第一篇:2013年四川大學翻譯碩士考研高分經驗分享
2013年四川大學翻譯碩士考研高分經驗分享
本人現在就讀川大翻碩研一,初試前三,復試前三,不能再透露不然就知道我是誰了。考研時從考研論壇學到不少東西,也收獲了不少資料,一年一度考研準備季節又到來,自己整理了復習思路和當時的一些復習資料,希望能對學弟學妹們有所啟發。
關于擇校
先說川大翻碩吧,我自己覺得非常不錯,實踐機會很多,老師都超級厲害,開的課也不錯,就業率當然也就上去了,更重要的是,我覺得在綜合性大學里面來講,川大的翻碩已經是前三了。和其他學校不一樣的是,川大的招生人數比較穩定,不會變來變去,復試刷人也少,所以報考的難度也比較不大。綜合性大學能夠提供北上廣川外這些專門的外語院校不一樣的視角,什么叫做海納百川,來了就知道,三八節什么的,學校還有禮品給女生,相當貼心。
政治
政治對我來說是非常糾結的一科,就說說馬哲我真的都要繞暈了,政治經濟學直接沒看,因為分值很小,我覺得在復習政治上面學弟學妹們不要平均用力,真的錯過了大頭就劃不來了。
(視頻參考資料)
1.張俊芳的馬哲視頻或者音頻,注意,一定要找到當年的,一般來說是十月底左右網上就有了,借用一句時髦的話來說,這老太太
講馬哲都成精了。
(書籍類)
2.《紅寶書》,我覺得這本書叫一個亂啊,密密麻麻的碼字,看的想吐,但是是最權威的,大家又不能撇開它,我的建議就是第一次復習的時候,就看紅寶書,自己再歸納框架。
3.任汝芬的《序列二》,可以看一下它的客觀題,還是很不錯的。
4.肖秀榮的最后四套題,最后四套題強烈推薦肖的,他每年都能押中原題,不管多少分都已經很厲害了,據說此君是命題組組長,你懂的。
專業課復習
英語翻譯基礎
1.參考書要不要看?廢話,當然要,但是我只是參考了一下川大的參考書,筆譯實務三級可以練習,大家可以自行到新浪愛問去下載,不存在什么新版舊版的說法哈。
2.關于詞組的翻譯,我只能說,找對了參考書比什么都重要,我在復習的時候,復印了同學在海文和弘毅兩個考研機構的培訓資料,自己的感覺是挺不錯的,特別是弘毅家出的資料的詞組復習部分(版主我不是打廣告)。
翻碩英語
語法的選擇題部分,我用的是以前大學老師復印處的1980年前后出的一本語法書,大家不要打我,我只用了這一本,然后基本上都
復習到了。資料因為是在老師那里復印的,所以我不能傳上來了,但是如果覺得自己語法很弱,大家可以去買《星火英語專四XXX》,名字我記不到了,但是有語法的就行。
川大的閱讀題有時簡單有時難,閱讀沒有什么好的方法,大家練的勤一點吧。
作文是大頭,請大家極度重視,復試時候,面試80分,聽力20分,作文100分,大家可以知道,作文是多么的重要,初試復試都是絕對的大頭。作文的話可以多看看《china daily》,不僅把作文給復習到了,而且更重要的是詞匯部分。
漢語寫作和百科知識
我知道說到這個大家要哭了,但是允許我小小的炫耀一下,我是前三喲。首先申明,我不是打廣告。我用的參考資料有:
1.百度百科。百度百科里面什么詞匯都有,但是要自己總結答題的方法,針對的是百科名詞解釋的部分,大家一定要多查多看,看到什么就記下來,想到什么就記下來,到時候每周定時查一查。
2.川大參考書系列《經濟應用文寫作》。川大的參考書,其實認真地講,我沒有怎么看,但是這些參考書給了一個明確的方向,你可以根據這些方向走,自己找資料來充實自己的復習內容,當然,更保險的說,你還是可以以參考書為主,其余的為輔。我會把一些能夠下載到的參考書發給學弟學妹們,希望對你們有啟發。
3.《弘毅勝卷》。《弘毅勝卷》是我在我同學那里復印的,她在淘寶上買的,我是不是很欠扁?哈哈。這里要說的就是,我在考研的路
