第一篇:走進文言文(六七年級)神鐘辨盜
神鐘辨盜(選自沈括《夢溪筆談》)
1、陳述古密直①,曾②知③建州浦城縣。富民失物,捕得數(shù)人,莫知的④為盜者。
①陳述古,字密直 ②嘗:曾經(jīng)。
③知:做知縣。
④莫知的:不知道。
陳述古,字密直,曾在建州浦城縣當(dāng)過縣令。當(dāng)時,有家富戶被盜,丟失了不少物件,告到官府,捉住了幾個人,但不知道誰是真正的盜賊。
2、述古紿⑤曰:“某寺有一鐘,至靈⑥,能辨盜。”使人迎置后閣⑦祠之⑧。
⑤紿(dai):謊稱 ⑥至靈:特別靈驗。⑦ 后閣:我國古代一組建筑中位于最后的樓房,常作游息,遠(yuǎn)眺,供神佛或藏書藏物等用處。⑧祠之:把它(鐘)祭祀起來。祠:供奉。
陳述古把那些囚犯帶到鐘前,騙他們說:“某寺里有一口鐘,特別靈驗,能辨認(rèn)盜賊?!庇谑?,就派人把那口鐘迎到縣府衙門的后閣里去。
3、引囚立鐘前,諭曰:“不為盜者摸之無聲,為盜者則有聲?!?/p>
接著,把囚犯們帶到鐘前,當(dāng)面告訴他們:“沒有偷東西的人,摸這口鐘,它不響,偷了東西的人一摸它,鐘就會發(fā)出聲響。”
4、述古自率同職⑨禱鐘甚肅,祭施以?、鈬?。
⑨同職:同僚,同事。舊指同在一部門做官的人。⑩帷:圍幕
述古親自率領(lǐng)他的同事向鐘禱告,態(tài)度很是嚴(yán)肅,祭祀完了,用帷幕把鐘圍起來。
5、乃陰⑾使人以墨涂鐘,良久,引囚逐一以手入帷摸之。
然后暗地里讓人用墨汁涂鐘,涂了很久,才叫那些囚犯一個個地把手伸進帷帳里去摸鐘。
6、出而驗其手,皆有墨,一囚獨⑿無墨,乃見真盜——恐鐘有聲,不敢摸者。
⑾陰:暗暗的 ⑿獨:唯獨
摸了一會,叫他們把手拿出來檢驗,只見手上都有墨汁,獨有一囚犯手上無墨,這就是真正的盜賊,因為他怕鐘發(fā)出聲音,所以不敢去摸。
7、訊之即服⒀,遂承為盜。
⒀服:認(rèn)罪
經(jīng)過審訊,這個盜賊立即承認(rèn)了犯罪事實。
辨別加點字的意義:
(1)訊之即服,遂承為盜 之:代詞,代手上無墨的偷竊者
(2)引囚逐一令引手入帷摸之 之:代詞,代涂了墨的鐘
中心思想:善于心理分析,有益于提高工作效率。
啟示:陳述古巧妙的抓住了犯罪嫌疑人害怕被識破的心虛心理,切中要害,雖然沒有經(jīng)過繁瑣的調(diào)查取證,卻不戰(zhàn)而屈人之兵,直接找出了真正的盜賊。由此我們可以看出,在漫漫的歷史長河中,那些聰明睿智的古代官吏們確實有他們獨到的審案方法,能夠巧用犯罪心理學(xué),審不厭詐,至今看來都有著絕妙的藝術(shù)性和欣賞性。
第二篇:摸鐘辨盜文言文翻譯
《摸鐘辨盜》是一篇文言文文章,選自《夢溪筆談》,那么,以下是小編給大家整理收集的摸鐘辨盜文言文翻譯,供大家閱讀參考。
摸鐘辨盜文言文:
陳述古②密直,嘗知建州浦城縣。富民失物。捕得數(shù)人,莫知的為盜者③。述古乃紿④曰: “某寺有一鐘,至靈⑤,能辨盜?!笔谷擞煤箝w⑥祠⑦之。引群囚立鐘前,諭⑧曰:“不 為盜者摸之無聲,為盜者摸則有聲。''述古自率同職⑨禱鐘甚肅,祭訖以帷⑩圍 之,乃陰使人以墨涂鐘。良久,引囚逐一以手入帷摸之。出乃驗其手,皆有墨,一囚獨無墨,乃見真盜—— 恐鐘有聲,不敢摸者。訊①①之即服。
摸鐘辨盜翻譯:
陳述古任建州浦城知縣時,有一個富人遭到了盜竊,抓到一些人卻不知道哪個是真正的盜賊。于是陳述古騙他們說:“某廟里有一口鐘,能辨別誰是盜賊,特別靈驗。”他派人把那口鐘抬到官署后閣,祭祀起來,把這一群囚犯帶到鐘前,自己對犯人說:“沒有偷東西的人,摸這口鐘,它就不會響,偷了東西的人一旦摸它,鐘就會發(fā)出聲音。”述古親自率領(lǐng)他的同僚,在鐘前很恭敬地祈禱。祭祀完畢后,用帳子把鐘圍起來,暗地里讓人用墨汁涂鐘,過了很久,鐘涂好以后,帶領(lǐng)被捕的犯人一個個讓他們把手伸進帷帳里去摸鐘,出來就檢驗他們 的手,發(fā)現(xiàn)都有墨汁,只有一人手上無墨。述古對這個人進行審訊,于是他就承認(rèn)自己是盜賊。原來這個人是害怕鐘響,沒有敢去摸。
告訴我們:陳述古巧妙的抓住了犯罪嫌疑人害怕被識破的心虛心理,切中要害,雖然沒有經(jīng)過繁瑣的調(diào)查取證,卻不戰(zhàn)而屈人之兵,直接找出了真正的盜賊。由此我們可以看出,在漫漫的歷史長河中,那些聰明睿智的古代官吏們確實有他們獨到的審案方法,能夠巧用犯罪心理學(xué),審不厭詐,至今看來都有著絕妙的藝術(shù)性和欣賞性。
注釋:
①選自《明史》。
②陳述古:陳襄,字述古,宋代侯官人,神宗時為侍御史,是王安石變法的反對派人物。密 直:即“樞密院直學(xué)士”的省稱。樞密院是古代管理軍事機密、邊防等事務(wù)的官署。知:主 持,做知縣。建州浦城:唐置州縣名,今屬福建省。
③莫知的為盜者:不知道誰確實是盜賊。的,確實,真正的。
④紿:讀dài代,騙。
⑤至靈:特別靈驗。
⑥后閣:指官署后院的側(cè)門。
⑦祠:供奉。
⑧諭:告訴,吩咐
⑨同職:同僚,同事。
⑩?。横∧?/p>
①①訊:拷問
第三篇:六七年級走進文言文翻譯
六、七年級《走進文言文》
【第一單元譯文】
楊修啖酪:有人送給魏武帝曹操一杯奶酪,曹操吃了一點,就在杯蓋上寫了一個“合”字給大家看,沒有誰能看懂是什么意思。按順序傳到楊修那里,楊修便吃了一口,說:“曹公叫我們每人吃一口啊,還有什么好猶豫的?”
王戎識李:王戎小時候很聰明,七歲的時候曾經(jīng)和小朋友們一起玩耍??匆娐愤呌兄昀钭訕洌Y(jié)了很多李子,枝條都被壓彎了。那些小朋友都爭先恐后地跑去摘。只有王戎沒有動。大家問他為什么不去摘李子,王戎回答說:“這樹長在路邊上,還有這么多李子,這一定是苦李子。”其他小孩子摘來一嘗,果然是這樣。
諸葛恪得驢:諸葛恪字元遜,他是諸葛亮的兄長的大兒子。諸葛恪的父親諸葛瑾面孔狹長像驢的面孔。一天,孫權(quán)聚集大臣們,差人牽一頭驢來,用紙寫在驢的臉上,寫上:諸葛子瑜。諸葛恪跪下來說:“請求用筆增加兩個字?!庇谑菍O權(quán)聽從給他筆。諸葛恪接下去寫了:“的驢?!痹趫龅娜硕夹α?。于是孫權(quán)就把這頭驢賜給了諸葛恪。
謝道韞詠絮:晉朝名將謝安在一個寒冷的雪天,把家人聚會在一起,跟子侄輩的人談詩論文。忽然間,雪下得緊了,太傅高興地說:“這紛紛揚揚的大雪像什么呢?”他哥哥的長子胡兒說:“跟把鹽撒在空中差不多。”他哥哥的女兒道韞說:“不如比作風(fēng)把柳絮吹得滿天飛舞。”太傅高興得笑了起來。
曹沖稱象:曹沖長到五六歲的時候,知識和判斷能力所達(dá)到的程度,可以比得上成人(如一個成年人)。有一次,孫權(quán)送來了一頭巨象,曹操想知道這象的重量,詢問屬下,都不能說出稱象的辦法。曹沖說:“把象放到大船上,在水面所達(dá)到的地方做上記號,再讓船裝載其他東西(當(dāng)水面也達(dá)到記號的時候),稱一下這些東西,那么比較下(東西的總質(zhì)量差不多等于大象的質(zhì)量)就能知道了?!辈懿俾犃撕芨吲d,馬上照這個辦法做了。
【第二單元譯文】
黃香溫習(xí):過去漢朝的時候,有一個叫黃香的孩子,是江夏人。當(dāng)時才九歲,但他已經(jīng)懂得了服侍父母的道理.每次當(dāng)炎炎夏日到來的時候,就給父母的蚊帳扇風(fēng),讓枕頭和席子清涼爽快,把吸人血的小蟲和蚊子扇開,讓父母好好睡;到了寒冷的冬天,就用自己的身體讓父母的被子變得溫暖,讓父母睡得暖和.于是黃香的事跡流傳到了京城,號稱“天下無雙,江夏黃香”。
陳遺貯焦飯:陳遺非常的孝順,他的母親喜歡吃鍋底煮焦的飯。當(dāng)時陳遺是一個郡的負(fù)責(zé)文書的官員,他一直帶著一個袋子。每次煮飯后,就將鍋底燒焦的飯收集起來,等到回家后就給母親。后來遇上孫恩來掠奪陳遺所在的郡,郡守袁山松立刻出兵征戰(zhàn),當(dāng)時陳遺已經(jīng)收存了數(shù)斗焦飯,由于來不及回家,就帶著這些焦飯從軍作戰(zhàn)。后來與孫恩的戰(zhàn)役失敗,全軍潰散,逃進深山沼澤,由于沒有糧食供應(yīng),很多人都餓死山野,但是唯有陳遺因為自己帶的焦飯可以充饑而存活下來。人們都說這是陳遺的孝心得到上天的回報了!
