第一篇:23句英語繞口令(帶翻譯)1
1.Can you can a can as a canner can can a can?你能夠像罐頭工人一樣裝罐頭嗎?
2.I wish to wish the wish you wish to wish, but if you wish the wish the witch wishes, I won't wish the wish you wish to wish.我希望夢想著你夢想中的夢想,但是如果你夢想著女巫的夢想,我就不想夢想著你夢想中的夢想。
3.I scream, you scream, we all scream for ice-cream!我叫喊,你叫喊,我們都喊著要冰淇淋!
.How many cookies could a good cook cook if a good cook could cook cookies? A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cook cookies.如果一個好的廚師能做小甜餅,那么他能做多少小甜餅呢?一個好的廚師能做出和其它好廚師一樣多的小甜餅。
4.The driver was drunk and drove the doctor's car directly into the deep ditch.這個司機喝醉了,他把醫生的車開進了一個大深溝里。
6.Whether the weather be fine or whether the weather be not.Whether the weather be cold or whether the weather be hot.We'll weather the weather whether we like it or not.無論是晴天或是陰天。無論是冷或是暖,不管喜歡與否,我們都要經受風霜雨露。
7.Peter Piper picked a peck of pickled peppers.A peck of pickled peppers Peter Piper picked.If Peter Piper picked a peck of pickled peppers, Where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
彼德派柏捏起一撮泡菜。彼德派柏捏起的是一撮泡菜。那么彼德派捏起的泡菜在哪兒?
8.I thought a thought.But the thought I thought wasn't the thought I thought I thought.If the thought I thought I thought had been the thought I thought, I wouldn't have thought so much.我有一種想法,但是我的這種想法不是我曾經想到的那種想法。如果這種想法是我曾經想到的想法,我就不會想那么多了。
9.Amid the mists and coldest frosts, With barest wrists and stoutest boasts, He thrusts his fists against the posts, And still insists he sees the ghosts.霧蒙蒙,冰霜凍,手腕兒空空,話兒涌,只見他猛所拳頭往柱子上砸,直說自己把鬼碰。
11.Betty beat a bit of butter to make a better butter.貝蒂敲打一小塊黃油要做一塊更好的奶油面。
13.Few free fruit flies fly from flames.幾只果蠅從火焰中飛過去。
14.Fifty-five flags freely flutter from the floating frigate.五十五面旗子在輕輕漂浮的戰艦上自由的飄揚。
15.There is no need to light a night light on a light night like tonight, for a bright night light is just like a slight light.像今夜這樣明亮的夜晚,就不需要點一盞夜燈,因為明亮的夜燈也會變得微弱。
17.A pleasant peasant keeps a pleasant pheasant and both the peasant and the pheasant are having a pleasant time together.一位和氣的農民養了一只伶俐的野雞,而且這位和氣的農民和這只伶俐的野雞在一起度過了一段很美好的時光。
18.How many sheets could a sheet slitter slit if a sheet slitter could slit sheets?
如果裁紙機能裁紙的話,一個裁紙機能裁多少張紙呢?
19.Mr.See owned a saw and Mr.Soar owned a seesaw.Now See's saw sawed Soar's seesaw before Soar saw See.西先生有一個鋸,薩先生有一個秋千。現在在薩先生看見西先生之前,西先生的鋸鋸斷了薩先生的秋千。
20.If you're keen on stunning kites and cunning stunts, buy a cunning stunning stunt kite.如果你非常相要好的風箏和精彩的表演,就去買一只漂亮的,靈巧的風箏吧。
21.Ted sent Fred ten hens yesterday so Fred's fresh bread is ready already.特德昨天給弗萊德送去了十只母雞,所以弗萊德的新鮮面包已經準備好了。
22.A Finnish fisher named Fisher failed to fish any fish one Friday afternoon and finally he found out a big fissure in his fishing net.一個名叫費希爾的芬蘭漁民在一個星期五的下午未能捕捉到任何魚,結果他民現他的漁網上有一個大裂口。
23.Franc's father is frying French fries for his five fire-fighter friends after they finished a fire-fighting in a factory.在結束對一家工廠的滅火戰斗以后,弗蘭克的父親在為他的五個消防隊員朋友炸制法式土豆(炸薯條)
第二篇:英語繞口令-帶翻譯版
Tongue Twister A
A big black bug bit a big black bear, made the big black bear bleed blood.大黑蟲咬大黑熊,大黑熊流血了!
A big black bug bit a big black bear.Where's the big black bear the big black bug bit?