上的確受到了很多人無私的幫助,我非常感激。這個資料是有好幾本,翻譯基礎,百科,歷年真題和模擬。我本來也是抱著看著玩的想法,但是這本看似山寨的書還押中了一些題,我有點意外。百科該書可以參考名詞解釋的部分,編書的人總結的名詞解釋的方法很全面很好,不知道如何下手的人可以參考,還有一些名詞的解釋。應用文也按參考書總結了框架。翻譯基礎贊一個,里面的英漢詞組互譯總結了參考書的詞匯和歷年新詞,對我幫助很大,押中三個詞。外校的同學要是考MTI,其實這個資料能參考的也很多。重申一遍,我不是打廣告,我辛苦碼字,我不容易啊。
4.《高考滿分作文》。大家都知道,你就不要花時間去總結了,任何出版社的買一本都可以,但是一定要是高考滿分作文相關,背一背優美的句子什么的,看一看別人寫作的思路嘛,記得到時候答題把你的書寫練好,印象分啊同學。再推薦一下余秋雨的《行者無疆》,可以看著玩嘛,寫的很深刻,可以給大家的作文的發散思維提供很大的幫助。余秋雨真是大師級別的人物啊!
5.多機構內部資料。我還看了很多考研機構的內部資料,這個我沒有辦法給大家分享了,很簡單的原因,已經都是打印的稿件,但是要是比較起來,我覺得參考性不大。
好了,這些就是我的參考書和我給出的備考建議,大家可以在下面提問,我會定時解答。我不是托,要是真是這么多家出版社的托,我不是賺翻了,哪里還用得上這個破電腦碼字。我的確希望大家能夠
有好的結果,考研論壇幫了我不少,我一直想回饋,希望大家多來逛逛。
最后,為我的學校打個廣告吧。我在川大很開心,老師很好,機會很多,學長學姐找的工作也讓人眼紅。川大是四川最好的綜合性大學,機會當然也是最先到川大,我們班的同學來自全國各地,都不后悔來到這里讀書,除了感情受挫的某些人,哈哈,開個玩笑,祝大家考試成功!
第二篇:2018考研翻譯碩士考研經驗分享
2018考研翻譯碩士考研經驗分享
北京大學一直是廣大考研學生夢寐以求的高等學府,對于想考翻譯碩士的考生來說也不例外。那么北京大學翻譯碩士難考嗎?該怎么備考?一起來聽聽一位成功考上北京大學翻譯碩士的網友是怎么說的吧。
?選擇北大
選擇考研并不是我的初衷。選擇北大也不是我的初衷。最初,我覺得大家并沒有什么不一樣,大學生活無非是由那些已經形成套路的部分組成的,只是每個人的選擇不同而已。
直到我瞥見了新的世界,遇見了新的人。我逐漸發現了差距,這種差距就像一條縫隙,慢慢地,不知什么時候,細小的縫隙變成了一個漏洞。當然,在那些優秀的人身上也存在很多所謂人性的弱點,但是想遇見更好的自己,就一定要去發現別人的閃光點,彌補自己的不足。我決心改變些什么,我不想忙忙碌碌,碌碌無為。我想親自踏入那個所謂優秀的世界,親眼看一看那里的風景。
妹妹問我:姐,你為什么要考北大,是因為你喜歡的李健曾經在清華嗎?如果非得找一個浪漫的理由,我想說,是的,我想遇見自己憧憬的“李健”。
我的一些顯著的變化是發生在大三下學期。那時候為了準備考試,每天過著早六晚九的生活。一個不愛學習的人突然規規矩矩地在自習室學習,這是連我自己也感到驚訝的。每周五我會休息一天,其他時間都按照正常的作息進行,風雨不誤。有時也會覺得自己辛苦,會可憐自己,會抱怨。但是我想說,你想得到就必須付出。我們只需要踏踏實實地認真執著,剩下的就聽天由命。可能在這個過程中,會遇見質疑,會遇見誘惑,但我覺得人還是應該堅守些什么,尤其是年輕的我們。那是需要你拼盡力氣去保護的,那是即便所有人都否定而你自己依舊堅定的信念。或許你會為此頭破血流,你會失敗,但是,至少,你不會有遺憾。很久以后,記憶里的那段時光會變得模糊,似乎那是很遙遠的事情,遙遠得很不真實,但是,當時艱辛的努力已經堅實地鋪墊在你的腳下。
我也沒有相信過自己一定能考上,但是,既然已經決定,試試又如何。就當我是仗著自己年輕好了。人有的時候就是需要初生牛犢不怕虎的勇氣。
