第一篇:2017年高考全國(guó)卷語(yǔ)文新增必備篇目
滿江紅(清)秋瑾
小住京華,早又是,中秋佳節(jié)。為籬下,黃花開(kāi)遍,秋容如拭。四面歌殘終破楚,八年風(fēng)味徒思浙。苦將儂,強(qiáng)派作蛾眉,殊未屑!
身不得,男兒列。心卻比,男兒烈!算平生肝膽,因人常熱。俗子胸襟誰(shuí)識(shí)我?英雄末路當(dāng)磨折。莽紅塵,何處覓知音?青衫濕!
注釋?zhuān)?①京華:京城之美稱(chēng)。因京城是文物、人才匯集之地,故稱(chēng)為京華。②四面歌殘終破楚:此處用《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》中漢軍破楚的故事,來(lái)比喻說(shuō)明自己終于沖破家庭牢籠。
③八年風(fēng)味徒思浙:應(yīng)為“徒思浙八年風(fēng)味”的倒裝。指作者在浙江時(shí)過(guò)的貌似貴婦的生活,實(shí)則處于被奴役的地位。
④娥眉:漂亮的女人,美女。指作者當(dāng)時(shí)的貴婦人身份。
⑤烈:剛烈。
⑥殊未屑∶仍然不放在心上。
⑦肝膽:指真誠(chéng)的心。
⑧青衫濕:唐白居易《琵琶行》中有“江州司馬青衫濕”句,指眼淚打濕了衣服。
《論語(yǔ)》十二章
子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”(《學(xué)而》)
曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”(《學(xué)而》)子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”(《為政》)
子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”(《為政》)子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”(《為政》)
子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂(lè)。賢哉,回也!”(《雍也》)
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂(lè)之者。”(《雍也》)
子曰:“飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂(lè)亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云。”《述而》 子曰:“三人行,必有我?guī)熝伞衿渖普叨鴱闹洳簧普叨闹!保ā妒龆罚┳釉诖ㄉ希唬骸笆耪呷缢狗颍〔簧釙円埂!薄蹲雍薄?子曰:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。”《子罕》
子夏曰:“博學(xué)而篤志,切問(wèn)而近思,仁在其中矣。”《子張》
《莊子》一則
逍遙游(節(jié)選)
北冥有魚(yú),其名為鯤。鯤之大,不知其幾千里也。化而為鳥(niǎo),其名為鵬。鵬之背,不知其幾千里也。怒而飛,其翼若垂天之云。是鳥(niǎo)也,海運(yùn)則將徙于南冥。南冥者,天池也。齊諧者,志怪者也。諧之言曰:“鵬之徙于南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬(wàn)里,去以六月息者也。”野馬也,塵埃也,生物之以息相吹也。天之蒼蒼,其正色邪?其遠(yuǎn)而無(wú)所至極邪?其視下也,亦若是則已矣。
《禮記》一則
雖有佳肴,弗食,不知其旨也;雖有至道,弗學(xué),不知其善也。是故學(xué)然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也,知困,然后能自強(qiáng)也。故曰:教學(xué)相長(zhǎng)也。《兌命》曰:“學(xué)學(xué)半”,其此之謂乎!
《列子》一則
伯牙善鼓琴,鐘子期善聽(tīng)。伯牙鼓琴,志在高山。鐘子期曰:“善哉?峨峨兮若泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得①之。伯牙游于泰山之陰,卒②逢暴雨,止于巖下;心悲,乃援琴而鼓之。初為《霖雨》之操③,更造《崩山》之音。曲每奏,鐘子期輒窮其趣。伯牙乃舍琴而嘆曰:“善哉,善哉!子之聽(tīng)夫志,想象猶吾心也。吾于何逃④聲哉?”
注釋?zhuān)孩俚茫后w會(huì)。②卒:通“猝”,突然。③操:琴曲。④逃:隱藏。⑤志:志趣,心意。⑥伯牙善鼓琴,善:擅長(zhǎng)。⑦善哉,善:贊美之詞,即為“好啊”。⑧峨峨:高聳的樣子。⑨洋洋:寬廣的樣子。⑩鼓:彈奏。
孟子三則
魚(yú)我所欲也
魚(yú),我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍魚(yú)而取熊掌者也。生,亦我所欲也;義,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取義者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不為茍得也;死亦我所惡,所惡有甚于死者,故患有所不辟也。如使人之所欲莫甚于生,則凡可以得生者何不用也?使人之所惡莫甚于死者,則凡可以辟患者何不為也?由是則生而有不用也,由是則可以辟患而有不為也。是故所欲有甚于生者,所惡有甚于死者。非獨(dú)賢者有是心也,人皆有之,賢者能勿喪耳。
一簞食,一豆羹,得之則生,弗得則死。呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也。萬(wàn)鐘則不辯禮義而受之,萬(wàn)鐘于我何加焉!為宮室之美,妻妾之奉,所識(shí)窮乏者得我與?鄉(xiāng)為身死而不受,今為宮室之美為之;鄉(xiāng)為身死而不受,今為妻妾之奉為之;鄉(xiāng)為身死而不受,今為所識(shí)窮乏者得我而為之:是亦不可以已乎?此之謂失其本心。
富貴不能淫
景春曰:“公孫衍、張儀豈不成大丈夫哉?一怒而諸侯懼,安居而天下熄。”
孟子曰:“是焉得為大丈夫乎?子未學(xué)禮乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之門(mén),戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,無(wú)違夫子!’以順為正者,妾婦之道也。居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道。得志,與民由之,不得志,獨(dú)行其道。富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫。釋義:
1.選自《孟子》。《孟子》儒家經(jīng)典之一,主要記述了孟子游說(shuō)各諸侯國(guó)的言行和同當(dāng)時(shí)各學(xué)派論辯的情況。
2.景春:人名,縱橫家的信徒。公孫衍:人名,即魏國(guó)人犀首,著 名的說(shuō)客。張儀:魏國(guó)人,與蘇泰同為縱橫家的主要代表。致力于游以路橫去服從秦國(guó),與蘇泰“合縱”相對(duì)。3.熄:指戰(zhàn)火熄滅,天下太平。
4.丈夫之冠也,父命之:古代男子到二十歲叫做成年,行加冠 禮,父親開(kāi)導(dǎo)他。5.居天下之廣居:居(1):居住。居(2):住所。廣居、正位、大道:朱熹注釋為:廣居,仁也;正位,禮也;大道,義也。
6.得志:得,實(shí)現(xiàn)。
7.與民由之:由:實(shí)行。之:代志向。8.獨(dú)行其道:道:原則,行為準(zhǔn)則。
9.富貴:指的是有錢(qián)財(cái)、有地位。淫:使······擾亂。指金錢(qián)和地位不能使之?dāng)_亂心意。10.貧賤不能移:貧窮卑賤不能使之改變操守。形容意志堅(jiān)定。移:使······改變。
11.威武不能屈:威武不能使其意志屈服。意思是:不屈從于威勢(shì)的鎮(zhèn)懾之下。形容不畏強(qiáng)暴。威武:威脅暴力。屈:使……屈服。
譯文:
景春說(shuō):“公孫衍和張儀難道不是真正的大丈夫嗎?發(fā)起怒來(lái),諸侯們都會(huì)害怕;安靜下來(lái),天下就會(huì)平安無(wú)事。”
孟子說(shuō):“這個(gè)怎么能夠叫大丈夫呢?你沒(méi)有學(xué)過(guò)禮嗎?男子舉行加冠禮的時(shí)候,父親給予訓(xùn)導(dǎo);女子出嫁的時(shí)候,母親給予訓(xùn)導(dǎo),送她到門(mén)口,告誡她說(shuō):“‘到了你丈夫家里,一定要恭敬. 一定要謹(jǐn)慎,不要違背你的丈夫!’以順從為原則的,是妾婦之道。” 至于大丈夫,則應(yīng)該住在天下最寬廣的住宅里,站在天下最正確的位置上,走著天下最光明的大道。得志的時(shí)候,便與老百姓一 同前進(jìn);不得志的時(shí)候,便獨(dú)自堅(jiān)持自己的原則。富貴不能使其驕奢淫逸,貧賤不能使其改變節(jié)操,威武不能使其屈服意志。這就是人們所說(shuō)的大丈夫(或這樣才叫做大丈夫)!”
