第一篇:英語展示PPT(free topic)-從美劇中學(xué)英語的優(yōu)點(diǎn)[演說稿]
I’d like to introduce a great way to study English—watching American TV series.There are many advantages of learning English through American TV series first、Freedom of time and place, you only need a laptop and a pair of earphones, no need to make appointments to have coffee with the Americans hired by the university, and you also avoid the initial nervousness when talking to other people in English for real.second、It has the function of improving your spoken English and relaxing yourself at the same time.third、You can learn how English is spoken in real life.Learning from sitcoms with a lot of slangs and idioms can avoid the possible situation where you don't understand their English and they don't understand yours.I have watched many American TV shows, here I want to recommend some to you.It is A ten season show, with more than hundreds of episode, this sitcom is about six friends, three girls and three guys, who stay together thick and thin with each other and also have great laughs.When these six people combine they do silly stuff that friends usually do and the show revolves around how their life carries on.It is a story very close to normal life and it does not show any fictional stuff or fairy tale stuff.The advantage of friends is its lively and vivid dialogue, practically enabling you to joke in English after watching it;The disadvantage is its small vocabulary and colloquial sentences, in the words of whoever it was, ross was the most educated person in it..There is little professional or career related vocabulary.i think it's so popular cause it has the perfect mix of drama and comedy!a lot of juicy stuff happens!and it has everything really: drama, comedy, mystery, romance, suspense...it appeals to everyone, that's why it's the no.1 most popular show in america!
it's really entertaining and well written.parts ofit are totally dramatic and emotional, and parts of it are so funny you burst out laughing!
and also, the four main characters(bree, gabrielle, susan and lynette)all have very different quirky personalities and they're easy to relate to!for
everyone there's a character that reminds them of themselves in some way.This is a show aboutrich families so its language is far more elegant.The series follows the lives of interns, residents and their mentors in the fictional Seattle Grace Hospital in Seattle, Washington, as they struggle to complete their medical training and maintain personal lives.Lessons:
1、No matter what there will always be an overachiever or somewhere better, trying to be better than you-don’t compare yourself to anyone.2、Don’t get hung up on your past.3、Never steal another woman’s man.4、Don’t start a relationship with anyone just because you’re lonely.5、If he/she really loves you, they won’t let you go.6、Even when you've grown apart, true friendships always last。
7、Sometimes it’s ok to mix work and play.8、LIFE IS SHORT, DON'T BE AFRAID TO BREAK THE RULES-DO WHAT YOU LOVE.Watching it once in a while, not only it will enhance you spoken and listening skills, it will also cure your depression.The standard way to watch is once with Chinese subtitles, once without subtitles, once with English subtitles, and last time without subtitles.Thank you for your time.May it will help you at some level.
第二篇:(英語畢業(yè)論文)從美劇《絕望主婦》中看中美家庭教育的異同
英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作
Teleology, Religion and Contexts 從涉外婚姻分析中西方文化差異 《蠅王》主題之原型解讀
淺析英語演說中對(duì)照與其他修辭格的混合應(yīng)用 分析《喧嘩與騷動(dòng)》中昆丁的人物形象和悲劇意義 淺析星巴克現(xiàn)象中的獨(dú)特文化 Naturalism in Sister Carrie 淺論廣告語漢譯的美學(xué)效果
淺析“翻譯文學(xué)”的本體認(rèn)知與功用價(jià)值 英漢“悲傷”情感隱喻認(rèn)知對(duì)比分析 淺談來自《圣經(jīng)》的英語習(xí)語
逆成構(gòu)詞的分類及其認(rèn)知機(jī)制和規(guī)律 從英漢習(xí)語的翻譯看中西方文化差異
Cultural Influences on Business Negotiation between China and Japan 試析《弗蘭肯斯坦》中的哥特風(fēng)格
順應(yīng)理論視角下《紅樓夢(mèng)》中委婉語的英譯 對(duì)《遠(yuǎn)離塵囂》中三個(gè)男主人公命運(yùn)的分析 Cultural Differences and Translation 簡(jiǎn)愛和林黛玉的反叛性格對(duì)比分析 淺析兒童自然英語教學(xué)法的心理學(xué)優(yōu)勢(shì)
圣地亞哥,一位讓人敬佩的英雄——海明威《老人與海》中圣地亞哥的人物形象分析 中英日委婉語語言特征
美國電視劇中雙關(guān)語的研究-重點(diǎn)關(guān)注雙關(guān)語的漢語翻譯 從女性主義視角解讀《飄》中斯嘉麗.奧哈拉的性格特征 學(xué)生寫作中中式英語的表現(xiàn)形式及其改進(jìn)方式 《老人與海》中圣地亞哥人物形象的特點(diǎn)探析
文化負(fù)載詞的交際翻譯論——以《吾國與吾民》為例 商標(biāo)文化特色和翻譯技巧
淺析霍桑罪惡觀在《拉帕西尼的女兒》中的體現(xiàn)
An Interpretation of China Boy from the Perspective of Post-colonialism 課外作業(yè)對(duì)高中英語學(xué)習(xí)的作用研究
A Southern Elegy-A Feminist Study on Faulkner’s “A Rose for Emily” 《土生子》里的象征藝術(shù)
《寵兒》的黑人女性主義解讀(開題報(bào)告+論)用批評(píng)性語言分析中美主要矛盾
英漢諺語互譯中的歸化與異化策略分析 中國跨文化交際學(xué)研究存在的不足與建議 論奧康納短篇小說的創(chuàng)作特色 淺析“蘋果”廣告中的文化因素
Cooperative Learning in English Interpretation Class 《晚安,媽媽》中公共汽車和洗衣機(jī)的象征寓意 女性主義視角下《傲慢與偏見》的情態(tài)意義解讀 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
《嘉莉妹妹》中的自然主義
The Study of Humor in The Adventures of Huckleberry Finn from the Perspective of Cooperative Principle 45 The Influences of the Bible on Some American Movies 46 對(duì)比分析英式英語和美式英語的區(qū)別
分析《華倫夫人的職業(yè)》中母女矛盾所折射出的社會(huì)問題
人性的救贖——從電影《辛德勒的名單》看美國英雄主義的新側(cè)面 49 論廣告英語的人際溝通功能
中美大學(xué)生課堂討論話語性別差異對(duì)比 51 英語商務(wù)合同的文體特點(diǎn)及其漢譯
論夏綠蒂勃朗特與簡(jiǎn)愛在意識(shí)形態(tài)上的相似之處
以《喜福會(huì)》中的母女關(guān)系為例試析跨文化交際中的“失語”現(xiàn)象 54 探討美容化妝品翻譯技巧--以安利雅姿產(chǎn)品為例 55 合作性學(xué)習(xí)在高中英語寫作教學(xué)中的應(yīng)用