大黑蟲咬大黑熊,被大黑蟲咬的大黑熊在那里呢?
A bitter biting bittern bit a better brother bittern, and the bitter better bittern bit the bitter biter back.And the bitter bittern, bitten, by the better bitten bittern, said: “I'm a bitter biter bit, alack!”
一只沮喪而尖刻的麻鳽咬了它兄弟一口,而沒有它那么沮喪的兄弟又咬它一口。那只被咬的沮喪麻鳽對它的兄弟說:「我是一只充滿怨恨的麻鳽!我害人終害己了!
A bloke's back bike brake block broke.一個家伙的腳踏車后制動器壞了。
A box of biscuits, a batch of mixed biscuits.一盒餅干,一爐雜餅干。
A flea and a fly flew up in a flue.Said the flea, “Let us fly!” Said the fly, “Let us flee!” So they flew through a flaw in the flue.一只跳蚤和一只蒼蠅飛進煙道里。跳蚤說:「讓我們飛吧!」蒼蠅說:「讓我們逃跑吧!」就這樣,它們就飛越了煙道里的一條裂紋。
A laurel-crowned clown!戴桂冠的小丑。
A lusty lady loved a lawyer and longed to lure him from his laboratory.一個精力充沛的女士愛上了一位律師,她渴望誘惑律師離開實驗室,投入她的懷抱。
A noisy noise annoys an oyster.嘈吵的噪音惹惱牡蠣。
A pleasant place to place a plaice is a place where a plaice is pleased to be placed.放置鰈最好的地方是鰈愿意被放置的地方。
A skunk sat on a stump.The skunk thought the stump stunk, and the stump thought the skunk stunk.一只臭鼬坐在樹墩上,臭鼬認為樹墩發臭,而樹墩又認為臭鼬發臭。
A tidy tiger tied a tie tighter to tidy her tiny tail.一只老虎將領帶系緊,清潔它的尾巴。
A tree toad loved a she-toad who lived up in a tree.He was a two-toed tree toad but a three-toed toad was she.The two-toed tree toad tried to win the three-toed she-toad's heart, for the two-toed tree toad loved the ground that the three-toed tree toad trod.But the two-toed tree toad tried in vain.He couldn't please her whim.From her tree toad bower with her three-toed power the she-toad vetoed him.一只樹蟾蜍愛上另一只住在樹上的蟾蜍女郎。它是一只二趾的蟾蜍,而蟾蜍女郎是三趾的。那只二趾的樹蟾蜍嘗試奪取三趾蟾蜍女郎的方心,因為二趾蟾蜍喜歡三趾蟾蜍女郎所踩踏的土地。可是,二趾蟾蜍徒勞無功。它不能滿足三趾蟾蜍女郎的心意。在三趾蟾蜍女郎的臥室,三趾蟾蜍女郎用它的三趾能力將二趾蟾蜍的念頭打消了。
A tutor who tooted a flute tried to tutor two tooters to toot.Said the two to their tutor, “Is it harder to toot or to tutor two tooters to toot?”
一個吹笛的導師嘗試教兩個吹笛者吹笛。那兩個學吹笛的問導師:「吹笛難,還是教兩個學吹笛的人吹笛難呢?」
All I want is a proper cup of coffee made in a proper copper coffee pot, you can believe it or not, but I just want a cup of coffee in a proper coffee pot.Tin coffee pots or iron coffee pots are of no use to me.If I can't have a proper cup of coffee in a proper copper coffee pot, I'll have a cup of tea!
我只想要一杯用真正銅制的咖啡壺煮的正統咖啡。信不信由你,我只想要一杯用真正銅制的咖啡壺煮的正統咖啡。錫制的咖啡壺和鐵制的咖啡壺對我而言也是沒用的。假如我不能要一杯用真正銅制的咖啡壺煮的正統咖啡,那我就要一杯茶吧!
Amidst the mists and coldest frosts, with stoutest wrists and loudest boasts, he thrusts his fist against the posts and still insists he sees the ghosts.在滿布薄霧,嚴寒期最凍的那天,他用最結實的手腕和最自夸的話用拳頭猛力推打柱子,而且聲稱他見鬼。
Are our oars oak? 我們的槳是橡樹嗎?
Tongue Twister B
Betty and Bob brought back blue balloons from the big bazaar.貝蒂和鮑勃在大型的義賣市場買了藍汽球回來。
Betty beat a bit of butter to make a better batter.貝蒂攪拌一些牛油,令脆漿更可口。
Betty better butter Brad's bread.貝蒂最好替布拉德的面包涂牛油了!