如果說準備考研是在談一場戀愛長跑的話,那么被錄取就像領證結婚了一樣,有一些釋懷,也有一些新的顧慮產生。
以上就是在過去的一年里我的心路歷程。
下面就簡單說說專業的選擇。其實,在選擇學校和專業這件事情上我猶豫了很久。我的本科是日語翻譯專業,最開始我是不想再繼續學日語了,有跨考的打算。當時定下來的專業是中國現當代文學。雖然專業定下來了,但是在擇校上依舊猶豫。一直到大三,上翻譯課的時候,我感覺自己有些喜歡翻譯。確切地說,我能在翻譯課上尋到一點點自信,雖然我在班級的存在感幾乎沒有,但是在我的心里還是有歡喜的。應該是從這個時候,我確定了自己的方向。我要考日語的MTI,我要考北大。最開始我很開心,我覺得,擁有這樣一個夢想是很奢侈的。但是復習一段時間之后,壓力無形地增加。我不斷地給自己催眠,只要堅持復習就好,別想太多。磕磕絆絆,也算走了過來。
?初試
日語MTI考試科目有四科,政治、日語基礎、翻譯基礎和百科知識。
政治:
我當時報了一個政治輔導班,老師非常良心,押題方向十分準確,但是最后我只得了65分,所以也沒有什么太出彩的學習方式。我覺得堅持每天都學政治,尋找適合自己的套路就好。政治的選擇題有的時候真的不能想太多,有些題需要基于一種常識,而不是知識點。
百科:
百科知識的復習就比較廣泛,這一科就是在考積累。北大的百科知識基本偏重中國的歷史文學地理,日本的也會有所涉獵,但比重不大。考的都是大家耳熟能詳的。需要多多翻看自己整理的詞匯,尋找一些通用的語言,這樣,即便不熟悉這個詞,也有話可說。應用文寫作這一部分不需要準備太早,要以實用性較強的文體作為復習重點,北大的考題基本是我們想不到的,不用押題,只要看到題目時能判斷出屬于什么類的文章,能夠正確地寫出該類文章的格式,需要表達的基本內容,條理清晰,基本沒有什么太大問題。第二個大作文沒有什么復習方法,全靠平時積累,而且北大這一道題的出題方向是非常不明確的,沒有限定在某一方面,題目非常廣泛,角度也有很多。日語基礎:
專業課的復習,沒有標準真題,所以就報了一個輔導班,感覺還不錯。日語基礎部分題目比較基礎,知識點考的十分仔細,細致到一個接續詞、擬聲擬態詞的用法,所以,平時一定要認真細心。我把從1990年的一級真題到2015年的大致做了一遍,考題里會有原題出現,所以一定要重視。此外,慣用語要注意每天都積累,并且時常復習。
翻譯基礎:
翻譯基礎部分的題量很大,今年的日漢互譯詞匯難度較大,很多都沒有見過,所以平時要注意積累新詞,尤其漢語中出現的一些網絡用語、日語中的外來語和漢字詞匯,出考題的概率很大。日譯漢部分是一個領導人發言和一篇小說翻譯,難度不大,但是涵蓋的詞匯很多。建議多看NHK和クローズアップ現代,尤其是熱點新聞。想把小說翻譯好很不容易,所以,在做到沒有明顯錯誤的基礎上盡量讓自己的語言簡潔明了,如果能翻得出彩當然更好。但是,在考試的時候,很難兼顧這么多。漢譯日有三篇文章,一篇是中日經濟發展,一篇是講兒童文學出版的相關文章,剩下一篇記不太清楚了。我對翻譯這部分最深刻的感受是,文章不難,但是出題很狡猾,想得高分不簡單。
?總結一句話
北大日語MTI主要考積累,考素養,任何投機取巧都會死得很慘。最后感謝那些遠遠比我優秀的選手,他們可能已經被推免,可能選擇留學。謝謝他們給我讓路,讓我少了很多阻礙。
時光易逝,歲月難留,我們感覺2017剛剛來到的時候,實際卻已過了1/4了!2018的小伙伴,想考名校,備考就該從現在開始走起咯!跨考全年集訓營二期班4月20日即將開營,專業名師的輔導,專職班主任的督促,各種類型純良的小伙伴,我們一起找回高三時期的友情,用一年的共同奮斗,實現心中所愿!
