第一篇:學(xué)習(xí)黨章第三、四章心得體會(huì)
學(xué)習(xí)黨章第三、四章心得體會(huì)
通過(guò)自學(xué)黨章第三四章,我知道了黨章是最根本的黨規(guī)黨法,主要是通過(guò)對(duì)黨的性質(zhì)、指導(dǎo)思想、理想信念、奮斗目標(biāo)的各項(xiàng)規(guī)定體現(xiàn)出來(lái)的。它明確了我國(guó)今后的發(fā)展思路,為我國(guó)今后經(jīng)濟(jì)社會(huì)又好又快發(fā)展描繪了宏偉藍(lán)圖。通過(guò)學(xué)習(xí),我充分相信,中國(guó)特色社會(huì)主義事業(yè)會(huì)更加輝煌。作為一名黨員,我要切實(shí)學(xué)習(xí)黨章、遵守黨章、貫徹黨章、維護(hù)黨章。按照黨章的要求,堅(jiān)持以鄧小平理論和“三個(gè)代表”重要思想為指導(dǎo),深入貫徹落實(shí)科學(xué)發(fā)展觀,為奪取全面建成小康社會(huì)新勝利、開(kāi)創(chuàng)中國(guó)特色社會(huì)主義事業(yè)新局面而做出自己應(yīng)有的貢獻(xiàn)
每一個(gè)黨員干部都要經(jīng)常不斷反省自己,在紛繁復(fù)雜的社會(huì)生活中做到慎獨(dú)、慎微、慎權(quán)、慎欲,從各方面嚴(yán)格要求自己,管住自己的嘴,管住自己的手,管住自己的腳。要把紀(jì)律、法律和他律轉(zhuǎn)變?yōu)楦叨鹊淖月桑淹庠诘膹?qiáng)制轉(zhuǎn)變?yōu)閮?nèi)在的自覺(jué),實(shí)現(xiàn)維護(hù)黨和國(guó)家利益、醫(yī)院利益與促進(jìn)事業(yè)的發(fā)展同保護(hù)自己、保護(hù)家庭和保護(hù)同志的高度統(tǒng)一。
第二篇:第三四章知識(shí)點(diǎn)
幾年來(lái),我一邊認(rèn)真工作,一邊刻苦學(xué)習(xí)。沒(méi)有因?yàn)榭荚嚨木o張而放松對(duì)工作的要求,也沒(méi)有因?yàn)楣ぷ鞯姆泵Χ艞壸詫W(xué)考試。白天,我在學(xué)校踏實(shí)工作,愛(ài)崗敬業(yè),無(wú)私奉獻(xiàn),輔導(dǎo)困難學(xué)生,精心批改作業(yè),每年兩個(gè)畢業(yè)班的英語(yǔ)教學(xué)工作都出色地完成。夜晚,我在燈下伏案苦讀,依據(jù)考綱要求逐章學(xué)習(xí)和理解。臨靠前一個(gè)月,我合理分配復(fù)習(xí)時(shí)間,晨起早讀,記憶重點(diǎn)內(nèi)容;夜晚巧練,解答思考題,做模擬訓(xùn)練,作業(yè)紙上灑滿了辛勤汗水。回首往事,忘不了每一次考試前的緊張、考試后的不安和拿到單科證書(shū)的興奮,忘不了夜以繼日苦讀默背的情景。這是我人生中最美好的記憶,也是最難忘的經(jīng)歷。自考的收獲是豐厚的。它磨練了我的意志,給予我戰(zhàn)勝困難的勇氣。我把理論知識(shí)靈活地融入到平時(shí)的工作中,堅(jiān)持理論指導(dǎo)實(shí)踐;把自考精神貫穿于工作中,工作得到夸獎(jiǎng),每個(gè)任教班級(jí)的期末成績(jī)都名列前茅。理論書(shū)籍的學(xué)習(xí)提高了我的政治素養(yǎng)和思想覺(jué)悟,加深了對(duì)黨的方針和政策的理解;而畢業(yè)論文的準(zhǔn)備與答辯,又使自己在理論上得到(轉(zhuǎn)載自本網(wǎng)http://,請(qǐng)保留此標(biāo)記。)升華,最終以“優(yōu)”的成績(jī)給自考畫(huà)上圓滿的句號(hào)。回顧參加自考的這兩年,我感受到了每一位自考生從艱辛到成功的歷程。從這沒(méi)有校門的大學(xué)里,我真正地理解到了“自學(xué)考試”這四個(gè)字的意義。
從200x年我參加自考以來(lái),在這條道路上我深深地體會(huì)到了“書(shū)山有路勤為徑,學(xué)海無(wú)涯苦作舟”。在這兩年的學(xué)習(xí)過(guò)程中使自己掌握了學(xué)習(xí)方法,變成了學(xué)習(xí)的主人,鍛煉了自己的毅力,培養(yǎng)了自己吃苦耐勞的品質(zhì),為自己終身學(xué)習(xí)奠定了基礎(chǔ)。我不知不覺(jué)地對(duì)我選擇的專業(yè)產(chǎn)生了濃厚的興趣。同時(shí),這兩年的學(xué)習(xí)也是我在個(gè)人修養(yǎng)方面的素質(zhì)得到了提高,本專業(yè)基礎(chǔ)課程的學(xué)習(xí)為以后更深入地學(xué)習(xí)和研究本專業(yè)更深一層次的知識(shí)做好了準(zhǔn)備。通過(guò)學(xué)習(xí)是自己有了從事高一層級(jí)工作的能力和本領(lǐng)。這兩年學(xué)到的專業(yè)知識(shí)必將應(yīng)用到以后的工作中,通過(guò)學(xué)習(xí)提高了工作能力。除了工作方面的提高,毅力的鍛煉,更重要的是為以后的人生提供了豐富營(yíng)養(yǎng),將自己塑造成有用的人才,充分發(fā)揮個(gè)人作用,有效地服務(wù)于社會(huì)。
您可以訪問(wèn)本網(wǎng)()查看更多與本文《自學(xué)考試自我鑒定范文》相關(guān)的文章。
第三篇:第三黨章學(xué)習(xí)小組
感動(dòng)之旅
——敬老院實(shí)踐報(bào)告
電力學(xué)院第三黨章學(xué)習(xí)小組
組長(zhǎng):楊偉杰
小組成員:梁思源劉耀晉潘淑華趙博成
前言
