第一篇:全國婦聯副主席、書記處書記孟曉駟在國際消除對婦女暴力日紀念活動上的致辭(2011年11月25日)
在國際消除對婦女暴力日紀念活動上的致辭
全國婦聯副主席、書記處書記孟曉駟
(2011年11月25日)
尊敬的聯合國教科文組織駐華代表辛格先生,尊敬的聯合國人口基金駐華代表何安瑞先生,尊敬的中華女子學院院長張李璽教授,各位老師、各位同學,女士們、先生們、朋友們:
大家上午好!
很高興來到充滿青春氣息的我國專業女子教育的最高學府——中華女子學院,與聯合國性別主題組的各位同仁和各位老師、青年朋友們,共同紀念國際消除對婦女暴力日,并倡導青年們積極參與消除對婦女暴力行動。青春給我們以力量,使我們直面暴力的沉重,同時對這個世界徹底消除對婦女的暴力充滿信心和希望。在此,我謹代表全國婦聯,向與會的各屆朋友和各位老師、同學致以最親切的問候,并對你們積極參與和支持本次活動表示衷心的感謝!對婦女的暴力是人類社會的一大痼疾。它剝奪了婦女最基本的安全感,使其陷入恐懼、受到驅使和奴役、甚至失去自由與生命。它與性別不平等構成惡性的循環,嚴重威脅女性的身心健康以及各項權利,抵消并摧毀男女平等在其他領域取得的進步。如若保障人人能安全、自由的呼吸、學習、工作與生活,實現真正的婦女進步和男女平等,就必須與各種形式對婦女的暴力進行堅決而不妥協的斗爭,直至這些惡疾徹底消亡。
朋友們,今年是第12個國際消除對婦女暴力日。十幾年來,國際消除對婦女暴力日的紀念活動在越來越多的國家和地區廣泛開展,象一粒火種將暴力零容忍的信念與合作消除對婦女暴力的力量傳遞到世界各個角落,在許多婦女的心間燃起希望的明燈。
中國一直是消除對婦女暴力的積極支持者和堅定踐行者,為消除對婦女的暴力進行了長期不懈的努力。目前,消除對婦女暴力已寫入《中國婦女權益保障法》等多部法律,近30個省已出臺預防和制止家庭暴力的文件或法規,預防
1和打擊販賣婦女等行動不斷加強,對暴力受害者的救助進一步完善,公眾的認知與支持度顯著提高。今年是我們連續第3年與聯合國系統共同舉辦國際消除對婦女暴力日紀念活動,它讓我們再次深切感到,全世界的女性同屬于一個大家庭,既有同樣的傷痛、同樣的挑戰,也有同樣的堅韌、同樣的力量。
朋友們,消除對婦女暴力的核心因素還在于人,在于公眾參與。只有每個人積極承擔起責任,努力預防和消除暴力行為,向受暴者伸出援助之手,消除對婦女暴力的法律、政策和措施才能真正發揮實效,零暴力才能從文字轉變為現實。
親愛的同學們,青年是社會的積極力量,青年的參與是消除對婦女暴力取得勝利中的重要環節。在中華女子學院的積極推動下,北京八所學校學生所進行的“白絲帶”傳遞活動自月初即已開展,許多青年朋友已經積極地參與進來,奉獻出你們的愛心,顯示出你們的熱情與責任意識,展現出你們的領導才能。值得高興的是越來越多的男性特別是男青年 加入到我人隊伍中來,發揮了不可或缺的作用。我們熱情歡迎并誠摯地邀請更多的富有使命感和社會責任心的青年人參與這一行動,加入婦女維權與發展事業,相信青年將以其無可比擬的活力和創意,將為推動兩性平等事業帶來新的動力。
朋友們,軟弱、冷漠、無知、孤立、沉默是滋生暴力的溫床。今天,我們肩并肩站在一起,心與心敞開心扉,就是要用我們的熱情、決心與行動,打破這些溫床,滌蕩對婦女暴力的痼疾,讓安全、自由、平等、幸福的陽光照進每一位女性的人生——為了我們的母親,為了我們的姐妹,為了我們的女兒,為了社會上每一位女性。我相信,有這么多杰出青年的參與,有各方的鼎力支持,女性的生命將日益遠離寒冬,而這個冬天也將不再寒冷!
最后,再次感謝各位的參與和寶貴支持。
謝謝大家!