第三篇:四川大學英語語言文學高分復習考研經驗
至善川大考研網
四川大學英語語言文學高分復習考研經驗
早前忙于實習報告論文答辯學校面試考駕照,沒有時間把自己考研積累的心得寫下來,再加上本來就沒考上,所以也不好意思在這里發什么言。沒時間寫四川大學考研網提供有關四川大學英語語言文學考研分經驗分享,最近覺得自己起碼也是一個過來人,不留下點東西貌似挺對不住和我當年一樣迷茫的學弟學妹們,而且總體來說自己考得不算特別差,姑且寫一點東西,就當作為紀念吧。先報一下成績:
考試時間:2013年1月
報考學校:四川大學 專業:英語語言文學翻譯理論與實踐方向
成績:總分:336 政治:73 法語:78 基礎英語:106 專業課:79
首先想說的是:雖然我沒考上,但我自覺這次考試我發揮的還是很好,非常好的。首先,我高中學理,最擔心的是政治,考試時做起感覺還可以,73分已經很讓我滿足了。其次,法語從未擔心過,準備考研時法語花費了我大量的時間和精力,盡管北師法語很難,還是給自己定了個80分的目標。
成績出來差了2分,但初次法語考試,在未系統做過題目練習的情況下還算滿意了。等成績的時候一直擔心基英過不了90分,因為做基英的時候是最倉促的,后面的翻譯幾乎是一目十行,匆匆寫上。本來就變態的詞匯題今年越發的變態,我數了數,大概15道題能做對的也就5道了(后來聽很多研友說填上的才只有2、3個,感覺很是欣慰)。
基英的語法知識題瞎填一氣在此不得不佩服一下北師的出題老師,個個把我們當成專家考察,整個基英卷子集語言學、閱讀、生僻詞匯、翻譯、做題速度的考察于一身,語法知識題目更是要用各種英文專業術語寫才能拿分。
或者難道是因為本人事先嫌麻煩沒有聯系導師,沒有套套磁?不過鑒于考研時一直有聯系的一個牛人學姐當年考的時候也沒有聯系導師,這個可能性排除。不管是什么原因,總之是徹底死在了專業課上。希望學弟學妹若有想報考此校此系的,一定要在專業課上謹慎為妙,事先看看能不能通過什么方式了解老師的喜好呀,興趣呀,能聯系到老師本人是最佳了,保你順利考上!