啞孝子:“啞孝子”生下來就喑啞,品行很孝順,鄉(xiāng)里人稱贊他為“啞孝子”。他不僅天生喑啞,而且左手蜷曲,靠做傭工來養(yǎng)活父母。后來鄉(xiāng)里發(fā)生了一次大饑荒,他在外行乞,別人憐憫他,就給他糟糠,但是他收下后把它們放到食具中留著,自己反而去挖掘野草來吃。回到家中后,就把他的殘疾的父親和生病的老母扶到茅檐下,倒出食具中的食物孝敬父母,父母完全依靠這些食物維持生存。一天,他在路上看見了一堆廢紙,(發(fā)現(xiàn))里面有別人遺失的財物,沒等到失主。一個月以后,(仍然)沒有等到來領(lǐng)取的人,他就用錢買了一頭豬飼養(yǎng),豬下仔后,于是就給父母準(zhǔn)備棺材。他待人誠實守信,父母先后去世,他傷心地大哭,用棺材把他們葬在了荒山,后來不知道啞孝子到哪里去了。
鄭人買履:鄭國有個想要買鞋子的人,他先量好自己的腳的尺碼,然后把它放在自己的座位上。等到了集市,卻忘了拿量好的尺碼。他在集市上挑選好鞋子,才想起自己忘了攜帶尺碼。說:“我忘記帶量好的尺碼了?!庇谑欠祷厝〕叽a。等到他返回集市的時候,集市已經(jīng)散了,于是沒買到鞋。有人問:“為什么不用您的腳試一試呢?”他說:“我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳?!?/p>
魯人鋸竿入城:魯國有個拿著長長的竿子(想要)進入城門的人,起初豎立起來拿著它,不能進入城門。不久,又橫過來拿著它,也不能進入城門。實在想不出辦法來。不久,有個老人來到這里說:“我并不是圣賢,但是我見到的事情多了,為什么不用鋸子將長竿從中截斷后進入城門呢?”那個魯國人于是依從了老人的辦法將長竿子截斷了。
【第三單元譯文】
智永退筆冢:智永住在吳興永欣寺,多年學(xué)習(xí)書法,以后有十甕寫壞的毛筆頭,每甕都有幾擔(dān)(那么重)。來求取墨跡并請寫匾額的人多得像鬧市,居住的地方的門檻因此被踏出窟窿,于是就用鐵皮包裹門檻,人們稱之為“鐵門檻”。后把筆頭埋了,稱之為“退筆?!?。一篋磨穴硯:古時候有個學(xué)習(xí)書法的人,自以為學(xué)成了,告別師父離去。師父說:“我有一箱東西,不想送給其他人,希望安放在某山下面?!蹦莻€人接受了,乘機由于東西上的封條封得不是很牢,于是就打開來看,箱子中都是些磨出洞的硯臺,有幾十枚,才知道是師父過去用過的。頓時覺得十分慚愧,于是返回繼續(xù)學(xué)習(xí),直到精通了他的技藝。
王羲之書六角扇:王羲之,東晉的一位大書法家。曾經(jīng)在蕺山看見一個老婦人,拿著六角扇賣它們。王羲之(在)她的扇子上題字,每把扇子上寫五個字,老婦人一開始有點生氣。王羲之因此就對老婦人說:“只要說是王右軍寫的,可以賣到一百錢?!崩蠇D人按照他的話做了,人人爭著買扇子。過了幾天,老婦人又拿著扇子來(找王羲之),求他再在扇子上寫字,王羲之笑著不回答。
掩耳盜鐘:范氏被韓、趙、魏、智四家貴族聯(lián)合打敗,逃亡齊國。有人趁機跑到范氏家里想偷點東西(看見院子里吊著一口大鐘)。(鐘是用上等青銅鑄成的,造型和圖案都很精美。)(小偷心里高興極了),想把這口精美的大鐘背回自己家去。可是鐘又大又重,怎么也挪不動。他想來想去,只有一個辦法,那就是把鐘敲碎,然后再分別搬回家。小偷(找來)一把大錘,(拼命)朝鐘砸去,咣的一聲巨響,把他嚇了一大跳。小偷著慌,心想這下糟了,這種聲不就等于是告訴人們我正在這里偷鐘嗎?他心里一急,身子一下子撲到了鐘上,張開雙臂想捂住鐘聲,可鐘聲又怎么捂得住呢!鐘聲依然悠悠地傳向遠(yuǎn)方。他越聽越害怕,不由自主地抽回雙手,使勁捂住自己的耳朵。(“咦,鐘聲變小了,聽不見了!”小偷高興起來,“妙極了!把耳朵捂住不就聽不進鐘聲了嗎!”)他立刻找來兩個布團,把耳朵塞住,心想,這下誰也聽不見鐘聲了。于是就放手砸起鐘來,一下一下,鐘聲響亮地傳到很遠(yuǎn)的地方。人們聽到鐘聲蜂擁而至把小偷捉住了。紅毛氈:紅毛國過去是被允許與中國進行相互貿(mào)易的。守邊主帥看見他們來的人太多,便禁止他們上岸。紅毛人堅持要求只要給我們一塊氈毯大的地方就夠了。主帥想,一塊毛氈毯大的地方容不下幾個人,便答應(yīng)了。紅毛人把氈毯放在口岸邊,上面只站得下兩個人;他們拉了拉氈毯,就可以讓四五個人站在上面了;一邊拉一邊就不斷有人登上岸來,一會兒時間,氈毯就變得約有一畝地那么大,上面已站著幾百號人了。這些上了岸的紅毛人忽然一起把短刀抽出來,出其不意發(fā)動進攻,搶掠了方圓好幾里地才離開。
【第四單元譯文】
盲子竊錢案:有個瞎子和小販同住在一家旅店里,瞎子偷了小販5000個銅錢。第二天早上他們互相爭吵著報告縣官??h官當(dāng)即提審,問小販銅錢上有沒有做過記號。小販說:“這是我每日買賣要的錢,怎么會去做記號呢?”縣官問瞎子,瞎子回答說:“我做記號。我的銅錢是有字的一面對著有字的一面,沒字的一面對著沒字的一面穿起來的。”縣官叫人驗證,確實是這樣。小販怎么也不服。這時縣官命令瞎子伸開兩手,只見他掌上留著青黑的顏色,銅綠的顏色十分清晰。(在縣官追問之下)瞎子(如實招供):是他摸索了一夜才穿成(不容置疑)。(真相大白后)縣官便責(zé)罰瞎子,并命令小販拿錢離開。
張佐治遇蛙:金華縣郡太守張佐治到一個地方巡查,看見有無數(shù)的青蛙在道路兩旁不停鳴叫,而且一只只都昂著頭,像是有冤情要訴說。張佐治感覺很奇怪,便下車步行,邊走邊察看,那些青蛙見他下了車,于是全都蹦跳到他的面前為他引路。到了一處田邊,赫然看見三具尸體堆疊在一起。張佐治用力地用手提起上面兩具尸體,發(fā)現(xiàn)最下面那具尸體還在輕微的顫動,于是喂給那人熱水喝。不一會兒那人蘇醒了,便講述起了遇害經(jīng)過:“我是一名商人,一日在路上遇見兩個人擔(dān)著兩個筐,里面全是青蛙,在一齊哀鳴著。于是我便買下了青蛙把它們?nèi)派恕5莾蓚€賣蛙的人說:?這里水很淺,即使你把青蛙放生了,也會很容易被別人捉住。前面有一潭水很深,是個放生池。?我于是便跟那兩人前往放生池。可誰能料想,那兩個人揮動斧頭,于是,我就被他們傷害了。我的兩個仆人隨后來找我,他們身上都帶著很多銀子,一定是那兩個害我的人把我的仆人們引誘到這里來,一起把他們殺死了,并搶走了所有銀兩?!睆堊糁温牶罅⒖袒乜だ?,下令逮捕那殺人越貨的兩人。不久,便人贓俱獲。經(jīng)過審訊,那兩人都交代了犯罪的事實,因此判他們死罪,并將他們所搶奪的錢財全部歸還給那位商人。
焚豬見真情:張舉,吳國人,是句章縣官。該縣有一女子殺丈夫,再放火燒毀自家房屋,謊稱丈夫是被大火燒死。夫家的人感到懷疑,將女人訴訟到張舉那里。女人不服罪.于是張舉牽來兩頭豬,一頭殺死,一頭活的.均用柴火焚燒,活活燒死的豬口里有灰。殺死再燒的口里無灰.接著將女人丈夫尸體檢驗,口里果然沒有灰,斷定是先殺死再焚尸。女人只好俯首服罪。
蜜中鼠屎案:孫亮路過西邊花園,正在吃生梅,就派太監(jiān)到宮中拿蜜來浸泡梅子。蜜里有老鼠屎。孫亮把藏吏召過來審問,藏吏跪在地上叩頭、賠罪。孫亮問藏吏說:“太監(jiān)向你要過蜜嗎?”藏吏回答:“太監(jiān)早先索要過,實在不敢給?!睂m中官員刁玄、張邠陳述:“太監(jiān)、藏吏說的都不同,請讓司法機關(guān)徹底查問?!睂O亮說:“這很容易知道?!睂O亮叫人破開鼠屎,屎里是干燥的。孫亮笑著對刁玄、張邠說:“如果鼠屎之前在蜜里,里面和外面都應(yīng)該是濕的;現(xiàn)在外面濕,里面干燥,一定是太監(jiān)所做的?!碧O(jiān)自認(rèn)服罪,在場的人沒有一個不驚訝害怕的。
【第五單元譯文】
鱔救婢:高懷中在揚州的小東門賣鱔魚面,他每天要殺幾千條鱔魚。有一位(店里的)女傭心生憐憫,每天夜晚,偷偷從水缸里撈一部分鱔魚,由后門拋入河中,就這樣過了幾年.。有一天,店里發(fā)生火災(zāi),女傭匆匆忙忙地逃出,被火所燒傷了,她疲倦地躺在河邊,到半夜睡著了。等到醒來以后,發(fā)現(xiàn)不但痛苦減輕了,連灼傷的部位也全好了。看傷口,有河中的污泥堆積在傷口,而地面留下鱔魚走過的痕跡。她才知道是從前所放生的鱔魚來救她。高懷中被女傭的行為所感動,于是停止行業(yè)。拆除鍋爐,下面有洞,將洞中的無數(shù)條鱔魚,全部放到河里。
二鵲救友:某人的花園里有一株古老的樹,喜鵲在上面筑巢,母鵲孵出來的小鵲已快成為幼鳥了。一天,一只喜鵲在巢上徘徊飛翔,不停地發(fā)出悲傷的嚎叫。一會兒,成群的喜鵲都漸漸聞聲趕來,聚集在樹上,兩只喜鵲仍然在樹上對叫,像在對話一樣,不一會兒又揚長而去。又過了一會兒,一只鸛從空中飛來,發(fā)出“咯咯”的聲音,兩只喜鵲跟隨在它后面。喜鵲們見了便喧叫起來,好像有話要說。鸛又發(fā)出“咯咯”的叫聲,似乎在答應(yīng)鵲的請求。鸛在古樹上盤旋了三圈,突然向鵲巢沖了下來,叼出一條紅蛇并吞了下去。喜鵲們歡呼了起來,像在慶祝,并向鸛致謝。原來兩只喜鵲是去找鸛來救朋友的啊!
