第一篇:2010新年賀詞
Fran?aises,Fran?ais, mes chers compatriotes,女士們,先生們,親愛的同胞們,L’année qui s’achève a été difficile pour tous.Aucun continent, aucun pays, aucun secteur n’a été épargné.La crise économique a imposé de nouvelles peines, de nouvelles souffrances, en France comme ailleurs.Je pense en particulier à ceux qui ont perdu leur emploi.Cependant notre pays a été moins éprouvé que beaucoup d’autres.Nous le devons à notre modèle social qui a amorti le choc, aux mesures énergiques qui ont été prises pour soutenir l’activité et surtout pour que personne ne reste sur le bord du chemin.過去的一年對于我們大家都很艱難。任何大陸,任何國家和區域都未能幸免。經濟危機將新的憂慮和困難帶給了法國和其他國家。我尤其考慮到那些失去了工作的人。然而我們國家與其他許多國家相比遭受了較少的磨難。這要歸功于我們的社會模式,它緩沖了這次沖擊,同時也受益于政府采取的那些強有力的措施,這些措施支持對抗危機的行動,特別為了讓大家都能參與行動。
Mais c’est à chacun d’entre vous que revient le plus grand mérite.Je veux rendre hommage ce soir au sang-froid et au courage des Fran?ais face à la crise.Je veux rendre un hommage particulier aux partenaires sociaux qui ont fait preuve d’un grand sens des responsabilités, aux associations qui ont secouru ceux qui en avaient le plus besoin, aux chefs d’entreprises, ils sont nombreux, qui se sont efforcés de sauver des emplois.事實上,最大的功勞是屬于你們之間的每一個人。今天晚上,我要對法國人民面對危機時表現出來的鎮定和勇氣致以敬意。還要特別對那些表現出強大責任感的社會各界伙伴,那些幫助最需要幫助的人的協會團體和企業領袖們表示敬意,他們為數眾多,都在竭盡全力的拯救就業。
Ensemble nous avons évité le pire.Mais nous avons aussi préparé l’avenir.Au moment où tout laisse à penser que la croissance va revenir, nous voyons qu’au cours de cette année, au milieu des difficultés de toutes sortes, un monde nouveau a commencé à se construire.我們共同避免了最壞的可能。同時我們也為未來做好了準備。當一切都表明增長將要回復的時刻,在這一年期間,在各種各樣的困難中,我們看到一個新的世界已經開始組建。
Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.Des
problèmes qui soulevaient depuis bien longtemps une grande émotion et qui paraissaient insolubles, comme les bonus extravagants ou les paradis fiscaux,sont en voie d’être résolus.Il n’est pas jusqu’au sommet de Copenhague qui n’ait ouvert une porte sur l’avenir en parvenant à faire prendre par tous les Etats des engagements chiffrés de lutte contre le réchauffement climatique et en posant le principe d’un financement pour les pays pauvres qui sera assuré par la taxation de la spéculation financière.L’Europe s’est enfin dotée des institutions qui vont lui permettre d’agir et la France a continué à se
transformer.Elle arrive au terme de cette année avec une fiscalité plus favorable au travail et à l’investissement grace à la réforme de la taxe
professionnelle, un lycée qui prépare mieux à l’enseignement supérieur, des universités enfin autonomes, un service minimum dans les transports publics qui fonctionne, le RSA qui encourage la reprise d’activité pour nos