A Study of Humour And Satire in Mark Twain’s Two Famous Adventures 57 Analyses of the Morels’Oedipus Complex in Sons and Lovers 58 陶淵明和華茲華斯的共同追求——自然
《湯姆叔叔的小屋》人物性格的宗教色彩剖析 60 簡(jiǎn)愛和林黛玉不同命運(yùn)的文化透析 61 《魔戒》中的現(xiàn)實(shí)主義初探
從語用學(xué)角度對(duì)英語課堂中委婉語的使用探究 63 《飄》中的家園意識(shí)探究
解讀奧斯卡.王爾德的《莎樂美》中的女性意識(shí) 65 中英思維模式比較分析 66 廣告標(biāo)語的語言特色
從弗洛伊德的精神分析理論淺析《道林格雷的畫像》中的主要人物 68 網(wǎng)絡(luò)英語的構(gòu)詞方式
論《第二十二條軍規(guī)》的寫作手法
Pragmatic Empathy and Chinese-English Translation 71 高中英語聽力課中的文化教學(xué)
A Superficial Analysis of Religious Consciousness of Jane Eyre 73 中美廣告創(chuàng)意的文化差異性研究 74 中西方文化差異對(duì)商務(wù)談判的影響
An Exploration on Different Cultures in Terms of Flowers 76 《喜福會(huì)》中隱喻的使用
基于認(rèn)知語境的英語動(dòng)物習(xí)語的理解策略研究——以“狗”的習(xí)語為例 78 Coherence in English-Chinese Translation: A Pragmatic Study 79 “合作學(xué)習(xí)”策略在英語教學(xué)中的應(yīng)用 80 商標(biāo)翻譯中的文化要素
論《苔絲》中女性意識(shí)與社會(huì)現(xiàn)實(shí)之間的沖突 82 淺析《我們共同的朋友》中的象征手法 83 淺論英文原聲電影在英語教學(xué)中的應(yīng)用 84 福克納小說中的圣經(jīng)意象
論《金色筆記 》中的象征手法 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
從詞匯對(duì)等角度看《紅樓夢(mèng)》中“笑”一詞的英譯 87 從文化角度探析中英基本顏色詞的比較和翻譯
著魔的獵人——解讀《洛麗塔》中的男主人公亨伯特 89 閱讀中的英語詞匯教學(xué)策略 90 苔絲的反叛精神
女性哥特視角下的《蝴蝶夢(mèng)》
淺析英漢基本顏色詞之文化內(nèi)涵--以“白”與“黑”為例 93 從三美原則看中國古詩詞中酒意象的英譯 94 有關(guān)“生命”概念隱喻的英漢對(duì)比研究 95 論《科利奧蘭納斯》的政治悲劇 96 分析西方末世論在美國電影中的體現(xiàn) 97 從構(gòu)式視野下對(duì)英語圖式習(xí)語的解讀 98 圖式理論分析中國網(wǎng)絡(luò)流行詞翻譯 99 英語專業(yè)本科畢業(yè)論文摘要的體裁分析
《獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰》一文中守舊因素的象征運(yùn)用
Roads to Happy Marriage: a New Conception of Feminism in Doris Lessing’s Novels 102 中美大學(xué)生道歉策略對(duì)比研究 103 數(shù)字模糊語義的漢英翻譯 104 《新編英語教程》淺析
美國戰(zhàn)爭(zhēng)電影的人性和文化透視--以《拯救大兵瑞恩》為例 106 《名利場(chǎng)》的女性主義解讀
107(英語系經(jīng)貿(mào)英語)從“口紅效應(yīng)”看中國文化產(chǎn)業(yè)的機(jī)遇 108 李清照“聲聲慢”英譯本的對(duì)比研究 109 淺談?dòng)⒄Z委婉語的作用和原則
淺析簡(jiǎn).奧斯丁在《傲慢與偏見》中的女性主義
相似的母愛,不同的表達(dá)——對(duì)比研究《黑孩子》和《寵兒》中的母親形象 112 形合與意合對(duì)比研究及翻譯策略 113 對(duì)《紅字》中完美人性的求索--淺析海斯特與丁梅斯代爾的自我思想較量與精神升華 114 《愛瑪》的三個(gè)中譯本中翻譯策略的比較研究
在沖突與迷茫中凋零--淺析苔絲悲慘命運(yùn)的必然性 116 旅游翻譯中的跨文化語用失誤
埃德加.愛倫.坡小說《黑貓》的寫作技巧應(yīng)用分析 118 英漢數(shù)詞的文化對(duì)比及其翻譯 119 中美肥胖問題比較研究 120 英語中的漢語外來詞
論《紅字》中的清教主義思想
英漢習(xí)語的差異及其翻譯——對(duì)楊、霍譯《紅樓夢(mèng)》中習(xí)語翻譯的研究 123 對(duì)《兒子與情人》中的自然環(huán)境描寫的研究 124 從以目的為導(dǎo)向的翻譯原則看委婉語的翻譯 125 初中生英語學(xué)習(xí)內(nèi)在動(dòng)機(jī)的激發(fā) 126 語法翻譯法與交際法的對(duì)比研究 127 文化語境視域下英語習(xí)語的漢譯研究 128 《德伯家的苔絲》中的象征解析
淺析《最藍(lán)的眼睛》中佩科拉的悲劇根源 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
對(duì)《老人與海》中主人公的性格分析 131 任務(wù)型教學(xué)在高中英語閱讀課堂中的應(yīng)用
從制度文明起源的角度淺談中西方家庭觀念的差異 133 卡森.麥卡勒斯《心是孤獨(dú)的獵手》福柯式解讀 134 從精神分析學(xué)角度看哈姆萊特的性格變化
An Analysis on Characterization in Sense and Sensibility 136 伏尼契小說《牛虻》中主人公性格分析 137 哥特元素在《寵兒》中的運(yùn)用 138 淺議《女勇士》中的個(gè)人英雄主義 139 淺析英語中的性別歧視