“老吾老以及人之老”,孟子的這一句話歷經(jīng)歲月的洗
快樂(lè)的實(shí)踐
禮,沉淀為我們永恒的道德準(zhǔn)則。老人對(duì)社會(huì)做出了貢獻(xiàn),也為撫養(yǎng)子女付出了心血,當(dāng)他們步入遲暮之年時(shí),理應(yīng)得到我們的尊敬和關(guān)懷。中國(guó)正在步入老齡化的社會(huì),在這樣一個(gè)大背景下,作為一名具有社會(huì)責(zé)任感的大學(xué)生,我們更有義務(wù)去關(guān)心老人。同時(shí),為了踐行黨的宗旨,我
活動(dòng)執(zhí)行過(guò)程
一、走進(jìn)敬老院
12月5日上午七點(diǎn)半,我們小組五人和另外兩名熱心的同學(xué)(其中一人是聞?dòng)嵹s來(lái)的越南留學(xué)生)在學(xué)校一號(hào)飯?zhí)眉稀hb于我們的目的地—新造敬老院距我校的距離是五六公里,即不會(huì)太遠(yuǎn),也不會(huì)太近,我們選擇了環(huán)保也不失快捷的出行工具——自行車。經(jīng)過(guò)半個(gè)多小時(shí)的車程,我們終于到了新造敬老院。
一到敬老院,院長(zhǎng)就熱情地招呼我們進(jìn)去。敬老院坐落在一個(gè)幽美的環(huán)境中,院里茂盛的樹(shù)木獻(xiàn)出寧?kù)o的樹(shù)蔭。干凈的小徑,低矮的樓房,白發(fā)斑斑的老人,一切都籠罩在一種靜謐的氛圍中。老人們?nèi)齼蓛傻淖谠豪锏囊粋€(gè)小亭子下,靜靜地享受早晨清新的空氣和和煦的陽(yáng)光。
二、心與心的交流
來(lái)之前,我們還有些顧慮,擔(dān)心我們的到來(lái)會(huì)打擾到老人平靜的生活。而令我們感到意外的是他們?nèi)济奸_(kāi)眼笑地歡迎我們的到來(lái)。同學(xué)們或是蹲著,或是坐著,和老人們展開(kāi)了心與心的交流。一方面是老人們給我們講述他們的是故事和感悟,另一方面是我們給老人們講述我們的經(jīng)歷和感受。
從老人口中得知,敬老院的生活十分愜意而有規(guī)律。他們通常晚上八點(diǎn)半睡覺(jué),次日早上七點(diǎn)半起床。然后是早餐時(shí)間。雖說(shuō)早餐只有面,米粉和粥。可老人們已是心滿意足了。他們偶爾也會(huì)到附近的茶樓“嘆茶”。吃完早餐后,老人們便會(huì)在附近進(jìn)行例行的散步。之后,便是自由活動(dòng)的時(shí)間。
當(dāng)我們?cè)儐?wèn)老人們?cè)诰蠢显鹤〉檬欠窳?xí)慣時(shí),他們都說(shuō)還行。看見(jiàn)我們這群十八、九歲的學(xué)生,老人們總不免想起自己的兒孫子女。在交流的過(guò)程中,我們也發(fā)現(xiàn)有一些老人的子女是專門抽空過(guò)來(lái)看望老人的。而有些表示很少被看望的老人則情不自禁地流露出對(duì)兒女子孫的無(wú)盡思念。筆者的心再為此份思念感動(dòng)的同時(shí),不免覺(jué)得有一點(diǎn)點(diǎn)凄涼襲來(lái)。只希望那些老人心里日夜叨念的人能夠理解哪怕是一刻鐘的陪伴也會(huì)讓老人心滿意足這個(gè)道理。這個(gè)要求其實(shí)并不高。
更讓我們驚訝的是,這群老人中還有一個(gè)象棋高手。我們幾個(gè)同學(xué)輪番上陣,絞盡腦汁,卻都一一敗下陣來(lái)。不有得驚嘆,這些老人也會(huì)去發(fā)展自己的興趣特長(zhǎng),以次來(lái)豐富自己的文化生活。
整個(gè)活動(dòng)期間,我們聽(tīng)老人說(shuō)得最多的一句話是:“你們真是有心了。多謝你們啊。”我們?cè)诤屠先讼孪笃?/p>
其實(shí),我們又何償不被這些老人所感動(dòng)呢:他們的樂(lè)觀,他們的積極態(tài)度,一樣在感染著我們。
三、離開(kāi)敬老院
離開(kāi)敬老院之前,我們給每一位老人派了水果。最后,同學(xué)們給老人演唱了《萬(wàn)水千山總是情》等歌曲。在歌聲中結(jié)束了我們此次的實(shí)踐活動(dòng)。
組員心得
趙博成:這次活動(dòng)是有意義的。因?yàn)樗膬r(jià)值是
多層次的。對(duì)于小我來(lái)說(shuō),能增長(zhǎng)我的見(jiàn)識(shí)閱歷,有助于我對(duì)黨團(tuán)知識(shí)尤其是黨的性質(zhì)的學(xué)習(xí)和認(rèn)識(shí);對(duì)于老人來(lái)說(shuō),他們能在閑余時(shí)間里與年輕人交流,免去寂聊苦:從社會(huì)大方面來(lái)說(shuō),我們的行為有利于和諧社會(huì)的構(gòu)建,我們的行為是先進(jìn)文化活動(dòng)的具體表現(xiàn)。
潘淑華:這一次的敬老院之行,帶給我的感觸很多??看到那些老爺爺老婆婆,尤其是他們臉上那份恬淡,滿足,還有眼中閃爍的期望,讓我把學(xué)習(xí)和生活上的壓力一掃而光,享受了前所未有的輕松。我想,即使以后有什么困難,只要再回想這一次的經(jīng)歷,也會(huì)有足夠的樂(lè)觀去面對(duì)。還有,在和那些老人家的交談的時(shí)候,我對(duì)他們的想法也有了一些新的了解。以前以為在敬老院的老人都是比較孤獨(dú)憂愁,但是現(xiàn)在我發(fā)現(xiàn),他們?cè)谶@個(gè)溫暖的大家庭也可以找到自己的樂(lè)趣,而且對(duì)家人也是十分的諒解,沒(méi)有因?yàn)樽约罕话仓迷陴B(yǎng)老院而感到絲毫的不滿,我也從他們身上學(xué)會(huì)了諒解??