生于憂患 死于安樂(lè)
舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市,故天將降大任于斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。
人恒過(guò)然后能改,困于心衡于慮而后作,征于色發(fā)于聲而后喻。入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡,然后知生于憂患而死于安樂(lè)也。
答謝中書(shū)書(shū)
(南朝)陶弘景
山川之美,古來(lái)共談。高峰入云,清流見(jiàn)底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時(shí)俱備。曉霧將歇,猿鳥(niǎo)亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競(jìng)躍。實(shí)是欲界之仙都。自康樂(lè)以來(lái),未復(fù)有能與其奇者。
注釋?zhuān)?/p>
之:的。
.美:美景。
共:都。
高峰:高聳的山峰
五色交輝:這里形容石壁色彩斑斕。五色,古代以青黃黑白赤為正色,交輝,指交相輝映。青林:青蔥的樹(shù)林。
翠竹:翠綠的竹林。
四時(shí):四季。
俱:都 備:長(zhǎng)久存在 曉霧:早晨的霧.將:將要。
歇:消散
亂:此起彼伏。
欲界:即人間仙境。欲界,佛家語(yǔ),佛教把世界分為欲界,色界、無(wú)色界。欲界是沒(méi)有擺脫世俗的七情六欲的眾生所處境界,即指人間。
仙都:仙人生活在其中的美好世界。
夕日欲頹:太陽(yáng)快要落山了。
頹,墜落。沉鱗競(jìng)躍:潛游在水中的魚(yú)爭(zhēng)相跳出水面。沉鱗,潛游在水中的魚(yú),(用了借代的手法,鱗指代魚(yú))
實(shí):確實(shí),的確。
是:這
自:從。
康樂(lè):指南朝著名山水詩(shī)人謝靈運(yùn),他繼承他祖父的爵位,被封為康樂(lè)公。是南朝文學(xué)家。與(yù):參與,這里指欣賞。
奇:指奇山異水。
湖心亭看雪
(清)張岱
崇禎五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥(niǎo)聲俱絕。是日更定矣,余挐一小舟,擁毳衣?tīng)t火,獨(dú)往湖心亭看雪。霧凇沆碭,天與云與山與水,上下一白。湖上影子,惟長(zhǎng)堤一痕、湖心亭一點(diǎn)、與余舟一芥、舟中人兩三粒而已。
到亭上,有兩人鋪氈對(duì)坐,一童子燒酒爐正沸。見(jiàn)余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同飲。余強(qiáng)飲三大白而別。問(wèn)其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫說(shuō)相公癡,更有癡似相公者!” 字詞注釋 【絕】:消失,停止
【拏(ná)】:撐(船)
【擁】:抱,持
【毳(cuì)】:鳥(niǎo)獸的細(xì)毛
【沆碭(hàng dàng)】:嚴(yán)寒天氣,空中的白茫茫的空氣。
(天與云與山與水,上下一白)【一】:全,滿
【痕】:印跡,痕跡
【芥】:原意指小草,這里比喻船及其微小
【癡】:癡迷
【者】:……的人
【強(qiáng)(qiǎng)】:盡力,勉強(qiáng)
【強(qiáng)(qiǎng)飲】盡力地喝。強(qiáng):痛快。強(qiáng)飲:痛快的喝。
【白】古人罰酒時(shí)用的酒杯,這里指酒杯。
【相公】原意是對(duì)宰相的尊稱(chēng),后轉(zhuǎn)為對(duì)士人的敬稱(chēng)。
【癡】特有的感受,來(lái)展示他鐘情山水,淡泊孤寂的獨(dú)特個(gè)性;傻,本文為癡迷的意思。
河中石獸
(清)紀(jì)昀(紀(jì)曉嵐)滄州南一寺臨河干(gān),山門(mén)圮(pǐ)于河,二石獸并沉焉。閱十余歲,僧募金重修,求石獸于水中,竟不可得。以為順流下矣,棹(zhào)數(shù)小舟,曳(yè)鐵鈀(pá),尋十余里,無(wú)跡。
一講學(xué)家設(shè)帳寺中,聞之笑曰:“爾輩不能究物理,是非木杮(fèi),豈能為暴漲攜(xié)之去?乃石性堅(jiān)重,沙性松浮,湮(yān)于沙上,漸沉漸深耳。沿河求之,不亦顛乎?”眾服為確論。
一老河兵聞之,又笑曰:“凡河中失石,當(dāng)求之于上流。蓋石性堅(jiān)重,沙性松浮,水不能沖石,其反激之力,必于石下迎水處嚙(niè)沙為坎(kǎn)穴,漸激漸深,至石之半,石必倒擲(zhì)坎穴中。如是再?lài)В╪iè),石又再轉(zhuǎn)(zhuàn),轉(zhuǎn)(zhuàn)轉(zhuǎn)(zhuàn)不已,遂反溯(sù)流逆上矣。求之下游,固顛(diān);求之地中,不更顛乎?”如其言,果得于數(shù)里外。然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據(jù)理臆(yì)斷歟(yú)? 注釋?zhuān)?/p>
《河中石獸》選自清代大學(xué)士紀(jì)昀的《閱微草堂筆記》,文章主要內(nèi)容是河里掉了石獸,因?yàn)樗臎_力和石獸本身重量的原因,所以找石獸要從石獸掉落的上游去找。文章意思就是要具體考慮問(wèn)題,不能想當(dāng)然。
這篇說(shuō)理短文敘述了三種尋找河中石獸的看法和方法,告訴人們:再深的理論,不能得到實(shí)踐的證明,就不是真理;只有經(jīng)得起實(shí)踐檢驗(yàn)的理論才是正確的。同時(shí)還揭示了一個(gè)道理:任何事物都不可“只知其然而不知其所以然”,更不可主觀臆斷,而是要“知其所以然”。爾輩不能究物理:你們這些人不能推究事物的道理。爾輩,你們。究,推究。物理,事物的道理、規(guī)律。
是非木杮(fèi):這不是木片。是,這。杮,削下的木片。
豈能:怎么能。
顛:通“癲”,瘋狂。
眾服為確論:大家信服地認(rèn)為(這話)是精當(dāng)確切的言論。為:認(rèn)為。
河兵:巡河、守河的士兵。
蓋:副詞,表原因,意思是“是因?yàn)椤薄?niè):本意是“咬”,這里是侵蝕、沖刷的意思。其一:表面現(xiàn)象。
其二:根本道理。
十五從軍征 漢樂(lè)府
十五從軍征,八十始得歸。道逢鄉(xiāng)里人:家中有阿誰(shuí)? 遙看是君家,松柏冢累累。兔從狗竇入,雉從梁上飛。中庭生旅谷,井上生旅葵。舂谷持作飯,采葵持作羹。羹飯一時(shí)熟,不知貽阿誰(shuí)? 出門(mén)東向看,淚落沾我衣。注釋
始:才;歸:回家。
道逢:在路上遇到;道:路途上。阿(ē):語(yǔ)氣詞,沒(méi)有實(shí)在意義。
君:你,表示尊敬的稱(chēng)呼;遙看:遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望去。松柏(bǎi):松樹(shù)、柏樹(shù)。
冢累累:墳?zāi)挂粋€(gè)連著一個(gè)。冢(zhǒng),墳?zāi)埂⒏邏灐@劾郏╨éi léi),與“壘壘”通,連續(xù)不斷的樣子。狗竇:給狗出入的墻洞。竇(dòu),洞穴。
雉(zhì):野雞。
中庭:屋前的院子。旅:旅生,植物未經(jīng)播種而野生;旅葵(kuí):葵菜,嫩葉可以吃。舂(chōng):把東西放在石臼或乳缽里搗掉谷子的皮殼或搗碎。羹(gēng):用菜葉做的湯。
一時(shí):一會(huì)兒就。
貽(yí):送,贈(zèng)送。
沾:滲入。
登幽州臺(tái)歌⑴(唐)陳子昂 前不見(jiàn)古人 后不見(jiàn)來(lái)者
念天地之悠悠,獨(dú)愴然而涕下。
注釋?zhuān)孩庞闹菖_(tái):即黃金臺(tái),又稱(chēng)薊北樓,故址在今北京市大興。燕昭王為招納天下賢士而建。
⑵前:過(guò)去。
⑶古人、來(lái)者:那些能夠禮賢下士的賢明君主。指:燕昭王
⑷念:想到。
(5)悠悠:遼闊,遙遠(yuǎn)
(6)愴(chuàng)然:悲傷凄惻的樣子。(7)涕:古時(shí)指眼淚,此指流淚。涕下:流眼淚
黃鶴樓(唐)崔顥 昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。晴川歷歷漢陽(yáng)樹(shù),芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是? 煙波江上使人愁。
南鄉(xiāng)子①·登京口北固亭有懷 辛棄疾
何處望神州②?