中美民族性格差異及其文化淵源 141 試論蓋茨比對(duì)其夢(mèng)想生活的追求
不可缺少的書信——《傲慢與偏見》中書信功能的研究 143 試論任務(wù)型教學(xué)法在英語閱讀教學(xué)中的應(yīng)用 144 An Analysis of Self-reliance in Little Women 145 淺析好萊塢英雄主義中的傳統(tǒng)英雄和反英雄形象
通過分析《德伯家的苔絲》中主要人物形象分析哈代的宿命論思想 147 高中英語寫作前口語活動(dòng)設(shè)計(jì)與實(shí)施建議
An American Nightmare: A Naturalistic Approach To Clyde in An American Tragedy 149 政治演講辭中常用修辭
澳大利亞英語詞匯和澳大利亞文化 151 論《失樂園》中撒旦的形象及象征意義 152 淺析中西習(xí)俗文化“沖突”
153 An Analysis of Tess’s Tragic Fate and the Realization of Hardy’s Fatalism 154 《野性的呼喚》中巴克形象分析 155 大學(xué)生上網(wǎng)調(diào)查
156 Analysis on the Picaresque Elements in The Adventures of Huckleberry Finn 157 A Comparison of English Vocabulary Learning Strategy Use in Learners of Different Ages 158 《追風(fēng)箏的人》中阿米爾的性格分析
159 從詞匯對(duì)等角度看《紅樓夢(mèng)》中“笑”一詞的英譯 160 艾米莉.狄金森的死亡觀研究
161 解讀艾麗斯.沃克《紫色》中的家庭 162 從文化語境角度分析英漢禁忌語的異同 163 英語寫作中教師的書面反饋
164 Comparing the Reasons for Hester Prynne’s and Tess D’Urbervilles’s Tragedies 165 模糊限制語在英語新聞中的語用功能
166 從關(guān)聯(lián)理論的角度看《圍城》中言語幽默的翻譯
167 《哈姆雷特》中不言而喻的隱喻魅力(開題報(bào)告+論文+文獻(xiàn)綜述)168 目的論指導(dǎo)下《頁巖》英譯漢中的詞類轉(zhuǎn)譯現(xiàn)象
169 路易斯——現(xiàn)實(shí)世界在非現(xiàn)實(shí)世界的投影——解讀《夜訪吸血鬼》的現(xiàn)代性 170 新課標(biāo)下初中英語教師角色轉(zhuǎn)變的研究
171 唯美主義與奧斯卡.王爾德的《道林.格雷的畫像》 172 對(duì)《看得見風(fēng)景的房間》的象征主義解讀 173 跨文化視角中中英顏色詞的對(duì)比及翻譯 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
174 英漢稱謂語的文化差異與翻譯--以《京華煙云》為例 175 Rabbit’s Predicament and Dreamland 176 從文化價(jià)值的角度解讀歌王邁克爾.杰克遜的藝術(shù)影響 177 商務(wù)信函中委婉語的使用策略 178 《洛麗塔》悲劇結(jié)局因素探析
179 論中美商務(wù)談判中的跨文化交際因素 180 分析《霧都孤兒》中的諷刺手法 181 從禮貌原則分析發(fā)盤的語言技巧
182(英語系經(jīng)貿(mào)英語)貿(mào)易壁壘下中國企業(yè)跨國經(jīng)營的突破之路—以華為為例 183 交際教學(xué)法在初中口語教學(xué)中的應(yīng)用 184 國際商務(wù)談判及其談判風(fēng)格
185 布什總統(tǒng)演講詞中幽默話語的語用功能分析
186 分析《要說出全部真理,但不能直說》中的標(biāo)記用法 187 中美脫口秀會(huì)話分析對(duì)比研究
188 論《海的女兒》的女性自我價(jià)值主題 189 漢語中的英語外來語
190 《覺醒》女主人公-艾德娜追求自我的過程 191 論初中生英語學(xué)習(xí)資源策略培養(yǎng)
192 人格、環(huán)境與命運(yùn)——以弗洛伊德“人格結(jié)構(gòu)理論”分析《還鄉(xiāng)》中的主要人物命運(yùn) 193 跨文化背景下廣告漢英翻譯策略研究
194 《覺醒》與《歡樂之家》中的女性形象和女權(quán)思想之比較 195 從死亡委婉語中透視中西方文化差異
196 極限環(huán)境中的善與惡——淺析《蠅王》中的主要人物人格結(jié)構(gòu) 197 福克納的《喧嘩與騷動(dòng)》中凱蒂的悲劇成因分析 198 析《遠(yuǎn)大前程》主人公性格之路
199 論中西方時(shí)間觀念差異對(duì)日常生活的影響 200 廣告英語中的模糊語言及其語用功能
第三篇:英語學(xué)習(xí)必看的經(jīng)典美劇哦,練口語,練聽力。
250部電影(goodfortheimprovement of English level)
序號(hào) 電影中文名 電影英文名
001 101斑點(diǎn)狗續(xù)集 101 Dalmatians II
002 101只斑點(diǎn)狗 101 Dalmatians
003 10件或更少 10 Items or Less
004 2008中國奧林匹克 The Olympic Games 2008 Opening Ceremony(8th August 2008)005 27宜嫁 27 Dresses
006 BJ單身日記 Bridget Jones's Diary
007 BJ單身日記2:理性邊緣 Bridget Jones The Edge of Reason
008 K歌情人 Music and Lyrics
