第一篇:新華社社長李從軍在新華網產業園區開園典禮上的致辭20110111
在新華網產業園區開園典禮上的致辭
李 從 軍
2011年1月11日
尊敬的郭金龍市長,蔡赴朝副市長,各位嘉賓,同志們、朋友們:
大家上午好!
今天,我們在這里隆重舉行新華網產業園區開園典禮。首先,我謹代表新華社對出席典禮的各位領導、各位嘉賓表示熱烈歡迎,對中央有關部委、北京市有關部門和各媒體機構給予的大力支持表示衷心感謝,向夜以繼日、連續奮戰為產業園區建設付出辛勞的全體同志致以崇高敬意和誠摯問候!
建設新華網產業園區是新華社貫徹落實中央關于加強國際傳播能力、加快推動文化產業發展的部署要求,全面推進戰略轉型、加快構建國際一流的現代全媒體機構的重要舉措,是新華社與北京市政府開展全面戰略合作的又一重要成果。作為國家通訊社和世界性通訊社,新華社高度重視發展新媒體業務,特別是近年來充分運用世界先進技術和現代傳播手段,大力加強以新華網為代表的國家級新媒體集群建設,不斷創新內容生產、傳播形態、經營模式和合作方式,積極搶占新興輿論陣地,事業發展實現新突破新跨越。新華網產業園區作為新華社第一個傳媒高新技術研發
生產基地,對于促進新華社拓展全媒體業態,增強在新興媒體領域的傳播力和競爭力,全面提升輿論引導能力和國際傳播能力,推動首都文化創意產業和國家新媒體產業基地的更大發展,具有十分重要的意義。新華社將充分利用權威的品牌優勢和豐富的信息資源,進一步加強基礎設施建設,科學規劃產業園區的功能布局、產品研發、技術支撐、業態拓展,積極引進戰略合作者,形成以新華網和中國政府網等國家級政府網站為主體,以新華社和中國移動合資建設的國家搜索為重點,以新一代智能搜索、多媒體技術和新媒體產品為突破口,集網絡媒體、搜索引擎、移動互聯網、網絡視頻、數字出版、電子商務等于一體的新媒體產業鏈和網站集群,發揮更大的集聚帶動效應,努力打造國內一流、并在國際上具有較強競爭力和影響力的新媒體產業園區。
新華網產業園區的建設和發展,離不開各位領導的重視關懷,離不開各位嘉賓的鼎力相助,離不開社會各界的大力支持。我們真誠地希望不斷拓展和深化彼此間的合作,共同為推動中國特色網絡文化大發展大繁榮,提升國家文化軟實力,更好地服務黨和國家的工作大局,作出新的更大貢獻!
謝謝大家!
第二篇:全球經濟再平衡—新華社社長 李從軍
這是繼2011年6月《華爾街日報》刊載《構建國際輿論新秩序》一文后,美國主流大報再次發表新華社社長署名文章。
【美國《紐約時報》7月18日文章】題:全球經濟再平衡(作者李從軍)
中國近幾年流行一個笑話,說的是一個中國老婦和一個美國老婦在天堂里相遇了。中國老婦說:“我到臨死前終于攢夠錢買一套房子了。”美國老婦則說:“我臨死前才終于把房子貸款還清了。”
這則笑話基于美國人喜歡揮霍而中國人習慣節儉的成見,也在一定程度上解釋了失衡的世界經濟如何失去方向。
這次危機在兩個方面區別于過去的經濟動蕩,同時也解釋了它持久不愈的原因。第一個是信貸悖論:它在帶來活力的同時也破壞穩定。全球金融的擴張及其支配地位為更快的資本積累和物質豐富打開大門,但與此同時也播下危機的種子。在美國,寬松的貨幣政策和神秘的金融操縱讓消費者能夠輕易享受到更大的房子、更好的汽車和更長的假期,即便他們根本沒有儲蓄。
美國等富裕國家的信用過剩導致中國和巴西等以出口為導向的新興國家生產過剩。這種不平衡對雙方都產生消極影響。在西方,幾十年來,實業家們紛紛將生產轉到勞動力、設備和材料都更廉價的發展中國家,他們本國的制造業不斷被掏空。此外,中產階級也萎縮了,原因是金融驅動型經濟產生的收益都到了“肥貓”手里,他們操控著信貸杠桿。在新興經濟體,城市化和工業化使無數人擺脫貧困,但也給環境帶來很大影響。
危機的第二個特點是相互關聯性。如今世界不再是平的了,它更像一個迅速收縮的魚缸。全球化解釋了為什么占歐洲經濟產值2.3%的希臘這條小魚的蹦跳掙扎威脅到整個歐洲大陸的沉浮。它也解釋了我在安徽一個偏遠山區了解到的一家養鵝農戶面臨的困境。在危機之前,一只鵝的鵝絨可以賣13元人民幣(約合2美元);但在危機之后,同樣數量的鵝絨只能賣不到7元。這個農民在城里打工的兒子也因為大量海外訂單取消而下了崗。
上世紀七八十年代,中國和印度等大的發展中國家開始經濟改革,信息技術也給生產和銷售帶來革命性的影響。但是,由此帶來的高增長和低通脹的全球繁榮不可復制。自從互聯網泡沫2000年破裂之后,世界經濟就再沒有找到新的推動力。相反,金融機構、政府和個人消費者試圖通過無節制的借貸---其中很多用于房地產---來實現經濟繁榮。現在,日益提高的勞動力和資源成本、持續增加的通脹壓力和數額巨大的主權債務已經讓財政和貨幣政策杠桿不再那么有效。
那么,我們能做什么呢?首先,我們不能期待通過新自由主義--包括私有化、解除管制和自由貿易--來振興經濟。信貸悖論從狹義上說是一種金融危機--更廣義上說它是一種信仰危機,它呼喚我們從以資本為中心的經濟轉向以人為中心的經濟。當然,我們不能指望資本本身去自律。要防止它抵押掉人類的未來,各國政府必須改變對市場的放任態度。政府需要用“看得見的手”來管理市場,修補監管制度,約束不計后果的行為。政府應鼓勵私有企業投資真正的經濟,推動技術創新和就業,而不是投機和牟取暴利。
其次,世界最大的經濟體,即美國、中國和歐盟,必須增進宏觀經濟政策的協調合作,避免保護主義傾向。
第三,必須恢復平衡,包括金融部門與實體經濟的平衡、內需與外需的平衡、發達國家與發展中國家的平衡。中國已經行動起來,鼓勵國內消費,而不是一味依賴出口。
“大蕭條”和第二次世界大戰之后出現了航空、核能和太空探索領域的革命。20世紀70年代的石油危機之后出現了一次信息技術的革命。只有科技領域的進一步創新才能促進生產力發展,并引領世界最終走出當前的危機。
作為世界第一和第二大經濟體,美國和中國推動自身的發展至關重要,但兩國還需要在貿易、投資、金融、基礎設施和技術等領域加強合作。中美兩大經濟體彼此已經高度依賴:去年,雙邊貿易超過4500億美元。
摩擦難以避免,但重要的是雙方通過基于平等和相互理解的協調合作來處理分歧。只有承認我們對彼此的極度依賴,我們才能讓“魚缸效應”服務于人類的福祉,而不是產生負面影響。(李從軍是新華通訊社社長,新華通訊社是中國的官方通訊社---《紐約時報》注)
第三篇:新華社社長李從軍在世界媒體峰會上的演講
新華社社長李從軍在世界媒體峰會上的演講時間:2009-10-09 21:58來源:口譯網 作者:口譯網 點擊:722次
媒體的社會責任和公益使命
——新華社社長李從軍在世界媒體峰會上的發言
2009年10月9日,北京
Media's Social Responsibility and Role in Public Welfare —Speech at the World Media Summit(WMS)
Li Congjun, Xinhua president
Beijing, October 9, 2009
尊敬的各位來賓,女士們,先生們,朋友們:
Respected guests, ladies and gentlemen, dear friends,今天,我們歡聚一堂,隆重召開世界媒體峰會。請允許我再次對大家的到來表示熱烈歡迎和誠摯謝意!
