久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

英語短文哲理小故事

時間:2019-05-13 12:04:28下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《英語短文哲理小故事》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《英語短文哲理小故事》。

第一篇:英語短文哲理小故事

英語短文哲理小故事----上帝的咖啡

God's Coffee A group of alumni, highly established in their careers, got together to visit their old university professor.Conversation soon turned into complaints about stress in work and life.Offering his guests coffee, the professor went to the kitchen and returned with a large pot of coffee and an assortment of cupstelling them to help themselves to the coffee.When all the students had a cup of coffee in hand, the professor said: “If you noticed, all the nice looking expensive cups were taken up, leaving behind the plain and cheap ones.While it is normal for you to want only the best for yourselves, that is the source of your problems and stress.Be assured that the cup itself adds no quality to the coffee.In most cases it is just more expensive and in some cases even hides what we drink.What all of you really wanted was coffee, not the cup, but you consciously went for the best cups...And then you began eyeing each other's cups.Now consider this: Life is the coffee;the jobs, money and position in society are the cups.They are just tools to hold and contain Life, and the type of cup we have does not define, nor change the quality of Life we live.Sometimes, by concentrating only on the cup, we fail to enjoy the coffee God has provided us.” God brews the coffee, not the cups..........Enjoy your coffee!“The happiest people don't have the best of everything.They just make the best of everything.”Live simply.Love generously.Care deeply.Speak kindly.Leave the rest to God.Things Aren’t Always What They Seem

Two traveling angles stopped to spend the night in the home of a wealthy family.The family was rude and refused to let the angles stay in the mansion’s guestroom.Instead the angles were given a small space in the cold basement.As they made their bed in the hard floor, the older angel saw a hole in the wall and repaired it.When the younger angle asked why, the older angle replied, “Things aren’t always what they seem.”

The next night the pair came to rest at the house of a very poor, but very hospitable farmer and his wife.After sharing the little food they had the couple let the angles sleep in their bed where they could have a good night’s rest.When the sun came up the next morning the angles found the farmer and his in tears.Their only cow, whose milk had been their sole income, lay dead in the field.The younger angle was infuriated and asked the older angle how he could have let this happen.“The first man had everything, yet you helped him,” he accused.“The second family had little but was willing to share everything, and you let the cow lie”.“Things aren’t always what they seem,” the older angle replied.“when we stayed in the basement of the mansion, I noticed there was gold stored in that hole in the wall.Since the owner was so obsessed with greed and unwilling to share his good fortune, I sealed the wall so he wouldn’t find it.”

“Then last night as we slept in the farmer’s bed, the angle of death came for his wife.I gave him the cow instead.Things aren’t always what they seem.

第二篇:英語短文哲理小故事

英語短文哲理小故事

----上帝的咖啡

God's Coffee

A group of alumni, highly established in their careers, got together to visit their old university professor.Conversation soon turned into complaints about stress in work and life.Offering his guests coffee, the professor went to the kitchen and returned with a large pot of coffee and an assortment of cupstelling them to help themselves to the coffee.When all the students had a cup of coffee in hand, the professor said: “If you noticed, all the nice looking expensive cups were taken up, leaving behind the plain and cheap ones.While it is normal for you to want only the best for yourselves, that is the source of your problems and stress.Be assured that the cup itself adds no quality to the coffee.In most cases it is just more expensive and in some cases even hides what we drink.What all of you really wanted was coffee, not the cup, but you consciously went for the best cups...And then you began eyeing each other's cups.Now consider this: Life is the coffee;the jobs, money and position in society are the cups.They are just tools to hold and contain Life, and the type of cup we have does not define, nor change the quality of Life we live.Sometimes, by concentrating only on the cup, we fail to enjoy the coffee God has provided us.” God brews the coffee, not the cups..........Enjoy your coffee!“The happiest people don't have the best of everything.They just make the best of everything.”Live simply.Love generously.Care deeply.Speak kindly.Leave the rest to God.Things Aren’t Always What They Seem

Two traveling angles stopped to spend the night in the home of a wealthy family.The family was rude and refused to let the angles stay in the mansion’s guestroom.Instead the angles were given a small space in the cold basement.As they made their bed in the hard floor, the older angel saw a hole in the wall and repaired it.When the younger angle asked why, the older angle replied, “Things aren’t always what they seem.”