009 X戰(zhàn)警3 X-men:The Last Stand
010 阿波羅13號(hào) Apollo 13
011 阿呆與阿瓜 Dumb and Dumber
012 阿爾法狗 Alpha Dog
013 阿爾菲 Alfie
014 阿甘正傳 Forrest.Gump
015 阿基拉和拼字比賽 Akeelah and the Bee
016 阿拉丁 Aladdin
017 阿帕魯薩鎮(zhèn) Appaloosa
018 埃及王子 The Prince of Egypt
019 艾爾文和花栗鼠 Alvin And The Chipmunks
020 愛得過火 Because I Said So
021 愛國者 The Patriot
022 愛麗絲夢(mèng)游仙境 Alice in Wonderland
023 愛瑪 Emma
024 愛情故事 Love Story
025 愛情叩應(yīng) The Truth About Cats and Dogs
026 愛情盛宴 Feast of Love
027 愛情有什么道理 The Thing Called Love
028 愛犬大賽 Best In Show
029 愛是妥協(xié) Something's Gotta Give
030 愛再來一次 If Only
031 愛在黎明破曉時(shí) Before Sunrise
032 愛在日落余暉時(shí) Before Sunset
033 安妮 Annie
034 安妮·霍爾 Annie Hall
035 傲慢與偏見 Pride and Prejudice
036 傲慢與偏見 Pride and Prejudice
037 奧斯汀書會(huì) The Jane Austen Book Club
038 澳洲亂世情 Australia
039 八月迷情 August Rush
040 八月錢潮 August
041 芭比娃娃之真假公主 Barbie as the Princess and the Pauper
042 芭比之森林公主 Barbie As The Island Princess
043 芭比之鉆石城堡 Barbie and the Diamond Castle
044 白宮奇緣 The American President
045 白雪公主 Snow White And The Seven Dwarfs
046 百萬美元寶貝 Million Dollar Baby
047 拜見岳父母大人 Meet the Parents
048 拜金女郎 Material Girls
049 半夢(mèng)半醒的人生 Waking Life
050 伴我同行 Stand By Me
051 邦妮和克萊德/雌雄大盜 Bonnie and Clyde
052 寶貝豬進(jìn)城記 Babe Pig in the City
053 保鏢 The Bodyguard
054 保姆日記 The Nanny Diaries
055 鮑比 Bobby
056 杯酒人生 Sideways
057 北極的圣誕老人兄弟 Fred Claus
058 貝隆夫人 Evita
059 被拯救者 Saved
060 奔騰年代 Seabiscuit
061 比賽計(jì)劃 The Game Plan
062 畢業(yè)生 The Graduate
063 碧海藍(lán)天 The Big Blue
064 變臉/奪面雙雄 Face Off
065 變形金剛 Transformers
066 別惹螞蟻 The Ant Bully
067 冰風(fēng)暴 The Ice Storm
068 冰河世紀(jì) Ice Age
069 冰河世紀(jì)2:消融 Ice Age 2:The Meltdown
070 冰上公主 Ice Princess
071 冰雪暴 Fargo
072 兵臨城下 Enemy at the Gates
073 波特小姐 Miss Potter
074 伯爵夫人 The White Countess
075 博物館驚魂夜 Night At The Museum
076 搏擊俱樂部 Fight Club
077 不可兒嬉 The Importance of Being Earnest
078 不可饒恕/豪情蓋天 Unforgiven
079 不老泉 Tuck Everlasting
080 不朽的園丁 The Constant Gardener
081 不一樣的天空 What's Eating Gilbert Grape
082 猜猜誰來吃晚餐 Guess Who's Coming To Dinner
083 猜火車 Trainspotting
084 查理和巧克力工廠 Charlie and the Chocolate Factory
085 查林十字街84號(hào) 84 Charing Cross Road
086 超級(jí)禮物 The Ultimate Gift
087 超級(jí)無敵掌門狗 Wallace and Gromit
088 超人高校 Sky High
089 超人歸來 Superman Returns
090 超人特工隊(duì) The Incredibles
091 超人總動(dòng)員 The Incredibles
092 超時(shí)空效應(yīng) Deja Vu
093 超市夜未眠 Cashback
094 超完美奪分 The Perfect Score
095 超完美男人 The Perfect Man
096 塵霧家園 House of Sand and Fog
097 成名在望/成名之路 Almost Famous
098 成為簡(jiǎn)·奧斯汀 Becoming Jane
099 成為朱莉婭 Being Julia
沖鋒陷陣 Remember the Titans
沖浪企鵝 Surf's Up
蟲蟲特攻隊(duì) A Bug's Life
丑小鴨和我 The Ugly Duckling And Me
出租汽車司機(jī) Taxi Driver
初戀50次 50 First Dates