Today, we are delighted to gather for the grand opening of the World Media Summit(WMS).I would like to take this opportunity to welcome you warmly and express my sincere gratitude to all of you.剛才,胡錦濤主席發表了重要演講,表達了對與會世界各地傳媒界朋友們的熱烈歡迎,分析了當前國際形勢,宣示了中國政府對媒體交流合作的一貫政策,闡釋了媒體的社會責任,對本次峰會寄予殷切期望,充分體現了中國國家領導人對于本次峰會和世界傳媒業的高度重視。演講內容十分深刻、精辟。我認為,這個演講不僅對于本次峰會,而且對于世界傳媒業今后發展都具有十分重要的意義。
President Hu Jintao has just delivered an important speech, to warmly welcome friends from worldwide media organizations, analyze the current international situation, demonstrate the Chinese government's persistent policy in support of media exchanges and collaboration, elaborate on the social responsibilities of media organizations and express ardent expectations of this Summit.These fully demonstrate the high attention Chinese leaders attach to this media summit and the global media industry.President Hu's speech is profound and penetrating.I believe it will be of important significance to this summit, as well as the future development of the world media industry.面對今天媒體的盛會,我十分感慨,油然想起與媒體報道有關的一件往事。20多年前,當我還在攻讀博士學位的時候,在報上看到一則消息:在渤海灣,我的學校就在那個地區,有一只鯨魚擱淺了,奄奄一息。當地村民聞訊蜂擁而至,為的是能得到一塊鯨魚的肉。等救護人員趕到時,可憐的鯨魚只剩下了殘骸骨架。看到這則報道,我十分震驚,內心被深深地刺痛。中華民族自古推崇“天人合一”,一向對萬物生靈懷有憐憫和愛惜之心,為什么會出現這樣一種讓人不可理解的現象呢?當時我就想,如果我是做媒體的,一定要竭盡全力,通過新聞報道,喚醒民眾的生態和環保意識。
I feel rather emotional today.This summit somehow reminds me of a long-past, news-reporting incident.More than 20 years ago, when I was studying for a doctor's degree, I read in a newspaper a whale had been stranded in shallow waters off Bohai Bay near my university.Local villagers flocked to the beach in order to snatch a piece of flesh from the dying creature and--when rescuers arrived--only a carcass was left.I was shocked by the story and felt a stabbing pain in my heart.How had such an incredible tragedy happened in China, where people--since ancient times--believed in harmony between man and nature, and cherished every life? Back then, I thought, that if I were to be a journalist, I would do everything I could to arouse awareness of ecology and environmental protection.20多年后,我成為新華社的負責人。今年3月,我看到一則電視報道:在杭州灣,那是我曾經工作過的地方,同樣發生了鯨魚擱淺的事情。那只擱淺在灘涂上的龐然大物,盡管奮力掙扎,想游回大海,但卻越陷越深。當地漁民發現后,一方面及時向有關部門報告,一方面積極組織營救行動。最后,大小兩艘漁船、18位警民冒著船毀人亡的危險,齊心協力,想盡辦法,爭分奪秒奮戰了兩個多小時,終于使那只擱淺的鯨魚起死回生,重歸大海。看到這則報道,我真是感慨萬千,不禁又回想起20多年前那令人傷心的一幕。在渤海灣和杭州灣,兩只同樣擱淺的鯨魚卻遭遇了完全不同的命運,這意味著什么?它反映了社會在進步,民眾的觀念實現了重大跨越,生態和環保意識逐漸成為社會共識和自覺行動,人與自然和諧相處理念深入人心。勿庸置疑,在此進程中,媒體功不可沒。
More than two decades after that tragic incident, I became president of the Xinhua News Agency.In March this year, I saw on TV another whale had been washed ashore, this time at Hangzhou Bay where I used to work.The whale struggled to get back into deep water but all its efforts were in vain.When local fishermen saw the whale, they immediately reported it to the authorities and then quickly began rescue work.It eventually took 18 people more than two hours to get the whale back out to deep waters.The rescuers, including police and fishermen, raced against time to save the whale, putting their own lives at risk on two boats in danger of capsizing at any time.This report deeply touched me, and reminded me of the sad scene 20 years earlier.What was different now about the fates of the two stranded whales? I would say the difference mirrors social progress.The past two decades have witnessed great changes in peoples' mindsets.China's society has reached a consensus on ecology and environmental protection and is now taking initiatives in these areas.The idea of “man and nature in harmony” is now deep-rooted.Media have undoubtedly played an important role in this process.