雖然在敬老院呆的時(shí)間并不長(zhǎng),但是活動(dòng)的意義卻是無(wú)盡的,以后我也會(huì)繼續(xù)積極參加這些有意義的活動(dòng)!
楊偉杰:在敬老院,最令我感動(dòng)的是老人們那種樂(lè)觀和感恩的生活態(tài)度。我會(huì)珍惜他們每一句“謝謝”——或許我們所做的實(shí)踐微不足道。但是如果每一個(gè)人都從自己做起,尊敬身邊的老人,關(guān)心身邊的老人,那么我們就是向和諧社會(huì)這個(gè)理想邁進(jìn)了一大步。
梁思源:在那里,我們與老人聊天,表演節(jié)目,合影,現(xiàn)場(chǎng)的氣氛很活躍······我認(rèn)為作為渴望加入黨組織的我們應(yīng)該發(fā)揮模范帶頭作用,多去看望和關(guān)心那里的老人,讓他們感受關(guān)懷的溫暖。這不僅是奉獻(xiàn)自己的愛(ài)心,更是對(duì)國(guó)家對(duì)我們多年培養(yǎng)的一種回饋。
劉耀晉:作為一名預(yù)備黨員,我深知一名合格的中國(guó)共產(chǎn)黨員必須時(shí)刻牢記為人民服務(wù)的宗旨。在敬老院我們小組成員各盡其能,盡可能為老人帶來(lái)歡樂(lè)。我與其中一位九十歲高齡的老奶奶談了很久。從她口中得知,敬老院里的老人都是大學(xué)城原來(lái)的村民,后因大學(xué)城的建設(shè)需要才搬過(guò)來(lái)的。知道這個(gè)后,我不禁被老人們?yōu)榻逃瞰I(xiàn)的精神所感動(dòng)。他們的精神永遠(yuǎn)值得我們學(xué)習(xí)。
第四篇:謎語(yǔ)第三四章(最終版)
1.什么東西不怕布,只怕石頭?
2.煮一個(gè)蛋要四分鐘,煮八個(gè)蛋要幾分鐘?
3.一加一等于多少?:
4.蘿卜喝醉了,會(huì)變成什么? 5.什么東西越擦越小?
6.媽媽明明在叫大寶,但出來(lái)的竟是小寶,為什么?
7.一個(gè)失戀的年輕男子從兩層樓高的天橋往下跳,結(jié)果卻毫發(fā)無(wú)傷,這是怎么回事?
8.為什么阿發(fā)悄悄對(duì)臭皮說(shuō)他褲子的拉鏈忘了拉,臭皮卻不以為意? 9.一向最愛(ài)吃蛋糕的大寶,今天為什么連面前那1/4小塊蛋糕都吃不下呢?
10.三國(guó)美男子周瑜,為什么會(huì)感慨的說(shuō):“既生瑜,何生亮”呢/
11.老李站在馬路上比手劃腳,卻不見(jiàn)警察來(lái)趕他,為什么?
12.不見(jiàn)棺材不掉淚”可以拿來(lái)形容一個(gè)頑固,你知道什么人是“見(jiàn)了棺材仍然不掉淚”的死硬派嗎?
13.大多數(shù)人是用左手端碗,右手吃飯,對(duì)吧?
14.甲跟乙打賭:“我可以咬到自己的右眼。”乙不信,甲把假的右眼拿下來(lái)放在嘴里咬了五下。甲又說(shuō):“我還可以咬到自己的左眼。”乙仍然不信,結(jié)果,甲又贏了,他是怎么做到的?
15.鴛鴦雙雙戲水中,蝶兒對(duì)對(duì)戀花叢;我有柔情千萬(wàn)種,今生能與誰(shuí)共融;紅豆本是相思種,前世種在我心中;等待有緣能相逢,共賞春夏和秋冬。猜八個(gè)字謎底
16.畫(huà)時(shí)圓,寫(xiě)時(shí)方,有它暖,沒(méi)它涼 打一個(gè)字 17.圓心著力 猜一字謎
18.水上又見(jiàn)心上人,獨(dú)來(lái)獨(dú)往獨(dú)自己。為情雨下下雨天,為何相見(jiàn)無(wú)言語(yǔ)。相之見(jiàn)見(jiàn)還孤單,今生只愛(ài)你一人,單己?jiǎn)涡袉蜗嗨肌2缕邆€(gè)字謎底
19.而立之年,獨(dú)居川中 少筆字謎底/謎底:卅
20.看上去有兩頭牛,其實(shí)一頭也沒(méi)有 打一字
21.話別之后棄前嫌 打一字
22.座中無(wú)人 打字一謎
23.作品別具一格 打字
24.左右亂看 打離合字
25.左右?jiàn)A攻,縱橫結(jié)合。打字一謎
26.左不出頭,右不出頭。打字一謎
27.左邊一千不足,右邊一萬(wàn)有余。打字一謎底
28.左邊十八,右邊十八,總共六八四十八。打字一謎 29.左邊三,右邊三,十一立在正中間。打字一謎
30.左邊來(lái)、少兩人,右邊往、少兩人。打字一謎
31.左邊看是權(quán),右邊看是對(duì),正面看一看,僅對(duì)兩相連。打字一謎
32.左邊不出頭,右邊不出頭,不是不出頭,就是不出頭。打字一謎
33.后晚。打字一謎
34.昨日不可留 打字一字
35.罪該斬首 打字一謎
36.最后重逢 打字一謎
37.最后一點(diǎn)記心中 打字一謎
38.嘴下留著八字胡 打字一謎
39.嘴 打字一謎底
40.足有一半 打字一謎
41.足須一月 打字一謎
42.足下不死,我不得安。
43.足球、手球、排球 打字一謎足赤 打字一謎
44.走在上邊,坐在下邊,掛在當(dāng)中,埋在兩邊。打字一謎
45.兩點(diǎn)水
46.47.48.遷來(lái)一口 言字旁
四邊殘缺
49.寶蓋頭
50.51.52.重逢
變字頭 桌椅樣樣齊備
53.打斷念頭 54.55.56.獨(dú)眼龍
一箭穿心 夫人何處去
57.一只黑狗,不叫不吼 58.59.60.一口咬掉牛尾巴
因小失大 人不在其位
61.揮手告別
62.旭日不出
63.要一半,扔一半
64.一人生得丑,一耳八張口
65.4個(gè)人搬個(gè)木頭
66.一人一張口,口下長(zhǎng)只手
67.一家有七口,種田種一畝,自己吃不夠,還養(yǎng)一條狗
68.七人八只眼
69.七人頭上長(zhǎng)了草
70.九輛車
71.一向最愛(ài)吃蛋糕的大寶,今天為什么連面前那1/4小塊蛋糕都吃不下呢?