Betty Botter had some butter, “But,” she said, "this butter's bitter.If I bake this bitter butter, it would make my batter bitter.But a bit of better butterbut Nott.內德諾特被射殺而森姆索特則沒有被射殺。那么,做索特先生比做諾特先生好。有些人說諾特并沒有被射殺,但索特說他射殺了諾特。要不是索特向諾特開的槍并沒有將他射殺,便是諾特被射殺。假如索特開的槍射殺了諾特,諾特是被射殺了。但是,如果索特開的槍將索特射殺了,那么被射殺的是索特,不是諾特。可是,索特開的槍并沒有將索特射死,反而射死的是諾特。
Nine nice night nurses nursing nicely.九位友善的夜班護士愉快地照料病人。
Tongue Twister O
Of all the felt I ever felt, I never felt a piece of felt which felt as fine as that felt felt, when first I felt that felt hat's felt.在我所觸摸過的氈子中,我從未觸摸過一塊如此舒適的氈子,直至我試過這頂氈帽為止。
Old oily Ollie oils old oily autos.油性皮膚的年老奧利替老爺的汽車入汽油。
Once upon a barren moor there dwelt a bear, also a boar.The bear could not bear the boar.The boar thought the bear a bore.At last the bear could bear no more of that boar that bored him on the moor, and so one morn he bored the boar自此以后,公野豬不再令熊沉悶了。
One smart fellow, he felt smart.Two smart fellows, they felt smart.Three smart fellows, they all felt smart.一個醒目的家伙,自覺十分醒目。兩個醒目的家伙,兩個也覺得自己很醒目。三個醒目的家伙,三個都覺得自己很醒目。
One-One was a racehorse.Two-Two was one, too.When One-One won one race, Two-Two won one, too.一一是一只賽馬,二二也是一只賽馬。當一一嬴了一場比賽,二二也嬴一場比賽。
Tongue Twister P-Q-R
Pacific Lithograph.太平洋的平面印刷畫。
Peggy Babcock.佩吉巴比確奇。
Pick a partner and practice passing, for if you pass proficiently, perhaps you'll play professionally.選擇一位隊員練習傳球,如果你能熟練地傳球,你或許會成為一位專業球員。
Plague-bearing prairie dogs.感染瘟疫的草原犬鼠。
Please pay promptly.請準時繳款。
Preshrunk silk shirts.預先收縮了的絲質襯衣。
Quick kiss.Quicker kiss.快快的吻,更快的吻。
Real weird rear wheels.真正怪異的后輪胎。
Red lorry, yellow lorry, red lorry, yellow lorry.紅的卡車、黃的卡車;紅的卡車、黃的卡車。
Robin Redbreast's bad breath.羅賓偉百斯的口氣。
Ruby Rugby's brother bought and brought her back some rubber baby-buggy bumpers.魯比勒比的哥哥買了一些四輪嬰兒手推車的膠保險杠回來給她。
Tongue Twister S
Sam's shop stocks short spotted socks.森姆的店子備有圓點短襪。
Sarah sitting in her sitting room, all she does is sits and shifts, all she does is sits and shifts.薩拉坐在客廳里,她什么也沒有干,只坐著、動著,坐著、動著。
Say this sharply, say this sweetly, Say this shortly, say this softly.Say this sixteen times in succession.用斥責的語氣說出這句話,用甜蜜的聲音說出這句話,用最短的時間說出這句話,用溫柔的聲音說出這句話。將上述那段說話連續說十六次。
Selfish shellfish.自私的水生有殼動物。
She said she should sit.她說她應坐下。
She sees cheese.她看見乳酪。
She sells seashells by the sea shore.The shells she sells are surely seashells.So if she sells shells on the seashore, I'm sure she sells seashore shells.她在海岸賣貝殼,她賣的貝殼是真正的貝殼。因此,若她在海岸上賣貝殼,我肯定她賣的是海岸貝殼。
She sifted thistles through her thistle-sifter.她用薊篩篩薊。
Sheep shouldn't sleep in a shack.Sheep should sleep in a shed.羊兒不應住簡棚,羊兒應住好羊棚。
Shelter for six sick scenic sightseers.六位生病游客的避難所。