曾榮獲“聯合國環境大獎”的中國著名環境科學家曲格平先生說,“中國的環境保護事業是靠媒體傳播起家的。”在中國,媒體是環保的重要推手。始于1993年的大型環保活動“中華環保世紀行”,16年來通過千余人次記者的深入采訪和報道,使全社會節約資源、保護環境的意識得以大幅提高。同時,中國媒體通過各種手段加大環保傳播力度,積極倡導構建和諧社會、營造美好地球環境,全面報道中國各級政府所采取的各種環保措施及取得的成效,揭露和抨擊各種嚴重污染環境、浪費和破壞資源的行為,密切關注、充分報道國際環保動態,促使了一些環境資源問題有效解決,極大地推動了中國環保事業的發展。如今,環保在中國已成為時尚,綠色已成為流行色。
Renowned Chinese environmental scientist Qu Geping, a winner of the United Nations Environment Programme's Sasakawa Prize, says China's environmental protection drive has actually been initiated by the media.Indeed, the media have been a driving force for environmental protection in China.The Centennial Movement for Environmental Protection, a large-scale program launched in 1993, has improved China's awareness of resources conservation and environmental protection through in-depth interviews and reporting by more than 1,000 reporters over 16 years.Meanwhile, the Chinese media have stepped up publicity work calling for the building of an harmonious society and a beautiful global environment.They have kept the public informed about environmental protection measures taken by China's governments at all levels and their achievements, exposed and widely publicized notorious cases involving pollution, and waste and damage of resources.They have also closely watched and covered the international community's progress in environmental protection.In so doing, the Chinese media have prompted the effective settlement of a number of environmental and resource issues and promoted environmental protection in China.Today, environmental protection has become the vogue in China, and green the most popular color among its people.關注環保是媒體社會責任和公益使命的重要內容,但媒體的社會責任和公益使命遠不止于此。我以為,媒體的價值在于運用真實、客觀、公正、公平的新聞信息服務,推動求和平、謀發展、促合作理念廣泛傳播,推動全球經濟健康持續發展,推動各種文明在相互交流、包容、借鑒中共同提高,全面促進人類的進步和社會的發展。為此,我們應不遺余力。
Environmental protection is an important part of media's social responsibility and its mission to improve public welfare, but the media's role does not end there.I believe one of the true values of the media is in its use of accurate, objective, fair and balanced news and information services--to popularize ideologies pursuing peace, development and cooperation--to promote sound and sustained growth of the global economy--to facilitate common development of all civilizations through exchanges, tolerance and experiences drawn from one another And--eventually to accelerate human progress and social development in an all-encompassing manner.We should spare no efforts in these matters.在去年四川汶川特大地震報道中,中國媒體和記者作為一種特殊的救災力量,第一時間奔赴現場,克服余震不斷等困難,冒著生命危險,一邊流著眼淚,一邊記錄災難,報道救災進展,監督災后重建,充分體現了對人的生命的關愛,對人的生命的尊重,以崇高的人文關懷和高度的職業精神,展現和弘揚了媒體的社會責任和公益使命。在這里,我特別要強調的是,與此同時,世界各國新聞媒體也迅速作出反應,連續大量報道中國地震災情以及中國政府的救援情況,表達真誠同情、提供寶貴支持,表現出了高尚的人道主義情懷。這些都是媒體社會責任和公益使命最充分、最鮮明的體現。