The next night the pair came to rest at the house of a very poor, but very hospitable farmer and his wife.After sharing the little food they had the couple let the angles sleep in their bed where they could have a good night’s rest.When the sun came up the next morning the angles found the farmer and his in tears.Their only cow, whose milk had been their sole income, lay dead in the field.The younger angle was infuriated and asked the older angle how he could have let this happen.“The first man had everything, yet you helped him,” he accused.“The second family had little but was willing to share everything, and you let the cow lie”.“Things aren’t always what they seem,” the older angle replied.“when we stayed in the basement of the mansion, I noticed there was gold stored in that hole in the wall.Since the owner was so obsessed with greed and unwilling to share his good fortune, I sealed the wall so he wouldn’t find it.”

“Then last night as we slept in the farmer’s bed, the angle of death came for his wife.I gave him the cow instead.Things aren’t always what they seem.

第三篇:英語小短文故事

Once there were two mice.They were friends.One mouse lived in the country;the other mouse lived in the city.After many years the Country mouse saw the City mouse;he said, “Do come and see me at my house in the country.” So the City mouse went.The City mouse said, “This food is not good, and your house is not good.Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the city.You would live in a nice house made of stone.You would have nice food to eat.You must come and see me at my house in the city.”

The Country mouse went to the house of the City mouse.It was a very good house.Nice food was set ready for them to eat.But just as they began to eat they heard a great noise.The City mouse cried, “ Run!Run!The cat is coming!” They ran away quickly and hid.After some time they came out.When they came out, the Country mouse said, “I do not like living in the city.I like living in my hole in the field.For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid.”

從前,有兩只老鼠,它們是好朋友。一只老鼠居住在鄉村,另一只住在城里。很多年以后,鄉下老鼠碰到城里老鼠,它說:“你一定要來我鄉下的家看看。”于是,城里老鼠就去了。鄉下老鼠領著它到了一塊田地上它自己的家里。它把所有最精美食物都找出來給城里老鼠。城里老鼠說:“這東西不好吃,你的家也不好,你為什么住在田野的地洞里呢?你應該搬到城里去住,你能住上用石頭造的漂亮房子,還會吃上美味佳肴,你應該到我城里的家看看。”

鄉下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的東西也為他們擺好了。可是正當他們要開始吃的時候,聽見很大的一陣響聲,城里的老鼠叫喊起來:“快跑!快跑!貓來了!”他們飛快地跑開躲藏起來。

過了一會兒,他們出來了。當他們出來時,鄉下老鼠說:“我不喜歡住在城里,我喜歡住在田野我的洞里。因為這樣雖然貧窮但是快樂自在,比起雖然富有卻要過著提心吊膽的生活來說,要好些。”

One morning a fox saw a cock.He thought,“This is my breakfast.''

He came up to the cock and said,”I know you can sing very well.Can you sing for me?''The cock was glad.He closes his eyes and began to sing.The fox saw that and caught him in his mouth and carried him away.The people in the field saw the fox.They cried,“Look,look!The fox is carrying the cock away.''

The cock said to the fox,”Mr Fox,do you understand?The people say you are carrying their cock away.Tell them it is yours.Not theirs.''

The fox opened his mouth and said,“The cock is mine,not yours.''Just then the cock ran away from the fox and fled into the tree.一天早上,一只狐貍看到了一只公雞。他想:這是我的早餐。

他朝公雞走來,對他說:“我知道,你能唱得非常好聽,你能唱給我聽么?”公雞很高興。他閉上眼睛開始唱歌。狐貍看到這些抓住它放到自己的嘴里走了。

在田地里的人們看到了狐貍。大喊大叫:“看,看!狐貍抓住公雞逃走了。”公雞對狐貍說:“狐貍先生,你能理解么?人們認為你叼走了公雞。告訴他們這是你的,不是他們的。”

狐貍張開她的嘴說:“公雞是我的,不是你們的。”就在那時,公雞逃離了狐貍的嘴巴,跑到了樹底下。

Jonesie The Great Lion Hunter A small village was troubled by a man-eating lion.So its leaders sent a message to the great hunter, Jonesie, to come and kill the beast.For several nights the hunter lay in wait for the lion, but it never appeared.Finally, he told the village chief to kill a cow and give him its hide.Draping the skin over his shoulders, he went to the pasture to wait for the lion.In the middle of the night, the villagers woke to the sound of blood-curdling shrieks coming from the pasture.As they carefully approached, they saw the hunter on the ground, groaning in pain.There was no sign of the lion.”What happened, Jonesie? Where is the lion?“ asked the chief.”Forget the damn lion!“ he howled.”Which one of you idiots let the bull loose?“ 偉大的獵手Jonesie 有個小村莊正為一只吃人的獅子而煩惱。于是,村長派人去請偉大的獵手Jonesie來殺死這只野獸。獵手躺著等了幾個晚上,但獅子一直沒有出現。最后,他要求村長殺只羊然后把頭皮給他。把羊皮披在身上后,獵人到草原上去等獅子。半夜,村民被從草原傳來的聲嘶力竭的尖叫聲驚醒。他們小心地靠近后,看到獵手正躺在草地上痛苦地呻吟。沒有獅子出沒的蛛絲馬跡。“Jonesie,怎么了?獅子在哪?”村長問。“哪有獅子!”獵人怒吼道,“哪個傻瓜把公牛放出來了?”