初戀的回憶 A Walk to Remember
楚門的世界 The Truman Show
觸不到的戀人 The Lake House
穿PRADA的惡魔 The Devil Wears Prada
穿越蒼穹 Across the Universe
窗外有藍(lán)天 A Room with a View
春心蕩漾 Prime
純真年代 The Age of Innocence
叢林大反攻2 Open Season 2
達(dá)芬奇密碼 The Da Vinci Code
大河戀 A River Runs Through It
大話王 Liar Liar
大力士 Hercules
大喜之日 The Wedding Date
大學(xué)新生 Sydney White
大學(xué)之旅 College Road Trip
大魚 Big Fish
戴珍珠耳環(huán)的少女 Girl With A Pearl Earring
單親插班生 About a Boy
單身派對(duì)/最后的誘惑 Bachelor Party
當(dāng)哈利遇上莎莉 When Harry Met Sally
當(dāng)男人愛上女人 When A Man Loves A Woman
當(dāng)幸福來敲門 The Pursuit of Happyness
倒霉愛神 Just My Luck
道菲爾太太 Mrs.Doubtfire
燈火闌珊處 Around the Bend
地球風(fēng)暴 Earthstorm
地獄男爵2黃金軍團(tuán) Hellboy II.The Golden Army
地獄神探 Constantine
第凡內(nèi)早餐 Breakfast at Tiffany's
第九號(hào)愛情香水 Love Potion No 9
第六感生死緣 Meet Joe Black
第一夫人的保鏢 Guarding Tess
第一女兒 First Daughter
電子情書 You've Got Mail
諜影重重3 The Bourne Ultimatum
叮當(dāng)小仙女 Tinker Bell
動(dòng)物屋 Animal House
獨(dú)立日 Independence Day
獨(dú)領(lǐng)風(fēng)潮 Take the Lead
杜瑪 Duma
斷背山 Brokeback Mountain
斷鎖怒潮/勇者無懼 Amistad
兒女一籮筐 Cheaper by the Dozen
二見鐘情 While You Were Sleeping
151 發(fā)膠 Hairspray
152 發(fā)射失敗賴家王老五 Failure to Launch
153 法蘭西之吻/情定巴黎 French Kiss
154 防火墻 Firewall
155 飛行者 The Aviator
156 飛越瘋?cè)嗽?One Flew Over the Cuckoo's Nest
157 非常女婿/拜見岳父母大人 Meet the Parents
158 非常人販 Transporter
159 緋聞少女第二季 Gossip Girl 2
160 緋聞少女第一季 Gossip Girl 1
161 肥佬教授 The Nutty Professor
162 費(fèi)城 Philadelphia
163 費(fèi)城故事 Philadelphia
164 分手男女 The Break-Up
165 風(fēng)雨哈佛路 Homeless to Harvard: The Liz Murray Story
166 風(fēng)語者 Wind Talker
167 風(fēng)月俏佳人 Pretty Woman
168 風(fēng)云人物 It's a Wonderful Life
169 風(fēng)中奇緣 Pocahontas
170 風(fēng)中奇緣2:倫敦之旅 Pocahontas II: Journey to a New World171 瘋狂農(nóng)場(chǎng) Barnyard
172 附注:我愛你 P S I Love You
173 復(fù)制貝多芬 Copying Beethoven
174 復(fù)制嬌妻 The Stepford Wives
175 甘地傳 Gandhi
176 感謝你抽煙 Thank You for Smoking
177 鋼琴家 The Pianist
178 鋼鐵巨人 The Iron Giant
179 高校風(fēng)云 School Ties
180 高校男生 The History Boys
181 高校天后 Confessions of a Teenage Drama Queen
182 高校音樂劇 High School Musical
183 歌劇魅影 The Phantom of the Opera
184 歌聲滿人間/風(fēng)載歌行 A Mighty Wind
185 歌廳 Cabaret
186 歌舞青春2 High School Musical 2
187 歌舞青春3:畢業(yè)季 High School Musical 3:00 Senior Year
188 革命之路 Revolutionary Road
189 隔世情緣 Kate and Leopold
190 公主日記 The Princess Diaries
191 公主日記2:皇室婚約 The Princess Diaries 2:00 Royal Engagement192 功夫熊貓 Kung Fu Panda
193 功夫熊貓:蓋世五俠的秘密 Kung Fu Panda: Secrets of the Furious Five194 怪獸屋 Monster House
195 怪物公司 Monsters Inc
196 怪物史萊克 Shrek
197 怪物史萊克:霍爾一家 Shrek The Halls
198 怪物史萊克2 Shrek 2
199 怪物史萊克3 Shrek The Third
200 關(guān)鍵投票 Swing Vote
201 國家寶藏 National Treasure