In the wake of the devastating magnitude 8 earthquake that shook Wenchuan County in China's Sichuan Province last year, Chinese media and reporters were among the first to arrive at the quake zone and served as a special rescue force.Amid constant aftershocks, they put their lives at risk, shedding tears of sympathy and grief while covering the disaster, rescue progress and monitoring rebuilding.By so doing, they showed love, care and respect for lives;Humanely and professionally, they manifested and covered in glory the media's social responsibility and its role in improving public welfare.At this point, it is noteworthy, media organizations from across the world all responded promptly in the wake of the Wenchuan disaster.In humanitarian gestures, they published ongoing, lengthy reports about the quake and the Chinese government's rescue efforts, voiced their heart-felt sympathy and rendered valuable support.All these amply and vividly demonstrated the media's social responsibility and role in public welfare.本次峰會后,我們將與聯合國兒童基金會一起,會同國際知名媒體,在11月20日“國際兒童日”當天,聯合開展一場24小時全球報道活動,旨在更廣泛地引起國際社會對兒童生存環境的關注,有益于兒童健康成長。
After the World Media Summit, we, together with the United Nations Children's Fund(UNICEF)and globally-known media, would launch a 24-hour global media coverage on children on Nov.20 which is the Universal Children's Day.The project is aimed at promoting global attention to livelihood of children in the world and helping them grow more healthily.女士們,先生們,朋友們!
Ladies and gentlemen, dear friends!
當前,百年不遇的國際金融危機使全球傳媒業受到巨大沖擊,擺脫經濟下行壓力還有待時日和艱苦的努力。同時,以數字化、網絡化為代表的信息技術,既帶來了前所未有的機遇,也使媒體發展面臨巨大挑戰。面對這種形勢,我們需要奮發努力,排除前進中的障礙,克服發展中的困難。然而,無論形勢如何發展,不管面對多少困難,媒體的社會責任和公益使命,只能堅持,不能舍棄。
Nowadays, the global media industry is feeling the dire impact of the worst financial crisis in a century--and it is taking time and pain to shake off the pressure of the economic downturn.Meanwhile, information technology, led by digital and networking technologies, have brought about unprecedented opportunities as well as immense challenges in media development.In the current situation, we need to work even harder to remove obstacles and overcome difficulties in our road to development.But, despite changing situations and all the difficulties, we must always adhere to, and never abandon the media's social responsibility and its role in public welfare.為此,世界媒體應加強溝通,在溝通中形成共識;世界媒體應加強合作,在合作中發揮更大的效應;世界媒體應加快發展,在發展中集聚更大的能量。只有這樣,我們才能更好地履行社會責任、完成公益使命。星移斗轉、滄海桑田,時代在進步,社會在發展,我相信,20多年前擱淺在渤海灣的那只鯨魚的悲劇,在任何時候、任何地方都不會再上演了。
For this purpose, worldwide media organizations should enhance communication between themselves to reach consensus, cement cooperation and play a larger cooperative role, and accelerate development so that our respective organizations become more vital.Only then can we live up to our social obligations and play well our role in improving public welfare.Society is advancing with the passage of time.I trust the tragedy of the stranded whale at Bohai Bay more than 20 years ago will never repeat itself at any time, anywhere.最后,衷心祝愿本次世界媒體峰會取得圓滿成功!
Finally, I wish the World Media Summit great success.謝謝大家!
Thank you all!