Shredded Swiss cheese.瑞士碎芝士(乳酪)。
Shy Shelly says she shall sew sheets.害羞的雪莉說她將會織被單。
Silly Sally swiftly shooed seven silly sheep.The seven silly sheep Silly Sally shooed shilly-shallied south.These sheep shouldn't sleep in a shack;sheep should sleep in a shed.愚蠢的莎莉迅速地趕走七只笨小羊。莎莉趕走的七只笨小羊躊躇地走向南方,這些羊不應住在簡棚,羊兒應住在羊棚。
Silly sheep weep and sleep.愚蠢小羊哭累了便睡覺。
Six sharp smart sharks.六條機靈的鯊魚。
Six shimmering sharks' sharply striking shins.六條閃亮鯊魚吸引人的尖脛。
Six short slow shepherds.六位矮小、行動緩慢的牧羊人。
Six slippery snails, slid slowly seaward.六只濕滑的蝸牛慢慢地滑向海邊。
Six sticky sucker sticks.六條黏糊糊的吸盤棒。
Six twin screwed steel steam cruisers.六艘一樣的螺絲箝制鋼造蒸氣巡洋艦。
Sly Sam slurps Sally's soup.狡猾的森姆喝掉莎莉的湯。
So she bought a bit of butter, better than her bitter butter, and she baked it in her batter, and the batter was not bitter.So 'twas better Betty Botter bought a bit of better butter.因此,她買了一些較優質的牛油,放進她的面糊里攪拌,面糊不苦了。這是貝蒂博他最好買些較優質的牛油的原因。
Strange strategic statistics.奇怪的策略數據。
Susan shineth shoes and socks;socks and shoes shines Susan.She ceased shining shoes and socks, for shoes and socks shock Susan.蘇珊把鞋子和襪子擦亮,襪子和鞋子把蘇珊照亮。她停止了將鞋子和襪子擦亮,因為鞋子和襪子把蘇珊嚇壞了。
Swan swam over the sea, swim, swan swim!Swan swam back again well swum, swan!
天鵝游到海的另一邊。游吧!天鵝游吧!天鵝游回來了!游得真好啊!天鵝!
Unique New York.獨特的紐約。
Urgent detergent!緊急的洗滌劑。
Tongue Twister W
We surely shall see the sun shine soon.我們必定快將看見陽光。
What time does the wristwatch strap shop shut? 表帶店何時關門?
When does the wristwatch strap shop shut? Does the wristwatch strap shop shut soon? Which wristwatch straps are the Swiss wristwatch straps?
表帶店何時關門?表帶店是否即將關門?那些表帶是瑞士制造的?
Which wristwatches are Swiss wristwatches? 那些手表是瑞士制造的呢?
While we were walking, we were watching window washers wash Washington's windows with warm washing water.當我們走路時,我們看著清潔窗戶的人用暖水清洗華盛頓的窗戶。
Who washed Washington's white woollen underwear when Washington's washer woman went west? 華盛頓的清潔女工逝世后,誰人替他清洗白色的純毛內褲?
Will you, William? 偉廉,可以嗎?
How much dew would a dewdrop drop if a dewdrop could drop dew?
如果一顆露珠會掉下露水,那么一顆露珠會掉下多少露水呢?
The driver was drunk and drove the doctor's car directly into the deep ditch.這個司機喝醉了,他把醫生的車開進了一個大深溝里。
Sandy sniffed sweet smelling sunflower seeds while sitting beside a swift stream.桑迪坐在湍急的小溪邊盡情地品味著葵花子的香味。
A snow-white swan swam swiftly to catch a slowly-swimming snake in a lake.湖中一只雪白的天鵝快速地游動著去追趕一條慢慢游動的蛇。
A pleasant peasant keeps a pleasant pheasant and both the peasant and the pheasant are having a pleasant time together.一位和氣的農民養了一只伶俐的野雞,而且這位和氣的農民和這只伶俐的野雞在一起度過了一段很美好的時光。
第三篇:英語繞口令押韻帶翻譯
想用一些比較好的英語繞口令練習口語發音,讓嘴巴更靈活,發音吐詞更清晰,有什么好的英語繞口令推薦呢?下面是小編為大家整理的英語繞口令押韻帶翻譯,希望對您有所幫助。歡迎大家閱讀參考學習!