第二篇:消除對婦女的暴力行為國際日致辭
對婦女的暴力行為仍然是個性問題。它殘酷地表現出各地婦女在每天的生活里繼續要面對的有系統的歧視和不平等。它存在于每個國家、每個區域、每種文化,不論婦女有多少收入,是什么階層、種族。
基于性別的暴力也在傷害整個社會。它能阻礙婦女參與生產性就業,阻礙女童上學。它使婦女更易被強迫性交和進行沒有保護的性交——這是艾滋病毒/艾滋
病傳播的主要原因之一。它對整個家庭的傷害是深刻的、長久的,包括對下一代,特別是對下一代。因此,從今天開始的今年的“反性別暴力16天大行動”將被各國政府、xiexiebang.com各實體和民間社會的活動分子用來聚焦于對婦女的暴力行為對整體福祉產生的不良后果。在9月份舉行的首腦會議上,各國領袖誓言加倍努力消除對婦女和女童的一切形式歧視。我們知道這需要大家改變仍然太常見的、根深蒂固的思想傾向——對婦女的暴力行為是可接受的。這意味著需要出眾地說明——例如——在對婦女和女童的暴力方面沒有容忍的理由,沒有可容忍的借口。今天是消除對婦女的暴力行為國際日,讓我們再下決心為這個使命出力。
第三篇:全國婦聯副主席、書記處書記孟曉駟2012年2月27日在聯合國婦女地位委員會第56屆會議高級別圓桌會上的發言
在聯合國婦女地位委員會
第56屆會議高級別圓桌會上的發言
全國婦聯副主席、書記處書記孟曉駟
(2012年2月27日下午,紐約)
主席先生/女士,各位代表:
剛才各位代表的發言從不同角度討論了農村婦女問題。我們高興地看到,各國農村婦女的生存與發展狀況已取得很大進步。但從全球看,農村婦女在很多方面仍處于不利地位,急需得到進一步改善。在充分認識農村婦女的潛力、創造力、作用和貢獻的同時,中國政府采取各種措施確保其不斷進步,廣泛參與。
一是加強農村婦女經濟賦權。主要做法包括扶持農村婦女開展生產創收活動;為有創業意愿的婦女提供小額貸款,貸款利息由國家全額支付;截至2011年12月31日,全國累計發放婦女小額擔保財政貼息貸款556.42億元,政府財政落實貼息資金23億元,直接扶持133.50萬名城鄉婦女創業,帶動就業400多萬人。培養農產品女經紀人,帶動周邊婦女參與農村經濟結構調整和農業產業經營。目前中國有3200多個經紀人協會,600多萬農產品經紀人,其中三分之一是女性。
二是推動農村婦女參政。中國有60.4萬個行政村。我們以新一輪村“兩委”換屆為契機,著力增加女委員比例,提升農村婦女參與 1
村民自治管理的能力。目前已完成換屆的5個省百分之百的村委會中都有女性。讓農村婦女在村里有了自己的代言人。為幫助當選的女委員更好地發揮作用,僅去年就為近3000名村“兩委”女干部進行了培訓。
三是提高農村婦女健康水平。中國政府加大投入,擴大和改善婦女保健網絡及服務,實施“降低孕產婦死亡率和消除新生兒破傷風”、農村孕產婦住院分娩補助等項目,在這個方面已完成聯合國千年發展目標。從今年起,將每年為1000萬農村婦女免費進行宮頸癌檢查,為120萬農村婦女免費進行乳腺癌檢查,并劃撥專項資金,幫助患病貧困婦女解決治療費用問題。
四是為農村婦女提供培訓,如通過電腦培訓,幫助其快捷地了解產品和市場信息;通過手工藝培訓,拓展其增收渠道;通過職業指導和介紹,幫助女性富余勞動力有序轉移就業;通過技術培訓,使其掌握新知識、新技能。
此外,我們還提供政策和法律咨詢、權益維護、生活支持等多種服務。
我要特別指出,當代中國農村婦女占農村勞動力的65%以上,已成為中國農業生產發展的一支重要力量,她們用自己的勤勞、智慧編織著多姿多彩的生活。當然,在中國西部偏遠地區,也有許多婦女仍然生活在貧困中,在生產和生活中還面臨著諸多困難。我們將繼續努力,并愿學習其他國家好的經驗。
謝謝。
第四篇:孟曉駟在聯合國國際婦女節紀念儀式上的演講
孟曉駟在聯合國國際婦女節紀念儀式上的演講時間:2010-03-05 08:36來源:口譯網 作者:口譯網 點擊:671次
國務院婦女兒童工作委員會副主任、全國婦聯副主席孟曉駟在聯合國國際婦女節紀念儀式上的演講
Remarks by Mme.MENG Xiaosi,Head of Chinese Delegation to 54th Session of the Commission on the Status of Women at the UN Meeting to Commemorate the International Women's Day
2010/03/03
尊敬的潘基文秘書長,尊敬的挪威性別平等與兒童事務部長利斯巴肯先生,尊敬的各位部長,各位代表,親愛的朋友們、姐妹們:
Your Excellency, Secretary-General Ban Ki-moon, Your Excellency, Mr.Audun Lysbakken, Minister for Gender Equality and Children's Affairs of Norway, Excellencies, Distinguished delegates, Dear friends and sisters,今天我們匯聚一堂,隆重慶祝三八國際婦女節。十分榮幸能夠在這里表達中國婦女對世界婦女事業發展的心聲,轉達中國婦女對世界各國婦女節日的問候和美好祝愿。