compatriotes les plus démunis, une formation professionnelle davantage tournée vers les jeunes et vers ceux qui cherchent un emploi, un système hospitalier, une carte judiciaire, une organisation de notre Défense qui sont mieux adaptés aux besoins de notre époque, un fonds souverain à la fran?aise qui se tient désormais aux c?tés de nos entreprises pour les aider à se développer et pour les protéger.一個新的全球性組織20國集團業已形成。一些長期以來令人不安似乎無法解決的問題,比如巨額分紅和避稅天堂問題,正在得以解決。直到 哥本哈根峰會 才開啟了一扇通向未來的大門,這次峰會最終使得所有國家為減緩氣候變暖承擔相應的量化義務,并確定了對金融投機征稅來保障對貧窮國家提供資金援助的原則。歐洲終于具有了一些可以運作的機構,而法國也繼續在進行改革。在今年結束之時,法國完成了以下改革:營業稅改革使稅收制度對工作和投資更加有利,高中教育改革使之與高等教育更好的接軌,大學最終自治,公交系統最低服務標準方案開始運行,RSA改革方案鼓勵最貧困的同胞們恢復工作,職業培訓更加傾向于年輕人和求職者,醫療和司法制度改革,我們的國防機構改革以更適應當代需要,以及一項將來與我們企業一些方面有關的法國自主基金用來幫助企業自主發展并保護企業發展。
Grace à un plan d’investissement sans précédent nous allons pouvoir accomplir la révolution numérique, donner à tous l’accès au haut débit,numériser nos livres pour que notre langue, notre culture puissent continuer à rayonner, mais aussi créer 20 000 places d’internats d’excellence pour rétablir une réelle égalité des chances, et doter notre enseignement supérieur et notre recherche de moyens considérables pour réussir le pari de l’intelligence.借助于一項 史無前例 的投資計劃我們將實現數字革命,讓每個人可以使用寬頻,數字化我們的書籍以使我們的語言和文化得以繼續發揚光大,同時也可創造
兩萬個優越的職位以重建一個真正的機會平等,此項計劃 賦予我們的高等教育和科研以巨大的能力來迎接智能的挑戰。
Grace à la loi Hadopi qui sera mise en ?uvre en 2010, nos créateurs et nos artistes vont être protégés.Grace au Grenelle de l’Environnement nous allons pouvoir relever le défi de la protection de notre environnement.C’est un domaine où il est bien difficile de faire évoluer les mentalités et les comportements.Mais je ne suis pas un homme qui renonce à la première difficulté, et la fiscalité écologique qui
permet de taxer la pollution et d’exonérer le travail est un enjeu majeur.Dès le 20 janvier, le gouvernement présentera un nouveau dispositif afin que les consommateurs soient incités à consommer mieux et les producteurs à produire propre.2010 年生效的 Hadopi 法案將保護我們的創新者和藝術家。
而 Grenelle 環境 保護協定使我們能夠接受環保方面的挑戰。
這是一個很難使思想方式和行為舉止轉變的范疇。但我不是一個 放棄 首要困難 的人,當前環境稅是重中之重,即 允許對 污染課稅 和對其 免除工作。從一月 二十 日開始,政府將成立一個新的機構以鼓勵消費者更好的消費,生產者合理的生產。
Beaucoup de réformes ont été accomplies.Je sais qu’elles ont bouleversé des habitudes et qu’avant de produire leurs effets elles ont pu provoquer des
inquiétudes.Mais qui peut croire que dans ce monde qui bouge l’immobilisme soit une alternative ? Il nous reste encore bien du travail.Je le conduirai avec le Premier Ministre et le Gouvernement dans le dialogue et avec un esprit de justice.En 2010, il va nous falloir : faire reculer le ch?mage et l’exclusion, réduire nos dépenses courantes pour nous permettre d’accro?tre nos