滿眼風(fēng)光北固樓。千古興亡多少事③?悠悠④,不盡長(zhǎng)江滾滾流。年少萬(wàn)兜鍪⑤,坐斷東南戰(zhàn)未休⑥。天下英雄誰(shuí)敵手⑦?曹劉⑧,生子當(dāng)如孫仲謀⑨。
【注釋】
①南鄉(xiāng)子:詞牌名。京口:今江蘇鎮(zhèn)江市。北固亭在鎮(zhèn)江東北固山上,下臨長(zhǎng)江,三面環(huán)水。
②望:眺望。神州:這里指中原地區(qū)。③興亡:指國(guó)家興衰,朝代更替。④悠悠:連綿不盡的樣子。⑤萬(wàn)兜鍪(móu):指千軍萬(wàn)馬。兜鍪,頭盔,這里代指士兵。⑥坐斷:占據(jù),割據(jù)。休:停止。⑦敵手:能力相當(dāng)?shù)膶?duì)手。⑧曹劉:指曹操、劉備。⑨生子當(dāng)如孫仲謀:引用《三國(guó)志·吳主(孫權(quán))傳》注:曹操?lài)L試與孫權(quán)對(duì)壘,見(jiàn)舟船、器仗、隊(duì)伍整肅,嘆曰:“生子當(dāng)如孫仲謀,劉景升(即劉表,字景升)兒子若豚犬(豬狗)耳。”暗諷今天的朝廷不如能與曹操劉備抗衡的東吳,今天的皇帝也不如孫權(quán)。南鄉(xiāng)子·登京口北固亭有懷 賣(mài)炭翁
白居易
賣(mài)炭翁,伐薪燒炭南山中⑵。
滿面塵灰煙火色⑶,兩鬢蒼蒼十指黑⑷。
賣(mài)炭得錢(qián)何所營(yíng)⑸?身上衣裳口中食。
可憐身上衣正單⑹,心憂炭賤愿天寒⑺。
夜來(lái)城外一尺雪,曉駕炭車(chē)輾冰轍⑻。
牛困人饑日已高⑼,市南門(mén)外泥中歇⑽。
翩翩兩騎來(lái)是誰(shuí)⑾?黃衣使者白衫兒⑿。
手把文書(shū)口稱(chēng)敕⒀,回車(chē)叱牛牽向北⒁。
一車(chē)炭,千余斤⒂,宮使驅(qū)將惜不得⒃。
半匹紅綃一丈綾⒄,系向牛頭充炭直⒅
⑴賣(mài)炭翁:此篇是組詩(shī)《新樂(lè)府》中的第32首,題注云:“苦宮市也。”宮市,指唐代皇宮里需要物品,就向市場(chǎng)上去拿,隨便給點(diǎn)錢(qián),實(shí)際上是公開(kāi)掠奪。唐德宗時(shí)用太監(jiān)專(zhuān)管其事。
⑵伐:砍伐。薪:柴。南山:城南之山。
⑶煙火色:煙熏色的臉。此處突出賣(mài)炭翁的辛勞。
⑷蒼蒼:灰白色,形容鬢發(fā)花白。
⑸得:得到。何所營(yíng):做什么用。營(yíng),經(jīng)營(yíng),這里指需求。
⑹可憐:使人憐憫。
⑺愿:希望。⑻曉:天亮。輾(niǎn):同“碾”,壓。轍:車(chē)輪滾過(guò)地面輾出的痕跡。
⑼困:困倦,疲乏。
⑽市:長(zhǎng)安有貿(mào)易專(zhuān)區(qū),稱(chēng)市,市周?chē)袎τ虚T(mén)。
⑾翩翩:輕快灑脫的情狀。這里形容得意忘形的樣子。
騎(jì):騎馬的人。
⑿黃衣使者白衫兒:黃衣使者,指皇宮內(nèi)的太監(jiān)。白衫兒,指太監(jiān)手下的爪牙。
⒀把:拿。稱(chēng):說(shuō)。敕(chì):皇帝的命令或詔書(shū)。
⒁回:調(diào)轉(zhuǎn)。叱:喝斥。牽向北:指牽向?qū)m中。⒂千余斤:不是實(shí)指,形容很多。
⒃驅(qū):趕著走。將:語(yǔ)助詞。惜不得:舍不得。得,能夠。惜,舍。⒄半匹紅綃一丈綾:唐代商務(wù)交易,絹帛等絲織品可以代貨幣使用。當(dāng)時(shí)錢(qián)貴絹賤,半匹紗和一丈綾,比一車(chē)炭的價(jià)值相差很遠(yuǎn)。這是官方用賤價(jià)強(qiáng)奪民財(cái)。
⒅系(jì):綁扎。這里是掛的意思。直:通“值”,指價(jià)格。
木 蘭 辭
(《樂(lè)府詩(shī)集》)
唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織。不聞機(jī)杼聲,惟聞女嘆息。問(wèn)女何所思,問(wèn)女何所憶。女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶。
昨夜見(jiàn)軍帖,可汗大點(diǎn)兵,軍書(shū)十二卷,卷卷有爺名。阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄,愿為市鞍馬,從此替爺征。
東市買(mǎi)駿馬,西市買(mǎi)鞍韉,南市買(mǎi)轡頭,北市買(mǎi)長(zhǎng)鞭。
旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。
萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。歸來(lái)見(jiàn)天子,天子坐明堂。策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)。可汗問(wèn)所欲,木蘭不用尚書(shū)郎;愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。
爺娘聞女來(lái),出郭相扶將;阿姊聞妹來(lái),當(dāng)戶理紅妝; 小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍向豬羊。開(kāi)我東閣門(mén),坐我西閣床,脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳,當(dāng)窗理云鬂,對(duì)鏡帖花黃。出門(mén)看火伴,火伴皆驚忙;同行十二年,不知木蘭是女郎。
雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?
第一段,寫(xiě)木蘭決定代父從軍。詩(shī)以“唧唧復(fù)唧唧”的織機(jī)聲開(kāi)篇,展現(xiàn)“木蘭當(dāng)戶織”的情景。然后寫(xiě)木蘭停機(jī)嘆息,無(wú)心織布,不禁令人奇怪,引出一問(wèn)一答,道出木蘭的心事。(停杼嘆息)
第二段,木蘭之所以“嘆息”,不是因?yàn)閮号男氖拢且驗(yàn)樘熳诱鞅赣H在被征之列,父親既已年老,家中又無(wú)長(zhǎng)男,于是決定代父從軍。(代父從軍)第三段,寫(xiě)木蘭準(zhǔn)備出征和奔赴戰(zhàn)場(chǎng)。“東市買(mǎi)駿馬……”四句鋪排,寫(xiě)木蘭緊張地購(gòu)買(mǎi)戰(zhàn)馬和乘馬用具,表示對(duì)此事的極度重視,只用了兩天就走完了,夸張地表現(xiàn)了木蘭行進(jìn)的神速、軍情的緊迫、心情的急切,使人感到緊張的戰(zhàn)爭(zhēng)氛圍。其中寫(xiě)“黃河流水鳴濺濺”“燕山胡騎鳴啾啾”之聲,還襯托了木蘭的思親之情。(奔赴戰(zhàn)場(chǎng))
第四段,概寫(xiě)木蘭十來(lái)年的征戰(zhàn)生活。“萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛”,概括上文“旦辭……”八句的內(nèi)容,夸張地描寫(xiě)了木蘭身跨戰(zhàn)馬,萬(wàn)里迢迢,奔往戰(zhàn)場(chǎng),飛越一道道關(guān)口,一座座高山。寒光映照著身上冰冷的鎧甲。“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸”,概述戰(zhàn)爭(zhēng)曠日持久,戰(zhàn)斗激烈悲壯。將士們十年征戰(zhàn),歷經(jīng)一次次殘酷的戰(zhàn)斗,有的戰(zhàn)死,有的歸來(lái)。而英勇善戰(zhàn)的木蘭,則是有幸生存、勝利歸來(lái)的將士中的一個(gè)。(十年征戰(zhàn))
第五段,寫(xiě)木蘭還朝辭官。先寫(xiě)木蘭朝見(jiàn)天子,然后寫(xiě)木蘭功勞之大,天子賞賜之多,再說(shuō)到木蘭辭官不就,愿意回到自己的故鄉(xiāng)。“木蘭不用尚書(shū)郎”而愿“還故鄉(xiāng)”,固然是她對(duì)家園生活的眷念,但也自有秘密在,即她是女兒身。天子不知底里,木蘭不便明言,頗有戲劇意味。(辭官還鄉(xiāng))
第六段,寫(xiě)木蘭還鄉(xiāng)與親人團(tuán)聚。先以父母姊弟各自符合身份、性別、年齡的舉動(dòng),描寫(xiě)家中的歡樂(lè)氣氛,展現(xiàn)濃郁的親情;再以木蘭一連串的行動(dòng),寫(xiě)她對(duì)故居的親切感受和對(duì)女兒妝的喜愛(ài),一副天然的女兒情態(tài),表現(xiàn)她歸來(lái)后情不自禁的喜悅;最后作為故事的結(jié)局和全詩(shī)的高潮,是恢復(fù)女兒裝束的木蘭與伙伴相見(jiàn)的喜劇場(chǎng)面。(還鄉(xiāng)團(tuán)聚)
第七段,用比喻作結(jié)。以雙兔在一起奔跑,難辨雌雄的隱喻,對(duì)木蘭女扮男裝、代父從軍多年未被發(fā)現(xiàn)的奧秘加以巧妙的解答,妙趣橫生而又令人回味。(比喻贊美)
第二篇:中考語(yǔ)文新增篇目
? 關(guān)于優(yōu)秀詩(shī)文背誦推薦篇目的建議
?“實(shí)驗(yàn)稿”刪除篇目:
1、早春呈水部張十八員外(天街小雨潤(rùn)如酥)韓愈
2、觀刈麥(田家少閑月)白居易 “2011年版”新增篇目:
1、十五從軍征(十五從軍征)漢樂(lè)府
2、木蘭辭(唧唧復(fù)唧唧)北朝民歌
3、登幽州臺(tái)歌(前不見(jiàn)古人)陳子昂
4、黃鶴樓(昔人已乘黃鶴去)崔顥
5、賣(mài)炭翁(賣(mài)炭翁)白居易
6、漁家傲(天接云濤連曉霧)李清照
7、南鄉(xiāng)子(何處望神州)辛棄疾
8、滿江紅(小住京華)秋 瑾
9、《莊子》一則(北冥有魚(yú)……亦若是則巳矣。)
10、《禮記》一則(雖有嘉肴)
11、《列子》一則(伯牙善鼓琴……吾于何逃聲哉?)
12、與謝中書(shū)書(shū)陶弘景
13、湖心亭看雪張岱
14、河中石獸紀(jì)昀
另外:《論語(yǔ)》選取的內(nèi)容較現(xiàn)行課本增加:吾十有五而志于學(xué);賢哉回也;知之者不如好之者;不義而富且貴;子在川上曰;三軍可奪帥也;博學(xué)而篤志。
刪除:知之為知之,不知為不知;見(jiàn)賢思齊焉;士不可以不弘毅;歲寒,然后知松柏之后凋也;有一言而可以終身行之者乎。
《孟子》加了一則:富貴不能淫
《送東陽(yáng)馬生序》結(jié)尾有所添加
增加了優(yōu)秀詩(shī)文的背誦篇目,推廣了課外讀物的閱讀
新課標(biāo)推薦學(xué)生課外閱讀科普科幻作品,各類(lèi)歷史、文化讀物及傳記,以及科學(xué)常識(shí)的普及性讀物等。童話增加了葉圣陶的《稻草人》、張?zhí)煲怼秾毢J的秘密》;詩(shī)歌散文作品增加了《艾青詩(shī)選》、《革命烈士詩(shī)抄》、中外童謠、兒童詩(shī)歌;長(zhǎng)篇文學(xué)名著增加了羅廣斌、楊益言《紅巖》、夏洛蒂·勃朗特《簡(jiǎn)·愛(ài)》、儒勒·凡爾納的系列科幻小說(shuō),各類(lèi)歷史、文化讀物及傳記,以及介紹自然科學(xué)與社會(huì)科學(xué)常識(shí)的普及性讀物等,可由語(yǔ)文教師和各有關(guān)學(xué)科教師商議推薦。
第三篇:2017年新課標(biāo)高考全國(guó)卷新增背誦篇目及譯文(精編)
2017年新課標(biāo)高考全國(guó)卷新增背誦篇目及譯文
高中14篇背誦課文不變,初中刪1篇換2篇新增13篇。(1)刪:韓愈《早春呈水部張十八員外》;(2)換:《論語(yǔ)十則》換成《論語(yǔ)》12章,《孟子二章》換成《孟子三章》 ;
(3)增:①《莊子》一則②《禮記》一則(雖有佳肴)③《列子》一則(伯牙善鼓琴)④《答謝中書(shū)書(shū)》((南朝)陶弘景)⑤《湖心亭看雪》⑥《河中石獸》⑦《十五從軍征》⑧《登幽州臺(tái)歌》⑨《木蘭辭》⑩《黃鶴樓》(崔顥)?《賣(mài)炭翁》?《滿江紅》(秋瑾)?《南鄉(xiāng)子》(何處望神州)
《論語(yǔ)》十二章 【原文】
1、子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”(《學(xué)而》)
2、曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”(《學(xué)而》)
3、子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”(《為政》)
4、子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”(《為政》)
5、子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”(《為政》)
6、子曰∶“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂(lè)。賢哉,回也!”(《雍也》)
7、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂(lè)之者。”(《雍也》)
8、子曰:“飯疏食,飲水,曲肱而枕之,樂(lè)亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云。”(《述而》)
9、子曰:“三人行,必有我?guī)熝伞衿渖普叨鴱闹洳簧普叨闹!保ā妒龆罚?/p>
10、子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜。”(《子罕》)
11、子曰:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。”(《子罕》)
12、子夏曰:“博學(xué)而篤志,切問(wèn)而近思,仁在其中矣。”(《子張》)
【譯文】
1、孔子說(shuō):“學(xué)了,然后按一定的時(shí)間去復(fù)習(xí)它,不也是很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來(lái),不也快樂(lè)嗎?人家不了解我,我卻不怨恨,不也是道德上有修養(yǎng)的人嗎?”