第四篇:研途考研2018四川大學漢語碩士考研經驗分享
研途寶考研 http://scu.yantubao.com/
整整一年,終于塵埃落定。別人發來祝賀消息,我才知道被錄取,閉眼長舒一氣,所有的努力終于有了回報。整理著那厚厚的資料,心生感慨,不由自主敲擊鍵盤,記下這些難忘的日子,和15年更多的學弟學妹們分享。
決定了考研,就要給自己定一個目標,不要太高也不能過于將就。我在一所墊底的二本院校,想考研必然要考985,、211學校。女孩子不想離家太遠,常說“父母在,不遠行”,毫不含糊就將目標鎖定在四川,自然就是川大。再具體考察學校的綜合實力,川大也是不二選擇。對于漢碩這一個年輕的專業,也就不過多細說,考研的親可能也多少有些了解。
最重要的環節就是備考期間的復習:這里我就主要針對專業課說說我的經驗。
雖然本科專業是漢語言文學,但是對于古漢和現漢知識的掌握并不是很扎實。所以在考研期間才真正的開始去深入地學習和記憶。考研不難,重要的是堅持。如果你是跨考或者專業課程不怎么好,也不要擔心,只要認真地去看書,自然會有收獲的。
一、初試
專業課一:漢語基礎
1、《現代漢語》(修訂本),胡裕樹,上海教育出版社
2、《現代漢語》,楊文全,重慶大學出版社
(本科期間用的是黃伯榮的現漢,上面有很多筆記,而且相對基礎,我就一直看黃本。后來綜合看了胡本和楊本,三本書有很多地方劃分不一致,常常讓人覺得糾結,想到底哪一種才是正確的。考研題目比較嚴謹,通常較少出現如此題目。其實沒有必要去糾結這樣的問題,如果確實出現了這樣的問題,就依照給定的參考書來回答。)現漢題目占據百分之七十,在看書的時候,尤其要注意書中給出的例子。川大題目很多都是書中的原例,每個角落都不能放過。過去幾年重復率相對較高,13,14年開始,幾乎沒有重復的題目。只有真正掌握了一種結構,才能舉一反三,靈活遷移。
3、《古代漢語》,俞理明、雷漢卿,重慶大學出版社(繁體字,我根本沒有買這本書,用的是王力的古漢,而且只看了一二冊。)古漢中的文章可以每天早上抽時間讀一讀,涉及的考題是里面句子結構分析和重點字詞的釋義。“書讀百遍,其義自現”~~~
專業課二:漢語國際教育基礎
4、《跨文化交際學概論》,胡文仲,外語教學與研究出版社,1999。(這本小冊子翻
更多考研專業課資料訪問研途寶考研網 研途寶考研 http://scu.yantubao.com/
閱幾遍,里面的一些術語可能在最后的案例分析可能用到)
5、《對外漢語教學概論》,趙金銘主編,商務印書館,2005。(這里面的一些觀點陳舊,我沒有買,也沒有看。我在網上查過很多學校用的是劉詢的《對外漢語教學引論》,也有過來人介紹的川大本科用的書:周小兵《對外漢語教學入門》,這兩本書我都買了,也經常看,里面的東西確實很有幫助的。在網上買的考研資料通常也有這2本書的知識整理。專業二中頭疼的是案例分析,在網上或者歷年真題中都有一些典型的案例分析,可以自己拿來反復斟酌,模仿著寫。一定要動手寫!要不然考場上才第一次寫必然不會有什么好東西。這個案例分析在寫的時候需要注意的有幾點:1,術語~~體現專業性。跨文化交際中的常用術語,結合例子再加一些適當的分析,切忌口水廢話,重復啰嗦。2,字跡清晰,美觀整潔)
6、《語言學概論》,劉穎主編,重慶大學出版社(初試中涉及幾乎沒有,主要用于復試。在初試時,只大致地翻看了一遍!)
7、《中華文化》,曹順慶主編,復旦大學出版社,2007
8、《西方文化》,曹順慶主編,重慶大學出版社,2010
(7、8這兩本書是豐富知識的,都是原典讀本,備考的話還是看程裕楨的《中國文化要略》,這里面的知識點比較散,要多看多記憶,可以自己設置填空式問題來記憶,反正就是多看,多整理。)