72.老吳每天抽兩包煙,他老婆逼他減少一半的量,于是老吳把一天分成兩段時(shí)間,用過(guò)去相同的間隔速度抽煙,事實(shí)上,老吳的煙量卻一根也沒(méi)減少這是為什么?
第五篇:科技英語(yǔ)翻譯第三四章
3.1 名詞的譯法 第1節(jié) 翻譯練習(xí)1 In an unusual application, this organization uses a fingerprint scanner to monitor the comings and goings of its residents.A capacitor is used to eliminate sparking when a circuit containing inductance is suddenly opened.一個(gè)不同尋常的用途是:這個(gè)機(jī)構(gòu)使用指紋掃描器監(jiān)視居住人員的進(jìn)出。當(dāng)含有電感的電路突然斷開(kāi)時(shí),可用電容器消除火花。第1節(jié) 翻譯練習(xí)2 The comparison reveals that the error is due to aliasing.The scans confirmed that the subjects’ brains dealt with words in ways that contradict one hoary old idea.The latest research with radioactive isotopes has shown that this assumption is quite wrong.比較結(jié)果表明,誤差是由于名稱不同而造成的。
掃描結(jié)果證實(shí),受試者的大腦處理詞的方式同一種古老的舊觀念不一致。對(duì)放射性同位素的最新研究結(jié)果表明,這種設(shè)想是完全錯(cuò)誤的。
Metals differ in the ease with which they give up electrons and enter into chemical combination.Internal-shoe drum brakes provide better protection from water and dust.People on earth are protected from the dangerous ultraviolet radiation of the sun by a layer or ozone that spans the planet and absorbs the radiation.各種金屬放出電子和參與化學(xué)反應(yīng)的難易程度不一。內(nèi)蹄式鼓形制動(dòng)器的防水、防塵性能比較好。
地球上的人們受到包圍著地球并能吸收輻射的一層臭氧層的保護(hù),從而免受危險(xiǎn)的太陽(yáng)紫外線輻射的傷害。
According to the molecular theory the temperature of an object depends on the average speed of its molecules.Effectiveness of temperature control depends upon the amount of lubricant supplied, the ambient temperature, and the external cooling.根據(jù)分子理論的原理,物體的溫度取決于其分子的平均速度。
溫度控制的效果取決于潤(rùn)滑劑的用量、環(huán)境溫度以及外部的冷卻設(shè)施。第1節(jié) 翻譯練習(xí)3 Particular attention should be given to hoses to ensure that chafing does not occur.The primary concern of electrical engineering is the doing of work by the delivery of energy.Gene piracy is not new.All plants and animals need carbon for growth.要特別注意軟管,保證沒(méi)有擦傷。竊取基因不是新鮮事。
電工學(xué)主要關(guān)注的是通過(guò)輸送能量做功的情況。所有動(dòng)植物均需要碳才能生長(zhǎng)。第1節(jié) 翻譯練習(xí)4 The experiment was a success.Semiconductor devices can perform a variety of control function in electronic equipment.這個(gè)試驗(yàn)是成功的。
半導(dǎo)體在電子設(shè)備中能起各種各樣的控制作用。3.2 冠詞的譯法 第2節(jié) 翻譯練習(xí)1 A polymer is a substance of high molecular weight.Being a good insulator, rubber is often used in cables.The patient was administered the mixture twice a week.These machines may be oiled once or twice a month.聚合物是一種高分子的物質(zhì)。這種混合劑病人每周服用兩次。
橡膠是一種良好的絕緣體,所以經(jīng)常使用在電纜上。這些機(jī)器每個(gè)月可以加一次或兩次油。第2節(jié) 翻譯練習(xí)2 A bearing can be defined as a member specifically designed to support moving machine components.Use a transformer and power at low voltage can be changed into power at high voltage.An object at rest has no kinetic energy, its velocity being zero.軸承可以定義為一種專門用于支撐運(yùn)動(dòng)著的機(jī)器零件的構(gòu)件。靜止的物體沒(méi)有動(dòng)能,因?yàn)樗乃俣葹榱恪J褂米儔浩骺蓪⒌蛪弘娹D(zhuǎn)變?yōu)楦邏弘姟5?節(jié) 翻譯練習(xí)3 作為固定詞組時(shí)的省譯: on a large scale a majority of a wealth of as a result 結(jié)果,因此 大規(guī)模地 大多數(shù)的 大量的
第2節(jié) 翻譯練習(xí)4 The machine is intended for grinding the top and bottom surfaces of tungsten carbide tips.The mechanism has been termed cumulative feedback inhibition.該機(jī)床是供磨削硬質(zhì)合金刀片上下表面用的。這種機(jī)制就叫做累加反饋抑制。第2節(jié) 翻譯練習(xí)5 The basic job of the computer is the processing of information.The main effect is to raise the fundamental slosh mode frequency.計(jì)算機(jī)的基本任務(wù)是處理信息。主要作用在于提高基本的晃動(dòng)頻率。第3章 總復(fù)習(xí)題
Other factors affect the configuration of the total system.In normal flight the hatch doors fair into the fuselage.Energy can neither be created, nor destroyed by any means known to man.另一些因素則將影響整個(gè)系統(tǒng)的結(jié)構(gòu)。飛行正常時(shí),艙門與機(jī)身平整貼合。
用人們已知的方法,既不能創(chuàng)造能量也不能消滅能量。It is customary to refer to design levels as high or low on component complexity.The main economy of the system stems from the ability to move cars in a continuous train without uncoupling.He is a stranger to the operation of the electronic computer.他對(duì)電子計(jì)算機(jī)的操作是陌生的。