2、曾子說(shuō):“我每天多次反省自己:替別人辦事是否盡心竭力了呢?同朋友交往是否誠(chéng)實(shí)呢?老師傳授給我的知識(shí)是否復(fù)習(xí)了呢?”
3、孔子說(shuō):“我十五歲立志學(xué)習(xí),三十歲立足于社會(huì),四十掌握了知識(shí)而不致迷惑,五十歲了解并順應(yīng)了自然規(guī)律,六十歲聽(tīng)到別人說(shuō)話就能明辨是非真假,七十歲可以隨心所欲,又不超出規(guī)矩。”
4、孔子說(shuō):“在溫習(xí)舊知識(shí)后,能有新體會(huì)、新發(fā)現(xiàn),這樣的人是可以當(dāng)老師的。”
5、孔子說(shuō):“只讀書(shū)卻不思考,就會(huì)迷惑而無(wú)所適從;只是空想?yún)s不讀書(shū),就會(huì)有害。”
6、孔子說(shuō):“顏回的品德多么高尚啊!吃的是一小筐飯,喝的是一瓢水,住在窮陋的小房中,別人都受不了這種貧苦,顏回卻仍然不改變他好學(xué)的樂(lè)趣。顏回的品德多么高尚啊!”
7、孔子說(shuō):“對(duì)于學(xué)習(xí),知道怎么學(xué)習(xí)的人,不如愛(ài)好學(xué)習(xí)的人;愛(ài)好學(xué)習(xí)的人,又不如以學(xué)習(xí)為樂(lè)趣的人。”
8、孔子說(shuō):“吃粗糧,喝白水,彎著胳膊當(dāng)枕頭,樂(lè)趣也就在這中間了。用不正當(dāng)?shù)氖侄蔚脕?lái)的富貴,對(duì)于我來(lái)講就像是天上的浮云一樣。”
9、孔子說(shuō):“幾個(gè)人在一起走路,其中一定有人可以當(dāng)我的老師。選擇他們的優(yōu)點(diǎn)去學(xué)習(xí),對(duì)他們的缺點(diǎn)要注意改正。”
10、孔子站在河岸上說(shuō):“時(shí)間就像這奔流的河水一樣,不論白天黑夜不停地流逝。”
11、孔子說(shuō):“軍隊(duì)可以被奪去主帥,男子漢卻不可被奪去志氣。”
12、子夏說(shuō):“博覽群書(shū)廣泛學(xué)習(xí),而且能堅(jiān)守自己的志向,懇切的提問(wèn),多考慮當(dāng)前的事,仁德就在其中了。”
《孟子三章》
《生于憂患 死于安樂(lè)》
【原文】
舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。人恒過(guò)然后能改,困于心衡于慮而后作;征于色發(fā)于聲而后喻。入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。然后知生于憂患,而死于安樂(lè)也。
【譯文】 舜從田地中被任用,傅說(shuō)從筑墻的泥水匠中被選拔,膠鬲從魚(yú)鹽販中被舉用,管仲?gòu)莫z官手里獲釋后被錄用為相,孫叔敖從隱居的海邊進(jìn)了朝廷,百里奚從市井之間登上了相位。所以上天將要下達(dá)重大使命給這樣的人,一定要先使他的內(nèi)心痛苦,使他的筋骨勞累,使他的身體經(jīng)受饑餓之苦,使他受到貧窮之苦,使他做事不順,(通過(guò)這些)來(lái)使他的心驚動(dòng),使他的性格堅(jiān)強(qiáng)起來(lái),增加他所不具有的能力。一個(gè)人常常犯錯(cuò)誤,這樣以后才會(huì)改正;內(nèi)心困惑,思緒阻塞,然后才能有所作為;憔悴枯槁,表現(xiàn)在臉色上,吟詠嘆息之氣發(fā)于聲音。(看到他的臉色,聽(tīng)到他的聲音)然后人們才了解他。在國(guó)內(nèi)如果沒(méi)有堅(jiān)持法度的大臣和輔佐君王的賢士,在國(guó)外如果沒(méi)有敵對(duì)國(guó)家的憂患,往往容易亡國(guó)。這樣以后,人們才會(huì)明白憂患可以使人生存,而安逸享樂(lè)使人死亡。
《得道多助,失道寡助》 【原文】
天時(shí)不如地利,地利不如人和.三里之城,七里之郭,環(huán)而攻之而不勝.夫環(huán)而攻之,必有得天時(shí)者矣,然而不勝者,是天時(shí)不如地利也.城非不高也,池非不深也,兵革非不堅(jiān)利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也.故曰:域民不以封疆之界,固國(guó)不以山溪之險(xiǎn),威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之,多助之至,天下順之。以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣。
【譯文】有利的天氣時(shí)令比不上有利的地理環(huán)境;有利的地理環(huán)境比不上作戰(zhàn)中人心所向,內(nèi)部團(tuán)結(jié).三里的城,(只有)七里的外城,包圍起來(lái)攻打它,卻不能取勝.包圍進(jìn)攻它,一定是得到有利于作戰(zhàn)的天氣與時(shí)令,這樣卻不能取勝,這(是)因?yàn)橛欣奶鞖鈺r(shí)令比不上有利的地形.城墻并不是不高,護(hù)城河并不是不深,武器裝備也并不是不堅(jiān)固鋒利,糧草并不是不充足,但守軍卻棄城而逃,這(是因?yàn)椋┯欣牡乩項(xiàng)l件還不如內(nèi)部人民團(tuán)結(jié)一致(更重要).所以說(shuō),使人民定居下來(lái)而不遷到別的地方去,不能單靠劃定的邊疆的界限.鞏固國(guó)防不能靠山河的險(xiǎn)要,威懾天下不能單靠武力的強(qiáng)大.君主施行“仁政”,幫助、支持他的人就會(huì)有很多,君主不施行“仁政”,支持、幫助他的人就會(huì)很少.幫助他的人少到了極點(diǎn),自己的親屬也會(huì)背叛他;幫助他的人多到了極點(diǎn),天下的人都會(huì)歸順?biāo)?憑著天下人都?xì)w順?biāo)臈l件,去攻打那連自己的親屬都背叛的寡助之君,所以,能施行“仁政”的君主不戰(zhàn)則已,一戰(zhàn)就一定能勝利.《魚(yú)我所欲也》
【原文】
魚(yú),我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍魚(yú)而取熊掌者也。生,亦我所欲也,義,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取義者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不為茍得也。死亦我所惡,所惡有甚于死者,故患有所不避也。如使人之所欲莫甚于生,則凡可以得生者何不用也。使人之所惡莫甚于死者,則凡可以避患者何不為也!由是則生而有不用也;由是則可以避患而有不為也。是故所欲有甚于生者,所惡有甚于死者。非獨(dú)賢者有是心也,人皆有之,賢者能勿喪耳。
一簞食,一豆羹,得之則生,弗得則死。呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也。
萬(wàn)鐘則不辨禮義而受之,萬(wàn)鐘于我何加焉!為宮室之美,妻妾之奉,所識(shí)窮乏者得我歟?向?yàn)樯硭蓝皇埽駷閷m室之美為之;向?yàn)樯硭蓝皇埽駷槠捩顬橹幌驗(yàn)樯硭蓝皇埽駷樗R(shí)窮乏者得我而為之:是亦不可以已乎?此之謂失其本心。
【譯文】魚(yú)是我所喜愛(ài)的,熊掌也是我所喜愛(ài)的,如果這兩種東西不能同時(shí)都得到的話,那么我就只好放棄?mèng)~而選取熊掌了。生命是我所喜愛(ài)的,大義也是我所喜愛(ài)的,如果這兩樣?xùn)|西不能同時(shí)都具有的話,那么我就只好犧牲生命而選取大義了。生命是我所喜愛(ài)的,但我所喜愛(ài)的還有勝過(guò)生命的東西,所以我不做茍且偷生的事;死亡是我所厭惡的,但我所厭惡的還有超過(guò)死亡的事,所以有的災(zāi)禍我不躲避。如果人們所喜愛(ài)的東西沒(méi)有超過(guò)生命的,那么凡是能夠用來(lái)求得生存的手段,哪一樣不可以采用呢?如果人們所厭惡的事情沒(méi)有超過(guò)死亡的,那么凡是能夠用來(lái)逃避災(zāi)禍的壞事,哪一樁不可以干呢?采用某種手段就能夠活命,可是有的人卻不肯采用;采用某種辦法就能
夠躲避災(zāi)禍,可是有的人也不肯采用。由此可見(jiàn),他們所喜愛(ài)的有比生命更寶貴的東西(那就是“義”);他們所厭惡的,有比死亡更嚴(yán)重的事(那就是“不義”)。不僅賢人有這種本性,人人都有,不過(guò)賢人能夠不喪失罷了。