知恩圖報:秦穆公曾經(jīng)外出王宮,丟失了自己的駿馬,他親自出去找,看見有人已經(jīng)把自己的馬殺掉了,正在一起吃肉。穆公對他們說:“這是我的馬?!边@些人都害怕驚恐地站起來。秦穆公說:“我聽說吃駿馬的肉但不喝酒的人會有殺人的念頭。”于是給他們酒喝。殺馬的人都慚愧的走了。過了三年,晉國攻打秦穆公,把秦穆公圍困住了。以前那些殺馬吃肉的人互相說:“我們到了已經(jīng)可以以死來報答穆公給我們馬肉吃好酒喝的恩德的時候了?!庇谑蔷蛽魸⒘税鼑啬鹿能婈?,穆公終于解決了困難,并打敗晉國,抓了晉惠公回來。蝙蝠:鳳凰是百鳥之王。鳳凰過生日,百鳥都來祝賀,唯獨蝙蝠沒有露面。鳳凰把它召來訓(xùn)斥道:“你在我的管轄之下,竟敢這樣傲慢!”蝙蝠說:“我長著獸腳,是屬于走獸類。憑什么要向你祝賀?”一天,麒麟做壽。麒麟是百獸之王。百獸都來拜壽,蝙蝠仍舊沒有露面。麒麟把它召來訓(xùn)斥道:“你在我的管轄之下,竟敢如此放肆!”蝙蝠拍拍翅膀說:“我長著雙翅,是屬于飛禽類。怎么要向你祝賀?”有一天,鳳凰和麒麟相會了,說到蝙蝠的事,才知道它在兩邊扯謊。鳳凰和麒麟搖頭嘆息,不勝感慨:“現(xiàn)在的風(fēng)氣也太壞了。偏偏生出這樣一些不禽不獸的家伙,真是拿它們沒有辦法!”
殺駝破甕:從前有一個人,一開始把糧食存放到了甕中。一頭駱駝偷吃糧食把頭伸到了這甕中,結(jié)果頭被卡在里面出不來了。因為駱駝的頭出不來,這個人就為此事發(fā)愁。有一個老人來到見了就說:“你不要發(fā)愁,我教你一個能讓駱駝頭出來的方法。你把駱駝的頭斬斷,自然就能夠出來了。”這個人聽了隨即就采納了老人的意見,用刀把駱駝頭斬斷了。既殺死了駱駝,又要把甕打破才能取出糧食。這樣行事的人,被后人所恥笑。
【第六單元譯文】
虎畫:我的朋友善于畫虎,他的房間的四壁都掛著畫有老虎的畫:有的翻騰,有的撲躍,有的在吼叫,有的在奔跑,有的帶著幼仔,有的獨自行走,形態(tài)各不相同,都非常像真的老虎。我曾經(jīng)向他請求而得到了一幅畫,高二尺多,寬差不多有三尺。其中畫有兩只老虎,雌虎和雄虎各一只。雄虎蹲踞在石頭上,抬起頭向遠(yuǎn)方張望,張開口做出呼嘯的樣子;雌虎趴在雄虎旁邊,足向前伸展,神態(tài)怡然自得。在兩只老虎旁邊有三四塊奇石,像給兩只老虎助威一樣。我把這幅畫懸掛在東邊的墻壁上,我非常喜歡這幅畫。
正午牡丹:歐陽修得到一幅古畫,畫面上是一叢牡丹,牡丹下蹲著一只貓。歐陽修不知道這幅畫精良和粗劣在什么地方。丞相吳育和歐陽修是兒女親家,他看到這幅古畫后說:“這是正午的牡丹。根據(jù)什么判斷它呢?畫中的牡丹張口開放,顏色干燥,這恰是花在正午陽光照射下的樣子;貓的瞳孔縮成一條線,也正是正午時貓的神態(tài)。如果是帶有露水的花,那么花心是聚攏著的,而且顏色顯得光澤滋潤。貓的眼珠早晚都是圓的,太陽漸漸移向正中,貓眼珠漸漸變成狹長,到了正午就像一條線了?!眳怯芍^善于探求古人繪畫的樂趣啊。朱元璋畫像:明太祖朱元璋曾經(jīng)召集畫工為自己畫像,大多(畫工)畫出來的都不合圣旨。有位畫工寫生本領(lǐng)最高畫得很像,自己認(rèn)為(皇帝)見了一定會獎賞,等到進宮給皇帝看,也不合適。一位畫工卻揣摩出了皇上的心思,形像有一點相似,再把容貌畫得雍容端莊敬獻給皇帝。交給皇帝看,(皇帝)非常高興,詔令照這幅畫畫若干幅賜給各諸侯王。因為皇上的心思(想法)早已存在,(只是)其他的畫工不知道探知(罷了).蘇東坡畫扇:蘇東坡到錢塘就職時,有人告狀說別人虧欠兩萬錢不還。蘇東坡招那人詢問,他說:“我家以制扇為生,恰巧父親去世,而自今年春天以來,連著下雨,天氣又冷,做好的扇賣不出去,并非故意欠他錢。”東坡凝視他許久,說:“暫且把你做的扇拿過來,我來幫你賣?!边^了一會兒扇送到,東坡取空白的夾娟扇面二十把,拿起公文用筆書寫行書.草書并在畫上畫枯木竹石,一會兒就完成了。交給那人說:“快去外面賣了還錢?!蹦侨吮е攘鳒I,剛過府門,就有人爭相用千錢購買扇,馬上就賣完了。
鐵杵磨針:磨針溪,在眉州的象耳山下。傳說李白在山中讀書的時候,沒有完成好自己的學(xué)業(yè),就放棄離開了。他路過一條小溪,遇見一位老婦人,正在那里磨一根鐵棒,李白感到奇怪,于是就問這位老婦人在干什么。老婦人說:“要把這根鐵棒磨成針。”李白問道:“鐵杵磨成針,能行嗎?”老婦人答道:“只需功夫深!”李白明白了她的意思,于是就回去把自己的功課完成了。那老婦人自稱姓武?,F(xiàn)在那溪邊還有一塊武氏巖。
【第七單元譯文】
食粥心安:范仲淹家里貧窮,他在南都學(xué)院讀書時,每天做一鍋粥,經(jīng)過一晚上的凝固后,用刀切成四塊,早晚各拿兩塊,和著一些腌菜吃。留守有個兒子和他一起學(xué)習(xí),那個留守的兒子回家告訴他的父親(范仲淹的事),他父親就送給范仲淹一些美味菜肴。但范仲淹放在了一邊,不久后食物全腐爛了。留守的兒子說:“家父聽說你過得清淡貧苦,送來這些吃的,可你為什么不吃呢?”范仲淹說:“不是我不感謝你們的好心,只是因為我吃粥吃久了,心里安定,你如今要我享用如此豐盛的飯菜,以后的日子里我怎么會平靜安心得再吃下這些粥呢?”