習(xí)慣上根據(jù)部件的復(fù)雜程度把設(shè)計(jì)級(jí)稱為高設(shè)計(jì)級(jí)和低設(shè)計(jì)級(jí)。
此系統(tǒng)的主要經(jīng)濟(jì)之處在于它能移動(dòng)列車的車廂而不必將它們脫鉤分開(kāi)。A key element in system capacity planning is the financial cost of performance.The assembler can expand the key words in the assembly code into their full instruction set.The flame does not touch the flask directly.這種匯編程序能把匯編碼中的關(guān)鍵字?jǐn)U展成完整的指令集。系統(tǒng)能力計(jì)劃中關(guān)鍵因素是性能的金融成本。火焰沒(méi)有直接接觸燒瓶。
The study of the strength of solids involves the study of the defects in the crystalline structure.The problem was solved by the provision of a compensating jet.The rusting of iron is the slow chemical combination of the elements iron and oxygen in moist atmosphere.研究固體的強(qiáng)度,就必須研究晶體結(jié)構(gòu)中的缺陷。鐵生銹是鐵元素和氧元素在濕空氣中緩慢化合的現(xiàn)象。通過(guò)安裝一個(gè)補(bǔ)償噴嘴,解決了這個(gè)問(wèn)題。
The decay of organic matter is a slow oxidation by oxygen in the air.In order to improve a certain kind of battery, Edison spent almost ten years and made nearly 50,000 experiments.有機(jī)物的腐爛是空氣中的氧引起的一種緩慢氧化過(guò)程。
為了改善一種電池的性能,愛(ài)迪生花了差不多十年時(shí)間,做了近50000次試驗(yàn)。4.1 代詞的一般譯法 第1節(jié) 翻譯練習(xí)1 In this cell the light incident on the sensitive surface of the cell causes the photo-electric emission of electrons from the surface, and these electrons are attracted to the other electrode.The owl can hear a mouse chewing and fly down on it, even though it is hidden from sight under a pile of leaves.在這種電池中,照在電池光敏表面光電效應(yīng)而發(fā)射電子,而這些電子被吸引到另一電極。即使老鼠躲藏在一堆葉子下看不見(jiàn)的地方,貓頭鷹也能聽(tīng)見(jiàn)老鼠咀嚼的聲音而飛下來(lái)襲擊它。This might be compared with the mumble of wavelengths of sound that go to make up ordinary noise.這可以與雜亂的聲波相比,一般的噪音就是由這種雜亂的聲波組成的。
第1節(jié) 翻譯練習(xí)2 Drawing electrons away from the atom causes it to have a net positive electric charge.Each crystal should have a shape as much like that of the other crystals as possible.將電子與原子分離會(huì)使原子帶上純凈正電荷。每一結(jié)晶的形狀應(yīng)與其他結(jié)晶的形狀盡可能相似。第1節(jié) 翻譯練習(xí)3 Every element retains its identity no matter how it is finely divided.Astronomers can estimate the size and brightness of a star by its color.每種元素不論分得怎樣細(xì)小,它仍保持其特征。
天文學(xué)家根據(jù)恒星的顏色可以估計(jì)它的大小和亮度。第1節(jié) 翻譯練習(xí)4 Many processes have already been proposed, and one possible future process is a smelting reduction.It is possible to work backward from the known strength and determine what factor of safety was used.Each is a solid sphere with a metallic core surrounded by silicate shells.我們能夠由已知的強(qiáng)度反過(guò)來(lái)求出所用的安全系數(shù)。
它們每一顆都是由硅酸鹽外殼包圍著金屬內(nèi)核的固態(tài)球體。
人們已經(jīng)提出了很多方法,未來(lái)可能的選擇之一就是熔融還原法。第1節(jié) 翻譯練習(xí)5 In this chapter our task is to find out what the air is made of.Today we have a fairly clear idea of what goes on inside of atom.Practically all of the heat energy received by the earth comes from the sun.現(xiàn)在我們對(duì)原子內(nèi)部的情況已相當(dāng)清楚了。地球所得到的熱能幾乎都來(lái)自于太陽(yáng)。
在這一章中,我們的任務(wù)是弄清空氣的構(gòu)成成分。4.2 人稱代詞的譯法 第2節(jié) 翻譯練習(xí)1 You can decide what resolution and compression level is best for your output.We’ll do everything possible to improve the supply of electricity.You can find the density of a body providing you know its mass and volume.We must be very careful to avoid trying to express energy in terms of power units.我們將盡一切努力來(lái)改善電力供應(yīng)。