dépenses d’avenir, simplifier notre organisation territoriale trop lourde, trop compliquée, trop onéreuse, consolider notre système de retraites dont j’ai le devoir d’assurer la pérennité financière, relever le défi de la dépendance qui sera dans les décennies à venir l’un des problèmes les plus douloureux auxquels nos familles seront confrontées.En 2010, nous réformerons notre Justice pour qu’elle protège davantage les libertés et qu’elle soit plus attentive aux victimes.許多改革已經實現。我知道這些改革打破了不少常規,而且在產生效果之前還會引發一些擔憂。但是,在這個動蕩的世界里,誰相信墨守成規會是一種抉擇呢?我們還有許多工作要做。我會和總理,政府一道通過對話和公正的態度來指導這些工作。在2010年,我們必須:減少失業和社會排斥;縮減我們的日常開支以增加未來支出;簡化我們過于繁瑣復雜和耗費巨大的組織機構;鞏固我們的退休
制度,對此我有義務確保財政可持續性;迎接我們的家庭將面臨的依賴性的挑戰,這個未來幾十年最痛苦的問題之一。2010 年,我們將 重建 司法體制,目的是為了讓它更好的保護自由和關注受害者。
Mes chers compatriotes, même si les épreuves ne sont pas terminées, 2010 sera une année de renouveau.Les efforts que nous faisons depuis deux ans et demi vont porter leurs fruits.Dans ce moment si crucial nous devons rester unis comme nous avons su l’être au plus fort de la crise.C’est cette unité qui nous a permis de prendre l’initiative d’entra?ner les autres.Les idées que la France défend vont pouvoir s’imposer dans la recherche d’un nouvel ordre mondial : plus d’équilibre, plus de régulation, davantage de justice et de paix.Ces idées nous imposent un devoir d’exemplarité.Respectons-nous les uns les autres, faisons l’effort de nous comprendre, évitons les mots et les attitudes qui blessent.Soyons capables de débattre sans nous déchirer, sans nous insulter, sans nous désunir.親愛的同胞們,即 便考驗 并沒有結束,2010 年也將是復興的一年。
我們在過去兩年半做出的努力將會開花結果。
在這個至關重要的時刻,我們必須像在危機高峰時那樣保持團結。正是這種團結 才使得我們能夠采取主動并得以帶動 其他的國家。法國所捍衛的理念在尋求一種更加平衡,更多的監管,更加正義與和平的世界新秩序中 將發揮重要作用。這些理念使我們有責任以身作則。我們應當互相尊重,努力做到互相理解,避免傷人的言語和態度。我們要有能力進行不互相誹謗,不辱罵和不分裂的辯論。
Une France rassemblée, ayant confiance en elle, regardant l’avenir comme la promesse d’un accomplissement, voilà le v?u que je forme pour notre pays.A chacun d’entre vous, mes chers compatriotes, j’adresse tous mes v?ux de bonheur pour l’année qui vient, avec une pensée particulière pour nos soldats, séparés de leur famille, qui risquent leur vie pour défendre nos valeurs et garantir notre sécurité.一個團結的,自信的,放眼未來以及履行承諾的法蘭西,這就是我對我們國家的祝愿。親愛的同胞們,我向你們每一個人致以新年的良好祝福,特別要向那些與家人分離,冒著生命危險為捍衛我們的價值和保證我們的安全的士兵們致以新年的祝福。
A nos compatriotes d’outre-mer je veux dire ma détermination à ce que la République tienne à leur égard cette promesse d’égalité et de dignité qu’elle n’a pas suffisamment tenue par le passé.Et aux plus vulnérables d’entre nous, à ceux que l’age a affaiblis, à ceux que les accidents de la vie ont durement éprouvés, je veux dire ce soir qu’ils ne seront pas abandonnés.Face à l’isolement, face à la solitude, si répandus dans nos sociétés modernes, je souhaite que 2010 soit l’année où nous redonnerons un sens au beau mot de fraternité qui est inscrit dans notre devise républicaine.對于我們海外的同胞們,我想表明共和國將堅守對他們的關于平等和尊嚴的承諾,這個承諾在過去沒有受到足夠的重視。
對于我們之中 最虛弱的 人,那些年老體衰的人,那些生活坎坷正在嚴峻地遭受苦難的人,今晚我想說,他們將不會被拋棄。面對我們現代社會如此泛濫的隔絕和孤獨,我希望 2010 年將是重新定義博愛這個屬于我們共和國銘言的美麗詞語的一年。
Mes chers compatriotes,Vive la République et vive la France
親愛的同胞們,共和國萬歲,法蘭西萬歲。
第二篇:新年賀詞
尊敬的各位老師,各位同學:
(合)大家上午好!