很多同學都會像我一樣,覺得學校給出的參考數目都是有用的,出題大都從這里面來。實則之前就上網查過川大的數目很坑,很多書完全沒有用,是完全!一個要好的師姐也是說沒有用,也就不必要買。但是自己沒有經驗,總有擔憂,若是不買不看,萬一出到里面的題怎么辦??.種種掙扎之下,還是買回所有的書。直到復習過程中看真題,甚至4號走出考場,才知道那些東西是真的沒有用到。不過很多備考的同學都會有我一樣的心理,畢竟那是參考書目,極有可能考到里面的東西。所以???..大家自己去斟酌,不想花不必要的錢,就買二手書好了,反正也不會是重點書目。
對于專業一,只需要把現漢的這幾本書仔仔細細認認真真看熟看透,并且完全記住就行了。看過川大真題的同學就應該很清楚,題目雖然考得很基礎,但是也很細,所以書上的知識點一個都不能放過。當時復習的時候,在圖書館找到了一本課后練習《現代漢語千題解》,邊看邊練習,記憶也深刻。所以我在看的過程中,也一直在反反復復背誦記憶。但是,在記憶的過程中,不管重復記憶多少遍,總是有很多地方記得不是很清楚,往往把這個知識點與
更多考研專業課資料訪問研途寶考研網 研途寶考研 http://scu.yantubao.com/
那個知識點混淆。所以到了后期的時候,就把容易混淆的地方就標注出來,區別記憶。在最后階段,就只是翻看這些標注的題目就行了,也不會浪費更多時間。另外,我收集了很多院校的漢碩真題,隔一兩天就做一套。每次做完一套,不管這套試卷上的題目我有多確定答案,我都會翻開書本,在書上一一找到。這樣呢,做一套試卷,就又相當于溫習了一遍課本。做了很多套之后,你就會發現,其實很多題目是重合的,那么每次都做,每次都翻書去找,就加深了印象。
對于真題,我當時是先把歷年真題題目在書上標注出來,然后呢就是理解記憶了。標注,是為了發現重點。當你把所有的題目都在書上標注出來之后,你就會發現有些知識點年年在考,或者是有些章節年年占了不少的分值,而有些呢,則基本沒涉及。記憶呢,是因為在你考試的時候很可能會碰到歷年真題中的重題。所以,真題上的題目一定要掌握。
另外,對于什么專業筆記,什么網絡專業課輔導班等等,我覺得完全沒必要買。我用的資料是13級的師姐用過的,沒有去買新的資料,只是買了漢碩真題集和川大13年的真題。因為重要的知識點是不會有太大變化的,只要把書本看好,把真題研究透,強于一切。我建議不要去購買這些東西,不要既花了錢,又浪費了時間和精力,得不償失。
14年的真題要到10月份才出來,到時候大家可以在川大圖書館復印。歷年漢碩的考題都是小題,但是今年出現了名詞解釋,比如“六書”“十三經”等四個名詞解釋吧(記不太清楚4個還是5個了)。之前一直怕題型突變,也有過這樣的心理準備。慶幸的是這些比較簡單的名詞在當時多少還是有些了解的,也就不那么慌張,就把自己知道的所有的都寫了上去。貌似,出川大的漢碩有點向大題發展的趨勢了(個人猜測,和大家分享而已)~~大家認真準備吧。
二、復試
川大成績計算法是初試筆試各占百分之五十,所以面試很重要,要逆襲就只能考復試了。復試很重要!!復試第一天面試,英語和專業課交叉進行。第二天上午筆試。
1、面試
擬計劃招收85人,推免生26人。也就是復試留59人。我們這一次有接近100人進面試,最后看了一下錄取名單進了73個人。刷人不是太多,但是在面試之前想到競爭還是蠻大的。漢碩復試的人較多,專業課面試我們后面的30多人被分在語言文字學組面試。因為
更多考研專業課資料訪問研途寶考研網 研途寶考研 http://scu.yantubao.com/
輪到我們時間比較長,就先去英語面試。
英語面試:
有的專業英語和專業課面試是在一起的,漢碩是分開的。過去聽人說只有劉穎老師一個人,今年還有一個特別美得外教。因為是交叉進行的,一開始很多人都在等專業課面試,英語面試的地方只有幾個人,而且專業比較混,所以老師喊自己進去,帶上準考證。本來排在最前邊,后來實在緊張,就讓到了十幾,每個人的時間又長又短,各不相同。進去大都是提前準備好的自我介紹。然后每個老師一個問就行了。當時我的自我介紹很充分,自認為聲音響亮流利,比較地道。然后外教問我的是“如果你考上研究生了,被錄取了,你接下來的計劃”這是準備過的問題,就一點兩點地回答了。另外老師的問題是“如果你交了外國朋友,你要做些什么~”(大意是這樣吧,估計就是跨文化交際一類的,要多了解他們的不同生活方式,尊重他們的文化什么的)但當時腦海一片空白,很多單詞根本不會說,一個詞重復了幾遍,就沒有蹦出個完整的句子來。然后又問了問題“如果你的外國朋友來四川,你怎樣介紹四川~~”又是單詞拼湊,一句話換了三個說法,一個意思,老師直接“ok,ok??”就這樣結束了英語面試。感覺特別糟糕、、、、、面試問題主要根據自我介紹來,比如說到自己喜歡讀書啊自己家鄉啊什么的,就會問你家鄉(通常比較有特色的地方)或者喜歡的書的類型等等,或者是和專業相關的問題,比如和外國友人之間的交際。在面試過程中,你一定要說話,不管那個問題你會不會,你一定要“扯”,千萬不要愣在那一聲不吭。當然,如果問題沒聽懂,你可以讓老師把問題重復一遍。英語面試的老師都很和藹,面試過程中都是笑吟吟的。
專業面試:
下午去面試,老師已經很疲勞,明顯加快了速度。我們組是楊文全老師和兩位女老師面試的。每一個同學出來后都會圍上去問老師提了什么問題??.我是11個,比較靠前,所以也沒有搜集到多少問題,并且每個人的問題都是不同的,就自求多福吧。切記保持謙虛謹慎的態度???當時一學霸,進去了十多分鐘,出來據說她搜集了楊老師現漢書上的錯誤一頁紙。來老師喊她留了一份,不知道有沒有被錄取。最好,學校沒有要求做的事情就不要做,比如拿出自己本科期間的榮譽證書??..含金量確實高,出了書,各大報紙上有你文章什么的可以拿出來,其余的恐怕反會遭老師白眼。人年紀一大把了,什么樣優秀的人沒有見過啊??..老師問我的問題有“漂亮是什么結構?”太緊張了,這么簡單的問題都沒有回答出
更多考研專業課資料訪問研途寶考研網 研途寶考研 http://scu.yantubao.com/
來,一推門出來就知道答案了!!后來又問了“那抹黑、漂白是什么結構”這個勉強答出來了,楊老師問“紅彤彤、綠油油這樣ABB形式的詞和地震后出現的范跑跑,郭跳跳有什么區別?”又懵了一回,隨便扯了兩句,就完了。感覺更是糟糕???我們所在的考室主要問的是現漢中文字、詞組,語音等問題,某個字的造字法問的最多,但一個都沒有重復的。另外一個考室主要問的是漢語教學法中的問題,怎樣糾正讀音,怎樣教外國學生某個字等等方面的。
2、筆試:
筆試有兩本書:《語言學概論》,劉穎主編,重慶大學出版社和葉蜚聲,徐鏗通:《語言學綱要》,北京大學出版社
14年還是有一些重復的題目,所以真題還是要好好研究,記憶。我有9分的題目直接放棄,一個字都沒有寫,因為確實沒有見過,也不會做。一個是名詞解釋:語言轉向。一個是語言推斷,一個公式,根本沒有看懂。今年的名詞解釋10個,40分,但是都比較基礎,都見過,這就看誰回答得更全面更好了。
希望大家都能考上理想的學校!
更多考研專業課資料訪問研途寶考研網
第五篇:四川大學考研經驗匯總
四川大學考研經驗
四川大學考研經驗總結
經濟學院
四川大學考研心得
川大學考研經濟學院土地資源管理專業復習經驗分享
四川大學經濟學院個人考研經驗!!