練習口語的英語繞口令
1.She sells sea shells on the seashore, and shells she sells on theseashore are all sea shells I am sure.她在海邊賣海貝殼,她在海邊賣的貝殼是海貝殼,我敢肯定。
2.Six silly sisters sell silk to six sickly seniorcitizens.六個傻乎乎的姐妹把絲綢賣給了六位病歪歪的老年市民。
3.Canners can can what they can can but can't can things can't becanned.罐頭工人把他們能夠制成罐頭的東西制成罐頭但是不能把無法制成罐頭的東西制成罐頭。
4.Ten tiny tortoises tried to talk to twenty timidtoads.10只小烏龜試著和20只羞怯的癩蛤蟆聊天。
5.Good cookies could be cooked by a good cook if a good cook could cookgood cookies.如果一位好廚師能夠做好家常小甜餅的話,那么好的家常小甜餅是能夠由這個廚師做出來的。
6.The rat-catcher that can't catch caught rats is not necessarily a badrat-catcher.捕不到已被逮住的老鼠的捕鼠器并不見得是不好的捕鼠器。
7.A writer named Wright was instructing his little son how to write Wrightright.He said,” It’s not right to write Wright as 'rite'--try to write Wrightaright!“一個名叫賴特的作家正在指導他年幼的兒子怎樣把賴特先生的姓寫對。他說:“把賴特寫成‘儀式’是不對的,要盡量把賴特寫正確。
8.Jenny and Jimmy went to Jamaica and Germany in January, but Joan andJohn went to Jordan and Japan in June and July.-詹尼和吉米一月份去了牙買加和德國,而瓊和約翰在六月份和七月份起了約旦和日本。
9.A cricket critically cricked at a critical cricket match, and so thiscricket quitted the cricket matchquickly.一只蟋蟀在一場關鍵的斗蟀比賽中發生了嚴重痙攣,這只蟋蟀很快退出了比賽。
10Peter Piper picked a peck of pickled pepper prepared by his parents andput them in a big paper plate.彼得派泊把他父母腌制的泡菜辣椒取出來很多,并且把它們放在了一個大只紙盤里。
11.A Finnish fisher named Fisher failed to fish any fish one Fridayafternoon and finally he found out a big fissure in hisfishing-net.一個名叫費希爾的芬蘭捕魚人在一個星期五的下午未能捕到任何魚,結果他發現他的漁網上有一個大裂口。
12.Bill had a billboard, and Bill also had a board bill.The board billbored Bill, so that Bill sold the billboard to pay his board bill.So after Billsold his billboard to pay for his board bill, the bill no longer boredBill.比爾有一個廣告牌,比爾也有一份伙食賬單。這伙食賬單使比爾感到煩惱。因此比爾把廣告牌賣掉去支付他的伙食帳。結果,在比爾賣掉了廣告牌付了他的伙食帳以后,伙食帳不再使比爾發愁了。
13.Bill’s big brother is building a beautiful building between the two bigbrick blocks.比爾的哥哥正在兩大排房子之間建造一座漂亮的房子。
14.There are thirty thousand feathers on that thrush’sthroat.那只的鶇頸部長著三萬根羽毛
15.A flea and a fly were trapped in a flue, and they tried to flee fortheir life.The flea said to the fly ”Let's flee!“ and the fly said to the flea”Let's fly!“ Finally both the flea and fly managed to flee through a flaw in theflue.一只跳蚤和一只蒼蠅被誘進了一根管子里,它們竭力逃命。跳蚤對蒼蠅說:“我們逃吧!”蒼蠅對跳蚤說:“咱們飛吧!”最后,跳蚤和蒼蠅設法通過那管子的一個裂縫逃走了。
16.Please, Paul, pause for applause.保羅,請停一停,鼓鼓掌吧!
17.Well, tell me this :Does a doctor doctors another doctor the way thedoctored doctor wants to be doctored, or does the doctor do the doctoring todoctor the other doctor in his own way?喂,請告訴我這個:一個醫生對另外一個醫生診治的辦法是那位被診治的醫生所希望被診治的那樣呢,還是這個做診治的醫生用的是他自己的辦法對另外那個醫生予以診治?
18.Can you say these simple words very quickly :”What’s that?“Where?What?”“There!That!”你能夠很快說出這些簡單的用語嗎?“那是什么?”“哪里,什么?”“那兒,那個!”
19.Franc's father is frying French fries for his five fire-fightersfriends after they finished a fire-fighting in a factory.在結束了對一家工廠的滅火戰斗以后,弗蘭克的父親在為他的五個消防隊員朋友炸薯條。
20.Mr.Black likes to keep that kind of clock on his oak-desk.布萊爾先生喜歡在他的櫟木寫字臺上擺放那樣的鐘。
21.Badmin was able to beat Bill at billiards but Bill always beat Badminbadly at badminton.巴德明在臺球上能夠打敗比爾,但是羽毛球上比爾打敗巴德明。
22.“Shall I show you the shop for shoes and shirts?”Shirley said toShelly.“我帶你去逛賣鞋子和襯衣的商店好嗎?”雪莉對謝利說。
23.Will you come in? He’s swimming in the river with Tim.你請進,他正在跟蒂姆在河里游泳。
24.He sent ten men to mend the dent in the engine’s tender.他派了十個人去修理機車頭的煤水車的凹陷。
25.The eggs he sells everyday are better than everybody else sells.他每天賣的雞蛋比別的任何人賣的都要好一些。
26.Ask at the next grass path that you pass.在你要經過的下一條草路上問一問。
27.Where is the watch I put in my pocket to take to the shop because ithad stopped? 表停了,我放在衣服的口袋里,準備拿到店里去修的,可現在到哪兒去了?