原文鏈接:http://
第四篇:新華社社長李從軍全球媒體兒童日直播活動致辭
新華社社長李從軍全球媒體兒童日直播活動致辭時間:2009-11-20 15:40來源:口譯網 作者:口譯網 點擊:719次
朋友們,Dear friends,11月20日是一個特殊的日子。20年前的今天,聯合國大會通過了有關兒童問題最重要的國際公約——《兒童權利公約》。
November the 20th is a special day.Twenty years ago on this day, the United Nations General Assembly adopted the most important international convention for the future of the world's children--the Convention on the Rights of the Child.20年后的今天,在全球媒體兒童日的主題下,新華社和聯合國兒童基金會共同發起了此次國際兒童日大型公益活動和24小時環球直播報道。
Twenty years have since passed and today Xinhua News Agency and UNICEF are co-sponsoring under the theme of Global News Day for Children the Universal Children's Day publicity campaign and around-the-clock worldwide live coverage on children.首先請允許我代表新華社向聯合國兒童基金會,向參與此次活動和報道的世界各類媒體表示衷心的感謝,并祝全世界的兒童健康成長。
Please allow me to express on behalf of Xinhua a heartfelt thank-you to UNICEF and to all the media that have joined us in this campaign.I also wish children all around the world a happy and healthy path to maturity.兒童,是人類的未來。保護和關愛兒童,本應是人類的天性。中國古代思想家孟子曾說過:“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。”令人痛心的是,在人類進入21世紀的今天,在世界許多地方,兒童的生活中仍然籠罩著戰爭、暴力、貧困、剝削、壓制、侵害、恐懼、歧視的陰影;在各種天災人禍面前,兒童最是天真無辜,又最易受到傷害。
It is in children that lies the future of mankind.It therefore should be human nature to protect and care for children.Mencius a great thinker in ancient China said “Please extend the respect of the aged in one's family to those of other families.Please extend the love of the young ones in one's family to those of other families.” However, it is an affront to our humanity that today in the 21st century children in many parts of the world are still living in the shadows of war, violence, poverty, exploitation, violation, fear and discrimination.It is children who are most prone to the harm of natural and man-caused disasters.此刻,我想到北奧塞梯別斯蘭市的人質事件。在那次令人心碎的恐怖事件中,有186名兒童死于非命。得知這一噩耗,我悲憤不已,用自己的畫筆控訴這一罪惡,創作了《北奧塞梯認知悲劇》。畫面中心,一位婦女悲慟欲絕,而他罹難的兒子靜靜地躺在那里,上面覆蓋著一層冰冷的塑料薄膜;他的玩具,一只布熊被棄置一旁,兩只大眼睛是那么悲傷,是那么無助。這幅畫作在《美術》雜志上發表,著名的文藝理論家王仲先生為這幅作品撰寫了評論《中國藝術家要關注世界》。此前,畫作在北京世紀壇美術館展出,觀眾為之動容,中國對外文化集團公司張宇總裁是被感動的觀眾之一,他要求代公司收藏這幅畫作,被我婉拒了,我要永久珍藏它。
At this moment, I recall the hostage incident at Beslan in North Ossetia in 2004, a tragedy in which 186 children lost their lives among heart-breaking terror.As soon as I heard of the incident, I was so full of grief and indignation that I resorted to my brush-pen and painted a painting entitled “The North Ossetia Hostage Tragedy”.In the painting, a woman is in deep grief and her deceased son lies at her side with a thin plastic membrane as his cover.The boy's toy, a teddy bear, is left beside with wide open eyes looking helpless and full of sorrow.The painting was published by the Arts Magazine which was accompanied by an article by noted arts commentator Mr.Wang Zhong entitled “Chinese Artists Need to Concern Themselves with the World”.That painting when on display at the Beijing Century Altar Gallery touched and moved many visitors.The president of the China Arts & Entertainment Group Zhang Yu was so moved that he asked this painting to be included in his company's collection.I declined because I wanted to keep it forever.7歲小男孩魯斯蘭是這次恐怖事件的幸存者。2004年,在他背上書包的第一天,就遇上了這次震驚世界的人質事件,52個小時的煎熬,他永遠失去了媽媽和妹妹,自己也留下了精神和肉體的創傷。2006年5月,魯斯蘭被接到中國美麗的海濱城市三亞接受康復治療,中國的醫護人員為他針灸、按摩,教他學游泳、繪畫和武術,使魯斯蘭的身體和心理得到了很好的恢復。在人們的關愛下,他現在已逐漸走出恐怖的陰影。不久前,他在媽媽的墓前放飛了一個白氣球,上面系著一張小紙條,寫著“媽媽,我不再害怕”。
Seven-year-old Ruslan is a survivor of that tragedy.In 2004 he encountered this terror that shocked the world on his first day of school.During the 52-hour torment he lost his mom and little sister and he suffered mental and physical trauma.In May 2006, Ruslan was taken to China's southern seaside resort of Sanya for medical rehab where he received acupuncture treatment and was taught swimming, painting and martial arts.Ruslan recovered a lot both physically and mentally.Thanks to the care and love, Ruslan has been gradually emerging from the shadow.Not long ago, he set free a white balloon in front of his mom's tomb and on the note attached to the balloon he wrote “Mom, I no longer feel afraid.”