Weather Predict A film crew was on location deep in the desert.One day an old Indian went up to the director and said, ”Tomorrow rain.“ The next day it rained.A week later, the Indian went up to the director and said, ”Tomorrow storm.“ The next day there was a hailstorm.”This Indian is incredible,“ said the director.He told his secretary to hire the Indian to predict the weather.However, after several successful predictions, the old Indian didn't show up for two weeks.Finally the director sent for him.”I have to shoot a big scene tomorrow,“ said the director, ”and I'm depending on you.What will the weather be like?“ The Indian shrugged his shoulders.”Don't know,“ he said.”Radio is broken.“ 天氣預報 一個電影攝制組在沙漠深處工作.一天,一個印度老人到導演跟前告訴導演說”明天下雨.“第二天果然下雨了.一周后,印度人又來告訴導演說,”明天有風暴.“果然,第二天下了雹暴.”印度人真神,“導演說.他告訴秘書雇傭該印度人來預報天氣.幾次預報都很成功.然后,接下來的兩周,印度人不見了.最后,導演派人去把他叫來了.”我明天必須拍一個很大的場景,“導演說,”這得靠你了.明天天氣如何啊?“ 印度人聳了聳肩.”我不知道,“印度人說,”收音機壞了.“

It doesn't matter where you are coming from.All that matters is where you are going.Your decision to be,have and do something out of ordinary entails facing difficulties that are out of the ordinary as well.Sometimes your greatest asset is simply your ability to stay with it longer than anyone else.You cannot control what happens to you,but you can control your attitude toward what happens to you,and in that,you will be mastering change rather than allowing it to master you.Those people who develop the ability to continuously acquire new and better forms of knowledge that they can apply to their work and to their lives will be the movers and shakers in our society for the indefinite future.The more you seek security ,the less of it you have.But the more you seek opportunity,the more likely it is that you will achieve the security that you desire.Successful people are always looking for opportunities to help others.Unsuccessful people are always asking,”What's in it for me?“

All successful people,men and women,are big dreamers.They imagine what their future could be,ideal in every respect,and then they work every day toward their distant vision,that goal or purpose.六

A man was going to the house of some rich person.As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road.He said, ”I do not want to eat those apples;for the rich man will give me much food;he will give me very nice food to eat.“ Then he took the apples and threw them away into the dust.He went on and came to a river.The river had become very big;so he could not go over it.He waited for some time;then he said, ”I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river.“

He began to go home.He had eaten no food that day.He began to want food.He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them.Do not throw good things away;you may be glad to have them at some other time.【譯文】

一個人正朝著一個富人的房子走去,當他沿著路走時,在路的一邊他發現一箱好蘋果,他說:“我不打算吃那些蘋果,因為富人會給我更多的食物,他會給我很好吃的東西。”然后他拿起蘋果,一把扔到土里去。

他繼續走,來到河邊,河漲水了,因此,他到不了河對岸,他等了一會兒,然后他說:“今天我去不了富人家了,因為我不能渡過河。”

他開始回家,那天他沒有吃東西。他就開始去找吃的,他找到蘋果,很高興地把它們從塵土中翻出來吃了。

不要把好東西扔掉,換個時候你會覺得它們大有用處。

There was once a farmer who had a fine olive(橄欖樹)orchard(果園).He was very hardworking, and the farm always prospered under his care.But he knew that his three sons despised(輕視,看不起)the farm work, and were eager to make wealth, trough adventure.When the farmer was old, and felt that his time had come to die, he called the three sons to him and said, ”My sons, there is a pot of gold hidden in the olive orchard.Dig for it, if you wish it.“ The sons tried to get him to tell them in what part of the orchard the gold was hidden;but he would tell them nothing more.After the farmer was dead, the sons went to work to find the pot of gold;since they did not know where the hiding-place was, they agreed to begin in a line, at one end of the orchard, and to dig until one of them should find the money.They dug until they had turned up the soil from one end of the orchard to the other, round the tree-roots and between them.But no pot of gold was to be found.It seemed as if someone must have stolen it, or as if the farmer had been wandering(漫游,閑逛)in his wits.The three sons were bitterly disappointed to have all their work for nothing.The next olive season, the olive trees in the orchard bore more fruit than they had ever given;when it was sold, it gave the sons a whole pot of gold.And when they saw how much money had come from the orchard, they suddenly understood what the wise father had meant when he said, ”There is gold hidden in the orchard.Dig for it, if you wish it.“ 從前有一個農民,他有一座漂亮的橄欖園。他非常勤勞,而且農場在他的照管下蒸蒸日上。可他知道自己的三個兒子瞧不起農活,都迫不及待的想通過冒險發家致富。