鑒真東渡日本:唐朝有個有名望的和尚叫鑒真,本名叫淳于,是揚州江陽人,14歲出家為僧。漸漸長大,周游長安與洛陽,拜訪名師,專門研究佛教清規(guī)戒律。在天寶元年,接受日本普照和尚的邀請,東渡日本。但是東海風(fēng)急浪高,有時翻船、有時缺少糧食、有時失去方向(迷路)。經(jīng)歷了12年,5次渡海都沒有成功。那時鑒真已經(jīng)失明,但志向始終沒變。天寶十二年,終于到達(dá)日本。第二年在奈良東面建起了戒臺,教授佛教的清規(guī)戒律。
少年志存高遠(yuǎn):從前有一個少年,家里非常貧困,靠砍柴養(yǎng)活自己,晚上就照著月光讀書。鄰村有富人,穿錦緞做的衣服,吃肉,常常在眾人面前炫耀。一天富人出去打獵,他的左右隨從手持弓箭,飛鷹和獵犬跟隨在他后面,途中與少年相遇。富人當(dāng)著一群人侮辱他說:“你貧困得像這樣,還不如我的老鷹和獵犬。”少年不回答他。富人又說:“你跟隨在我后面,和我的鷹、獵犬一同追逐狐貍和兔子,誰先追到,我就賞他!”少年改變了臉色,說:“我家里雖然只有四面墻壁,然而志向很高很遠(yuǎn)大,不是你們這些鼠類可比的!”左右隨從想要打他,少年睜大眼睛斥責(zé)他們:“你們這些人也是(別人的)老鷹和獵犬!”頭也不回地離開了。
陳蕃有大志: 陳蕃十五歲時,曾經(jīng)從不打掃自己所住居室,以致庭院房間內(nèi)臟亂不堪。他父親的朋友同一郡的薛勤來問候,問陳蕃說:“孩子,你為什么不清掃庭院以迎接賓客呢?” 陳蕃答道:“大丈夫處理的是世上的事,應(yīng)該把掃除天下的不良風(fēng)氣作為自己的任務(wù),怎么能局限于整理一間房呢?”薛勤知道他有整治天下的治國大志向,認(rèn)為他有奇才,和別人不一樣。
畫龍點睛:傳說,有一年,梁武帝要張僧繇為金陵的安東寺作畫,在寺廟的墻壁上畫四條金龍。他很快就畫好了,但是沒有畫上眼睛。自己說:“如果點上眼睛,就會飛去的?!比藗円詾樗脑捄芑恼Q,就試著畫上了一條龍的眼睛。一會兒,雷電擊破了墻壁,一條龍乘云飛向空中。其余三條沒有畫上眼睛的龍卻依舊還在。
【第八單元譯文】
黃仙裳濟友:泰州太守田雪龕為官清廉,黃仙裳與他交往的時候,一點也不牟取私人利益。后來田雪龕被免官,沒有錢回不了家。黃仙裳正從河南汝南回家,口袋中只有二十兩銀子。于是先到了田雪龕的住所,分出一半(銀子)送給(田雪龕)。后來黃仙裳對別人說:“那天我如果先回到自己家里,由于我家里急需要錢,就不能把錢分給田雪龕了。”
劉氏善舉:劉氏是某一個鄉(xiāng)里的寡婦,生養(yǎng)有一個孩子。她白天在田間耕作,晚上點著燭火在織機上紡織,一年到頭都像這樣。鄰居中有窮困的人,她往往用一升一斗的糧食救濟他們。偶爾沒有衣服穿的人,她就用自己的衣服贈送給他們,鄉(xiāng)里的人都稱贊她的善良。然而她的兒子不理解,心里很有怨言。母親就告誡他,說:“為別人做好事,是做人的根本,誰沒有緊急的事情呢?”母親死后的三年,劉家遭遇大火,宿舍衣物幾乎被燒光,劉家只好向鄉(xiāng)鄰們討要衣服穿。大家不僅給他衣服,還為他砍樹建造房屋,這都是懷念劉寡婦的情意呀。這時劉寡婦的兒子才明白母親做好事的原因。
李氏之友:黃生,是李氏小時候的朋友。過了十年,二人在路途中相遇。李氏邀請他到家里,殺雞做飯。二更左右,黃生的肚子疼,汗滴像珠子般大小。李氏夫婦非常驚恐,想請醫(yī)生給他醫(yī)治。黃生堅持制止他們,認(rèn)為是老毛病又犯了,沒有關(guān)系。李氏不聽從,就去了。當(dāng)時正在下暴雨,漫天烏黑,山道崎嶇,路滑難走。超過半夜,他帶著醫(yī)生回來了。醫(yī)生給黃生做針灸,一會就痊愈了。黃生說:“你為我吃苦了!有什么可以報答?”李氏夫婦說:“你是我朋友,應(yīng)當(dāng)以全心照顧你,有什么需要報答的呢?”第二天天晴了,黃生告辭離去了。田真兄弟:西漢的時候,京城有位叫田真的兄弟三人,有一天,他們共同商議著要分割家里的財產(chǎn)。他們把家里所有的財產(chǎn)平均分,只有家中種在堂前的那棵紫荊樹,于是兄弟三人決定把樹鋸成三片。明天“走近”它準(zhǔn)備鋸了,可是,大樹死掉了,好象大火燒過一樣。田真看到之后,感到非常的震驚,就跟兩位弟弟說:“一棵樹本身就是同干共株的,因此,當(dāng)聽到自己要被分割成三片,馬上就憔悴枯萎了!難道我們?nèi)说母星閰s不如樹木嗎?”田真忍不住悲從中來,兄弟三人也因此就決定不砍伐這棵紫荊樹了。這棵樹一聽到田真兄弟說不分割它了,就又活了過來,馬上變成原來一樣枝繁葉茂了。兄弟三人因此而感悟,就把分好的財產(chǎn)又合在一起,成為當(dāng)?shù)厝藗兯Q道的孝悌人家。田真后來當(dāng)官當(dāng)?shù)教写蠓颉?/p>
張用良不殺蜂:太倉人張用良,小時候揭開蜂窩,曾被蜜蜂刺傷,所以十分憎恨蜜蜂。后來看到蜜蜂就千方百計地?fù)錃?。一天傍晚,(張用良)看見一飛蟲被蜘蛛網(wǎng)粘住,用盡全力卻不能夠離開。蜘蛛急忙纏住蟲子,纏得很緊。忽然看見一只蜜蜂飛來刺蜘蛛,蜘蛛避開了。蜜蜂又多次含水濕潤那只飛蟲,很長時間之后飛蟲才得以逃脫。張用良被這蜜蜂的義氣所感動,從這以后不再去撲殺蜜蜂了。
【第九單元譯文】
賽跑定案:有個老婦人在路上遇到搶劫,連聲呼喊“有強盜”,一個行路人追趕上去為老婦人捉住強盜。強盜反而誣陷行人(搶劫),這時天色已經(jīng)昏黑,沒有人知道其中哪個是(強盜),于是就把他們都押送到(官府)。苻融(在公堂上)見到他們后笑著說:“這是容易知道的,可以讓兩個人一齊跑,先跑出鳳陽門的不是強盜。”(二人先后出鳳陽門,)隨即回到(公堂),苻融嚴(yán)肅地對后跑出(鳳陽門)的人說:“你就是真的強盜,為什么要誣陷別人呢?”強盜終于低頭認(rèn)罪。這是由于強盜如果跑得快,必然不會被(行路人)捉住,苻融正是憑著這樣的分析判斷,因而知道跑得不快的那個人是(強盜)。
拷打羊皮露真相: 大路上,一個背著鹽袋子的和一個挑柴草的結(jié)伴進城。中午時,兩人在樹下歇息,下面鋪著背鹽人帶的一張羊皮,擔(dān)柴人歇了一會后,準(zhǔn)備趕路,扭頭一看,發(fā)現(xiàn)背鹽人睡著了。擔(dān)柴人于是便起了貪心,把羊皮偷走上路了。為爭羊皮,二人告到了縣衙??h令聽了二人的訴訟后,立即令兩名衙役拷打羊皮。打了一會兒后,縣令喝住了衙役,令二人到羊皮跟前看一看,結(jié)果,背鹽人高興了,但擔(dān)柴人嚇得渾身發(fā)抖,只得如實地交代偷羊皮的經(jīng)過。原來,衙役用木棍拷打羊皮后,從羊皮里散落不少鹽末,證明這張羊皮是背鹽人的。
錢若賡斷鵝:萬歷(明神宗年號)年間,錢若賡作臨江郡的行政長官,有許多優(yōu)異的政策.有個鄉(xiāng)下人拿著鵝到集市上,寄存在客店中去別的地方.回來后要回自己的鵝,店主貪圖他的鵝,抵賴說:“這群鵝都是我的鵝.''鄉(xiāng)下人到告到衙門.錢大人命人取來店里的鵝,共四只,各給它們一張紙,筆、硯,分在四個地方,讓他們寫供狀.人們?nèi)几械襟@訝.吃完飯,派人問鵝寫完供狀沒有?差役回答說:”沒有.''不一會出來,到堂下看看,說:“鵝已經(jīng)交待了.''并指著一只鵝說:”這是鄉(xiāng)下人的鵝.''人們都對這件事感到奇怪。原來鄉(xiāng)下人的鵝吃野草,鵝糞的顏色是清淡的;店里的鵝吃谷物糧食,鵝糞的顏色是黃的.店主于是認(rèn)罪.歐陽曄破案:宋朝人歐陽曄(字日華)治理鄂州政事時,有州民為爭船互毆而死,案子懸了很久沒有判決。歐陽曄親自到監(jiān)獄,把囚犯帶出來,讓他們坐在庭院中,除去他們的手銬與腳鐐,給他們吃食物。吃完后,善加慰問后再送回監(jiān)獄,只留一個人在大廳上,這個人顯得很惶恐不安。歐陽曄說:“殺人的是你!”這個人假裝不承認(rèn),歐陽曄說:“我觀察飲食的人都使用右手拿筷子,只有你是用左手,被殺的人傷在右邊胸部,不是你還是誰?”這個人才哭著認(rèn)罪。