作為一家媒體機構的負責人,我經常想,媒體能夠為孩子做些什么?關注兒童,關注兒童的安全、生存和發展,更廣泛地喚起國際社會對兒童生存環境的關注,促進兒童健康成長,這難道不是媒體的責任所在嗎?
As the head of a news media organization, I often ask myself the question “what can the media do for the child?” Isn't it the duty and responsibility of the media to arouse the attention of the international community to caring about children, about child safety, survival and development, about the environment in which children live and grow up?
在一個多月前的世界媒體峰會上,中國國家主席胡錦濤深刻闡釋了媒體的社會責任,他提出媒體應切實承擔起社會責任,樹立和秉持高度的社會責任感,促進新聞信息真實、準確、全面、客觀傳播。
At the World Media Summit held just over a month ago, Chinese President Hu Jintao expounded the responsibility the media should have for the society.He pointed out that the media should take up its responsibility for society, should keep in mind and stick to that responsibility and should disseminate news and information in a true-to-fact, accurate, comprehensive and objective way.正是在世界媒體峰會上,我向與會的各國媒體負責人發出倡議,在11月20日國際兒童日當天,聯合開展一場大型公益活動和24小時環球直播報道。
It was during the media summit that I proposed to the heads of all the media institutions present that a large-scale publicity campaign and around-the-clock worldwide live coverage on children's issues be conducted on November the 20th, the Universal Children's Day.讓我感動的是,我的倡議得到了聯合國兒童基金會的全力支持,聯合國兒童基金會要求它在150多個國家和地區的常駐辦事機構為新華社的新聞報道提供采訪線索、背景信息和多媒體資料檔案等。今天,我們還共同舉辦《世界兒童狀況》中文版發布儀式。
What moved me is that UNICEF has offered its full support to my initiative by asking its offices in more than 150 countries and regions to provide support to Xinhua's multimedia news coverage.Today, we are jointly holding this ceremony to issue the Chinese version of UNICEF's special edition of the State of the World's Children report for the 20th anniversary of the Convention.同樣讓我感動的是,我的倡議得到了世界各類媒體的積極響應,目前已有數百家世界各類媒體和機構以各種形式參與了這一全球行動。今天,24小時環球直播報道正式拉開帷幕,在這個特殊的日子里,從北京時間8時起,新華社聯合參與媒體,在世界六大洲開展24小時多媒體環球直播報道。
What also moved me is that several hundred media institutions worldwide have so far echoed my initiative by taking part in the global campaign via various activities.Today, the around-the-clock worldwide live coverage is officially launched.On this special day Xinhua along with all participating media institutions are conducting non-stop coverage about children on the six continents of the world.今年的11月20日,我們把它稱作“全球媒體兒童日”,這是全球媒體首次在同一時間就同一主題共同進行大型公益活動和新聞報道。我相信,在世界兒童權益保護史上,今年的11月20日將會被永遠銘記。
We whould like to call this year's November the 20th the Global News Day for Children because it is the first time in history that media institutions all around the world have joined hands to focus on a shared coverage subject.I believe that this year's November the 20th will be remembered in the history of global children protection.最后,衷心祝愿本次大型公益活動和環球直播報道取得圓滿成功。祝愿世界各地的孩子有著更加美好、更加幸福的明天。
I wish the publicity campaign and the around-the-clock worldwide live coverage a great success and I also wish children around the world a more beautiful and happier tomorrow.謝謝大家!
Thank you!