這個農民上了年歲,感到死期快要來臨時,將三個兒子叫到身邊說:“兒子們,橄欖園里藏有一罐金子。你們想要,就去挖吧。”

兒子們想讓父親告訴他們金子藏在果園的那一塊地方,可他什么也沒再給他們說。

那個農民死后,三個兒子就開始挖地,想找到那罐金子;因為他們不知道金子藏在什么地方,所以他們一致同意排成一行從果園的一頭開始挖起,知道其中一人挖到金子為止.他們挖啊挖,從果園的一頭一直挖到了另一頭,果樹周圍和果樹之間也都挖到了,可還是沒有找到那罐金子。看來一定是有人已經把那罐金子頭走了,要么就是他們的父親一直在異想天開。三個兒子對他們白干了一場,感到大失所望。到了第二年的橄欖季節,果園里的橄欖樹接出的果子比以往的都多;賣完果子后,三個兒子賺了整整一罐金子。

他們從果園里得到這么多錢后,突然明白了聰明的父親所說的“果園里藏有金子,想要就去挖吧”這句話的含義。

A young shoemaker left his village.Along the way, he found some ants, who were very sad because a bear had destroyed their anthill(蟻冢,人群密集的地方).The shoemaker helped them rebuild it, and the ants offered to return the favor.The shoemaker followed his way and found some bees with the same problem as the ants.The young man also helped them, and the bees promised to help him in the future.Further along, the shoemaker learned that the king’s daughter was in the castle of a witch(巫婆,女巫).The young man decided to rescue her.But the witch locked him up in a stinking(發惡臭的,非常討厭的)dunge on with a sack of sand mixed with poppy(罌粟)seeds and told him that if he wasn’t able to separate the two, she would cut off his head at dawn.The young man thought about his death.But his friends the ants came and helped him pass the test.The witch was astounded.Then she took him to a room where there were thirteen maidens with their faces covered: the shoemaker had to discover which one was the princess.The young man became discouraged but he saw a bee that landed on...the sweetest one, the true princess.When the shoemaker uncovered her face, the witch was changd into a crow(烏鴉).The young people fell in love and lived surrounded by animals and poppies.一個年輕鞋匠離開他所在的村子。沿途中看到一些螞蟻,螞蟻們很傷心,因為熊破壞了他們的家。于是這個鞋匠幫助它們重修了蟻丘,螞蟻們說將來會回報他的幫助。

鞋匠上路繼續前行,發現一些蜜蜂遭遇到和螞蟻一樣的狀況。于是這個年輕人也幫助了蜜蜂們,蜜蜂承諾將來也會幫助這位年輕人。

又走了很遠,鞋匠聽說國王的女兒困在女巫的城堡里,年輕人決定去營救她。但女巫把他鎖在惡臭的糞土堆旁,還扔給他一麻袋混合在一起的沙子和罌粟種子。告訴他如果不能夠在黎明前把這些區分開來,就要在黎明時砍掉他的腦袋。年輕人想著他要死了。這時他的朋友螞蟻來了,幫助他通過了這個考驗。女巫大吃一驚,接著她把年輕人帶到了一個房間,里面有蒙著面紗的是三個少女:鞋匠必須從中找出真正的王妃。

年輕人有些灰心了,但這時他看到了一只蜜蜂降落在一個人身上……那人就是真正的王妃。當鞋匠揭開她的面紗,于是女巫變成了一只烏鴉。年輕人跟公主墜入愛河,動物們和罌粟花都圍繞著他們。

九 The Young Thief and His Mother

Long ago, there were a mother and a son living in a house.She worked hard everyday, but they were always poor.One day, her son stole his friend's bag.”Mom, what do you think of this bag?“ His mother praised her son rather than scolding him.”It looks great!“

The next time, he stole an overcoat.She praised him again when he stole it.A few years later, he grew up to be a young man.He stole jewelry and brought them to his mother.”How beautiful!“ This time, she did not scold her son again.Then, because he was elated by his mother, he started to steal more expensive things.One day, the police caught him.Before putting him in jail, he begged the police to meet his mother.They took him to his mother.As soon as he saw his mother, he bit her earlobe.”Ouch!What's the matter with you?“ She finally scolded him.Her son answered.”If you had given me a scolding like that when I stole the first bag, I could not have become a thief.“

She collapsed as she looked at her son heading to prison.”If I only could turn back time, I would scold him severely." She regretted that she always praised him, whatever he did.小偷和他的年輕媽媽

很久以前,有一個母親和兒子住在一所房子。她每天都努力工作,但他們始終貧困。

有一天,她的兒子偷了他朋友的袋子。“媽,你怎么看這個包的?”他的母親受表揚而不是罵他,她的兒子。“這看起來很棒!”