Today we gather here to grandly celebrate the International Women's Day.I am greatly honored to be here to express the aspirations of Chinese women for the development of the world women's cause, and forward greetings and best wishes from Chinese women to women of the world!
三月八日已經成為許多國家婦女的共同節日,無論種族、膚色、階級、民族、宗教、殘疾與否,我們有著共同的名字——女性。沒有任何一個時刻更能讓我們清楚地意識到,我們彼此血脈相連,我們的命運休戚與共。
March 8th has become a day of celebration for women in many countries.For women of all races, colors, classes, ethnicities or religions, whether disabled or not, we share the same name “women”.No other moment enables us to better understand our connections and our shared destiny.今年的婦女節尤為值得紀念。2010年不僅是國際婦女節誕生100周年,也是《消除對婦女一切形式歧視公約》通過30周年,《公約》任擇議定書通過10周年,第四次世界婦女大會召開15周年,同時也是聯合國通過千年發展目標10周年。一座座豐碑記錄了世界婦女運動的光輝歷程,銘刻了世界婦女平等與發展事業的偉大成就。但是,正如英國婦女運動思想家朱麗葉·米切爾所說,婦女解放運動也許將是一場最漫長的革命。新的現實不僅呼喚世界各國盡快全面履行承諾,而且要求我們采取新的更加有力、更加有效的行動,把世界婦女平等與發展事業推向新的高度。或許,這才是對三八國際婦女節誕生一百周年最好的紀念,才是對世界各國婦女最為切實的節日祝愿!
The International Women's Day this year is worth particular commemoration.2010 marks not only the centenary of International Women's Day, but also the 30th anniversary of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women(CEDAW)and the 10th anniversary of the Optional Protocol to CEDAW, as well as the 15th anniversary of the 4th World Conference on Women(FWCW)and the 10th anniversary of the Millennium Development Goals(MDGs).These milestones recorded the glorious course of world women's movement, and witnessed marvelous achievements of world women's cause for equality and development.However, as Juliet Mitchell, the British feminist, pointed out, women's liberation may be the longest ever revolution.New realities not only calls on all states to fully deliver their commitments, but also requires us to adopt more vigorous and more effective actions to bring gender equality and women's advancement to a new height.This, perhaps, is the best commemoration of the centenary of the International Women's Day, and warmest greetings to women of the world!