一碗飯,一碗湯,吃了就能活下去,不吃就會(huì)餓死。可是輕蔑地、呵叱著給別人吃,過(guò)路的饑民也不肯接受;用腳踢著(或踩過(guò))給別人吃,乞丐也不愿意接受。
(可是有的人)見(jiàn)了“萬(wàn)鐘”的優(yōu)厚俸祿卻不辨是否合乎禮義就接受了。這樣,優(yōu)厚的俸祿對(duì)我有什么好處呢?是為了住宅的華麗、大小老婆的侍奉和熟識(shí)的窮人感激我嗎?先前(有人)寧肯死也不愿接受,現(xiàn)在(有人)為了住宅的華麗卻接受了;先前(有人)寧肯死也不愿接受,現(xiàn)在(有人)為了大小老婆的侍奉卻接受了;先前(有人)寧肯死也不愿接受,現(xiàn)在(有人)為了熟識(shí)的窮人感激自己卻接受了。這種做法不是可以讓它停止了嗎?這就叫做喪失了人所固有的羞惡廉恥之心。
《莊子》一則
《莊子與惠子游于濠梁》 【原文】
莊子與惠子游于濠梁之上。莊子曰:“鯈魚(yú)出游從容,是魚(yú)之樂(lè)也。”惠子曰:“子非魚(yú),安知魚(yú)之樂(lè)?”莊子曰:“子非我,安知我不知魚(yú)之樂(lè)?”惠子曰:“我非子,固不知
子矣;子固非魚(yú)也,子之不知魚(yú)之樂(lè)全矣!”莊子曰:“請(qǐng)循其本。子曰'汝安知魚(yú)樂(lè)'云者,既已知吾知之而問(wèn)我。我知之濠上也。”
【譯文】莊子和惠子一起在濠水的橋上游玩。莊子說(shuō):“鯈魚(yú)在河水中游得多么悠閑自得,這是魚(yú)的快樂(lè)啊。”惠子說(shuō):“你又不是魚(yú),哪里知道魚(yú)是快樂(lè)的呢?”莊子說(shuō):“你又不是我,怎么知道我不知道魚(yú)兒是快樂(lè)的呢?”惠子說(shuō):“我不是你,固然就不知道你(的想法);你本來(lái)就不是魚(yú),你不知道魚(yú)的快樂(lè),這是可以完全確定的。”莊子說(shuō):“讓我們回到最初的話題,你開(kāi)始問(wèn)我'你哪里知道魚(yú)兒的快樂(lè)'的話,就說(shuō)明你很清楚我知道,所以才來(lái)問(wèn)我是從哪里知道的。現(xiàn)在我告訴你,我是在濠水的橋上知道的。”
《禮記》一則 【原文】
雖有佳肴,弗食,不知其旨也。雖有至道,弗學(xué),不知其善也。是故學(xué)然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自強(qiáng)也。故曰:教學(xué)相長(zhǎng)也。《兌命》曰:“學(xué)學(xué)辦。”其此之謂乎?
【譯文】即使有美味佳肴,不去品嘗,就不知道它味道的甘美;即使有最好的道理,不去學(xué)習(xí),就不知道它的好處。所以學(xué)了之后才知道不足,教了之后才知道自己有理解不了的地方。知道不足,然后才能反省自己;知道自己有理解不了的地方,然后才能自我勉勵(lì)。所以說(shuō):教和學(xué)互相促進(jìn),教別人,也能增長(zhǎng)自己的學(xué)問(wèn)。《兌命》中說(shuō):“教人是學(xué)習(xí)的一半。”大概說(shuō)的就是這個(gè)道理吧?
《列子》一則(伯牙善鼓琴......)原文(節(jié)選)【原文】
伯牙善鼓琴,鐘子期善聽(tīng)。伯牙鼓琴,志在高山。鐘子期曰:“善哉?峨峨兮若泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得①之。伯牙游于泰山之陰,卒②逢暴雨,止于巖下;心悲,乃援琴而鼓之。初為霖雨之操③,更造崩山之音。曲每奏,鐘子期輒窮其趣。伯牙乃舍琴而嘆曰:“善哉,善哉,子之聽(tīng)夫志,想象猶吾心也。吾于何逃④聲哉?” 【譯文】伯牙擅長(zhǎng)彈琴,鐘子期善于傾聽(tīng)。伯牙彈琴,心里想著高山。鐘子期說(shuō):“好啊!高聳的樣子像泰山!”心里想著流水,鐘子期說(shuō):“好啊!寬廣的樣子像江河!”伯牙所想的,鐘子期必然了解它。伯牙在泰山的北面游覽,突然遇到暴雨,在巖石下;心里傷感,于是取過(guò)琴而彈了起來(lái)。起先是連綿大雨的曲子,再作出崩山的聲音。每有曲子彈奏,鐘子期總能尋根究源它的情趣。伯牙放下琴感嘆地說(shuō):“好啊,好啊!你聽(tīng)琴時(shí)所想到的,就像我彈琴時(shí)所想到的。我從哪里讓我的琴聲逃過(guò)你的耳朵呢?”
《 答謝中書(shū)書(shū)》 【原文】
山川之美,古來(lái)共談。高峰入云,清流見(jiàn)底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時(shí)俱備。曉霧將歇,猿鳥(niǎo)亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競(jìng)躍。實(shí)是欲界之仙都,自康樂(lè)以來(lái),未復(fù)有能與其奇者。
【譯文】山川景色的美麗,自古以來(lái)就是文人雅士共同欣賞贊嘆的。巍峨的山峰聳入云端,明凈的溪流清澈見(jiàn)底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。青蔥的林木,翠綠的竹叢,四季常存。清晨的薄霧將要消散的時(shí)候,傳來(lái)猿、鳥(niǎo)此起彼伏的鳴叫聲;夕陽(yáng)快要落山的時(shí)候,潛游在水中的魚(yú)兒爭(zhēng)相跳出水面。這里實(shí)在是人間的仙境啊。自從南朝的謝靈運(yùn)以來(lái),就再也沒(méi)有人能夠欣賞這種奇麗的景色了。
《湖心亭看雪》 【原文】
崇禎五年十二月,余在西湖。大雪三日,湖中人鳥(niǎo)聲俱絕。是日更(gēng)定矣,余挐(ráo)一小船,擁毳(cuì)衣?tīng)t火,獨(dú)往湖心亭看雪。霧凇(sōng)沆碭(hàngdàng),天與云與山與水,上下一白。湖上影子,惟長(zhǎng)堤一痕,湖心亭一點(diǎn),與余舟一芥(jia),舟中人兩三粒而已。
到亭上,有兩人鋪氈(zhān)對(duì)坐,一童子燒酒爐正沸。見(jiàn)余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同飲。余強(qiáng)(qiǎng)飲三大白而別,問(wèn)其姓氏,是金陵(líng)人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫說(shuō)相公癡,更(gang)有癡似相公者!”
【譯文】崇禎五年十二月,我居住在西湖。接連下了三天的大雪,湖中行人、飛鳥(niǎo)的聲音全都消失了。這一天初更以后,我乘著一只小船,穿著毛皮衣,帶著火爐,獨(dú)自前往湖心亭欣賞雪景。西湖雪夜霧氣彌漫,天與云與山與水,渾然一體,白茫茫一片。湖上能(清晰)見(jiàn)到的影子,只有(淡淡的)一道長(zhǎng)堤的痕跡(蘇堤),一點(diǎn)湖心亭的輪廓,和我的一葉小舟,船上兩三個(gè)人罷了。
到了湖心亭上,有兩個(gè)人鋪著氈席,相對(duì)而坐,一個(gè)小書(shū)童正在燒酒,酒爐中的酒正在沸騰。(那兩個(gè)人)看見(jiàn)我,十分驚喜的說(shuō):“想不到在湖中還能遇見(jiàn)你這樣有(閑情雅致)的人。”便拉著我一同喝酒。我痛飲了三大杯就告別。問(wèn)他們的姓氏,得知他們是金陵人,在此地客居。等到下船的時(shí)候,船夫喃喃自語(yǔ)地說(shuō):“不要說(shuō)相公您癡,還有和您一樣癡的人啊!”
《河中石獸》 【原文】
滄州南,一寺臨河干(gān),山門(mén)圮(pǐ)于河,二石獸并沉焉。閱十余歲,僧募金重修,求石獸于水中,竟不可得。以為順流下矣,棹(zhào)數(shù)小舟,曳(ya)鐵鈀(pá),尋十余里,無(wú)跡。
一講學(xué)家設(shè)帳寺中,聞之笑曰:“爾輩不能究物理,是非木杮(fai),豈能為暴漲攜之去?乃石性堅(jiān)重,沙性松浮,湮(yān)于沙上,漸沉漸深耳。沿河求之,不亦顛乎?”眾服為確論。
一老河兵聞之,又笑曰:“凡河中失石,當(dāng)求之于上流。蓋石性堅(jiān)重,沙性松浮,水不能沖石,其反激之力,必于石下迎水處嚙(nia)沙為坎穴,漸激漸深,至石之半,石必倒擲坎穴中。如是再?lài)В衷俎D(zhuǎn),再轉(zhuǎn)不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固顛;求之地中,不更顛乎?”