28.These trees have been beaten by the breeze.微風一直吹拂著樹林。
29.Bob bought a big bag of bread and butter to bait the bear’s babies.鮑勃買了一大袋面包和黃油去逗小熊寶寶。
30.Do you agree, if you are free, to come to tea with me by thesea你同意嗎?如果你有空,到海邊一起去喝茶??
31.Can you can a can as a canner can can a can?
你能夠像罐頭工人一樣裝罐頭嗎?
32.I wish to wish the wish you wish to wish,but if you wish the wish thewitch wishes,I won’t wish the wish you wish to wish.我希望夢想著你夢想中的夢想,但如果你夢想著女巫的夢想,我就不想夢想著你夢想中的夢想。
33.I scream, you scream,we all scream for ice-cream!
我叫喊,你叫喊,我們都喊著要冰淇淋!
34.How many cookies could a good cook cook if a good cook could cookcookies?A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cookcookies.如果一個好的廚師能做小甜餅,那么他能做多少小甜餅呢?一個好的廚師能做出和其它好廚師一樣多的小甜餅。
35.The driver was drunk and drove the doctor’s car directly into the deepditch.這個司機喝醉了,他把醫生的車開進了一個大深溝里。
36.Whether the weather be fine or whether the weather be not.whether theweather be cold or whether the weather be hot.We’ll weather the weather whetherwe like it or not.無論是晴天還是陰天。無論是冷或是暖,不管喜歡與否,我們都要經受風霜雨露。
37.Peter piper picked a peck of pickled peppers.A peck of pickled peppersPeter Piper picked.If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,Where’s thepeck of pickled peppers Peter Piper picked?
彼得派博捏起一撮泡菜。彼得派博捏起的是一撮泡菜。那么彼得派博捏起的泡菜在哪兒?
38.I thought a thought.But the thought I thought wasn’t the thought Ithought I thought.If the thought I thought I thought had been the thought Ithought,I wouldn’t have thought so much.我有一種想法,但是我這種想法不是我曾經想到的那種想法。如果這種想法是我曾經想到的那種想法,我就不會想那么多了。
39.Amid the mists and coldest frosts,With barest wrists and stoutestboasts.He thrusts his fists against the posts,And still insists he sees theghosts.霧蒙蒙,冰霜凍,手腕兒空空,話兒涌,只見他猛拿拳頭往柱子上面砸,直說自己把鬼碰。
40.Badmin was able to beat Bill at billiards,but Bill always beat Badminbadly at badminton.巴德明在臺球上能夠打敗比爾,但是打羽毛球比爾常常大敗巴德明。
經典的英語繞口令
1.Ruby Rugby's brother bought and brought her back some rubber baby-buggybumpers.魯比勒比的哥哥買了一些四輪嬰兒手推車
2.Tongue Twister S Sam's shop stocks short spotted socks.森姆的店子備有圓點短襪。
3.Sarah sitting in her sitting room, all she does is sits and shifts, allshe does is sits and shifts.薩拉坐在客廳里,她什么也沒有干,只坐著、動著,坐著、動著。
4.Say this sharply, say this sweetly, Say this shortly, say this softly.Say this sixteen times in succession.用斥責的語氣說出這句話,用甜蜜的聲音說出這句話,用最短的時間說出這句話,用溫柔的聲音說出這句話。將上 述那段說話連續說十六次。
5.Selfish shellfish.自私的水生有殼動物。
6.She said she should sit.她說她應坐下。
7.She sees cheese.她看見乳酪。
8.She sells seashells by the sea shore.The shells she sells are surelyseashells.So if she sells shells on the seashore, I'm sure she sells seashoreshells.她在海岸賣貝殼,她賣的貝殼是真正的貝殼。因此,若她 在海岸上賣貝殼,我肯定她賣的是海岸貝殼。
9.She sifted thistles through her thistle-sifter.她用薊篩篩薊。
10.Sheep shouldn't sleep in a shack.Sheep should sleep in a shed.羊兒不應住簡棚,羊兒應住好羊棚。