只要知道物體的質(zhì)量和體積,就可求出物體的密度。你可以決定哪種溶解和壓縮程度對(duì)成品最好。必須注意避免用功率單位表示能量。第2節(jié) 翻譯練習(xí)2 It may require the taking of a large sample as in macro analysis.If an atom contains three protons, it must have three electrons to be electrically neutral.如果一個(gè)原子有三個(gè)質(zhì)子,這個(gè)原子必然有三個(gè)電子來(lái)使其呈電中性。它可能要求像宏觀分析中那樣采用大的樣本。4.3 形容詞性物主代詞的譯法 第3節(jié) 翻譯練習(xí)1 The density of anything is its mass per unit volume.Each substance shows an individual structure of its own.One of the drawbacks of the early lasers was their inability to operate continuously.每一種物質(zhì)都顯示出它自己的獨(dú)特結(jié)構(gòu)。任何物體的密度是它的每單位體積的質(zhì)量。早期激光器的缺點(diǎn)之一是它們不能連續(xù)地工作。第3節(jié) 翻譯練習(xí)2 In their workshop there is no one who understands how a computer uses its tubes.Transistors are more advantageous to vacuum tubes for their being small and light.The transformer cannot be called a machine because of its having no moving parts.晶體管優(yōu)于真空管,因?yàn)樗叽缧 ⒅亓枯p。
在他們車間,無(wú)人能理解計(jì)算機(jī)是怎樣使用其電子管的。變壓器不能稱為機(jī)器,因?yàn)樗鼪](méi)有轉(zhuǎn)動(dòng)的部件。第3節(jié) 翻譯練習(xí)3 According to their ability to conduct electric current, all materials may be classified into three major categories: conductors, semiconductors and insulators.You shouldn’t have touched the wire with your wet hands.你不該用濕手觸摸導(dǎo)線。
根據(jù)導(dǎo)電的性能不同,所有的材料可分為三大類:導(dǎo)體、半導(dǎo)體和絕緣體。第3節(jié) 翻譯練習(xí)4 Heating semiconductors means increasing their conductivity.Triangles can be classified according to their angles or the relative lengths of their sides.According to their composition, these raw materials may be separated into three groups.The brain has its managing system.三角形可按照其角度或其相對(duì)邊長(zhǎng)來(lái)分類。
根據(jù)這些原材料的構(gòu)成成分,它們可以分為三種類型。加熱半導(dǎo)體就會(huì)增加其導(dǎo)電率。大腦有自己的管理系統(tǒng)。4.4 指示代詞的譯法 第4節(jié) 翻譯練習(xí)1 All atoms, except those of hydrogen, contain one or more neutrons in the nucleus.The speed of the object approaches that of light.The geometry of the test specimens differs from the geometry of those used in tension tests.所用試件的形狀和尺寸與拉伸試驗(yàn)的試件不同。除了氫原子外,所有的原子都有一個(gè)或幾個(gè)中子。該物體的速度接近光速。第4節(jié) 翻譯練習(xí)2 It diffracts the diffracted beam and this means that it generates an inverse transform.Heat is a form of energy and that is known to all of us.They used the transformers of poor quality, and this caused the whole power supply system break down.他們用了一批劣質(zhì)的變壓器,使得整個(gè)供電系統(tǒng)陷于癱瘓。熱是能的一種形式,這是大家都知道的。
它對(duì)衍射光束發(fā)生衍射,這意味著它產(chǎn)生了一個(gè)逆變換。第4節(jié) 翻譯練習(xí)3 This is a simple criterion that guarantees the existence of such a representation.The percentage of such cases among surgical patients can be determined in the following manner.在接受手術(shù)的病人中,這樣的病例所占的百分比可用下述方法確定。這是確保這種等值表達(dá)式存在的一個(gè)簡(jiǎn)單標(biāo)準(zhǔn)。第4節(jié) 翻譯練習(xí)4 As a rule solids and liquids expand when heated, water does the same except near its freezing point.The same is true when an alternating voltage is applied to a resistance.按照固體和液體遇熱膨脹的原理,水除了接近其冰點(diǎn)的情況之外也是如此。當(dāng)交流電壓加在電阻上時(shí),情況也是一樣的。
第4節(jié) 翻譯練習(xí)5 All motion in this universe is the form of successively rising and falling.Series do have the advantage of increasing resistance to reduce current when this is desirable.串聯(lián)電路的確有這樣的優(yōu)點(diǎn):在需要時(shí)可以增加電阻來(lái)減少電流。宇宙內(nèi)的一切運(yùn)動(dòng),均處在連續(xù)上升和下降的狀態(tài)中。4.5 不定代詞的譯法 第5節(jié) 翻譯練習(xí)1 All these elements can be used in semiconductor manufacture.All transformers and electric machinery use magnetic material.All the shafts were cut from heavy planks of wood.所有的變壓器和電機(jī)都使用磁性材料。在半導(dǎo)體生產(chǎn)中,所有這些元件都能用上。箭桿都是用厚木板削制而成的。
Almost all who die of AIDS actually die of starvation.All the currents at node were not to add up to zero.Not all the energy from an antenna is radiated in the main beam.Not all people who test positive for the AIDS antibody get the disease AIDS.幾乎所有喪命愛(ài)滋病的患者都是死于饑餓。并非所有節(jié)點(diǎn)上的電流總和為零。天線能量并不都是由主波束輻射的。
并不是所有的愛(ài)滋病抗體試驗(yàn)為陽(yáng)性的人都患有愛(ài)滋病。第5節(jié) 翻譯練習(xí)2 The equipment will compensate for any dimensional variations caused by wheel wear.Any portion of the flight control system may be readily removed in any sequence by the removal of attaching bolts and nuts.Which, if any, of the three statements below are false? 拆卸了原裝的螺釘及螺母,便可很快地按任意順序拆除飛機(jī)控制系統(tǒng)的任何部分。該裝置對(duì)砂輪磨損引起的任何尺寸誤差給予補(bǔ)償。下面三種說(shuō)法中如果有錯(cuò),那么是其中的哪一種?