原文鏈接:http://
第五篇:李從軍在新華社建社80周年紀念大會上的致辭
李從軍在新華社建社80周年紀念大會上的致辭
繼承傳統 砥礪奮進
努力開創新華社事業科學發展新局面
——
(2011年11月7日)
尊敬的長春同志、建敏、馬凱、奎元同志,尊敬的各位來賓,同志們、朋友們:
80年前的今天,新華社的前身——紅色中華通訊社在江西瑞金成立。自誕生以來,新華社在黨中央的堅強領導下,肩負黨和人民賦予的神圣使命,忠實履行喉舌、耳目、智庫和信息總匯職責,在黨的新聞宣傳工作中發揮著重要作用,為黨團結帶領全國各族人民奪取中國革命、建設、改革偉大勝利作出了重要貢獻。80年來,我們始終把增強政治意識作為踐行使命、履行職責的根本要求,堅持政治家辦社方針,牢固樹立馬克思主義新聞觀,牢牢把握正確政治方向和輿論導向,始終與黨中央保持高度一致。革命戰爭時期,我們大力宣傳黨的政治綱領和路線方針政策,廣泛報道人民英勇斗爭的光輝事跡,及時把最新消息報告黨中央,成為黨指揮革命斗爭的重要信息渠道;社會主義建設時期,我們熱情謳歌社會主義新制度,充分報道社會主義改造和建設的重大成就,激發全國人民建設新中國的澎湃激情;改革開放新時期,我們勇立時代潮頭,生動報道建設中國特色社會主義偉大實踐,深入宣傳我國政治穩定、經濟發展、文化繁榮、民族團結、社會進步和國際地位日益提高的大好形勢,充分展示中國人民蓬勃向上、開拓進取的精神風貌,唱響時代主旋律,為中華民族偉大復興提供了重要精神動力。
80年來,我們始終把增強宗旨意識作為踐行使命、履行職責的牢固根基,深入實際、深入基層、深入群眾,真誠傾聽群眾呼聲,真實反映群眾愿望,真情關心群眾疾苦,用手中的筆和鏡頭記錄群眾、贊美群眾、激勵群眾,充分展示廣大人民群眾建設強大祖國、創造美好生活的熱情和活力。一代代新華社記者堅持來自人民、植根人民、服務人民,采寫了《縣委書記的榜樣--焦裕祿》等一大批具有深遠影響的名篇精品,推出了雷鋒、王進喜、張海迪、孔繁森、方永剛、王順友、沈浩、郭明義等一大批受人敬仰的典型人物,忠實履行了宣傳群眾、動員群眾、服務群眾的莊嚴使命,充分發揮了黨聯系群眾的橋梁和紐帶作用。80年來,我們始終把增強敬業意識作為踐行使命、履行職責的重要保證,視黨的新聞宣傳工作為神圣職業,以強烈的責任感和使命感督促自己,以一流的職業精神和職業素養鍛造自己,恪盡職守、忘我奉獻,創造了無愧于黨、無愧于人民、無愧于時代的優秀業績。從為黨的新聞事業英勇捐軀的紅中社早期負責人周以栗,到被敵人殘酷殺害也絕不說出黨的秘密的葉邦瑾,從“克什米爾公主”號飛機失事中壯烈犧牲的沈建圖,到在貝爾格萊德堅守報道一線付出生命的邵云環??150多位先烈用生命詮釋了新華人崇高的敬業精神。近年來,在四川汶川特大地震、日本地震及核泄漏事故等重大突發事件報道中,一批批新華社記者克服艱難險阻,冒著生命危險第一時間突進現場、堅守一線,向全世界發出大量報道,以英勇的壯舉書寫了光輝的篇章,以無畏的精神贏得了人民的敬重,他們是新時期踐行敬業意識的楷模,是新華社的光榮和驕傲。
80年來,我們始終把增強創新意識作為踐行使命、履行職責的不竭動力,主動順應國內外形勢新變化,順應傳媒業發展新趨勢,大力弘揚堅韌不拔的創業精神、敢為人先的首創精神和勇往直前的開拓精神,創新觀念、內容、形式、方法和手段,努力體現時代性、把握規律性、富于創造性,使新華社事業始終保持蓬勃生機和旺盛活力。從文字報道為主,到構建文字、圖片、音視頻“三位一體”
全方位報道格局;從傳統通訊社業務為主,到打造融通訊社業務、報刊業務、電視業務、網絡業務、金融信息業務、新媒體業務和多媒體數據庫業務為一體的現代全媒體業態;從立足國內為主,到建設多元化對外交流合作系統,不斷拓展海外陣地,更大范圍參與國際競爭,以創新的思維和實踐推動事業不斷取得新突破、實現新跨越。
80年來,我們始終把增強發展意識作為踐行使命、履行職責的根本途徑,堅持發展是第一要務,牢固樹立科學發展理念,加快發展步伐,拓展發展空間,篳路藍縷、奮力開拓、永不止步。從瑞金時期僅有兩三個人、一部半電臺的“茅屋-馬背通訊社”,到擁有1萬多人、162個駐外機構、采集網絡遍布全球、涵蓋各類媒體形態的多語種、多媒體、多終端全媒體機構,新華社由小到大、由弱到強,業務內容不斷豐富,覆蓋范圍不斷擴大,傳播能力不斷增強,競爭力和影響力不斷提升,正以嶄新的面貌和自信的步伐邁向世界一流媒體舞臺中央。在80年的發展歷程中,一代又一代新華人在履行職責、推動事業發展中凝聚、堅持并不斷發揚光大的政治意識、宗旨意識、敬業意識、創新意識和發展意識,是新華社優良傳統作風的集中體現,其本質歸根結底就是以革命理想主義和革命英雄主義為核心的新華精神。經過80年的實踐和發展,新華精神業已成為我們最可寶貴的精神財富和事業發展的動力源泉,成為鐫刻在新華人心扉間、融化在新華人血液中最閃光的特質,感召和鼓舞著新華人砥礪奮進、勇往直前。黨的十七大以來,新華社深入貫徹落實科學發展觀,大力弘揚新華精神,全面推進戰略轉型,加快推動“三個拓展”,創新工作思路、運營體制和文化業態,著力提高質量、提高素質、提高效益,事業實現新突破新發展,基本建成全媒體架構,形成進一步拓展全媒體業態的戰略性、基礎性、支柱性產業格局,初步探索出一條事業體制為主導、與市場經濟成功對接、多元運營體制并存的事業發展新路子,輿論引導能力和國際傳播能力不斷提升,在國際傳媒領域的地位和影響力與日俱增,為我國改革開放和社會主義現代化建設作出了應有貢獻。
同志們、朋友們!