在中國,今年的婦女節具有格外重要的意義。當國際婦女節百年華誕到來之際,中國的婦女運動已經站在中華人民共和國建國60周年的新起點上。60年來,中國婦女的地位發生了“翻天覆地”的變化。億萬中國婦女從過去倍受壓抑和桎梏的群體變成了國家、社會和自己命運的主人。中國的改革開放和快速發展為婦女進步帶來了前所未有的機遇,中國女性以自尊、自信、自立、自強的精神踴躍參與競爭、主動迎接挑戰,在經濟、政治和科教文衛等各項事業中發揮了積極的作用,撐起了新中國經濟發展和社會進步的“半邊天”。幾十年來,中國婦女事業進步的經驗告訴我們,平等與發展互為依存,密不可分;婦女事業的發展離不開國家的全面發展,離不開政府強有力的政治意愿,離不開全體公民的積極參與和奉獻;婦女既要爭取解放和平等,也要積極參與發展。只有平等與發展并行,我們的路才能越走越寬、越走越遠。
In China, the Women's Day this year is of particular importance.At the arrival of the centenary of the International Women's Day, the Chinese women's movement stands on a new starting point of the 60th anniversary of the founding of the People's Republic of China.Over the 60 years, the status of Chinese women has undergone “earth-shaking” changes.Hundreds of millions of Chinese women are no longer the oppressed and fettered group of the past, but masters of the country, the society and their own destiny.The reform and opening up and rapid development of China has brought along unprecedented opportunities for progress of women.Through active participation in competition and by meeting challenges in the spirits of self respect, self confidence, self reliance and self development, Chinese women have played positive roles in economic, political, scientific, educational and health affairs, and hold up “half of the sky” of economic and social progress of New China.Decades' experience of advancing women's cause in China shows that equality and development are interdependent and inseparable from each other, and that women's advancement is inseparable from national development, strong political will of the government, as well as active participation and contribution of all citizens.Only when equality and development go hand in hand can we blaze a longer and broader path forward.尊敬的各位代表,朋友們,Distinguished delegates, dear friends,15年前,聯合國第四次世界婦女大會在中國北京召開,它不僅為億萬中國人民和婦女打開了一雙通過性別視角看世界的眼睛,極大地推動了中國男女平等的進程,也為世界婦女事業增添了永不磨滅的光輝。《北京行動綱領》指引著我們行動的方向,12個重大關切領域得到確認,“婦女權利是人權”和“性別意識主流化”的觀念得到認可,婦女的多樣性和對處于不利境地群體的關注日益提上日程。在執行《北京行動綱領》,推進婦女人權的過程中,我們深刻地意識到,人權與平等實現的道路千差萬別,必須根據各國的國情自主地選擇。15年的實踐告訴我們,性別意識主流化和性別數據指標是重要的工具,但是不能取代實質性的推進性別平等的活動。15年來的實踐告訴我們,婦女問題包括發展的問題,也包括社會性別的問題,不能孤立解決。15年來的實踐還告訴我們,不同婦女群體的訴求有所不同,需要平等的傾聽和同樣的尊重,包括來自弱小、貧困、不發達和發展中國家婦女以及被邊緣化的婦女群體的訴求。years ago, the UN 4th World Conference on Women was held in Beijing.It not only enables hundreds of millions of Chinese people and women to look at the world through gender-sensitive lenses, thus greatly push forward the gender quality process in China, but also adds indelible glory to the world women's movement.The Beijing Platform for Action guides our actions.It identified 12 critical areas of concern, and reaffirmed the concepts of women's empowerment and gender mainstreaming.It brought the diversity of women and the concerns of disadvantaged groups onto agenda.In the process of implementing the BPFA and promoting women's rights, we fully realized that the ways to protect and promote human rights and equality vary and should be independently chosen in line with national situations.15 years' of practice revealed that gender mainstreaming and gender-specific data and indicators, important tools as they are, may not substitute substantial activities for the promotion of gender equality.15 years' practice indicates that women's issues cover both gender and development and cannot be addressed in isolation.15 years' practice also indicates that women of different groups have different priorities and needs, and that the voices and needs of women from underdeveloped and developing countries and of marginalized groups must be taken into account and equally respected.