202 國家寶藏2:奪寶秘笈 National Treasure II.Book of Secrets203 國家寶藏2:奪寶秘笈 National Treasure: Book of Secrets204 國家財(cái)寶 National Treasure
205 國王班底 All the King's Men
206 哈里波特與魔法石 Harry Potter And The Sorcerers Stone
207 哈利波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter and the Prisoner of Azkaban208 哈利波特與鳳凰社 Harry Potter and the Order of the Phoenix209 哈利波特與火焰杯 Harry Potter and the Goblet of Fire
210 哈利波特與密室 Harry Potter and the Chamber of Secrets
211 哈利波特與魔法石 Harry Potter and the Sorcerers Stone
212 哈諾德與莫德 Harold and Maude
213 海底兩萬里 20,000 Leagues Under the Sea
214 海底總動(dòng)員 Finding Nemo
215 海蒂 Heidi
216 海上鋼琴師 Legend Of 1900
217 漢娜姐妹 Hannah And Her Sisters
218 好好先生 Yes Man
219 好女孩 The Good Girl
220 好奇的喬治 Curious George
221 好運(yùn)之人 The Lucky Ones
222 和平戰(zhàn)士 Peaceful Warrior223 黑超特警2 Men in Black II
224 黑洞頻率 Frequency
225 黑客帝國 The Matrix
226 黑槍文化 Bowling for Columbine227 紅粉聯(lián)盟 A League Of Their Own
228 后天 The Day After Tomorrow
229 呼嘯山莊 Wuthering Heights230 糊涂偵探 Get Smart
231 蝴蝶夢(mèng) Rebecca
232 蝴蝶效應(yīng) The Butterfly Effect233 花木蘭 Mulan
234 華爾街 Wall Street
235 歡樂的大腳 Happy Feet
236 荒島余生 Cast Away
237 皇家賭場(chǎng) Casino Royale
238 黃昏 Half Light
239 黃金羅盤 The Golden Compass
240 灰姑娘2 Cinderella II: Dreams Come TRUE241 回到未來 Back To The Future
242 回到未來2 Back to the Future 2
243 回到未來3 Back to the Future Part III244 回家的路不止一條 All Roads Lead Home245 魂斷藍(lán)橋 Waterloo Bridge
246 火星的孩子 Martian Child247 霍頓與無名氏 Horton Hears a Who248 霍華德莊園 Howards End
249 霍蘭先生的樂章 Mr Holland's Opus250 機(jī)器管家 Bicentennial Man
第四篇:2018英語考研:看美劇能提高翻譯能力嗎?學(xué)姐告訴你_斃考題
下載斃考題APP
免費(fèi)領(lǐng)取考試干貨資料,還有資料商城等你入駐
邀請(qǐng)碼:8806 可獲得更多福利
2018英語考研:看美劇能提高翻譯能力嗎?學(xué)姐告訴你
經(jīng)常刷英美劇的人,都見識(shí)過字幕組的翻譯神功。比如《生活大爆炸》里面,Raj的那句 A minute on the lips, a lifetime on the hips.被強(qiáng)大的字幕組譯成了 嘴上一時(shí)享受,臀上一世肥肉。還有簡(jiǎn)單的兩個(gè)名詞 the jealousy, the insecurity 在劇情烘托下,被譯成了文藝兮兮又不乏調(diào)侃意味的 醋海里翻波,不安里浮沉,還有把簡(jiǎn)單的 I’m back!譯成了接地氣的 我胡漢三又回來了。這些鬼靈精們不光吃透了原文和劇情,還懂得如何巧妙地發(fā)揮漢語功底,達(dá)到兩種語言表達(dá)效果的某種對(duì)等,才讓屏幕前的我們笑得前俯后仰,沒過四級(jí),也能追劇so easy!但是功底在別人身上,看劇的人不一定能學(xué)到這種魔力神功。反觀我們?cè)谧隹佳杏⒄Z翻譯題的時(shí)候,很多同學(xué)抓耳撓腮,無從下筆,最后惱羞成怒,還把真題卷子打入冷宮。甚至有人以為多看美劇,做翻譯就能有長(zhǎng)進(jìn)。What?!Are you kidding!不過,要想拿到翻譯題的滿分,也不是沒可能。只要掌握足夠的技巧,其中重要的是,定語從句的翻譯技巧:
一、前置法
當(dāng)一個(gè)限定性定語從句結(jié)構(gòu)和意義較為簡(jiǎn)單,或是較為簡(jiǎn)短時(shí),我們把英語原文的定語從句翻譯成帶 的 的定語詞組,放置于被修飾的詞之前,將英語原文的復(fù)合句翻譯成漢語的簡(jiǎn)單句。
Furthermore,humans have the ability to modify the environment in which they live,thus subjecting all other life forms to their own peculiar ideas and fancies。(2003)本句中the environment后面又跟了一個(gè)定語從句。大家看下他是什么定語從句,是限定性還是非限定性定語從句。限定性吧!它有什么特點(diǎn)呢,只有三個(gè)詞,意義和結(jié)構(gòu)都較為簡(jiǎn)單,因此我們?cè)诜g的時(shí)候就要把它放在他所修飾的先行詞的前面。