下一次,他偷了一件大衣。他兒子偷這個的時候,她又表揚了他。

幾年后,他成長為一名年輕男子。他偷了珠寶,交給他母親。“真漂亮!”這一次,她并沒有罵她的兒子。

然后,因為他認為他的母親高興,他開始偷更昂貴的東西。有一天,警察抓到他。他將在監獄前,他懇求警察,見一下他的母親。他們把他帶到他母親面前。

當他看到他的母親,他咬了她耳垂。“哎喲!怎么回事呀?”她終于罵他。她的兒子回答說。“如果你在我偷第一個包的時候這樣責罵我的話,我就不會成為一個小偷了。”

當她看到她的兒子走進監獄的時候,她內心崩潰了。“如果真的可以時光倒流,我會嚴厲責罵他。”她感到遺憾的是她總是稱贊他,無論他做了什么。

第四篇:哲理小短文

愿生命恬淡如湖水

睿智的莊子給我們留下一個發人深省的故事:一個博弈者用瓦盆做賭注,他的技藝可以發揮得淋漓盡致;而他拿黃金做賭注,則大失水準。莊子對此的定義是“外重者內拙”。

由于做事過度用力和意念過于集中,反而將平素可以輕松完成的事情搞糟了。現代醫學稱之為“目的顫抖”。太想紉好針的手在顫抖,太想踢進球的腳在顫抖。華倫達原本有著一雙在鋼索上如履平地的腳,但是,過分求勝之心硬是使他雙腳失去了平衡——那著名的“華倫達心態”以華倫達的失足殞命而被賦予了一種沉重的內涵。

人生豈能無目的?然而,目的本是引領著你前行的,如果將目的做成沙袋捆縛在身上,那么每前進一步,巨大的牽累與莫名的恐懼就會趕來羈絆你的手腳。把目光放得遠一些,讓生命恬淡成一泓波瀾不驚的湖水,告訴自己:水窮之處待云起,危崖旁側覓坦途。

盈與虛

月有陰晴圓缺,人有離合死生,命有否泰變化,年有四季更替。只要你細細觀察,便會發現,他們看似無常,卻是有常;看似殘破,卻是完滿;看似動蕩,實則凝止。它們千年萬年總脫不開盈與虛、死與生、否與泰、寒與暖、消與長、日與夜,合與分、得意與夫意、繁榮與凋零的更換。

所以熬盡長夜,你便能見到黎明;飽受痛苦,你便能擁有快樂;耐過殘冬,你便無需蟄伏;落盡寒梅,你便能企盼新春。

正因為虛之后有盈,所以便充滿希望,正因為盈之后有虛,所以便知道滿足;正因為此虛而彼盈,所以宇宙能均衡;正因為此死而彼生,所以萬物能延續。

宇宙之道,不過盈虛而已。

生與死

我們以自己的啼聲開始了旅程,又在親友的哭聲中結束了人生,我們離開了母體而生,又離開了世界而死,我們被一把推上人生的舞臺,又被一把扯了下去。似乎生與死這兩件人生最大的事,我們一點干涉的權利都沒有。幸而在這當中,我們還能有些作為,使自己平凡地生,卻能偉大地死;在母親一人的陣痛中墜地,卻能在千萬人的哀慟中辭世。

鑄 劍

鋼鐵就像人,受的鍛燒愈深,它的力量愈韌;受的淬浸愈冷,它的意志愈堅;受的磨勵愈細,它的鋒刃愈利。所以同樣是平凡的鐵砂,經過不同的冶煉,有的成為生鐵,鑄造笨重的器物;有的成為鍛鐵,制造精密的儀表;有的成為鋼鐵,塑造刀刃與槍炮。

“再三地燃燒自己以求塑造,再三地淬勵自己以求鋒利。”能這樣的鐵砂,就能成鋼;能這樣的凡夫,就能成偉人。

得與失

人在大的得意中常會遭遇小的失意,后者與前者比起來,可能微不足道,但是人們卻往往會怨嘆那小小的失,而不去想想既有的得。大約有得必有失,有失必有得;所得既多,便是再增加,也不覺得欣喜,稍有所失,便惶惶恐恐;所失既多,就是再失,也不感到痛惜,稍有所獲,便十分快樂。如此說來,得意何嘗不是失意之由,失意又何嘗不是得意之始呢?