尊敬的各位代表,朋友們,Distinguished delegates, dear friends,國際性別平等事業已經取得了巨大進步,在性別平等立法、女童教育和采取跨部門行動消除對婦女的暴力等方面取得了長足發展。然而,不可否認,全面實現性別平等依然面臨許多挑戰和困難:在10億多全球貧困人口中婦女占大多數;每年有53.6萬婦女和女孩在孕期或分娩時或產后6周內因并發癥死亡;全球女議員的平均比例僅為18.7%;婦女弱勢就業地位突出;各類形式對婦女的歧視依然存在。不可否認,男性的思維主導著推動世界運轉的核心力量,在貿易、金錢和預算等資源中,婦女的聲音異常薄弱,在關乎我們生命的水、空氣、能源,以及決定生死存亡的戰爭與和平的決策桌旁,婦女的身影寥寥無幾??前進的道路上還有許多坎坷。但是,困難只是給了我們更加奮發和拼搏的理由,挑戰只會激發我們更加堅強和昂揚的斗志,在追求性別平等的征程上我們將永不退縮,永不止步。
Global gender equality has registered enormous progress with impressive outcomes in the areas of legislation, education of girls and cross-sector cooperation for the elimination of violence against women.However, it is undeniable many challenges and difficulties still remain for achieving full gender equality.Today women account for the majority of the over 1billion people in poverty;each year 536,000 women and girls die of pregnancy or maternity or within 6 weeks after delivery;the global average of women in parliaments stand at 18.7% only;women face vulnerable situation in employment;and gender discriminations in its various forms are still widespread and rampant.It is undeniable that male thinking dominates the core power that moves this world.On trade, financial and budgetary issues, women's voices are extremely weak.Around the decision tables on water, air, energies, which affects our lives, and on war and peace, which determine life or death, women are barely represented… There are still many obstacles on our way forward, but difficulties only ignite our strength and perseverance, and challenges only firm our wills.On the way to gender equality, we will never stop, never give up, and never turn back.親愛的各國姐妹們,你們有這樣的感受嗎?在每年的三八婦女節期間,我們周圍的社會仿佛都變成了“婦女之友”:成功婦女的突出貢獻得到承認和獎勵,婦女的價值受到尊重,婦女可以休假,男士們會為婦女獻上鮮花,連最苛刻的媒體也會更加關注婦女的處境和地位,甚至男士們會嫉妒地問“為什么沒有男人節?”但是,對于每個女性而言,我們渴望的不是一年只此一天,而是每天每時每刻生活在尊重和平等之中。
Dear sisters, do you realize that on the International Women's Day each year, our societies seem to turn into “women's friends”: successful women are recognized and awarded, the value of women comes to the spotlight;we can have a day off work and men would send us beautiful flowers.Even the most critical media pays more attention to our status and concerns.Men would even ask in jealousy “why isn't there a Men's Day?” But, for every woman, what we aspire is not just one day like this every year, but living in respect and equality each and every moment of our lives.朋友們,Dear Friends,看到《北京行動綱領》,《消歧公約》和千年發展目標隨著歲月而長大,并且產生更廣泛的影響,我們心生喜悅。然而,我們期待的,是更強有力的行動讓這些經典的目標迸發出改變生活和世界的力量,直至有一天,也許三八節真正成為歷史,因為到那時,每天都是婦女節;因為到那時,男女已經平等地分享并創造這世界所有的一切。而這,是我們在座的所有人、每個人,你和我共同的責任。
It brings us joy and delight to witness the growth and increasing impacts of the BPFA, CEDAW and MDGs.But we expect more vigorous actions that transform these lofty objectives into new forces that would change our lives and world, until one day the International Women's Day becomes real history, because then every day is as good as the Women's Day, and then men and women equally share and create everything in this world.And this, is a responsibility shared by everyone of us present here, by you and me.最后,我想表述的是,男性和女性共一個世界,分享不同的美好。男女兩性從來不是天敵,而是平等的伙伴。婦女事業的進步不僅將為女性帶來尊嚴和幸福,也將為所有人的生活帶來改善和快樂。三八國際婦女節不僅屬于女性,也屬于所有人。因此,請允許我代表中國女性衷心祝愿各國的姐妹們節日快樂,也盛情邀請各位男士與我們一同分享節日的快樂!