如其言,果得于數(shù)里外。然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據(jù)理臆(yì)斷歟(yú)?
【譯文】滄州的南面,有一座寺廟靠近河岸,寺廟的大門(mén)倒塌在了河水里,兩個(gè)石獸一起沉沒(méi)了。經(jīng)歷十多年,和尚們募集金錢(qián)重修寺廟,在河中尋找兩個(gè)石獸,最終沒(méi)找到。和尚們認(rèn)為石獸順著水流流到下游。于是劃著幾只小船,拉著鐵耙,尋找了十多里,沒(méi)有任何石獸的蹤跡。
一位學(xué)者在寺廟里設(shè)立了學(xué)館講學(xué),聽(tīng)了這件事嘲笑說(shuō):“你們這些人不能探究事物的道理。這不是木片,怎么能被大水帶走呢?石頭的性質(zhì)堅(jiān)硬沉重,沙的性質(zhì)松軟浮動(dòng),石獸埋沒(méi)于沙上,越沉越深罷了。順著河流尋找石獸,不是顛倒錯(cuò)亂了嗎?”大家都很佩服,認(rèn)為是正確的結(jié)論。
一個(gè)年老的河兵聽(tīng)說(shuō)了這個(gè)觀點(diǎn),又嘲笑說(shuō):“凡是丟失在河里的石頭,都應(yīng)當(dāng)?shù)胶拥纳嫌螌ふ摇R驗(yàn)槭^的性質(zhì)堅(jiān)硬沉重,沙的性質(zhì)松軟浮動(dòng),水流不能沖走石頭,河水的反沖力,一定在石頭下面迎面沖擊石前的沙子,形成坑穴。越?jīng)_越深,沖到石頭底部的一半時(shí),石頭必定倒在坑穴里。像這樣又沖擊,石頭又會(huì)再次轉(zhuǎn)動(dòng),這樣不停地轉(zhuǎn)動(dòng),于是反而逆流而上。到河的下游尋找石獸,本來(lái)就顛倒錯(cuò)亂了;在原地深處尋找它們,不是更顛倒錯(cuò)亂了嗎?”按照他的話去尋找,果然在上游的幾里外尋到了石獸。
既然這樣,那么天下的事,只知道表面現(xiàn)象,不知道其中根本道理的人和事有很多啊,難道可以根據(jù)自己所知道的道理主觀判斷嗎?
《十五從軍征》 【原文】
十五從軍征,八十始得歸。道逢鄉(xiāng)里人:家中有阿誰(shuí)
遙望是君家,松柏冢累累。兔從狗竇入,雉從梁上飛,中庭生旅谷,井上生旅葵。舂谷持作飯,采葵持作羹。
羹飯一時(shí)熟,不知貽阿誰(shuí)。出門(mén)東向望,淚落沾我衣。
【譯文】十五歲就應(yīng)征去參軍,八十歲才退伍回到故鄉(xiāng)家中。路上碰到一個(gè)鄉(xiāng)下的鄰居,問(wèn):“我家里還有什么人?” “你家那個(gè)地方現(xiàn)在已是松樹(shù)柏樹(shù)林中的一片墳?zāi)埂!?走到家門(mén)前看見(jiàn)野兔從狗洞里出進(jìn),野雞在屋脊上飛來(lái)飛去。院子里長(zhǎng)著野生的谷子,野生的葵菜環(huán)繞著井臺(tái)。用搗掉殼的野谷來(lái)做飯,摘下葵葉煮湯算是菜。湯和飯一會(huì)兒都做好了,卻不知贈(zèng)送給誰(shuí)吃。走出大門(mén)向著東方張望,老淚縱橫灑落在征衣上。
注:“遙望是君家,松柏冢累累。”原為“遙望是君家,松柏冢壘壘。”
《登幽州臺(tái)歌》 【原文】
前不見(jiàn)古人,后不見(jiàn)來(lái)者。念天地之悠悠,獨(dú)愴然而涕下。
【譯文】先代的圣君,我見(jiàn)也沒(méi)見(jiàn)到,后代的明主,要等到什么時(shí)候?想到宇宙無(wú)限渺遠(yuǎn),我深感人生短暫,獨(dú)自憑吊,我涕淚縱橫凄惻悲愁
《木蘭辭》 【原文】
唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織。不聞機(jī)杼聲,惟聞女嘆息。
問(wèn)女何所思,問(wèn)女何所憶。女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶。昨夜見(jiàn)軍帖(tia),可汗大點(diǎn)兵,軍書(shū)十二卷,卷卷有爺名。阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄,愿為市鞍馬,從此替爺征。
東市買(mǎi)駿馬,西市買(mǎi)鞍韉(ān jiān),南市買(mǎi)轡頭(pai t?u),北市買(mǎi)長(zhǎng)鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎(jì)鳴啾啾。
萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝(jīntu?),寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。
歸來(lái)見(jiàn)天子,天子坐明堂。策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)。可汗問(wèn)所欲,木蘭不用尚書(shū)郎。愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。
爺娘聞女來(lái),出郭相扶將(jiāng);阿姊(zǐ)聞妹來(lái),當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍向豬羊。開(kāi)我東閣門(mén),坐我西閣床,脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著(zhu?)我舊時(shí)裳,當(dāng)窗理云鬢(bìn),對(duì)鏡帖花黃。出門(mén)看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。
雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?
【譯文】唧唧的織布聲,木蘭在對(duì)著門(mén)織布。聽(tīng)不到織布的聲音,只聽(tīng)見(jiàn)木蘭的嘆氣聲。
問(wèn)木蘭在想什么,在思念什么呢?(木蘭說(shuō))我沒(méi)有想什么,也沒(méi)有思念什么。昨夜看見(jiàn)軍中的文告,知道皇上(正在)大規(guī)模地征兵,征兵的名冊(cè)有很多卷,每一卷(都)有父親的名字。父親沒(méi)有長(zhǎng)大成人的兒子,木蘭沒(méi)有兄長(zhǎng),(我)愿意為此去買(mǎi)鞍馬,從此替代父親出征。
木蘭到集市各處買(mǎi)了駿馬,鞍墊子,駕馭牲口用的嚼子和韁繩和長(zhǎng)鞭。(東、西、南、北市只是一種名叫互文的修辭手法并不是去東、西、南、北市。)早晨辭別父母上路,傍晚宿營(yíng)在黃河邊,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只能聽(tīng)到黃河的流水聲。木蘭早晨辭別黃河上路,傍晚到達(dá)燕山頭,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只能聽(tīng)到燕山胡馬的馬叫聲。
木蘭不遠(yuǎn)萬(wàn)里奔赴戰(zhàn)場(chǎng),像飛一樣地跨過(guò)一道道的關(guān),越過(guò)一座座的山。北方的寒氣傳送著打更的聲音,清冷的月光映照著戰(zhàn)士們的鐵甲戰(zhàn)袍。戰(zhàn)士們身經(jīng)百戰(zhàn),有的戰(zhàn)死沙場(chǎng),有的凱旋而歸。
勝利歸來(lái)朝見(jiàn)天子,天子坐在殿堂上(論功行賞)。木蘭被記了很大的功勞,賞賜了很多財(cái)物。天子問(wèn)木蘭想要什么,木蘭不愿做官,只希望騎上一匹千里馬,返回故鄉(xiāng)。
父母聽(tīng)說(shuō)女兒回來(lái)了,互相攙扶著到外城來(lái)迎接木蘭;姐姐聽(tīng)說(shuō)妹妹回來(lái)了,對(duì)著門(mén)戶梳妝打扮起來(lái);弟弟聽(tīng)說(shuō)姐姐回來(lái)了,忙著霍霍地磨刀準(zhǔn)備殺豬宰羊。木蘭回到了原來(lái)的房間,打開(kāi)各個(gè)房間的門(mén),坐一會(huì)兒各個(gè)房間的床,脫去打仗時(shí)穿的戰(zhàn)袍,穿上以前的舊衣裙,對(duì)著窗戶對(duì)著鏡子梳理頭發(fā)貼飾物。出門(mén)去見(jiàn)同去出征的伙伴,伙伴們都很吃驚:同行多年,竟然不知道木蘭是個(gè)姑娘。
據(jù)說(shuō)提著兔子的耳朵懸在半空中時(shí),雄兔的兩只前腳時(shí)時(shí)動(dòng)彈,雌兔的兩只眼睛時(shí)常瞇著。雄雌兩兔一起并排著跑,怎能分辨得出哪個(gè)是雄兔,哪個(gè)是雌兔呢?
《登黃鶴樓》 【原文】
昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽(yáng)樹(shù),芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是,煙波江上使人愁。
【譯文】傳說(shuō)中的仙人早乘黃鶴飛去,這地方只留下空蕩的黃鶴樓。飛去的黃鶴再也不能復(fù)返了,唯有悠悠白云徒然千載依舊。漢陽(yáng)晴川閣的碧樹(shù)歷歷在目,鸚鵡洲的芳草長(zhǎng)得密密稠稠,時(shí)至黃昏不知何處是我家鄉(xiāng)?面對(duì)煙波渺渺大江令人發(fā)愁!