螳螂殺蛇:有個姓張的人,偶爾行走在溪流山谷之間,聽到山崖上有聲音非常凄厲。找路爬上去觀看,看見巨蛇身圍像碗口一樣粗,在樹叢中甩擺跌撲,用尾巴擊打樹木,樹枝(隨之)崩裂斷折。(看它)翻轉(zhuǎn)摔跌的樣子,好象是有東西制住了它。但是仔細(xì)察看實在沒見到什么,非常奇怪。漸漸地臨近它,(原來)是一只螳螂蹲坐在它的頭上,用刺刀抓住它的頭,顛不掉(它)。時間長了,(蛇)最終死了。看(蛇的)額頭上的皮肉,已經(jīng)破裂啦。
【第十單元譯文】 人有賣駿馬者:有個要出賣駿馬的人,接連三天呆在市上,沒有人知道。這人就去見相馬的專家伯樂說:“我有匹好馬要賣掉它,接連三天呆在集市上,沒有人來過問,希望您給幫幫忙,去圍著我的馬轉(zhuǎn)個兒圈看看它,臨走時再回過頭去看它一眼,我愿意奉送給您一天的花費。”伯樂接受了這個請求,就去圍著馬轉(zhuǎn)圈而看了一看,臨走的時候又回頭看了一眼。這匹馬的價錢立刻暴漲了十倍。
“的盧”救主:劉備在樊城駐扎兵馬,這時荊州刺史劉表對他很有禮貌,然而劉備不怎么相信。劉表曾經(jīng)邀請劉備去赴宴,他手下蔡瑁等人想要就此殺掉劉備。劉備覺察到了,假裝上廁所,悄悄逃走了。他所騎乘的馬名字叫做“的盧”。劉備騎著“的盧”逃跑時掉進了城西的檀溪河里,出不來了。劉備著急地說:“的盧啊,的盧啊!今天危險了!你要努力啊!”“的盧”就一下躍起三丈,于是得以渡過檀溪河水。馬嚙盜髻:董熙載收到朋友邀請,到朋友家赴宴喝酒吃飯,(董熙載)從中午飲至傍晚已經(jīng)大醉,朋友見喝醉酒想要留他住宿,董熙載說:“不用擔(dān)心,我還能騎馬回家.”當(dāng)天夜黑風(fēng)大,(董熙載)不一會因醉酒而從馬上掉下來,直挺挺地臥在路邊,韁繩還握在手里,一會兒有一個小偷路過,見狀很是高興,自言自語到“老天爺幫助我啊!”就脫掉他的衣服,又想盜他的馬.(賊)彎腰拿起韁繩,馬便急忙用牙齒緊緊咬住賊的發(fā)髻,(賊)雖極力掙扎也不得逃去,等到董熙載酒醒后,又把所失的東西都穿戴好,馬才把賊放了.王行思愛馬:一個有錢的人叫王行思,曾經(jīng)養(yǎng)一匹馬,十分喜歡,喂養(yǎng)的草料比其他馬好。一天王行思騎這匹馬去本地,正遇夏天水流突然漲高。船夫先渡馬過去,回來后去接王行思,到河中間,風(fēng)突然刮起把船掀翻了,他的馬從岸上跳入使人驚駭?shù)拇罄死?,救他的主人,(使他)在開闊的水面上,就沒有被淹死。
齊人攫金:從前齊國有一個想要金子的人,(有一天)清早,他穿好衣服戴好帽子就去了市場。他去賣金子的地方時,正好看見別人買了金子,于是搶了那人的金子離開。衙役把他逮住了,當(dāng)官的審問他:“人都在那兒,你為什么就搶別人的金子?”齊人回答他說:“我搶金子的時候,沒有看見人,只看見金子罷了?!?/p>
【第十一單元譯文】
烏鴉喜諛:廣西桂林,附近是荒村,有很多樹,樹上棲息著很多烏鴉.一只狗抬頭看著枝頭,一只烏鴉正在它的上方吃食.犬想爬上樹,無奈爬不上去,趴在地上喃喃自語,抬頭望著烏鴉等待時機,贊嘆道:”烏鴉老兄,久仰你的大名,沒有親身體會你的指導(dǎo),我一直敬仰你的歌聲,如果能唱一曲,便撫慰了我的一生,我的心也滿足了.“烏鴉聽了,十分開心,伸伸腰,展開翅膀,喔喔了幾聲,食物全都掉進了狗的口中.狗說:”你的歌聲我已經(jīng)聽了,我的心愿也滿足了,多謝你給的美味,我會終生不忘.“烏鴉驚訝地說:”你并非是為了聽我唱歌,而是想奪去我口中的食物.“(烏鴉)后悔莫及.黠鼠:蘇軾夜里閑坐,聽到有老鼠咬東西的聲音,便拍了一下床,咬的聲音就停止了。一會兒咬的聲音又響了起來,讓書童(即蘇軾)點著蠟燭照照看,聽到皮箱中發(fā)出嘐嘐聱聱的叫聲。驚奇地說:“呵!這老鼠被關(guān)閉而沒法逃跑?!陛p輕打開皮箱一看,空空的什么也沒有。將蠟燭舉起來尋找,(發(fā)現(xiàn))皮箱里有一只死老鼠。童子驚訝地說:“(這老鼠)剛才還發(fā)出咬東西的聲音,怎么突然就死了剛才那是什么聲音,難道有鬼嗎?”(童子)將皮箱翻過來倒出死老鼠,老鼠一落地就逃跑了。
子產(chǎn)受騙:從前有人送條活魚給鄭國的子產(chǎn),子產(chǎn)叫主管池塘的人把它畜養(yǎng)在池塘里。那人卻把魚煮來吃了,回報說:“剛放進池塘里時,它還要死不活的;一會兒便搖擺著尾巴活動起來了;突然間,一下子就游得不知去向了?!弊赢a(chǎn)說:“它去了它應(yīng)該去的地方啦!”那人從子產(chǎn)那里出來后說:“誰說子產(chǎn)聰明呢?我早就已經(jīng)把魚煮來吃了,可他還說?它去了它應(yīng)該去的地方啦!它去了它應(yīng)該去的地方啦!?”所以,君子可能被合乎情理的方法所欺騙,但難以被不合情理的方法所欺騙。
粵令好諛:廣東縣令喜歡聽奉承話,每實施一個政令,他的手下都交口稱贊,哄他開心。一個差役想拍他馬屁,故意在一旁和人家悄悄地說:“但凡做官之人,都喜歡聽人家拍馬屁,只有我們的主人不一樣,蔑視他人的贊譽!”廣東縣令聽見了,急急把他叫過去,拍著胸口跳起來,不停地贊賞,說道:“理解我的人,只有你呀!好差役??!”之后就與他越來越親近了。
獅子王與豺:以前有一只在山上當(dāng)王的獅子,一天在深山中抓到了一只豺狼,準(zhǔn)備吃掉它.豺狼說:”我將為大王你每月送來兩只鹿來贖回我的小命“.獅子王很高興.豺狼按照約定時間每月給獅子王送去了鹿.自己也靠捕獲狐理,兔子等維生,數(shù)年之后,鹿都被吃光了,豺狼沒有什么可以送給獅子了.一天獅子遇到豺狼,說”你殺太多生命了!今天輪到你了.你好好考慮這事兒吧!“ 豺狼無言相對,于是被獅子吃掉了。
【第十二單元譯文】
鶴亦知人意:盧仁養(yǎng)了兩只鶴,非常馴服。后來有一只受傷死了,另一只哀鳴不吃東西。盧仁盡力喂養(yǎng)它,它才進食。一天早上,那只鶴在盧仁旁邊邊繞邊叫。盧仁說:“你要走的話,我不羈留你?!蹦曲Q于是振翅飛上云際,徘徊好長時間才走了。盧仁年老體病又沒有子女,過了三年,回到鄉(xiāng)間養(yǎng)病,晚景凄涼,拄著拐杖在林間,忽然看見一只鶴盤旋在空中,叫聲十分凄涼。盧仁說:“你不是我的同伴嗎?如果是,馬上下來?!柄Q竟然慢慢地下來了,投到盧仁的懷里,用嘴牽著衣服,旋轉(zhuǎn)飛舞著不停。盧仁馬上帶它回家。盧仁看它像看嬰兒一樣,鶴也通曉人的意思,對盧仁像親人一樣。后來盧仁死了,鶴最終因為一直不吃東西而死了,族人把它葬在盧仁的墓旁。明義法師之鳩:浙江鹽官縣慶善寺明義法師,退居鄉(xiāng)里。有一天早晨出門,走在小路上,看見有一只小鳩掉在地上,便帶它回去,親自喂食。兩個月后就能飛了。白天就在林間飛翔,晚上就投宿在法師家屏風(fēng)和幾案間。十月后,明義法師的徒弟惠月主持了慶善寺,迎接他師傅回來。到了晚上鳩回去,屋里寂靜沒有人,沒看見法師,便繞著房間盤旋,不停悲傷地鳴叫??捶孔拥娜丝蓱z它,說:“我送你回到法師那兒?!钡诙欤麑ⅧF裝在籠子里出發(fā),到法師那兒。從此不再飛出去,天天和法師作伴,(法師)用手撫摸(它)都不動,但當(dāng)別人靠近它時,就驚慌地飛走。嗚呼!誰說禽獸無情?