“人遺弓,人得之”,應該是對得失最豁達的看法了。就我們個人而言,固然有得有失;就全人類而言,不是都一樣嗎?這仿佛云來云往,雨來雨往,這世上總有晴朗與陰雨的地方;又正如生生死死,死死生生,這世間的一切總是繼往開來,生息不斷的。所以得與失,到頭來根本就一無所得,也一無所失啊!人不是為失敗而生

我想這部小說(《老人與海》)大家都看過了,在這部名著里,海明威刻畫出一個堅毅而不向命運屈服的老漁人。雖然他最后所得到的只是一副魚的骨架,但是他在精神上是成功的。

我們的生命中也可能遭遇到這種命運,但是不能唯恐失敗而退縮。因為光榮地死,常比茍且地生,更有生的價值,這也就是海明威說“人不是為失敗而生,一個男子漢可以被消滅,但是不能被打敗”的道理了!

不落幕的舞臺

人生像一場戲,這個世界是一個不落幕的舞臺,我們則是穿梭其間的演員;有的人演配角,有的人演主角,臺上不可能老是我們在演;有時我們可以走到后臺,喝點茶,或是檢討一下自己的演出,到我們該出場的時候,就又回到舞臺上;不論我們是主角、是配角,這場戲總不能少了我們;不論我們是在前臺、在后臺,就是為了演好這場戲。

一本讀不完的書

如果這個世界像是一本讀不完的書,我們就是讀這本書的人,它不可能因為我們的閱讀而增加,也不會因為我們的荒廢而減少。它是那么的充實、完美,且不含有任何創作者的主觀與文詞的堆砌;它蘊藏著無盡的寶藏,等待我們去發掘。

每個人都擁有這么一部偉大的書,問題是我們能不能閱讀它、咀嚼它、消化它,如果只是放在書架上,就如同沒有一樣了!

中國人是最能夠“忍”的民族,由“忍”這個字,就能看出造字者對忍的態度。幾乎每個偉人,都有超人的忍耐力。周文王曾忍食子之痛;孫臏曾忍斷足之苦;韓信曾忍胯下之屈;勾踐曾忍嘗糞之辱。也就因為他們能忍,日后才能雪恥復仇,成不朽的偉業,可知“忍”這個字有多么重要。

忍是理智的抉擇,是成熟的表現。忍有一個最重要的條件,就是要眼光放得遠;為長久打算,忍一時之痛。所以說:“小不忍則亂大謀”,“忍片時,風平浪靜;退一步,海闊天空”。

生與死

生與死是人生兩件最重大的事,一個是起點,一個是終站,在生命的旅途上,它們各處極端,差異也相當大。

生是創造,帶來的是長久的發展;死是消失,留下的是一串回憶。生時每個人都差不多,因為他們談不上功業,德性;死時卻有相當大的差距,因為數十年的得失都擺在眼前。生如果是丟下去的骰子,死就是靜止時的數目;生如果是問號,死就是句點。

所以我們可以平凡地生,卻應當偉大地死。

句點·嘆號·問號

生命就像是一篇文章,在文章結尾有些人用的是句點,有些人用的是驚嘆號,更有些人以問號來結束。

孔子、孟子是圣人,他們建立了自己思想體系,所以用的是句點;岳飛、王勃,壯志未酬身先死,所以是驚嘆號;至于不知為何來到這個世界,又懵懵懂懂過一輩子的人,只好以問號結束了。

生命的價值 西洋后期印象派大師梵?高的畫,我想許多人都看過了。他那黃色熾熱的色彩和充滿律動的線條,給予我們強烈的感受。梵高有著坎坷的境遇,雖然從二十六歲才正式走上畫家的途徑,三十六歲就過世了,但是僅僅十年間卻留給我們許多不朽的作品,在藝術上的成就,較之活了九十多歲的畢加索并不遜色。

由此可知,生命的價值不在于長短,而在于那段時間中所建立的一切,這也就是王勃、李賀,享年不過三十,卻能揚名千古的道理了。

人生的四季

我們常說:“人生不過數十寒暑”,其實也可以講“人生不過四季”。春天,萬物發舒,生氣蓬勃,雖不免失之嬌柔,卻正像初生的孩子。夏日,林木蓊郁,枝條茂盛,雖不免失之火氣,卻正像健壯的青年。秋天,結實累累,楓紅似火,雖不免過于豐盛華麗,卻正是中年富裕的景象。冬天,白雪皚皚。萬物凋零,雖不免過于蕭條樸素,卻正是老年寧靜的境界。