11.Shelter for six sick scenic sightseers.六位生病游客的避難所。
12.Shredded Swiss cheese.瑞士碎芝士(乳酪)。
13.Shy Shelly says she shall sew sheets.害羞的雪莉說她將會織被單。
14.Silly Sally swiftly shooed seven silly sheep.The seven silly sheepSilly Sally shooed shilly-shallied south.These sheep shouldn't sleep in ashack;sheep should sleep in a shed.愚蠢的莎莉迅速地趕走七只笨小羊。莎莉趕走的七只笨小羊躊躇地走向南方,這些羊不應住在簡棚,羊兒應住在羊 棚。
15.Silly sheep weep and sleep.愚蠢小羊哭累了便睡覺。
16.Six sharp smart sharks.六條機靈的鯊魚。
17.Six shimmering sharks' sharply striking shins.六條閃亮鯊魚吸引人的尖脛。
18.Six short slow shepherds.六位矮小、行動緩慢的牧羊人。
19.Six slippery snails, slid slowly seaward.六只濕滑的蝸牛慢慢地滑向海邊。
20.Six sticky sucker sticks.六條黏糊糊的吸盤棒。
21.Six twin screwed steel steam cruisers.六艘一樣的螺絲箝制鋼造蒸氣巡洋艦。
22.Sly Sam slurps Sally's soup.狡猾的森姆喝掉莎莉的湯。
23.So she bought a bit of butter, better than her bitter butter, and shebaked it in her batter, and the batter was not bitter.So 'twas better BettyBotter bought a bit of better butter.因此,她買了一些較優質的牛油,放進她的面糊里攪拌,面糊不苦了。這是貝蒂博他最好買些較優質的牛油的原因。
24.Strange strategic statistics.奇怪的策略數據。Susan shineth shoes and socks;socks and shoes shines Susan.She ceased shining shoes and socks, for shoes andsocks shock Susan.蘇珊把鞋子和襪子擦亮,襪子和鞋子把蘇珊照亮。她停 止了將鞋子和襪子擦亮,因為鞋子和襪子把蘇珊嚇壞了。
25.Swan swam over the sea, swim, swan swim!Swan swam back again well swum,swan!天鵝游到海的另一邊。游吧!天鵝游吧!天鵝游回來了!游得真好啊!天鵝!Tongue Twister T Thank
26.the other three brothers of their father's mother's brother's side.謝謝舅公的另外三個兄弟。
27.The bleak breeze blights the bright blue blossom.寒冷的微風把鮮藍色的花叢吹得枯萎了!
28.The blue bluebird blinks.那只藍色的知更鳥眨著眼睛。The cat catchers can't catchcaught cats.捉貓的人捉不到被捉住的貓。
29.The crow flew over the river with a lump of raw liver.那只烏鴉口里含著一塊生的肝臟飛到河的另一邊。
30.The epitome of femininity.女子氣質的縮影。The ochre ogre ogled the poker.那只紅褐色的吃人巨妖色迷迷地盯著撥火棒。
31.The sixth sick sheik's sixth sheep's sick.第六個患病的酋長的第六只羊患病了。
32.The shoulders.soldiers shouldered shooters on their 士兵們用肩膀頂著發射裝置。
33.The sun shines on shop signs.陽光照落在商店的招牌上。
34.Tongue Twister U-V-X-Y-z-w Unique New York.獨特的紐約。
35.Urgent detergent!緊急的洗滌劑。
36.We surely shall see the sun shine soon.我們必定快將看見陽光
37.What time does the wristwatch strap shop shut? 表帶店何時關門?
38.When does the wristwatch strap shop shut? Does the wristwatch strap shopshut soon ? Which wristwatch straps are the Swiss wristwatch straps?表帶店何時關門?表帶店是否即將關門?那些表帶是 瑞士制造的?
39.Which wristwatches are Swiss wristwatches? 那些手表是瑞士制造的呢?
40.While we were walking, we were watching window washers wash Washington'swindows with warm washing water.當我們走路時,我們看著清潔窗戶的人用暖水清洗華盛 頓的窗戶。
第四篇:23句英語繞口令(帶翻譯)1 - 副本
ENGLISH TWISTERS
1.Can you can a can as a canner can can a can?
你能夠像罐頭工人一樣裝罐頭嗎?
2.I scream, you scream, we all scream for ice-cream!
我叫喊,你叫喊,我們都喊著要冰淇淋!