鹿亦有知:博山有個姓李的人,憑借砍柴謀生。一天,他在山坳里撿到一只鹿仔,就帶回家喂養(yǎng)。鹿?jié)u漸長大,十分馴良,見到人就呦呦叫。他們家周圍都是大山,鹿出去,到傍晚必然回來。到了秋祭的時候,照常例要用鹿(祭祀),由官府監(jiān)督,打獵的人很著急,限期要送上,那個獵戶十幾天都沒有打到鹿,就向這個姓李的人請求(把鹿給他),姓李的人不給。獵戶一個勁地哀求。姓李的人遲疑道:”等我考慮這件事?!爱?dāng)夜鹿就逃走了,再也沒有回來。姓李的人十分后悔。
喜嗔之人:從前,有很多人聚集在一間屋子里,其中有一個人感嘆另外一個人德行很好,但就是有兩個缺點:一是容易發(fā)怒,二是做事倉促不沉穩(wěn)。這個時候,正好被說到的那個人從門外經(jīng)過,聽到這個話,非常惱怒,就闖進去,抓住剛才說他缺點的人,用手擊打他。其他人就問:“你為什么要打他呢?”那個人說:“我什么時候發(fā)怒了,又怎么毛毛躁躁了?但這個人卻把我說成這種人,我當(dāng)然要打他了。”邊上的人說:“現(xiàn)在你易怒、輕率的樣子已經(jīng)原形畢露了,還企圖隱瞞嗎?”別人指出自己的過患受不了,以怨恨的心反擊對方,結(jié)果正好被其他人看出來他的愚蠢和迷惑。這就好比世上有一個酗酒的人,發(fā)酒瘋后被人呵斥,心里老大不愿意,對前來呵斥的人產(chǎn)生怨恨的心理。還苦苦尋找各種理由,企圖證明自己是清醒的。就像上面譬喻中的笨家伙,為了隱瞞自己的過失,看見別人說他的缺點就忍不住打人,結(jié)果自然原形畢露。
艾子鄰人賣犬:艾子吃完早飯,在門口悠閑地散步,看見鄰居用肩挑著他的兩條狗向西邊去。艾子叫住他問道:“您挑著狗到哪去?。俊编従诱f:“賣給屠夫?!卑诱f:“這狗是能叫的(看門)狗啊,怎么要殺了呢?”鄰居指著狗罵道:“這畜生在昨天夜晚盜賊橫行時,(它因為)害怕不開口叫一聲。今天開門,也不選擇人而叫,咬傷了重要的客人,因此就想殺了它啊?!?/p>
【第十三單元譯文】
越人道上遇狗:有一個越人在路上遇到一只狗,那狗低頭搖著尾巴像人一樣說道:“我善于捕獵,捕到的獵物和你平分?!蹦窃饺撕芨吲d,帶著狗一起回家。喂給它精米和肉食,像對待人一樣對待它。狗受到盛情的款待,一天天的傲慢起來,獵取的野獸,必定全部吃掉才停止。有的人就譏笑那越人說:“你使它吃飽喝足,捕獵到的野獸,狗全部都吃了,為什么還要養(yǎng)狗呢?”越人醒悟了,于是和狗分野獸的肉時,給了自己多一點。狗很惱怒,咬斷了他的頭,咬斷了他的脖子和腿,就跑著離開了。
張五不復(fù)獵:休寧縣有一個村民叫張五,以打獵維持生計。張五曾經(jīng)有一次追逐一只母鹿。母鹿帶著兩只鹿仔不能快速逃跑,于是被張五趕上。母鹿估計不可能逃脫,看見旁邊有一個土堆,于是帶著鹿仔到土堆下,用土堆在小鹿身上蓋住小鹿,而自己卻投入張五的網(wǎng)中。恰好張五的母親出門,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看見了這一切,于是張五的母親就跑到布網(wǎng)的地方,把所看到的情況全部告訴了兒子。張五的母親立刻割破了獵網(wǎng)將母鹿放了,連同兩只小鹿仔也放了。張五的母親說:“人類有著母子之情,牲畜也有母子之情。我不忍心看到母鹿被殺死而兩只鹿仔變成孤兒,因此割破了獵網(wǎng)放了母鹿?!睆埼迓犃四赣H的這番話,心里非常感動。自此焚毀了獵網(wǎng),永遠(yuǎn)不再打獵。
隋侯救蛇獲珠:歷史上一位隋侯,有一次出使齊國,途中見一條蛇,被困在沙灘上打滾,頭部受傷流血,隋侯憐憫,下馬用手杖挑入水邊讓它游走。一夜,夢見一個山中的孩子拿著珠寶,見到隋侯,一邊拜一邊說:“當(dāng)初蒙受你的大恩大德,令我得救,現(xiàn)在用寶珠來報答你,請不要推卻”夢醒后,看到床頭有一顆珠寶,美麗璀璨,光彩奪目,世稱為“隋侯珠”,是世上少有的珍品。
華隆因犬獲救:有個叫華隆的人喜歡帶著狗四處游玩,于是就喂養(yǎng)了一只,取名叫“的尾”,每次出游都會帶上它。有一次,這個叫華隆的人到了一江邊,被一條大蛇圍困。于是那條狗將蛇咬死了。而華隆渾身僵硬的臥在地上,毫無知覺?!暗奈病瘪R上跑回家狂吠,一家人發(fā)現(xiàn)這狗奇怪的舉止,很是疑惑,便跟著狗一起來到了江邊。發(fā)現(xiàn)華隆蜷縮著,急忙將他送回家。兩天后才蘇醒過來。在他還沒有蘇醒的這兩天,那只狗一直都沒有吃飯。他知道這件事了以后,從此對“的尾”愛護有加,無微不至,像是對待他的親戚朋友一般。齊人有好獵者:有個愛好打獵的齊國人,花了很多時日也沒有獵到野獸,在家愧對妻子和孩子,在外愧對(鄰里)朋友。他打獵無收獲的原因,是因為狗不好。他想得到一條好的獵狗,但家里窮沒有錢。于是就回家努力耕地,努力耕地家里就富了,家里富裕了就有錢來買馴良的獵狗,有了好狗就屢屢打到野獸了。因此打獵的收獲,常常超過別人。不只是打獵如此,任何事都是這樣。
【第十四單元譯文】
韓信始為布衣時:韓信還沒有顯達(dá)時,家里貧賤,平日也沒有什么善行。為了填飽肚子,常在熟人家吃閑飯,所以很多人都討厭他。有一次韓信在南昌亭長家白吃白住了好幾個月,亭長的妻子非常討厭他,于是每天就早早做好了飯,躲在房間里吃,等韓信來了之后,也不請他坐下吃飯。韓信察覺到他們不禮貌的舉動,就調(diào)頭而去。有一天,韓信在城下釣魚,有一些婦人在附近漂洗衣物,其中一個見韓信沒飯吃,就拿飯給他吃。一連幾十天都這樣。韓信很高興,對老婦人說:“我將來一定要重重報答您。”老婦人很生氣地說:“男子漢大丈夫養(yǎng)不活自己。我看你一表人才,可憐你才給你飯吃,誰指望你的報答!” 后來韓信顯貴后,以千金酬謝那位老婦人。
天下有大勇者(坐籌幃幄):古時候被人稱作豪杰的志士,一定具有勝人的節(jié)操,(有)一般人的常情所無法忍受的度量。普通人受到侮辱,拔劍而起,挺身上前搏斗,這不值得算作勇敢。天下有一種真正勇敢的人,遇到突發(fā)的情形毫不驚慌,無緣無故的對他施加侮辱也不動怒。為什么能夠這樣呢?因為他胸懷大志,目標(biāo)高遠(yuǎn)(的緣故)啊。
韓娥善歌:從前韓娥東行到齊國,不料缺乏錢糧,(她在)經(jīng)過齊國的雍門時,以賣唱來換取食物。(她)離開后,那美妙絕倫的余音還仿佛在城門的梁柱之間繚繞,三天不絕于耳,周圍的人以為她并沒有離開。有一天,韓娥來到一家旅店投宿時,旅店里的人羞辱她。韓娥為此拖著長音痛哭不已。她那哭聲彌漫開去,竟使整個村子的人們,大家淚眼相向,愁眉不展,人人都難過得三天吃不下飯。
馮相與和相:馮相和和相都是朝中有著舉足輕重的地位的大臣.一天和相對馮相說:“你的靴子是新買的,它是多少價值?”馮相舉起他的左腳給他看,說:“九百個銅錢.”和相的性子比較急,回頭對一個小官吏說:“我的靴子為什么要花費一千八百銅錢?”因此責(zé)罵那個小官吏,懷疑他有所貪污.緊接著馮相慢慢地舉起他的右腳說:“這只也是九百銅錢.”周圍的人都哄堂大笑.
南方多沒人:南方有很多能潛水的人,天天同水在一起生活,七歲就能趟水過河,十歲就能浮在水面游泳,十歲就能潛入水里了。潛水的人能長時間的潛入水里,哪能是馬虎草率而能這樣的呢?一定是對水的活動規(guī)律所領(lǐng)悟的。天天與水生活在一起,那么十五歲就能掌握它的規(guī)律。生來不識水性的人,那么即使到了壯年見了到了船就害怕它。所以北方的勇士,向南方的潛水的人詢問來求得他們能潛入水里的技術(shù),按照他們說的技術(shù)到河里試驗它,沒有不淹死的。所以凡是不老老實實地刻苦學(xué)習(xí)而專力強求道的,都是像北方的學(xué)潛水的一類的人。
【第十五單元譯文】
公孫儀不受魚:公孫儀做魯國的宰相時因為特別喜歡魚,全國都的人都爭相買魚來獻給他,公孫儀先生卻不接受。他學(xué)生規(guī)勸他說:“您喜歡魚而不接受別人的魚,這是何故?”他回答說:“正因為愛魚,我才不接受。假如收了別人獻來的魚,一定會有遷就他們的表現(xiàn);有遷就他們的表現(xiàn),就會枉法;枉法就會被罷免相位。雖然我愛魚,這時候這些人不一定再送給我魚,我又不能自己供給自己魚。如果不收別人給的魚,就不會被罷免宰相,這樣愛魚,我才能夠長期自己供給自己魚?!惫珜O儀懂得依靠別人不如依靠自己,懂得靠別人為自己不如自己為自己。
楊震“四知”:往東萊郡上任時,路過昌邑縣,原先他所推薦的秀才王密,這時做昌邑縣令,夜里懷中揣著十斤金子來贈送給楊震。楊震說:“老朋友了解你,你卻不了解老朋友,這是為什么呀?”王密說:“夜里沒有人知道這事?!睏钫鹫f:“天知道,地知道,我知道,你知道,怎么能說沒人知道呢?”王密慚愧地出門走了。后來調(diào)任涿郡太守。為人奉公廉潔,子孫常常吃素菜,出門步行。老朋友中有人想讓他為子孫置辦產(chǎn)業(yè),楊震不肯,說:“讓后代人說他們是清官的子孫,把這個?產(chǎn)業(yè)?留給他們,不也是很豐厚的嗎?”