What, if any, effect do you feel the imports of Canadian gas will have on the American producer? There are few, if any, of them know the construction of the transformer.你覺(jué)得進(jìn)口加拿大的天然氣對(duì)美國(guó)的生產(chǎn)者可能產(chǎn)生什么影響嗎? 他們當(dāng)中幾乎沒(méi)人懂得變壓器的結(jié)構(gòu)。第5節(jié) 翻譯練習(xí)3 Both alternatives are presented on the screen.Velocity is a vector quantity involving both magnitude and direction.速度是一種矢量,既有大小,又有方向。兩種選擇都在屏幕上顯示出來(lái)了。第5節(jié) 翻譯練習(xí)4 Each of the bits has a different optimum cutting speed.There are many types of efficient water pumps, each designed to meet a specific need.Every element, no matter how it is finely divided, retains its identity.效率高的水泵有多種類型,每一種都用來(lái)滿足某個(gè)特定的需要。每個(gè)鉆頭都有一個(gè)不同的最佳切割速度。
每種元素不論分得怎樣細(xì)小,仍保持該元素的特征。One half of the medium was renewed every three days.It has an error rate of one or two words in every hundred.Not every minute difference is noted.每三天更換一半溶劑。
誤差率是每百字有一兩個(gè)錯(cuò)誤。
并非每一個(gè)細(xì)微的差別都被注意到了。第5節(jié) 翻譯練習(xí)5 Without electricity neither machine could be stared.I believe either method will do.我看兩種方法中的任何一種都行。沒(méi)有電,這兩臺(tái)機(jī)器都開(kāi)動(dòng)不了。第5節(jié) 翻譯練習(xí)6 Sometimes one finds in fossil stones the imprint of a leaf.The last sound to reach the receiving ship is the one that hits the basement.Neutrinos from a subsidiary decay process are the ones to be detected.傳到接收船上的最后的聲音就是碰到底層的聲音。有時(shí)人們能在化石里發(fā)現(xiàn)一片樹(shù)葉的痕跡。有待探測(cè)的中微子來(lái)自次要的衰變過(guò)程。
Driving machines are always the opposite of driven ones.One of the most successful methods of achieving this depends on the use of fluidization.One of the uses of the triode is that it can amplify.主動(dòng)機(jī)和從動(dòng)機(jī)總是相反的。
達(dá)到這一目的的最成功的方法之一就是采用流化技術(shù)。三極管的用途之一是放大。
Ones who make the decisions on what went into the system are programmers.Ones who claim ECT is both effective and safe, in fact, cannot prove it.There are two 300MW thermal power units in this power plant.One is made in China;the other is imported from Germany.決定要把什么寫(xiě)進(jìn)系統(tǒng)的人是專業(yè)編程人員。
那些宣稱電痙攣療法既有效又安全的人,實(shí)際上并無(wú)法證明他們的觀點(diǎn)。
這家電廠有兩臺(tái)30千瓦火力發(fā)電機(jī)組,一臺(tái)是國(guó)產(chǎn)的,另一臺(tái)是從德國(guó)進(jìn)口的。
There are two kinds of electric currents.One is the direct current;the other is the alternating current.電流有兩種,一種是直流電流,另一種是交流電流。第5節(jié) 翻譯練習(xí)7 This chemical is poisonous.Others are poisonous, too.Some parts require a hard, tough metal and others may be made of softer metals.The coolant serves no other purpose than to remove excess heat.Some atomic nuclei undergo spontaneous disintegration while others do not.冷卻劑除了排除多余的熱以外沒(méi)有任何其他用處。這些化學(xué)制品有毒,別的化學(xué)制品也有毒。有些零件需要由硬的韌性金屬制成,而有些則可由軟的金屬制成。有的原子核會(huì)同時(shí)裂變,而另外一些卻不會(huì)。第5節(jié) 翻譯練習(xí)8 Another method is available to increase the system capacity.Heat is always being transferred in one way or another, where there is any difference in temperature.凡有溫差的地方,熱都會(huì)以這樣或那樣的方式傳輸。還有另一種可增加系統(tǒng)容量的方法。第5節(jié) 翻譯練習(xí)9 Some metals burn more readily than others.To specify a distance, we must use some unit of length.When an object is warmer than the surrounding region, it loses some of its heat by radiation.The particles require some a day to reach the earth.為了確定距離,我們必須使用某種長(zhǎng)度單位。有些金屬比另一些金屬更容易燃燒。
當(dāng)一個(gè)物體比周圍環(huán)境熱時(shí),該物體會(huì)通過(guò)輻射失去它的一些熱量。這些粒子大約需要一天的時(shí)間才能到達(dá)地球。4.6 it及其句型的譯法 第6節(jié) 翻譯練習(xí)1 It moves or rotates by a fixed amount each time an electrical pulse is applied to it.To help avoid information overload, it(virtual convergence)will do this intelligently.The earth rotates as it travels through space.As current flows through a conductor, it sets up a magnetic field.為了避免信息過(guò)載,它(虛擬連接)將會(huì)智能化地進(jìn)行操作。對(duì)它每加一個(gè)電脈沖,它就移動(dòng)或旋轉(zhuǎn)一個(gè)固定的量。地球在空間運(yùn)行時(shí),它還要自轉(zhuǎn)。電流通過(guò)導(dǎo)體,便產(chǎn)生磁場(chǎng)。第6節(jié) 翻譯練習(xí)2 It is a $12-billion industry whose factories, numbering in the hundreds, are found all over the world.It is twenty meters in height.那個(gè)行業(yè)資金達(dá)120億美元,工廠有上千家,遍布世界各地。高度為20米。第6節(jié) 翻譯練習(xí)3 It is very far to the airport.It is raining hard.到機(jī)場(chǎng)很遠(yuǎn)。雨下得很大。
第6節(jié) 翻譯練習(xí)4 It is recommended that the screw be used to increase accuracy of measurement.By using a laser, it is possible to throw very large and very clear television pictures on to a screen.It was pointed out that while the lead obtained from the disintegration of radium possessed all the characteristics of ordinary lead, it differed from it in atomic weight.使用激光器,可以將很大很清晰的電視圖像投射到屏幕上。建議使用螺桿調(diào)節(jié),以提高測(cè)量的精確度。