Lastly I would like to say that men and women share this world while enjoy different splendors.Women and men are never born enemies, but equal partners.Women's advancement not only brings integrity and happiness to women but also better life and joy to all.In this sense, the International Women's Day not only belongs to women but also to all people of the world.Hereby, please allow me to extend, on behalf of Chinese women, our sincerest best wishes to our sisters around the world for a Happy International Women's Day, and also warmly invite all men to share our celebration and happiness!謝謝各位的聆聽。
Thank you all for your attention.原文鏈接:http://
第五篇:全國婦聯書記處書記張靜2012年5月17日在“2012年世界電信和信息社會日”大會開幕式上的致辭
同享信息通信成果共創幸福美好未來 ——在“2012年世界電信和信息社會日”大會開幕式上的致辭
全國婦聯書記處書記張靜
(2012年5月17日)
各位領導、各位來賓:
由工業和信息化部、全國婦聯聯合主辦的“2012年世界電信和信息社會日”大會今天隆重開幕了。首先,我代表全國婦聯,對大會的召開表示熱烈的祝賀,向與會的各位領導、各位來賓表示誠摯的歡迎!向長期以來關注女性發展、支持婦聯工作的各有關部門和社會各界表示衷心的感謝
作為人類科技進步的產物,信息通信技術的飛速發展給人們的生產生活帶來了翻天覆地的變化,這種變化同樣體現在占我國人口一半的女性身上。一方面,信息通信技術讓女性的生活更加多姿多彩。據統計,截至2011年12月底,我國網民為5.13億人,其中女性占44.1%;手機網民為3.56億人,其中女性占41.9%。借助互聯網、手機等現代通訊工具,廣大女性獲得了更多學習的機會、溝通的渠道、信息的服務和生活的便利,女性的生活質量和水平得到了顯著提高。另一方面,女性為信息通信技術的發展作出了重要貢獻。越來越多的女性特別是年輕女性加入這一朝陽產業,用自己的智慧創造科技、創造未來。特別是以寬帶應用、電子商務、社交網絡為代表的新興ICT應用正在全方位地改變女性在傳統社會分工中的弱勢地位,為女性創業就業、1施展才華提供了更加寬廣的空間和舞臺。可以說,女性既是信息通信技術的直接受益者,又是信息通信技術的有力推動者。
但也要看到,從整體上看,男女兩性占有信息通信技術資源仍不均衡,女性在利用最新信息通信技術方面依然落后于男性,ICT行業中的女性從業人員比例遠遠低于男性。有資料顯示,在“經濟合作與發展組織”的成員國中,從事信息通信的專業人員中,女性比例不到20%。正因為信息通信技術對女性發展起著十分重要的推動作用,國際電信聯盟將今年“世界電信與信息社會日”的主題確定為“信息通信與女性”,并將每年4月的第四個星期四確定為“信息通信年輕女性日”,呼吁各成員國政府和企業重視女性群體平等享有信息通信技術成果的權利,并積極推進女性在信息通信行業中的地位。我認為,這無論是從關照廣大女性的現實需求來講,還是從促進男女平等和諧發展的長遠來看,都是很有意義的。
當今世界,經濟全球化趨勢日益增強,科技革命迅速發展,大力發展信息通信產業,既是變革人們生產生活方式的迫切要求,也是調整優化產業結構、轉變經濟發展方式的戰略選擇。女性的全面發展離不開現代信息通信技術,而信息通信技術的發展同樣也需要女性。在此,我們衷心希望政府各部門和社會各界一如既往地重視女性在推進信息通信技術發展中的積極作用,關注女性對信息通信技術發展的多樣化需求,把信息通信技術進步和創新與提高女性綜合素質、提升女性生活品質、解決女性創業就業問題、促進女性科技人才成長等緊密結合起來,努力讓信息通信技術創新成果能夠更多地惠及廣大女性。
同時,衷心希望廣大婦女姐妹一定要用好現代信息通信技術這一手段,注重開闊視野,積極轉變觀念,勤奮汲取知識,擴大參與渠道,不斷提高應對競爭和挑戰的能力,增強參與經濟社會發展的本領,使信息通信技術更好地服務于自身的學習、工作和生活。未來信息通信領域需要更多的專業技術人才,這為年輕女性特別是女大學生提供了難得的發展機遇。希望年輕女性增強自主創新的信心和勇氣,在信息通信這一高新科技領域創造更加出色的業績。
多年來,在工信部及各電信運營商的大力支持下,全國婦聯充分利用信息通信技術,以形式多樣的網站、熱線等為平臺,積極開展宣傳、教育、動員、服務婦女群眾的工作,拓展了婦聯工作領域,創新了婦聯工作手段,開創了婦聯工作新局面。今后,全國婦聯將從自己的職能和優勢出發,繼續為信息通信技術造福于廣大婦女姐妹,為農村和貧困邊遠地區婦女獲得更加便捷的信息服務,為促進ICT行業女性專業技術人才的成長發展,作出自己的努力。
各位領導、各位來賓,信息通信技術是現代社會發展的重要動力,為男女兩性平等和諧發展帶來了廣闊前景。讓我們共同關注信息通信與女性,激發廣大女性在信息通信領域的聰明才智,利用新技術大力發展婦女事業,為促進男女平等依法行使民主權利、平等參與經濟社會發展、平等享有改革發展成果不懈奮斗,攜手創造更加幸福美好的未來!