春天播種是為秋天的收獲;夏日蓊郁是為秋天的裝扮;春夏秋喧嘩則當歸于冬日的寧靜。

生命的唱片

生命是一張唱片,歲月是轉動的唱盤,我們的一言一行使是刻針的顫動。有的人行動快,刻痕密,可以容納較長的音樂;有的人行動慢,刻痕疏,只能錄取較短的東西;有的人活力充沛,留下的是一曲熱門音 樂;有的人波瀾壯闊,留下的是一篇交響樂章;有的人恬淡寧適,變成柔婉的小夜曲;有的人波折破碎,只是一張效果唱片。他們或以高亢沸騰的音符,戢然而止;或以沛然豐盛的交響,完滿結束;或以幽逸淡遠的綿延,輕輕消逝;或以抒情引人,華麗渲染,澎湃激蕩,徐緩而漸歸寧靜。

網思想的小魚

每一汪水塘里,都有海洋的氣息。每一顆石子里,都有沙漠的影子。

所以詩人才說:一支三葉草,再加上我的想象,便是一片廣闊的草原。

走在秋月的田野上,我想起一位詩人對老托爾斯泰的叩問:一切/成熟了的/都必須/低垂著頭么?

沒有錯,我們走過的每一步路,都將成為往事,無論它們是歡樂的相逢,還是痛苦的別離,但是請你相信,無論是熱切的期待,還是深情的追憶,我們所唱過的每一支歌,都不會轉瞬消失,如同羅莎?盧森堡所言:“無論我走到哪里,只要我活著,天空、云彩和生命的美,都將與我同在!”

狹隘而自私的心靈,可以變成自己的地獄,廣闊而開朗的心靈,卻可以成為他人的天堂。地獄和天堂,只有一層之隔。而一切嫉妒的火焰,總是從燃燒自己開始的。

一位年老的作家告訴我說:

“你的雙腳,踏碎了多少時間?但不要懊悔吧,只要踏得真實,誰的步子,都會有深淺。”

在你終于贏得成功的鮮花的時候,難道你不懷念往昔的路口?在你重新營造成功的華貴的屋宇里,難道你不懷念昔日的木頭?

如 花

笑靨如花,真情如花,希望如花,生命亦如花。

每個人都有自己喜愛的花,每個人都有許多種理由善待自己,把一生的光陰凝成時光長河中那一瓣恒久的心香。在盛開的一剎那,燦爛奪目的它會吸引所有的視線。

花是如此柔弱,再美再艷,依然經不起朝來寒雨晚來風。春紅匆匆謝了,只剩下滿懷愁緒。

花卻又是美麗的戰士,風雨中盡管漸漸綠肥紅瘦,終究不曾低頭。生命也是一樣,像精致的玻璃酒杯,常常經不起天災人禍的撞擊,粉碎成一地的璀璨,每一片都是透明的心。生命又常常像曇花,用許多年的淚與汗,摻上心血澆灌,才會有笑看天下的一刻。

如今的世界,愛花的人少了。當人們為著生計奔波的時候,連自己的生命都抓不住,又有誰會傾聽花的訴說?

然而,煩躁的都市啊,請不要忘記,這世界本是鏡花水月。一切如花、花如一切。所以,佛祖拈花而迦葉微笑;這一笑,便是整個世界。

第五篇:小故事故事小故事勵志小故事英語小故事哲理小故事

小故事故事小故事勵志小故事英語小故事哲理小故事

1999年的某天深夜,我駕駛著10輪平板大卡車行駛在漫長、筆直的27號高速公路上,已經穿過了佛羅里達的狹長地帶。運送我上車拖貨,晚上時間是再好不過的了。裝在長長的平板上的是250個蜂箱,里面擠滿了蜜蜂。

我從14歲開始就從事養蜂工作,當時父親從鄰居家帶了些蜂箱回來。養蜂對我來說即是一種職業也是一種愛好,而且它還有另外意義。在我眼里,不起眼的蜜蜂是上帝賦予我們地球最神奇的一種動物。從導航到給無數水果和鮮花授粉,蜜蜂的世界充滿了神秘。我喜歡和它們打交道,它們給我帶來了無窮的樂趣。