2010川大金融第一名心得+2011年復習建議(902應用經濟學)連載
(一)四川大學經濟學院考研心得
川大經院考研經歷
川大901經濟學原理考研高分必備(資料、指南、答疑)四川大學經濟學院(902經濟學基礎及應用)考研高分必備(資料、指南、答疑)文學與新聞學院
四川大學新聞學考研經驗<轉>
川大戲劇與影視學復習經驗指導
四川大學中國現當代文學考研經驗
川大文藝學考研經驗
2012 川大漢語國際教育碩士考研經驗
川大新聞傳播牛人的經驗總結(轉)
【弘毅考研復試指導】 2011年四川大學新聞傳播專業復試的流程與經驗
【弘毅名師復試指導】四川大學國際漢語碩士研究生復試經驗總結 我的四川大學比較文學考研經驗
2010年四川大學古代文學考研經驗
川大語言學類復試高分經驗分享
四川大學新聞傳播學考研經驗談-劉杰(轉)
川大2009年新聞傳播專業高分考生經驗總結
2008四川大學新聞學考研經驗<轉>
09年川大新聞傳播學考研經驗談(轉)
法學院
四川大學法學院法學考研復試經驗 川大法律碩士考研經驗
專升本考生的川大法律碩士2011年考研經驗
四川大學法學暨刑法學考研復試方式、方法、技巧、心得、策略、知識(轉)
四川大學法學院(632、905)考研高分必備(資料、指南、答疑)
工商管理學院
2012年四川大學978工業企業管理考研復習經驗分享
四川大學會計學考研心得
四川大學工商管理學院(978工業企業管理)考研高分必備(資料、指南、答疑)公共管理學院 川大公共管理學院檔案學考研經驗
[初試經驗] 川大馬克思主義哲學——初試——經驗
川大管理學考研復習經驗——致201
4的學弟學妹們
【原創】川大社會保障考研的一點經驗【附筆記和真題】
2010年川大行政管理專業復試經驗
2012年川大社會學研究生考試準備的經驗
【弘毅考研復試指導】 2011年四川大學行政管理專業復試的流程與經驗
2012年川大社會學研究生考試準備的經驗
2011四川大學考研管科經歷分享——轉
三跨學子考四川大學行管經歷
川大行管考研——自述2011川大行管考研的經歷
四川大學公共管理學院行政管理考研高分必備(資料、指南、答疑)四川大學公共管理學院教育經濟與管理考研高分必備(資料、指南、答疑)
外國語學院
川大英語語言文學專業考研復習經驗總結
2013年四川大學MTI口譯考研經驗感悟<轉>
川大學生談考研英語經驗
川大--考研日語經驗
四川大學2010MTI英語口譯專業研究生愿與大家分享成功經驗
2010年四川大學英語專業考研的經驗分享
2012年川大英語專業考研心得分享
四川大學外國語學院MTI翻譯碩士(357/448)考研高分必備(資料、指南、答疑)四川大學外國語言文學類考研高分必備(638、918)(指南、資料、答疑)
歷史文化(旅游)學院
四川大學旅游管理(929旅游學概論)考研高分必備(資料、指南、答疑)
四川大學歷史文化(旅游)學院(650中國通史)考研高分必備(資料、指南、答疑)藝術學院
四川大學藝術學院藝術學類(642藝術學原理)考研高分必備(資料、指南、答疑)川大(674中外工藝美術史及現代設計理論研究)考研高分必備(資料、指南、答疑)醫學部
2012年川大華西藥學考研經驗分享
四川大學華西藥學院考研復習經驗
考川大華西經驗四川大學臨床醫學院(308護理綜合)考研高分必備(資料、指南、答疑)
四川大學藥學院(706藥學綜合)考研高分必備(資料、指南、答疑)
化學學院
生命科學學院
四川大學生命科學學院生物學類(939、656)考研高分必備【資料、指南、答疑】 電子信息學院
材料科學與工程學院
川大材料學院考研經驗分享 四川大學材料科學與工程學院848材料科學基礎考研高分必備(資料、指南、答疑)制造科學與工程學院
四川大學機械設計考研經驗
政治學院
體育學院 數學學院
建筑與環境學院
四川大學建筑與環境學院--考研成功經驗
四川大學制造科學與工程學院(855機械設計)考研高分必備(資料、指南、答疑)
四川大學建筑與環境學院(838環境學導論)考研高分必備(資料、指南、答疑)水利水電學院
四川大學水利水電學院(876水力學)考研高分必備(資料、指南、答疑)化學工程學院
四川大學化學工程學院(884化工原理)考研高分必備(資料、指南、答疑)四川大學化學工程學院(887物理化學)考研備考(資料、指南、答疑)計算機學院
川大計算機學院復試經驗和流程(轉)
川大計算機學院考研心得分享(轉)
電氣信息學院
輕紡與食品學院
物理科學與技術學院
高分子科學與工程學院
南亞研究院
原子與分子物理研究所
推薦閱讀: 四川大學歷年各專業報考錄取比例 四川大學考研專業課高分必備指南
四川大學考研QQ交流群【劍指川大,我們一路同行】 四川大學招收攻讀碩士學位招生目錄及研究生參考書目 四川大學 碩士研究生入學考試復試分數線 公共課(政治、英語、數學)下載