a又是一年辭舊迎新,又是一年滿園芬芳。
b歲月回眸,我們在老師的諄諄教導下,勤奮學習,團結友愛,傳遞愛心,播種希望。
c現在,我們歡聚一堂,用真情點染灼灼春光。
d站在這里,我內心充盈著許許多多的感激。
e在這回望過去、憧憬未來的美好時刻,我代表7年11班的所有同學,向一直關愛我們的老師們,道一聲辛苦,說一聲感謝!
f我們每一個成長的腳印都離不開您辛勤的付出!一句話道不盡內心的感激,我們還是要深情地說:謝謝您,親愛的老師!
a我們敬愛的于老師就是一位優秀的船長,指引我們把握正確的航向。
b我知道腳下的路很長,可再長的路也長不過您的目光。
c您播撒智慧的種子,一年又一年,桃李芬芳。
d我們記得您說的話:做人要坦蕩善良、執著堅強。e老師,您放心:我們不會辜負您的期望。
我們已長大,會成為經得起風雨的翠綠的白楊!
f在您充滿愛的期待里,相信我們的未來在鮮花盛開的地方!
a親愛的同學們,我們走進7年11班,就成為相親相愛的一家人。b感謝你們給我溫暖,給我力量!
c相逢是首難忘的歌,我們攜手前行同歡笑; d相逢是首動情的歌,我們星星點燈情誼濃。e愿我們成為相知互助的朋友,并肩走過人生中這段美好而難忘的時光。f春天就要來了,它充盈真情,寫滿夢想; 春天就要來了,有那么多美好在心里滋長。a今天,我們相約在這里,用舞姿描繪精彩!b今天,我們歡聚在這里,用歌聲暢想未來!c東風千樹又一春,新的一年帶來了新的希望。d明天,我們將迎著朝陽走在路上。
e明天,我們要長風破浪,掛起云帆起航。
f鐵嶺三中,我們不會忘記,我們曾在這里成長。
a親愛的于老師啊,無論我們走到哪里,都有您的祝福伴我們起航!
b新年的鐘聲就要敲響,在此,我們向大家致以最誠摯的祝福:祝在座所有的老師、同學們:
(合)新年快樂!好夢成真!幸福安康!天天向上!
祝我們的友誼地久天長!
開幕詞
女:各位同學 男:各位同學 合:大家晚上好!
男:在這個寒冷卻游昂的冬日 女:在這個嘈雜卻優雅的夜晚
男:我們用青春的活力 女:我們用年輕的氣息
合:讓我們一起敲開2010年的大門——元旦晚會現在正式開始。
男:良辰美景,女:賞心悅事,合:帥哥美女集一堂,男:這個夜晚期注定是一個盡情狂歡的夜晚
女:這個晚會注定是一個永生難忘的晚會
男:讓我們把自己最大的熱情釋放出來,盡情玩樂
女:共同為明天打創一個屬于我們高一(202)班的美好回憶!
男:下面讓我們吃著、喝著、唱著,開始這個史無前例、女:空前絕后 男:非比尋常 女:不同凡響
男:驚世駭俗 女:無與論比?? 合:的super party!
男、女: 人,有很多種類型,有熱情奔放的,有幽默詼諧的,有勤勤懇懇的,有踏踏實實的,一切的一切造就了我們的種種不同,但為了你,我只愿意和你一樣,一首《和你一樣》由我我們的xx同學獻給你:
男:有一對戀人,男的總是喜歡用左手牽著女右手,但他卻不知他們的距離就在兩顆心之間,因為你愛人的心跳動在左邊,所以為了彼此,請堅持走在你愛人的左邊。xx同學有首《左邊》要送給你:
女:你嘗試過捧腹大笑嗎?你嘗試過笑出眼淚嗎?你嘗試過笑得死去活來嗎?試過與否,信與不信,盡在xx和xx同學的小品《文科生和理科生》:
男:時光飛逝,精彩小品過去了,但請堅信:小品過后更精彩!