3.How many cookies could a good cook cook if a good cook could cook cookies? A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cook cookies.如果一個好的廚師能做小甜餅,那么他能做多少小甜餅呢?一個好的廚師能做出和其它好廚師一樣多的小甜餅。
4.Whether the weather be fine or whether the weather be not.Whether the weather be cold or whether the weather be hot.We'll weather the weather whether we like it or not.無論是晴天或是陰天。無論是冷或是暖,不管喜歡與否,我們都要經受風霜雨露。
5.I thought a thought.But the thought I thought wasn't the thought I thought I thought.If the thought I thought I thought had been the thought I thought, I wouldn't have thought so much.我有一種想法,但是我的這種想法不是我曾經想到的那種想法。如果這種想法是我曾經想到的想法,我就不會想那么多了。
6.There is no need to light a night light on a light night like tonight, for a bright night light is just like a slight light.像今夜這樣明亮的夜晚,就不需要點一盞夜燈,因為明亮的夜燈也會變得微弱。
7.Mr.See owned a saw and Mr.Soar owned a seesaw.Now See's saw sawed Soar's seesaw before Soar saw See.西先生有一個鋸,薩先生有一個秋千。現在在薩先生看見西先生之前,西先生的鋸鋸斷了薩先生的秋千。
第五篇:經典英語帶翻譯
love you
love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.No man or woman is worth your tears, and the one who is, won’t make you cry.The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can't have them.Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.愛你
我愛你,不是因為你是一個怎樣的人,而是因為我喜歡與你在一起時的感覺。
沒有人值得你流淚,值得讓你這么做的人不會讓你哭泣。
失去某人,最糟糕的莫過于,他近在身旁,卻猶如遠在天邊。
縱然傷心,也不要愁眉不展,因為你不知是誰會愛上你的笑容。
book
A man may usually be known by the books he reads as well as by the company he keeps, for there is a companionship of books as well as of men.And one should always live in the best company, whether it be of books or of men.書
通常看一個讀些什么書就可知道他的為人,就像看他同什么人交往就可知道他的為人一樣,因為有人以人為伴,也有人以書為伴。
無論是書友還是朋友,我們都應該以最好的為伴。
passion
Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and the unbearable pity for the suffering of mankind.These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.激情
我的一生被三種簡單卻又無比強烈的激情所控制:對愛的渴望,對知識的探索和對人類苦難難以抑制的嶼。
這些激情像狂風,把我恣情吹向四方,掠過苦痛的大海,迫使我瀕臨絕望的邊緣。
real
You know all this is real as long as you are confident, passionate, and committed.And you are confident, you are passionate, you are committed!
You will no longer fear making new sounds, showing new facial expressions, using your body in new ways, approaching new people, and asking new questions.現實
你知道所有這一切都會變成現實,只要你擁有自信、激情和堅定!
你確實擁有自信!你確實擁有激情!你也確實擁有堅定!
你將不再擔心發出異樣的聲音,你將不再顧慮袒露豐富的表情,你將不再恐懼舞動你的身體,你將不再害怕結交陌生人,你更不會在乎提出奇怪的問題!
today
Yes, yes, yes, it’s a new day, it’s a different day, and it’s a bright day!
And most importantly, it is a new beginning for your life,a beginning where you are going to make new decisions, take new actions,make new friends and take your life to a totally unprecedented level.今天
是的,是的,是的!今天是嶄新的一天,今天是與眾不同的一天,今天是充滿希望的一天!更重要的是,今天是你開始新生活的一天!今天,你要做出新的決定;今天,你要采取新的行動;今天,你要認識新的朋友;今天,你要徹底地改造自我,讓你的人生改頭換面!
air
As you slowly open your eyes, look around, notice where the light comes into your room, listen carefully, see if there are any new sounds you can recognize;feel with your body and spirit, see if you can sense the freshness in the air.氣息
當你慢慢睜開眼睛的時候,環顧四周,注意到陽光是從什么地方射到你的房間;仔細聽聽,看看你是否能辨認出什么新的聲音;用你的身心去感覺,看看你是否能感受到空氣中散發出的新鮮的氣息。
inner
Find your inner fire, your sense of purpose;this fire will help you harness strengths you're not even aware you have.Be connected with your inner passionsyou'll never have to seek approval from others-you'll “chart your own course” and be the master of your own destiny.More importantly, you'll feel whole, connected and inspired.你
當你生活在你內心深處的激情中時,你不必尋求他人的贊同,你能夠畫出你自己的藍圖,并成為你命運的主宰。更重要的是,你會感覺到一個完整,不孤獨,有激情的你。