賞析:這首是吊古懷鄉(xiāng)之佳作。詩(shī)人登臨古跡黃鶴樓,泛覽眼前景物,即景而生情,詩(shī)興大作,脫口而出,一瀉千里。既自然宏麗,又饒有風(fēng)骨。詩(shī)雖不協(xié)律,但音節(jié)瀏亮而不拗口。真是信手而就,一氣呵成,成為歷代所推崇的珍品。傳說(shuō)李白登此樓,目睹此詩(shī),大為折服。說(shuō):“眼前有景道不得,崔顥題詩(shī)在上頭。”嚴(yán)滄浪也說(shuō)唐人七言律詩(shī),當(dāng)以此為第一。足見(jiàn)詩(shī)貴自然,縱使格律詩(shī)也無(wú)不如此。
《 賣(mài)炭翁》 【原文】
賣(mài)炭翁,伐薪燒炭南山中。滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑。賣(mài)炭得錢(qián)何所營(yíng)?身上衣裳口中食。可憐身上衣正單,心憂炭賤愿天寒。夜來(lái)城外一尺雪,曉駕炭車(chē)輾冰轍。牛困人饑日已高,市南門(mén)外泥中歇。翩翩兩騎來(lái)是誰(shuí)?黃衣使者白衫兒。手把文書(shū)口稱(chēng)敕,回車(chē)叱牛牽向北。一車(chē)炭,千余斤,宮使驅(qū)將惜不得。半匹紅綃一丈綾,系向牛頭充炭直。
【譯文】有位賣(mài)炭的老翁,整年在南山里砍柴燒炭。他滿臉灰塵,顯出被煙熏火燎的顏色,兩鬢頭發(fā)灰白,十個(gè)手指也被炭燒得很黑。賣(mài)炭得到的錢(qián)用來(lái)干什么?買(mǎi)身上穿的衣裳和嘴里吃的食物。可憐他身上只穿著單薄的衣服,心里卻擔(dān)心炭賣(mài)不出去,還希望天更寒冷。夜里城外下了一尺厚的大雪,清晨,老翁駕著炭車(chē)碾軋冰凍的車(chē)輪印往集市上趕去。牛累了,人餓了,但太陽(yáng)已經(jīng)升得很高了,他們就在集市南門(mén)外泥濘中歇息。那得意忘形的騎著兩匹馬的人是誰(shuí)啊?是皇宮內(nèi)的太監(jiān)和太監(jiān)的手下。太監(jiān)手里拿著文書(shū),嘴里卻說(shuō)是皇帝的命令,吆喝著牛朝皇宮拉去。一車(chē)的炭,一千多斤,太監(jiān)差役們硬是要趕著走,老翁是百般不舍,但又無(wú)可奈何。那些人把半匹紅紗和一丈綾,朝牛頭上一掛,就充當(dāng)炭的價(jià)錢(qián)了。
《滿江紅》
【原文】
小住京華,早又是,中秋佳節(jié)。為籬下,黃花開(kāi)遍,秋容如拭。四面歌殘終破楚,八年風(fēng)味徒思浙。苦將儂,強(qiáng)派作蛾眉,殊未屑!(徒思浙 一作:獨(dú)思浙,蛾眉 一作:娥眉)身不得,男兒列。心卻比,男兒烈!算平生肝膽,因人常熱。俗子胸襟誰(shuí)識(shí)我?英雄末路當(dāng)磨折。莽紅塵,何處覓知音?青衫濕!(俗子 一作:俗夫,磨折 一作:折磨)
【譯文】我在京城小住時(shí)日,轉(zhuǎn)眼間就又到了中秋佳節(jié)。籬笆下面的菊花都已盛開(kāi),秋色明凈,就像剛剛擦洗過(guò)一般。四面的歌聲漸歇,我也終如漢之破楚,突破了家庭的牢籠,如今一個(gè)人思量著在浙江時(shí)那八年的生活況味。他們苦苦地想讓我做一個(gè)貴婦人,其實(shí),我是多么的不屑啊!
今生我雖然不能身為男子,加入他們的行列。但是我的心,要比男子的心還要?jiǎng)偭摇O胂肫饺眨业囊活w心,常為別人而熱。那些俗人,心胸狹窄,怎么能懂我呢?英雄在無(wú)路可走的時(shí)候,難免要經(jīng)受磨難挫折。在這莽莽紅塵之中,哪里才能覓到知音呢?眼淚打濕了我的衣襟。
《 南鄉(xiāng)子 登京口北固亭有懷》 【原文】
何處望神州?滿眼風(fēng)光北固樓。千古興亡多少事?悠悠。不盡長(zhǎng)江滾滾流。
年少萬(wàn)兜鍪,坐斷東南戰(zhàn)未休。天下英雄誰(shuí)敵手?曹劉。生子當(dāng)如孫仲謀。
【譯文】什么地方可以看見(jiàn)中原呢?在北固樓上,滿眼都是美好的風(fēng)光。從古到今,有多少?lài)?guó)家興亡大事呢?不知道,年代太長(zhǎng)了。只有長(zhǎng)江的水滾滾東流,永遠(yuǎn)也流不盡。
當(dāng)年孫權(quán)在青年時(shí)代,已帶領(lǐng)了千軍萬(wàn)馬,他能占據(jù)東南,堅(jiān)持抗戰(zhàn),沒(méi)有向敵人低頭和屈服過(guò)。天下英雄誰(shuí)是孫權(quán)的敵手呢?只有曹操和劉備而已。這樣也就難怪曹操說(shuō):“生子當(dāng)如孫仲謀。”
第四篇:2017高考大綱新增古詩(shī)文背誦篇目word文字版
2017高考大綱新增古詩(shī)文背誦篇目
(1)刪:韓愈《早春呈水部張十八員外》 ;
(2)換:《論語(yǔ)十則》換成《論語(yǔ)》12章,《孟子二章》換成《孟子三章》 ;
(3)增:①《莊子》一則②《禮記》一則(雖有佳肴)③《列子》一則(伯牙善鼓琴)④《答謝中書(shū)書(shū)》((南朝)陶弘景)⑤《湖心亭看雪》⑥《河中石獸》⑦《十五從軍征》⑧《登幽州臺(tái)歌》⑨《木蘭辭》⑩《黃鶴樓》(崔顥)⑾《賣(mài)炭翁》⑿《滿江紅》(秋瑾)⒀《南鄉(xiāng)子》(何處望神州)
《論語(yǔ)》12章 子曰:‘學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”《學(xué)而》
曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”《學(xué)而》 子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”《為政》
子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”《為政》
子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”《為政》 子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂(lè)。賢哉,回也!”《雍也》
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂(lè)之者。”《雍也》 子曰:“飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂(lè)亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云。”《述而》 子曰:“三人行,必有我?guī)熝伞衿渖普叨鴱闹洳簧普叨闹!薄妒龆?子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜。”《子罕》 子曰:“三軍可奪帥也 匹夫不可奪志也。”《子罕》
子夏曰:“博學(xué)而篤志,切問(wèn)而近思,仁在其中矣。”《子張》
《孟子三章》
生于憂患 死于安樂(lè)
舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。人恒過(guò)然后能改,困于心衡于慮而后作;征于色發(fā)于聲而后喻。入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。然后知生于憂患,而死于安樂(lè)也。
得道多助 失道寡助
天時(shí)不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,環(huán)而攻之而不勝。夫環(huán)而攻之,必有得天時(shí)者矣,然而不勝者,是天時(shí)不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不堅(jiān)利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰,域民不以封疆之界,固國(guó)不以山溪之險(xiǎn),威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之。多助之至,天下順之。以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣。
魚(yú)我所欲也
魚(yú),我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍魚(yú)而取熊掌者也。生,亦我所欲也,義,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取義者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不為茍得也。死亦我所惡,所惡有甚于死者,故患有所不避也。如使人之所欲莫甚于生,則凡可以得生者何不用也。使人之所惡莫甚于死者,則凡可以避患者何不為也!由是則生而有不用也;由是則可以避患而有不為也。是故所欲有甚于生者,所惡有甚于死者。非獨(dú)賢者有是心也,人皆有之,賢者能勿喪耳。
一簞食,一豆羹,得之則生,弗得則死。呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也。
萬(wàn)鐘則不辨禮義而受之,萬(wàn)鐘于我何加焉!為宮室之美,妻妾之奉,所識(shí)窮乏者得我歟?向?yàn)樯硭蓝皇埽駷閷m室之美為之;向?yàn)樯硭蓝皇埽駷槠捩顬橹幌驗(yàn)樯硭蓝皇埽駷樗R(shí)窮乏者得我而為之:是亦不可以已乎?此之謂失其本心。
伯牙善鼓琴 《列子》
伯牙善鼓琴,鐘子期善聽(tīng)。伯牙鼓琴,志在(登)高山。鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得之。
伯牙游于泰山之陰,卒逢暴雨,止于巖下,心悲,乃援琴而鼓之。初為霖雨之操,更造崩山之音。曲每奏,鐘子期輒窮其趣。伯牙乃舍琴而嘆曰:“善哉,善哉,子之聽(tīng)夫志,想象猶吾心也。吾于何逃聲哉?”
登幽州臺(tái)歌 陳子昂
前不見(jiàn)古人,后不見(jiàn)來(lái)者。念天地之悠悠,獨(dú)愴然而涕下。
十五從軍征 《漢樂(lè)府》
十五從軍征,八十始得歸。道逢鄉(xiāng)里人:家中有阿誰(shuí)? 遙看是君家,松柏冢累累。兔從狗竇入,雉從梁上飛。中庭生旅谷,井上生旅葵。舂谷持作飯,采葵持作羹。羹飯一時(shí)熟,不知貽阿誰(shuí)!出門(mén)東向看,淚落沾我衣。
黃鶴樓 / 登黃鶴樓
崔顥
昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。晴川歷歷漢陽(yáng)樹(shù),芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是?煙波江上使人愁。
湖心亭看雪 張岱
崇禎五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥(niǎo)聲俱絕。是日更定矣,余挐一小舟,擁毳衣?tīng)t火,獨(dú)往湖心亭看雪。霧凇沆碭,天與云與山與水,上下一白。湖上影子,惟長(zhǎng)堤一痕、湖心亭一點(diǎn)、與余舟一芥,舟中人兩三粒而已。
到亭上,有兩人鋪氈對(duì)坐,一童子燒酒,爐正沸。見(jiàn)余大喜,曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同飲。余強(qiáng)飲三大白而別。問(wèn)其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫說(shuō)相公癡,更有癡似相公者!”