回顧新華社80年的歷程,我們深切感受到,新華社的發展壯大離不開黨的三代中央領導集體和以胡錦濤同志為總書記的黨中央的高度重視、親切關懷。毛澤東同志為新華社撰寫過100余篇新聞稿件,周恩來、劉少奇、鄧小平等同志也都為新華社撰寫、審改過大量稿件,瞿秋白、博古、楊尚昆、廖承志、胡喬木等同志曾先后擔任過新華社的主要領導職務。1955年,毛澤東同志要求新華社“把地球管起來,讓全世界都能聽到我們的聲音”。1957年,鄧小平同志提出,“新華社要向著世界大的通訊社的方向努力”;粉碎“四人幫”重新工作后,他又視察新華社并作了“開發信息資源,服務四化建設”的題詞。1991年,江澤民同志為新華社作了“努力學習,深入實際,為黨的新聞事業作出更大的貢獻”的題詞。2008年9月13日,胡錦濤總書記對《新華社2008-2015年工作設想》作出重要批示:“新華社是國家通訊社,肩負著黨和國家賦予的光榮使命和重大職責。希望同志們堅持正確輿論導向,在創新體制機制、采用先進技術手段、建立高素質隊伍、提高采編效率和質量上下功夫,更好地為中國特色社會主義偉大事業服務,為人民服務。”今天,長春同志出席紀念大會,并代表中央作重要講話,我們要認真學習領會、深入貫徹落實。
當前,新華社正處在事業發展的關鍵時期,既擁有難得機遇,也面臨嚴峻挑戰。我們要以鄧小平理論和“三個代表”重要思想為指導,深入貫徹落實科學發展觀,以黨的十七屆六中全會精神和胡錦濤總書記重要講話精神為強大動力,高舉旗幟、圍繞大局、服務人民、改革創新,全面推進戰略轉型,加快事業科學發
展,不斷增強核心競爭力和整體實力,更好地為人民服務、為社會主義服務、為黨和國家工作大局服務。
我們要始終堅持正確輿論導向和“三貼近”原則,堅持政治家辦社方針,踐行群眾觀點,把體現黨的主張和反映人民心聲統一起來,把堅持正確導向和通達社情民意統一起來,不斷增強新聞報道的針對性、實效性和吸引力、感染力,為黨和國家事業發展提供重要精神動力和有力輿論支持。
我們要繼承發揚新華社光榮傳統和優良作風,牢固樹立主人翁意識, 追求卓越、搏擊一流,以高度的政治責任感和歷史使命感履行職責,以勇于變革、不斷超越的精神創新工作思路、運營體制和文化業態,以昂揚的斗志、火熱的激情、扎實的作風推動事業科學發展,為黨的新聞宣傳事業書寫嶄新篇章。
我們要積極順應世界傳媒業發展趨勢,加快構建更加健全的現代傳播體系,著力打造更加成熟的全媒體業態,全力培育更加強大的支柱性產業,不斷增強新華社核心競爭力和整體實力,為推動社會主義文化大發展大繁榮,凝聚建設中國特色社會主義強大力量發揮應有作用。
我們要全面加強國際傳播能力建設,加快實施“陣地前移”戰略,深化拓展國際交流合作,不斷提升新華社在國際傳媒領域的地位和影響,形成與我國綜合實力和國際地位相適應的傳播能力,努力推動構建更加公平、更多共贏、更大包容、更強責任的國際輿論傳播新秩序。
我們要大力加強人才隊伍建設,創新人才培養機制,營造良好制度環境,深入開展“走基層、轉作風、改文風”活動,強化馬克思主義新聞觀教育,加強職業化建設,著力造就一批傳媒領域各個專業的杰出人才、領軍人物,努力鍛造一支政治素質高、業務能力強,敢打硬仗、善打勝仗的優秀新聞工作者隊伍。
同志們、朋友們!
在悠悠歷史長河中,80年只是短暫一瞬;在砥礪奮進征程中,80年已然鑄就輝煌。站在新的歷史起點上,新華社使命更加光榮,責任更加重大。我們要更加緊密地團結在以胡錦濤同志為總書記的黨中央周圍,繼承和發揚新華社80年來形成的優良傳統作風,解放思想、開拓創新,銳意進取、扎實工作,加快建設國際一流的現代全媒體機構,努力開創事業科學發展新局面,為掀起社會主義文化建設新高潮、奪取全面建設小康社會新勝利作出新的更大貢獻!謝謝大家!