那天深夜,公路上特別空寂。如果一切正常,我將在清晨卸下這批蜜蜂,回家與妻子達倫和我們的小兒子朱斯丁共度假日。我低頭看了一眼路面情況,只見一輛汽車迎面駛來。它突然駛進了我的車道,我竭力避免與之相撞,腳猛踩下剎車,并朝右方迅速打方向盤。

800萬只毒蜂向我襲來

我的卡車來了個空翻,車頂撞了個粉碎,擋風玻璃爆裂開了,路面騰起的灰塵從玻璃的裂縫吹了進來。卡車終于停住時,我已經頭朝下,身體被卡在座位上,周圍是壓扁的駕駛艙,將我封閉在了里面。車頂距我的臉只有幾英寸,撞擊將我的一條腿緊緊地夾住,方向盤死死地抵住我的胸腔。我能活動雙臂,但于事無補。

我的臉因擋風玻璃碎片的擦刮出血不止,我的雙臂也被劃破了,到處都是血。我在漆黑一團的黑暗中無法看見一切,可我能感覺到黏糊糊的混合著泥土的氣味。還有其他什么東西和血液混在一起,骯臟且滑膩膩的。是柴油,我心想。油箱肯定漏了!一個小小的火星便能讓眼前的一切吞沒進火海中,而我的身上浸滿了柴油!我屏住呼吸聆聽腳步聲或者汽車駛近的鳴笛聲----任何能顯示援救正在到來的聲音。不幸的是,我聽見了另一種聲音:一種尖銳的嗡嗡聲。

下載英語短文哲理小故事word格式文檔
下載英語短文哲理小故事.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    英語小短文故事 —純英文

    一 Once there were two mice. They were friends. One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. After many years the Country mouse saw the C......

    簡單英語小短文

    How a Colt Crossed the River One day, a colt took a bag of wheat to the mill. As he was running with the bag on his back, he came to a small river. The colt cou......

    英語小短文

    一個農民有5個兒子。他們是Ted,Bob,Tom,John 和 Bill。John沒有比他大的哥哥,他比第一個出生的比他小的那個弟弟大4歲,Tom哥哥的數量和他的弟弟的數量是一樣的(就是他是老三)Bil......

    英語小短文

    Park There is a park near my home.There are a lot of beautiful trees,flowers and birds in the park.So many people go to the park to enjoy their weekends.They l......

    英語小短文

    英語小短文: 1. An interesting ting I think the most interesting thing in my family is my computer. My father bought it for me 3 years ago. Then it became one of......

    英語小短文

    Helen Keller was a great woman in USA. When she was a baby,she got very sick.After a few weeks,the doctor said,"Although she is better now,she can't see or hear......

    英語小短文

    九.閱讀短文,選擇正確答案。(每題2分,共10分) I’m Alice.My grandparents live in a village near a city and a river runs by their house.We often go to see them. We’r......

    英語小短文大全

    英語小短文 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 母親節英語短文05-08 演講英語短文 The Younger Generation In the Twenty-first Century04-21 英語演講短文 Protect the Environment, P......

主站蜘蛛池模板: 国产精品免费_区二区三区观看| 热re99久久6国产精品免费| 国产精品美女久久久久久久| 人人澡人摸人人添| 欧美疯狂性受xxxxx另类| 国产成人年无码av片在线观看| 成人无码h真人在线网站| 超碰97人人射妻| 一本色道久久88精品综合| 又粗又黑又大的吊av| 亚洲国产精品无码专区在线观看| 精品一区精品二区制服| 成人国内精品久久久久影院| 中文字幕无码av波多野吉衣| 天美传媒精品1区2区3区| 成人18禁深夜福利网站app免费| 亚洲爆乳成av人在线视菜奈实| 久久综合九色综合97欧美| 婷婷四房综合激情五月在线| 2018av天堂在线视频精品观看| 五月av综合av国产av| 色多多性虎精品无码av| 久久亚洲精品日韩高清| 国产av一区二区精品久久| 中国少妇内射xxxxⅹhd| 满春阁精品a∨在线观看| 成人免费午夜a大片app| 亚洲旡码a∨一区二区三区| 99热这里只有精品最新地址获取| 国产成人精品无码一区二区三区| 国产成人精品无码一区二区三区| 国产女人高潮抽搐喷水视频| 亚洲 欧美 日韩 国产综合 在线| 欧美黑人性暴力猛交喷水黑人巨大| 亚洲国产成人久久综合同性| 欧美牲交a欧美牲交aⅴ| 国内精品人妻无码久久久影院| 免费va国产高清大片在线| 欧美人牲交a欧美精区日韩| 色综合久久无码中文字幕| 国产乱人伦偷精品视频|