前已指出,雖然由鐳蛻變而獲得的鉛具有普通鉛的一切特性,但其原子量與普通鉛不同。第6節(jié) 翻譯練習(xí)5 It necessitates careful design of the apparatus to get rid of the heat.It is unknown when to begin to make transportable transformers.It is interesting to compare the energy needed to place a satellite in orbit with the energy that would be required to cause it to escape.什么時(shí)候開(kāi)始制造移動(dòng)式變壓器還不知道。除熱需要對(duì)設(shè)備進(jìn)行仔細(xì)設(shè)計(jì)。
把一顆衛(wèi)星送入軌道所需的能量和使衛(wèi)星脫離地球所需要的能量進(jìn)行比較是很有意思的。第6節(jié) 翻譯練習(xí)6 It used to be thought that when you see a word and speak it, several stages of processing are involved.It must be remembered that the condition may be silent until haematemesis, melaena or perforation occurs.It is known that electronic computers play an important part in science and technology.大家必須記住,在嘔血、黑便,或穿孔發(fā)生之前,該病可能無(wú)癥狀。過(guò)去人們常常認(rèn)為一個(gè)詞從看見(jiàn)到念出來(lái)包括好幾個(gè)處理階段。我們知道,電子計(jì)算機(jī)在科學(xué)和技術(shù)方面起著重要作用。第6節(jié) 翻譯練習(xí)7 It follows that any form of preheat adds to the welder’s difficulties and causes discomfort, particularly when welding at high preheat temperature levels inside vessels.It can be concluded that temperatures on the surface of Venus is too hot for life as known on earth.It had been calculated that actual error probability for the value was of the order of 0.5 percent.由此可見(jiàn),任何形式的預(yù)熱都會(huì)增加焊工的困難,使他們身感不適,在容器內(nèi)高溫預(yù)熱下施焊時(shí)尤其如此。
可以斷定,金星表面的溫度過(guò)熱,地球上的生物是不能適應(yīng)的。據(jù)計(jì)算,這個(gè)數(shù)值的實(shí)際誤差概率約為0.5%。第6節(jié) 翻譯練習(xí)8 It makes no difference when inducing an e.m.f., which moves, the coil or the magnet.It is essential that the body of the machine is effectively earthed.在感應(yīng)出電動(dòng)勢(shì)時(shí),是線圈運(yùn)動(dòng)還是磁鐵運(yùn)動(dòng),這沒(méi)有區(qū)別。這機(jī)器的機(jī)身必須有效接地,這一點(diǎn)十分重要。第6節(jié) 翻譯練習(xí)9 The heating effect makes it possible to produce the light.We find it possible to transform a.c.into d.c.by using a rectifier.We think it true that the human body is also a good conductor.熱效應(yīng)使產(chǎn)生光成為可能。
我們發(fā)現(xiàn)能用整流器將交流電變成直流電。
人體也是一種良好的導(dǎo)體,我們認(rèn)為這點(diǎn)是正確的。第6節(jié) 翻譯練習(xí)10 It is the voltmeter which we use to measure the voltage.It is through this interface that the substation operator must control and monitor the entire substation.It was not until I came in that he began to repair the old generator.我們用來(lái)測(cè)量電壓的就是伏特計(jì)。
變電站運(yùn)行人員正是通過(guò)這個(gè)界面控制和監(jiān)視整個(gè)變電站的。直到我進(jìn)來(lái),他才開(kāi)始修理那臺(tái)老式發(fā)電機(jī)。
It was not until the 19th century that heat was considered as a form of energy.直到19世紀(jì),熱才被認(rèn)為是能的一種形式。第4章 總復(fù)習(xí)題
The rise in temperature could not have happened of itself.Be the shape of a body complicated, it is possible to find out its volume.The more energy we desire to send, the higher we make the voltage.The most typical humanlike characteristic of a robot is its arm.溫度上升不可能是出于自身的原因。
不論物體的形狀如何復(fù)雜,人們均可求出它的體積。要求輸送的電能越多,就得使電壓升得越高。機(jī)器人最具人性化的特點(diǎn)就是它的機(jī)械臂。
In our studies of the implications for the First Law, we were able to see the importance of the distinction between state and path functions.The first job of an electron tube is to get the electrons apart from their nuclei.That type of turbine usually rotates at a very low speed.那種汽輪機(jī)通常以非常低的速度運(yùn)轉(zhuǎn)。
我們研究第一定律時(shí),可以明白區(qū)分狀態(tài)函數(shù)和路徑函數(shù)的重要性。電子管的第一項(xiàng)工作就是使電子與其原子核分開(kāi)。
Small objects such as dust particles and water droplets fall only small distances before losing most of their acceleration.The same has happened to the central control system.There’s hardly any room for any impurities in such a microfiber.中心控制系統(tǒng)也發(fā)生過(guò)同樣的事故。
小物體,比如塵粒和水珠,僅僅下落了一小段距離后便失去了其大部分的加速度。在這種微纖維中,雜質(zhì)幾乎沒(méi)有存在的可能。
His instances were Lennard and Stark, both of them were Nobel laureates but later became fervent followers of Hitler.The primacy function of a regulator is to supply constant pressure to each device.The best use of these equations is in checking the theoretical analyses using the other approaches.他舉出勒納德及史塔克為例子。這兩個(gè)人都得過(guò)諾貝爾獎(jiǎng),但后來(lái)卻成了狂熱的希特勒信徒。這些方程式最大的用處是可對(duì)采用了其他方法的理論分析進(jìn)行檢驗(yàn)。調(diào)節(jié)器的基本功能是給每個(gè)裝置提供穩(wěn)定的電壓。
It is desirable to characterize electrical noise as accurately as possible.It is known that local weather can be affected within a few days by meteorological conditions thousands of miles away from here.需要盡可能準(zhǔn)確地表征電噪音。
我們知道,當(dāng)?shù)氐奶鞖庠趲滋靸?nèi)會(huì)受到幾千英里以外地區(qū)氣象狀況的影響。