~我曾經和門前的小榕樹約定要一起長大,曾經和水中的游魚約定過要快樂嬉戲,曾經和心愛的人約定過要一起天荒地老,但和蒲公英的約定又會是什么?有請羅友華同學深吟一曲《蒲公英的約定》:
女:一曲過后,我的心平靜而輕柔,但此情此景又怎能容許我們平靜下來?一首《男兒當自強》,震撼你的心靈,有請xx同學:
男:十年風雨,是記刻在樹干中心的一圈圈年輪
十年寒窗,是銘記在學子心中的一次次磨礪
走過十年,以參天的姿態屹立萬里長空
走過十年,以自信的步伐瀟灑神洲大地
讓我們細細聆聽由盧敏敏、曾延偉為我們帶來的《十年》:
女:是春秋戰國寫下 鐵馬的城盟之約?是客舍青山外新柳色飄起的朋友之約?還是西湖斷橋等待了千年的玫瑰之約?下面讓我們一起去看看xx和xx的《約會》:
女:給一縷陽光折射萬丈光芒,給一抹顏色映射五彩繽紛這就是一顆水晶,吸天地之靈氣,吸明月之精華。當拿這么一顆水晶比作愛情野,會怎樣?一首《水晶》,有請xxx:
男:這是一片刀光劍影,這是一次俠骨柔腸,敢問:茫茫大地,夜班主沉浮?唯廖氏祖傳武藝——雙截棍是宜。下面有請xx為我們展示這段武學經典——雙截棍:
說:長江后浪推前浪,一代新人換舊人,一波又一波的浪花滾滾向我們涌來,怎不知其曾淘盡了無數英雄。海浪是美麗的,但這僅僅是滿足了我們的眼福,你又有沒有真正聆聽過海浪的聲音?xx和xx同學的一首《海浪》喚醒你內心處的記憶!+《將軍令》
給一片闊活讓自信遠航,激一片浪花,抵成功之彼岸;
給一張天空讓自信翱翔,游一次蟾宮,折一枝桂枝。
給大家一片海闊天空,希望大家明年都蟾宮折桂。
有請xxx為我們帶來《海闊天空》
女:主持人:有一種思念叫度日如年,但我相信淚水將洗滌一切的愛恨情仇,就讓我們此時此刻把我們對親人,對愛人,對朋友的思念化用一場雨,讓它一直下,滾滾我們干涸的心靈。下面有請廖華清為我們帶來一首《讓淚化作相思雨》:
男:主持人:一場大雨過后,我們將迎來一片晴朗的天空。世界是多元文化的,俗話說:“林子大小,會么寫都有。”小偷過街,從喊打,但卻有人明目張膽地開起了“小偷公司”,你說這怪不怪呢?有請xx、xxx為我們帶來相聲《“小偷公司”》:
女:愛的力量是偉大的,它可以摧毀一切困難,正如阿基米德所說:“給我一個支點,我可以撐起地球”那樣,它也需要騰飛的土壤和催化劑,而翅膀正是要騰飛的土壤。下面有請貴賓3W 為我們帶來《愛的翅膀》:
女:生命不是一個人的旅途,總是有人與你一同在夢想的天空翱翔,一同感受生命的多彩與美好,一同尋找屬于我們的未來!我們攜手在路上!友宜永無止境!一生一起走。下面有請謝龍輝和黎江涌為我們帶來的“朋友“的小地道:
男:追憶與朋友在一起的似水年華,雖能舍,但夢想繼續,我們依舊在追夢的路上。攜著那份眷戀。為朋友送行,真心地道一聲《祝你一路順風》下面就要
女:路順風的追夢之路依舊繼續,年輕的我們羞澀的愛戀,孤苦的守候那顆幸福的甜果。夢中紅顏嫣然一笑!我們的期望與失望之間獨自前行,唇邊哼起那首“單身情歌”,下面請情歌王子張凱,為我們高歌一曲吧!悲傷的吟唱漸遠,被丘比特之箭射中,愛情幸福難以避免。當愛神來臨狼羊之間,愛情故事將怎樣上演。當狼愛上羊,我們相信世俗的眼光,還是愛情的力量?下面請xx同學為我唱唱狼與羊的愛情故事“披著羊皮的狼”:
合:敬愛的老師,親愛的同學們,大家新年好!