譯文:而且,人類還有能力改變自己的生存環(huán)境,從而使所有其它形態(tài)的生命服從人類自己獨(dú)特的想法和想像。
But even more important,it was the farthest that scientists had been able to look into the past,for what they were seeing were the patterns and structures that existed 15 billion years ago。(1998,71)這個(gè)句子中That existed 15 billion years ago。是一個(gè)定語從句,其先行詞是the patterns and structures。這個(gè)定語從句比較簡(jiǎn)單,我們可以直接將其翻譯他所修飾的先行詞的前面。譯文:但更為重要的是,這是科學(xué)家們所能觀察到的最遙遠(yuǎn)的過去的景象,因?yàn)樗麄兛吹降氖?50億年前宇宙云的形狀和結(jié)構(gòu)。
二、單獨(dú)成句
當(dāng)一個(gè)限定性定語從句的結(jié)構(gòu)較為復(fù)雜,意義較為繁雜的時(shí)候,如果把它翻譯在其修飾的先行詞的后面的話,會(huì)顯得定語太過于臃腫和復(fù)雜,而無法讓評(píng)卷老師看的清清楚楚,明明白白。所以這個(gè)時(shí)候我們要把定語從句單獨(dú)翻譯出來,放置于原來它所修飾的詞的后面當(dāng)定語。同時(shí)當(dāng)定語從句是一個(gè)非限定性定語從句的時(shí)候,往往也要單獨(dú)成句。Tylor defined culture as。。that complex whole which includes belief,art,morals,law,custom,and any other capabilities and habits acquired by man as a member of society。(2003,64)在這個(gè)句子中,whole后面是一個(gè)很長(zhǎng)的定語從句,無論從結(jié)構(gòu)和意義上看都較為復(fù)雜,所以翻譯時(shí)可以和先行詞拆開。
譯文:泰勒把文化定義為 一個(gè)復(fù)合體,它包括人作為社會(huì)成員所獲得的信仰、藝術(shù)、道德、法律、風(fēng)俗以及其它能力和習(xí)慣。
The Greeks assumed that the structure of language had some connection with the process of
考試使用斃考題,不用再報(bào)培訓(xùn)班
下載斃考題APP
免費(fèi)領(lǐng)取考試干貨資料,還有資料商城等你入駐
邀請(qǐng)碼:8806 可獲得更多福利
thought,which took root in Europe long before people realized how diverse languages could be。(2004,61)which took root in Europe long before people realized how diverse languages could be。是非限定性定語從句,修飾前面整個(gè)句子;在定語從句中l(wèi)ong before引導(dǎo)時(shí)間狀語從句修飾動(dòng)詞短語Take Root,在狀語從句中又包含了一個(gè)由how引導(dǎo)的賓語從句,作realized的賓語。句中Take root in作 扎根 講。因此這個(gè)非限定性定語從句是較為復(fù)雜的,所以我們采用單獨(dú)成句的翻譯方法。
譯文: 希臘人認(rèn)為語言結(jié)構(gòu)與思維過程有著某種關(guān)系,這種觀點(diǎn)在人們認(rèn)識(shí)到語言的千差萬別之前就在歐洲扎了根。
三、融合法
把主句和定語從句融合成一個(gè)簡(jiǎn)單句,定語從句譯成謂語。這種方法一般用于限制性定語從句,尤其是 there be 句型中。
There is a girl downstairs who wants to see you。樓下有人要見你。
There are many people who are interested in the new invention。很多人對(duì)這項(xiàng)發(fā)明感興趣。
四、狀譯法
英語中有些定語從句,不僅僅起到一個(gè)定語修飾的作用,而且在邏輯上(即意義上)與主句有狀語關(guān)系,表示原因、讓步、轉(zhuǎn)折等等關(guān)系。所以廣大考生在翻譯的時(shí)候,應(yīng)盡量從英語句子的意義上發(fā)現(xiàn)這些邏輯上的關(guān)系,然后翻譯成漢語中相對(duì)應(yīng)的邏輯關(guān)系來。比如: Actually,it isn‘t,because it assumes that there is an agreed account of human rights,which is something the world does not have。(1997,71)在這個(gè)句子中which引導(dǎo)非限制性定語從句修飾名詞an agreed account,而the world does not have是省略了從句引導(dǎo)詞that的定語從句,修飾something。這個(gè)定語從句在這里有一個(gè)轉(zhuǎn)折的邏輯關(guān)系在里邊,所以要翻譯出來!譯文:事實(shí)并非如此,因?yàn)檫@種問法是以人們對(duì)人的權(quán)利有共同認(rèn)識(shí)為基礎(chǔ)的,而這種共同認(rèn)識(shí)并不存在。
考試使用斃考題,不用再報(bào)培訓(xùn)班