語是當一件事明明輕而易舉地就可以完成,卻有人要拐彎抹角做些事倍功半的白工,你就可以對他說Why all the trouble? 39.Call it a day.這個詞組字面上的意思指「就稱它做一天。」進而引申為「到此為止,就這樣結束。」
當你要想要結束一件事不再追究,或是開會、上課在結尾前,主席或老師便可說Let's call it a day.「今天就到這里。」