女1:踏著圣誕寧靜的鐘聲,我們又迎來了一個祥和的新年。
男1:滿懷喜悅的心情,我們即將迎來生機勃勃的2011年。
女2:看,陽光燦爛,那是新年絢麗的色彩。
男2:聽,金鐘朗朗,這是新年動人的旋律。
合:在過去的一年里,我們與老師共同努力,創造出屬于我們自己的一片天
空。在此我們全體同學向老師們道一聲:您辛苦了!
女1:春夏秋冬,黑夜清晨;日月如梭,光陰似金;
男1:時間老人領著我們敲響了新年的大門。
女2:當日歷又翻開新的一頁;當小樹又增加新的一個年輪;
男2:當春天又擁抱著大地;當冬天又翱翔著矯健的雄鷹……
合:讓我們共同迎接2011年的到來!大家新年好!
[播放新年快樂的音樂]
女1:我們的心兒像怒放的花朵,蕩起一片歡樂的海洋。
男1:我們的舞姿多么奔放,悠揚的音符在藍天回蕩;請欣賞第一個節目:《 熱舞拉丁 》
表演者:楊晨琦 楊柳
女2:新年拉近了我們成長的距離;
男2:新年染紅了我們快樂的生活;請欣賞精彩的魔術表演:《 墨水變清水 》 表演者:唐玉潔
女1:魔術依靠的是智慧;
男1:魔術依靠的是巧手;請繼續欣賞精彩的魔術表演:《 隔山打牛 》 表演者:夏仁杰
女2:感謝夏仁杰同學精彩的演出;
男2:請繼續欣賞精彩的魔術表演:《 》 表演者:楊艾謙
男1:下面是猜字謎游戲:(打一字)
女1:
1、天底下一個嘴。(吞)
2、一借再借。(歡)
男1:
3、一條狗,真少有,頭上長著兩個口。(哭)
4、值錢不值錢,全在這兩點。(金)
女2:下面請繼續欣賞精彩的魔術表演;
男2:《牙簽穿可樂》 表演者:李唯一
女1:魔術的世界千變萬化;
男1:接下來請欣賞李名龍為大家帶來的神奇小魔術《消失的萬有引力 》
女2:正所謂“巾幗不讓須眉” 秦安楠同學也給大家帶來了不受地球引力控制的小火柴,大家一起來看看吧!
男2:接下來請欣賞秦安楠為大家帶來的小魔術《 神奇的火柴 》
女1:中華武術博大精深。中華武術揚名海外,中華武術是中華民族精神的象征。
男1:下面請欣賞武術表演《 男兒當自強 》表演者:魏章煜、夏仁杰
女2:時間過得真快,接下來由楊澤正同學為我們帶來最后一個經典魔術
男2:《撲克大搜索 》 掌聲歡迎!
男1:今天,我們歡聚一堂、載歌載舞;
女1:今天,我們激情滿懷、心潮澎湃;請欣賞歌舞:《 仰望五星紅旗 》,表演者:張慧美、劉雅琪、潘心怡、袁夢、袁欣怡
男1:人生的足跡一步步向前延伸;新年應是新的征程;
女1:帶著新年的祝福,懷著青春的憧憬,讓我們又一次相聚在這美好的時刻。
男2:愿美好的歌聲和祝福,伴隨朋友們新的一年的每一天!
女2:愿這歡聲笑語,充滿浪漫的時刻,永遠駐留在我們彼此的心中!
合:祝大家:新年快樂!萬事如意!
第三篇:新年賀詞
1)凱歌辭舊歲,駿羊迎新春。豐年飛瑞雪,盛世展宏圖。萬象換新顏,神州共歡騰。合家歡喜忙,齊心酬壯志。只愿諸事順,一年都歡暢。羊年到了,恭祝你羊年實現所有抱負。
2)羊年佳節到,向你問個好,身體倍健康,心情特別好;好運天天交,口味頓頓妙。最后祝您及您的家人:羊年好運擋不住,羊年財源滾滾來!