南鄉(xiāng)子·登京口北固亭有懷 辛棄疾
何處望神州。滿眼風(fēng)光北固樓。千古興亡多少事,悠悠。不盡長(zhǎng)江袞袞流。年少萬(wàn)兜鍪。坐斷東南戰(zhàn)未休。天下英雄誰(shuí)敵手。曹劉。生子當(dāng)如孫仲謀。滿江紅·小住京華 秋瑾
小住京華,早又是,中秋佳節(jié)。為籬下,黃花開(kāi)遍,秋容如拭。四面歌殘終破楚,八年風(fēng)味徒思浙。苦將儂,強(qiáng)派作娥眉,殊未屑!身不得,男兒列。心卻比,男兒烈!算平生肝膽,因人常熱。俗子胸襟誰(shuí)識(shí)我?英雄末路當(dāng)折磨。莽紅塵,何處覓知音?青衫濕!
莊子與惠子游于濠梁之上 《莊子》
莊子與惠子游于濠梁之上。莊子曰:“鯈魚(yú)出游從容,是魚(yú)之樂(lè)也。”惠子曰:“子非魚(yú),安知魚(yú)之樂(lè)?”莊子曰:“子非我,安知我不知魚(yú)之樂(lè)?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非魚(yú)也,子之不知魚(yú)之樂(lè)全矣!”莊子曰:“請(qǐng)循其本。子曰‘汝安知魚(yú)樂(lè)’云者,既已知吾知之而問(wèn)我。我知之濠上也。”
賣(mài)炭翁 白居易
賣(mài)炭翁,伐薪燒炭南山中。
滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑。賣(mài)炭得錢(qián)何所營(yíng)?身上衣裳口中食。可憐身上衣正單,心憂炭賤愿天寒。夜來(lái)城外一尺雪,曉駕炭車(chē)輾冰轍。牛困人饑日已高,市南門(mén)外泥中歇。翩翩兩騎來(lái)是誰(shuí)?黃衣使者白衫兒。手把文書(shū)口稱(chēng)敕,回車(chē)叱牛牽向北。一車(chē)炭,千余斤,宮使驅(qū)將惜不得。半匹紅綃一丈綾,系向牛頭充炭直。
答謝中書(shū)書(shū) 陶弘景
山川之美,古來(lái)共談。高峰入云,清流見(jiàn)底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時(shí)俱備。曉霧將歇,猿鳥(niǎo)亂鳴;夕日欲頹,沈鱗競(jìng)躍,實(shí)是欲界之仙都,自康樂(lè)以來(lái),未復(fù)有能與其奇者。
雖有嘉肴 《禮記》
雖有嘉肴,弗食,不知其旨也;雖有至道,弗學(xué),不知其善也。是故學(xué)然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自強(qiáng)也。故曰:教學(xué)相長(zhǎng)也。《兌命》曰:“學(xué)學(xué)半。”其此之謂乎?古之教者,家有塾,黨有庠,術(shù)有序,國(guó)有學(xué)。比年入學(xué),中年考校。一年視離經(jīng)辨志;三年視敬業(yè)樂(lè)群;五年視博習(xí)親師;七年視論學(xué)取友,謂之小成。九年知類(lèi)通達(dá),強(qiáng)立而不反,謂之大成。夫然后足以化民易俗,近者說(shuō)服而遠(yuǎn)者懷之,此大學(xué)之道也。
《記》曰:“蛾子時(shí)術(shù)之”。其此之謂乎!大學(xué)始教,皮弁祭菜,示敬道也。《宵雅》肄三,官其始也。入學(xué)鼓篋,孫其業(yè)也。夏楚二物,收其威也。未卜禘不視學(xué),游其志也。時(shí)觀而勿、語(yǔ)存其心也。幼者聽(tīng)而弗問(wèn),學(xué)不躐等也。此七者,教之大倫也。《記》曰:“凡學(xué),官先事,士先志”。
其此之謂乎!大學(xué)之法:禁于未發(fā)之謂豫;當(dāng)其可之謂時(shí);不凌節(jié)而施之謂孫;相觀而善之謂摩。此四者,教之所由興也。發(fā)然后禁,則捍格而不勝;時(shí)過(guò)然后學(xué),則勤苦而難成;雜施而不孫,則壞亂而不修;獨(dú)學(xué)而無(wú)友,則孤陋而寡聞;燕朋逆其師,燕辟?gòu)U其學(xué)。此六者,教之所由廢也。
木蘭詩(shī) / 木蘭辭(樂(lè)府詩(shī)集)
唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織。不聞機(jī)杼聲,惟聞女嘆息。
問(wèn)女何所思,問(wèn)女何所憶。女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶。昨夜見(jiàn)軍帖,可汗大點(diǎn)兵,軍書(shū)十二卷,卷卷有爺名。阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄,愿為市鞍馬,從此替爺征。東市買(mǎi)駿馬,西市買(mǎi)鞍韉,南市買(mǎi)轡頭,北市買(mǎi)長(zhǎng)鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。
萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。
歸來(lái)見(jiàn)天子,天子坐明堂。策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)。可汗問(wèn)所欲,木蘭不用尚書(shū)郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。
爺娘聞女來(lái),出郭相扶將;阿姊聞妹來(lái),當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍向豬羊。開(kāi)我東閣門(mén),坐我西閣床,脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳。當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡貼花黃。出門(mén)看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。
雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?
河中石獸 紀(jì)昀
滄州南,一寺臨河干,山門(mén)圮于河,二石獸并沉焉。閱十余歲,僧募金重修,求石獸于水中,竟不可得。以為順流下矣,棹數(shù)小舟,曳鐵鈀,尋十余里,無(wú)跡。
一講學(xué)家設(shè)帳寺中,聞之笑曰:“爾輩不能究物理,是非木杮,豈能為暴漲攜之去?乃石性堅(jiān)重,沙性松浮,湮于沙上,漸沉漸深耳。沿河求之,不亦顛乎?”眾服為確論。
一老河兵聞之,又笑曰:“凡河中失石,當(dāng)求之于上流。蓋石性堅(jiān)重,沙性松浮,水不能沖石,其反激之力,必于石下迎水處嚙沙為坎穴,漸激漸深,至石之半,石必倒擲坎穴中。如是再?lài)В衷俎D(zhuǎn),轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固顛;求之地中,不更顛乎?”
如其言,果得于數(shù)里外。然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據(jù)理臆斷歟?
第五篇:2018全國(guó)卷高考語(yǔ)文答題卡模板
一、(三)實(shí)用類(lèi)文本閱讀(12分)
7(4分)[A]
[B]
[C]
[D]
8(4分)
9(5分)
二、(一)文言文閱讀(19分)
13(1)(5分)
(2)(5分)
(二)古代詩(shī)歌閱讀(11分)
14(5分)
[A]
[B]
[C]
[D]
[E]
請(qǐng)?jiān)诟黝}目的答題區(qū)域內(nèi)作答,超出黑色矩形邊框限定區(qū)域的答案無(wú)效!
請(qǐng)?jiān)诟黝}目的答題區(qū)域內(nèi)作答,超出黑色矩形邊框限定區(qū)域的答案無(wú)效!
2018年普通高等學(xué)校招生全國(guó)統(tǒng)一考試
語(yǔ)
文
答題卡1
15(6分)
16(5分)
(1)
(2)
(3)
第Ⅱ卷
表達(dá)題
20(5分)(每處不超過(guò)15個(gè)字)
?
②
③
21(6分)
貼條形碼處
姓
名
(正面朝上,切勿貼出虛線框外)
準(zhǔn)考證號(hào)
缺考標(biāo)記
注意事項(xiàng)
1.答題前,考生先將自己的姓名、準(zhǔn)考證號(hào)、考場(chǎng)號(hào)、座位號(hào)填寫(xiě)清楚,并認(rèn)真核準(zhǔn)條形碼上的準(zhǔn)考證號(hào)、姓名及科目,在規(guī)定的位置貼好條形碼。
2.第Ⅰ卷答題區(qū)域使用2B鉛筆填涂,第Ⅱ答題區(qū)域用黑色碳素筆書(shū)寫(xiě),要求字體工整、筆跡清楚,按照題號(hào)順序在各題目的答題區(qū)域內(nèi)作答,超出答題區(qū)域書(shū)寫(xiě)的答案無(wú)效;在草稿紙、試題卷上答題無(wú)效。
3.保持卡面清潔,不要折疊、不要弄破,第Ⅰ卷答題區(qū)域修改時(shí),用橡皮擦擦干凈,第Ⅱ答題區(qū)域修改禁用涂改膠條。
5.保持卡面清潔,不要折疊、不要弄破。
填
涂
樣
例
正確填涂
錯(cuò)誤填涂
●
×
∨
○
第Ⅰ卷
閱讀題
[A]
[B]
[C]
[D]
[A]
[B]
[C]
[D]
[A]
[B]
[C]
[D]
[A]
[B]
[C]
[D]
[A]
[B]
[C]
[D]
[A]
[B]
[C]
[D]
[A]
[B]
[C]
[D]
[A]
[B]
[C]
[D]
[A]
[B]
[C]
[D]
一、(二)文學(xué)類(lèi)文本閱讀(13分)
4(3分)
[A]
[B]
[C]
[D]
[E]
5(4分)
6(6分)
請(qǐng)?jiān)诟黝}目的答題區(qū)域內(nèi)作答,超出黑色矩形邊框限定區(qū)域的答案無(wú)效!
請(qǐng)?jiān)诟黝}目的答題區(qū)域內(nèi)作答,超出黑色矩形邊框限定區(qū)域的答案無(wú)效!
請(qǐng)?jiān)诟黝}目的答題區(qū)域內(nèi)作答,超出黑色矩形邊框限定區(qū)域的答案無(wú)效
請(qǐng)?jiān)诟黝}目的答題區(qū)域內(nèi)作答、超出答題區(qū)域答案無(wú)效
題目
800字