迂公修屋:下了很久的雨房屋漏雨,一夜(之間)多次移床,終于沒有干的地方,妻子兒子一起罵他。迂公趕忙叫來工匠修理,勞作花費實在辛苦。修好屋子,忽然天晴了,整整一個月晴朗。迂公整天仰望屋(頂)嘆道:“我真是命運不好的人啊!才修屋便沒有雨,豈不是白折耗嗎?”
庖夫:從前有個廚師,很是迂腐。他在集市上買了雞和肉回來,放在廚房中。恰好這時有朋友來訪,于是就進屋和朋友交談。朋友告辭離去,廚師看見貓、狗正在偷吃雞、肉。廚師立刻說:“你們怎么這樣不仁義?我有虧待過你們嗎?”貓、狗好像沒有聽見的樣子,越吃越兇了。廚師又說:“我一向為人忠厚,待你們一向很好,現(xiàn)在你們想欺負(fù)我嗎?”過了一會兒,滿地都是吃剩的骨頭,一片狼藉,貓、狗搖擺著尾巴都跑了。有人說:“這個廚師迂腐??!那是貓、狗,怎么能當(dāng)作人來對待呢,應(yīng)該責(zé)備自己才對?!?/p>
治駝:從前有個醫(yī)生,自我吹噓能治駝背,說:”背彎得像弓一樣的人,蝦一樣的人,鐵環(huán)一樣的人,請我去醫(yī)治管保早上治晚上就像箭一樣直了?!坝袀€人相信了他的話,就讓醫(yī)生給他治駝背。醫(yī)生要來兩塊門板,把一塊放在地上,叫駝背人趴在上面,又用另一塊壓在上面,然后跳上去踐踏它。背很快就弄直了,但人馬上就死了。那人的兒子想要到官府去申冤,這個醫(yī)生卻說:”我的職業(yè)是治駝背,我只管治人駝,不管人的死活!“現(xiàn)在官府當(dāng)官的,只管錢糧上繳完成,不管百姓死活,與這個醫(yī)生有什么不同??!
【第十六單元譯文】
一生之計在于勤:謀生的原則,沒有比勤更重要的了。因此邵子說:“一天的作為決定于早晨,一年的作為取決于春天,一生的作為取決于他是否勤勞?!闭f法雖然淺顯而道理卻很深遠(yuǎn)??上说囊话闱闆r是,喜歡閑散而厭惡辛勞,希望能吃得好穿的好,整天整年的游玩荒廢年月。用這種態(tài)度去務(wù)農(nóng),就不能徹底耕種把雜草除盡,以這種態(tài)度去當(dāng)工匠,就不能每日工作有進展,以這種態(tài)度去當(dāng)商人,就不能抓住時機追逐利潤,以這種態(tài)度當(dāng)讀書人,就不能專心行事?;钤谑郎现恢莱猿院群?,就是一個蛀蟲!這天地變化,每天更新才不顯得衰老,因此門軸因為經(jīng)常轉(zhuǎn)動而不生蛀蟲,水因為流動不會腐臭,做人實在是不能夠長期茍且偷閑。人的心靈、行為,什么東西不是這樣的呢?勞苦才能思考,逸豫就會忘記自己的本分,事物都是這樣的。大禹這樣的圣人尚且珍惜每寸光陰,陶侃這樣的賢人尚且珍惜每一分,何況我們這些賢能不如大禹、陶侃的人呢?
張溥與七錄齋:張溥小的時候就很好學(xué),所讀的書必定要手抄下來,抄完了,朗讀過一遍,立刻將紙焚燒掉,然后又抄,像這樣六、七次才算完。右手拿筆管的地方,手指和手掌都磨出了老繭。冬天手的皮膚都凍皺裂了,每天用熱水浸泡好幾次。后來他把讀書的房間命名為“七錄”……張溥作詩寫文章思路敏捷,各地有人向他索取詩文,他不用寫草稿,當(dāng)著客人面揮筆寫作,馬上就寫成了。因此,他的名聲在當(dāng)時最響。
用力多者收功遠(yuǎn):司馬光幼年時,擔(dān)心自己記誦詩書以備應(yīng)答的能力不如別人。大家在一起學(xué)習(xí)討論,別的兄弟已經(jīng)會背誦了,去玩耍休息了;(司馬光卻)獨自苦讀,像董仲舒和孔子讀書時那樣專心和刻苦,一直到能夠熟練地背誦為止,(由于)讀書時下的力氣多,收獲就長遠(yuǎn),他所精讀和背誦過的書,就能終身不忘。司馬光曾經(jīng)說:“ 讀書不能不背誦,在騎馬走路的時候,在半夜睡不著覺的時候,吟詠讀過的文章,想想它的意思,收獲就多了!”
為者常成:梁丘據(jù)對晏子說:“我恐怕到死也比不上先生的學(xué)問啊!”晏子說:“我聽說,努力去做的人常??梢猿晒?,(不斷地)走的人總會到達(dá)目的地。我晏嬰沒有跟別人兩樣的地方,只是經(jīng)常做事情不放棄,經(jīng)常行動而不休息罷了。”
望梅止渴:魏武帝(曹操)行軍途中,找不到水源,士兵們都渴得厲害,于是他傳令道:” 前邊有一片梅子林,結(jié)了很多果子,酸甜可以解渴。“ 士兵聽說后,嘴里都流出了口水,利用這個辦法把部隊趕到前方,找到了水源。
【第十七單元譯文】
韓云門與盲女偕老:項城有個韓云門,名叫堳,聘娶戚家的女兒。不久。戚家的女兒雙目失明了。戚家認(rèn)為韓云門年紀(jì)輕輕就能作文章,以后肯定會成大器,但是許配一個瞎女,瞎女是不適合作他配偶的。打算退婚來使得女兒終老在家里。韓云門的父母準(zhǔn)備答應(yīng)。但韓云門斷然不肯。仍然按照禮數(shù)將(盲女)迎娶回家。戚家無奈,只好陪嫁了一個美麗的婢女。韓云門說:“人看到(美婢)就會動情。還不如不見。這樣能保全家庭美滿?!庇谑前焰九肆嘶厝?。后來韓云門在壬子年在鄉(xiāng)試時中舉,(被派)去外地作了一個叫教諭的官。帶著妻子一同上任。夫妻親密無間。河南人稱贊韓云門品行純厚。以為是宋朝劉庭式的做法再次顯現(xiàn)于今日。
孫泰:孫泰是山陽人,年輕時拜皇甫穎為師,志行品德很有古代賢人的風(fēng)度。孫泰的妻子是他的表妹。起初是姨母年紀(jì)老了,把兩個女兒托付給孫泰,說:
“長女一只眼睛瞎了,你可以娶她的妹妹?!币棠溉ナ懒?,孫泰娶了姨母的長女為妻。有人問他的緣故,孫泰說:“那人眼睛有毛病,除了嫁給我就嫁不出去了?!北娙硕寂宸O泰的正義。孫泰曾經(jīng)在都市遇見一座鐵燈臺,把它買了下來,叫人洗刷,原來是銀制品。孫泰趕忙前往歸還賣主。
二犬情深:咸溪有個人叫童鏞,家中養(yǎng)了兩只狗,一條白的一條花的,是同一個母親所生,生性聰明活潑,善解人意,白天嬉戲,晚上則守門。后來,白狗兩只眼睛都瞎了,不能回籠照料自己的飲食。主人用草墊著,讓它睡在房檐外。花狗便銜了食物吐出來喂它吃,夜里就睡在它的身旁,將近過了兩年。等到白狗死了以后,主人可憐它,把它埋在山腳下?;ü啡猿θタ赐?,(在它的墓前)轉(zhuǎn)幾圈,像悼念的樣子。在墓旁臥一會,才返回。
雁冢:無錫縣蕩口鎮(zhèn)有一個老百姓得到一只大雁,準(zhǔn)備殺了燒著吃,有一個書生看見覺得很可憐,就買下它回家后養(yǎng)著玩。但是怕它逃掉,就用繩子縛住大雁的兩翅膀,使它不能飛。大雁寄居在雞和鴨之中,(大雁)變得很溫順,只有聽到空中大雁叫時才抬頭叫喊回應(yīng)。一天,有一群大雁在上空飛過,這只大雁大叫,忽然有一只大雁從空中飛下來,棲在屋檐上,兩只大雁互相看著,都伸長脖子鳴叫,努力展翅欲飛,像認(rèn)識的一樣,一只要請它下來,另一只請它上去。書生看了后悟出兩大雁必定舊相識,就剪斷了繩子讓它飛走。但是這只大雁垂下翅膀很久了,不能展翅飛翔了,每次飛起又掉下來,始終不能飛走。屋檐上的大雁守了一天,忽然從屋檐上飛下來,兩大雁相對悲哀地鳴叫。過了一天,書生來查看,兩只大雁都死了。書生被大雁的情義所感動,把它們葬在了一起,墓名為“雁冢”。
義犬報火警:城的東邊,有一個人家里養(yǎng)了一條狗,非常瘦弱。有一天晚上,鄰居家突然著火了,漫延到了這一家。家里人正睡得沉,以至于狗連聲大叫也聽不見。狗就起來拖他們的被子;他們還像原來一樣睡著。狗又蹲在床上把嘴貼著那人的耳朵大叫,那人才驚醒過來??吹綗熞殉錆M了整個房屋,急忙喊妻女出來,屋子卻被燒成了灰燼。那人對他們的親友說:“我家窮,狗經(jīng)常吃不飽,沒想到今天能救我們使我一家四口免于死難。那些天天吃著別人的豐厚食物卻不顧他人患難的人,和狗相比又怎么樣呢?”