3)新的1年開始,祝好事接2連3,心情4季如春,生活5顏6色,7彩繽紛,偶爾8點小財,煩惱拋到9霄云外!請接受我10心10意的祝福。
4)羊年好運到,好事來得早!朋友微微笑,喜慶圍你繞!花兒對你開,鳥兒向你叫。生活美滿又如意!喜慶!喜慶!一生平安如意!
5)送你一件外套,前面是平安,后面是幸福,吉祥是領子,如意是袖子,快樂是扣子,口袋里滿是溫暖,穿上吧,讓它相伴你的每一天!
6)往日金戈鐵馬,今日英姿勃發,踏平坎坷羈絆,一路朝歌彩霞;新年親人牽掛,祝愿事業騰達,富貴榮譽共享,攜手海角天涯。
7)祝你一帆風順,二龍騰飛,三羊開泰,四季平安,五福臨門,六六大順,七星高照,八方來財,九九同心,十全十美,百事亨通,千事吉祥,萬事如意!
8)這一刻有我最深的思念。讓云捎去滿心的祝福,點綴你甜蜜的夢。愿你擁有一個幸??鞓返男麓?
9)新春到來喜事多,合家團圓幸福多;心情愉快朋友多,身體健康快樂多;一切順利福氣多,新年吉祥生意多;祝您好事多!多!多!
10)謝謝您的情,謝謝你的意,謝謝你的關懷和厚愛,新春來臨之際,祝您全家新年快樂,身體健康,萬事如意!
11)新年到、新春到、有成績、別驕傲、失敗過、別死掉、齊努力、開大炮、好運氣、天上掉、同分享、大家笑。天天好運道,日日福星照。
12)天給你溫暖,地給你溫馨,我給你祝福。祝你運氣像雨點一樣密集!煩惱像流云一樣飛去,憂愁像恐龍一樣滅絕,幸福像蜂蜜一樣甜美。
13)酒越久越醇,水越流越清,世間滄桑越流越淡,朋友情誼越久越真。衷心祝福吾友度過一個祥和美滿的新春!
14)祝:領導偏袒你,警察讓著你,法院向著你,官運伴著你,媳婦由著你,吃喝隨便你,財運罩著你,中獎只有你!
15)新春又到祝福也到。祝福我的朋友:前途平坦,兜里有款,甜長苦短;薪水翻番,好吃好穿,常有新歡,追求的路程越走越寬!
16)我托空氣為郵差,把我的熱騰騰的問候裝訂成包裹,印上真心為郵戳,度恒溫快遞,收件人是你。祝你:春節愉快!
17)心到,想到,看到,聞到,聽到,人到,手到,腳到,說到,做到,得到,時間到,你的禮物沒到,只有我的祝福傳到。
18)看到天上的繁星了嗎,頂上最大最亮那顆是我的真心,下面掛的是我的癡心,絲帶里纏繞的是我的一顆不變的赤心,春節快樂!
19)對你的思念像裊裊的輕煙不絕如縷,對你的祝福是潺潺的小溪叮咚作響。或許歲月將往事褪色,或許空間將彼此隔離。但值得珍惜的依然是你給我的情誼。再次對你說聲:新春快樂!
20)爸爸是我的擋風墻,媽媽是我的遮雨傘;回家的路再長,離家的途再遠;除夕一定會,全家大團圓!祝親愛的爸爸媽媽身體健康,萬事如意!
21)繁星點點,夜色寧靜,在你回家的路上送上我最真摯的祝福,道一聲朋友,祝你一路順風,新春快樂。
第四篇:新年賀詞
新年賀詞
教職工同志們、同學們、朋友們:
今天是農歷2011年臘月22日。上一周我們進行了期末考試,對本學期全校師生的工作業績和學業成績進行了全面綜合評估,今天開過會之后就要放年假了。我們一同攜手走過了2011年,迎來了2012年。值此新年來臨之際,我謹代表學校領導班子,向各位同仁,全校師生致以真誠的祝愿,祝愿大家,在新的一年里,工作順心、事業順利、闔家歡樂、萬事如意!
過去的一年,是艱苦創業的一年,是努力拼搏的一年,也是我們值得驕傲的一年。廣大師生員工,忠于職守、愛崗敬業、腳踏實地、努力拼搏、團結一致,朝著我們學校的發展方向和共同目標努力奮進,取得了可喜成績。學校工作得到了全面推進,德育工作扎實有效,教育教學質量迅速提升,教學條件得到較大改善。一年來,我們學校沒有發生一起安全事故和信訪案件,教育教學秩序和環境良好。一年來,我校先后榮獲“鶴壁市平安校園”、“市級衛生先進單位”、“十一五規劃課題實驗學?!?、“河南省教育系統先進家長學校”、“??h教育系統慶祝建黨九十周年教職工紅歌大賽大合唱
比賽優秀獎”、“??h體育工作先進單位”、“鶴壁市依法治校先進單位”“浚縣依法治學示范單位”等榮譽稱號。所有成績的取得,是和上級領導的支持分不開的,是全校師生員工共同努力的結果。
“九層之臺起于壘土,千里之行始于足下”。面對激烈市場競爭,搶抓教育攻堅機遇,在今后的工作中,我們將一如既往,信心倍增,激情滿懷?!疤煨薪?,君子以自強不息”,面對艱巨繁重的任務,面對日益激烈的競爭,我們一定要增強憂患意識,居安思危,艱苦奮斗,勇于面對挑戰,善于抓住機遇,進一步解放思想,實事求是,與時俱進,共同開創浚縣第二實驗中學發展的新局面!
我的新年祝愿是:愿我們的學校像巨龍般騰飛沖天,愿我們的事業像磐石般堅強穩固,愿我們的教職工像兄弟姐妹一樣緊密團結,愿我們的學生像鮮花般絢麗多彩,愿我們的朋友像青松一樣長青,愿我們的生活像蜂蜜般甘甜圓滿。讓我們共同祝愿:??h第二實驗中學的未來更加美好!
最后,再次祝愿大家新年快樂!
校長田永民
2012年1月15日
第五篇:新年賀詞
春雨絲絲潤萬物,紅梅點點繡千山,祖國大地春意盎然!值此新春佳節之際,石阡縣審計局黨組向全局在職干部職工、離退休干部及其家人、遺屬致以誠摯的問候和新年的祝福!并對大家在過去的一年里,為石阡審計事業所做的辛勤付出,默默奉獻,鼎力支持表示衷心的感謝!
2020年,我們齊心協力,聚焦主責主業,緊盯脫貧攻堅重大政策、民生項目落實落地,促進財政資金安全運行,積極防范化解財政風險,推動投資審計“三個轉變”,著力強化領導干部經濟責任審計,有效規范權力運行;2020年,我們篤實創新,強化審計“兩統籌”,著力提升審計質量,有效運用計算機審計技術,狠抓審計整改體制機制建設,推動建立健全審計制度;2020年,我們共克時艱,在疫情防控一線砥礪前行,圍繞防疫資金、“兩直達”資金投入績效、防控物資安全撥付和使用等開展審計監督,以實際審計成果助力疫情防控和脫貧攻堅資金有效運行。
2021年,是中國共產黨百年華誕,是“十四五”規劃和全面建設社會主義現代化國家新征程開局之年,也是石阡全面深化改革全面鞏固脫貧攻堅成果同鄉村振興有效銜接的關鍵之年。征途漫漫,惟有奮斗;大道至簡,實干為要。讓我們攜起手來,學懂弄通習近平新時代中國特色社會主義思想以及習總書記歷次視察貴州時的系列重要講話精神,深刻領會新發展理念精髓,準確把握新發展格局下審計的職責職能定位和發展方向,充分挖掘審計創新潛能,共同努力,接續奮斗,為實現石阡審計的新發展、新跨越,為石阡蹄疾步穩推進鄉村振興和縣域經濟高質量發展貢獻審計力量。
恭祝大家:新年快樂!工作順利!闔家美滿幸福!牛年吉祥!
石阡縣審計局黨組
2021年2月10日