【第十八單元譯文】
陳諫議教子:宋人陳諫議家里有一匹劣馬,性情暴躁,沒人能駕馭,踢傷咬傷人很多次了。一天,他走進馬廄,沒看到這匹馬,于是責(zé)問仆人:“那匹馬怎么不見了?”仆人說,被陳堯咨賣給商人了。陳堯咨是陳諫議的兒子(當(dāng)時正為翰林學(xué)士)。諫議馬上召來兒子,說:“你是朝中重臣,家里人還不能管住這匹馬,商人又怎么能養(yǎng)它呢?你這是把禍害轉(zhuǎn)嫁給別人??!”陳諫議趕緊命人去追商人牽回馬,并把買馬的錢退給商人。他告誡仆人把那匹馬養(yǎng)到老死不準(zhǔn)再賣出。(因此,)當(dāng)時的人們稱贊陳諫議有古人仁人之風(fēng)。
陳萬年教子:陳萬年是朝中的重臣,曾經(jīng)病了,把兒子陳咸叫到床前。教他讀書,教到半夜,陳咸打瞌睡,頭碰到了屏風(fēng)。陳萬年很生氣,要拿棍子打他,訓(xùn)斥說:“你的父親口口聲聲教你,你卻睡去,不聽我講,這是為什么?”陳咸趕忙跪下叩頭道歉說:“您說的話的意思我都曉得,主要意思是教我奉承拍馬屁?!标惾f年就不再說了。
卞莊子刺虎:有兩只老虎爭奪牛而打斗,卞莊子要去刺殺老虎,管理館舍的一個孩子制止他,說:“兩只虎正要去吃那頭牛,當(dāng)它們吃得胃口很香的時候就會搶起來,一搶必定互斗,斗的結(jié)果必然是大虎受傷,小虎死亡,你再朝著受傷的老虎刺去,一下子必可得到殺死兩只老虎的美名。”卞莊子認(rèn)為這個孩子說得對,就站著等待。過了片刻工夫,兩只老虎果然斗起來了。大的受傷,小的死了,卞莊子朝那只受傷的大虎刺去,這一下子果然立下了殺死兩只老虎的功勞。
勢利鬼吳生: 有一吳姓人,老是趨炎附勢。有一次的聚會,見到一位穿著普通的人,只是馬馬虎虎的向他作了個揖,神情非常傲慢地打了個招呼。然后卻看到主人非常恭敬地對待他,偷偷的問起旁人,這人是誰?得知原來是著名戲曲家張伯起,于是便想向前彎曲身體敬禮問候。張伯起笑笑,說:“你剛才已經(jīng)鞠過半個躬了,只希望向你討還另外半個就可以了,不要再辛苦了?!比藗兌甲I笑他。偷雞賊的托詞:孟子說:“現(xiàn)在有個每天偷東西:鄰居一只雞的人,有人告訴他說:?這不是君子的行為。?他便說:?預(yù)備減少一些,先每個月偷一只,等到下年就完全不偷了。?如果知道這種行為不正當(dāng),便應(yīng)趕快停止下來,為什么要等到下年呢?”
【第十九單元譯文】
葛洪苦學(xué):葛洪,丹陽人,家中貧窮請不起仆人,家里的籬笆壞得不像樣也不修理,他常常用手撥開雜亂的草木出門,推開雜草野草回家。家中數(shù)次失火,收藏的典籍都被焚毀了,他就背起書簍步行,不怕千里之遠(yuǎn),到別人家抄書他賣木柴買紙抄書,點燃柴草讀書。(古代藥物典籍里面)他所用的一張紙要使用多次,旁人難以閱讀。
王冕僧寺夜讀:王冕是諸暨縣人。七八歲時,父親叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑進學(xué)堂,去聽學(xué)生念書。聽完以后,總是默默地記住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了。有人牽著王冕家的牛,來王冕家,責(zé)怪無人看管的牛踐踏了他家的田地,王冕的父親大怒,打了王冕一頓。過后,他仍是這樣。他的母親說:“這孩子想讀書這樣入迷,何不由著他呢?”王冕從此以后就地離開家,寄住在寺廟里。一到夜里,他就偷偷地走出來,坐在佛像的膝蓋上,手里拿著書就著佛像前長明燈的燈光誦讀,書聲瑯瑯一直讀到天亮。佛像多是泥塑的,一個個面目猙獰兇惡,令人害怕。王冕雖是小孩,卻神色安然,好像沒有看見似的。安陽的韓性聽說,覺得他與眾不同,將他收作學(xué)生,學(xué)成了博學(xué)多通的儒生.韓性死了以后,韓性的門人對待冕像對待韓性一樣。當(dāng)時王冕的父親已經(jīng)去世了,于是王冕把自己的母親迎接到越城撫養(yǎng)。時間長了,母親想要歸還老家,王冕就買牛來架母親的車,自己親自穿著古代的衣服跟在車后。鄉(xiāng)里的孩子都聚集在道兩旁笑,王冕自己也笑。
歐陽修家教:歐陽修四歲時就失去了父親,家境貧窮,沒有錢供他上學(xué)。母親用蘆葦稈在沙地上寫畫,教給他寫字。還教給他誦讀許多古人的篇章。(以之學(xué))寫詩。到他年齡大些了,家里沒有書可讀,他就到鄉(xiāng)里的讀書人家去借書來讀,有時進行抄寫。還未抄完,就已經(jīng)能背誦文章,以至于白天黑夜廢寢忘食,讀書是唯一的任務(wù)。他從小起所寫的詩歌文章,就像大人寫的一樣有文采。
司馬光幼時:司馬光長到七歲時,嚴(yán)肅莊重的樣子如同大人,聽講《左氏春秋》,十分喜愛,回去之后就講給家人聽,馬上知道了它(指《左氏春秋》)的大意(大概意思)。從此手里不放下書本,不知道饑餓。一群人在庭院里玩耍,一個小孩站在甕上,失足掉了進去,大家都不管他而離去,司馬光拿起石頭砸破甕,水涌出,小孩得救了。
程門立雪:楊時字叫中立,是劍南將樂地方的人。小的時候就很聰穎顯得與眾不同,善寫文章。年稍大一點既潛心學(xué)習(xí)經(jīng)史,宋熙寧九年進士及第,當(dāng)時,河南人程顥和弟弟程頤在熙寧、元豐年間講授孔子和孟子的學(xué)術(shù)精要(即理學(xué)),河南洛陽這些地方的學(xué)者都去拜他們?yōu)閹?,楊時被調(diào)去做官他都沒有去,在潁昌以學(xué)生禮節(jié)拜程顥為師,師生相處得很好。楊時回家的時候,程顥目送他說:“吾的學(xué)說將向南方傳播了。又過了四年程顥去世了,楊時聽說以后,在臥室設(shè)了程顥的靈位哭祭,又用書信訃告同學(xué)的人。程顥死以后,又到洛陽拜見程頤,這時楊時已四十歲了。一天拜見程頤,程頤正閉著眼睛坐著,楊時與同學(xué)游酢(音zuò)就侍立在門外沒有離開,程頤已經(jīng)察覺的時候,那門外的雪已經(jīng)一尺多深了。
【第二十單元譯文】
趙某誤子:吳國有個姓趙的人,家里很富有,很多收藏品,還有三個兒子。他的兒子們仗著父親有錢就每日揮霍不務(wù)正業(yè)。有一位老人好意勸導(dǎo)他說:“你的兒子們都游手好閑,一旦你死去,他們怎么能靠自己的力量生活?應(yīng)當(dāng)讓他們學(xué)習(xí)本事,然后才能有本事獨立生活?!毙遮w的人不聽勸告,繼續(xù)放縱兒子們。等到趙某死去以后,資產(chǎn)都被揮霍空了,三個兒子有的在街市中乞討,有的偷鄰居的東西,有的餓倒在路邊。人們都說:“這是自做自受!”然而這難道不是他們父親的錯誤嗎!
高鳳篤學(xué):高鳳,字文通,家里以種田為生。妻子曾經(jīng)到田里去,在庭院里面晾曬麥子,讓高鳳看住雞(以防吃麥)。那天突然下了雨,高鳳拿著竹竿讀經(jīng)書,沒有發(fā)覺麥子已經(jīng)被積水沖走了。妻子回來覺得很奇怪,便責(zé)問他,高鳳才發(fā)覺(小麥被沖走了)。
王充市肆博覽:王充小時候就失去了父親,鄉(xiāng)里孝順被稱贊。后來到京師,在太學(xué)求學(xué),扶風(fēng)人班彪(漢代著名史學(xué)家)做了他的老師。王充喜歡廣泛的閱讀書籍而且不摘章守句。由于家里窮,沒有書可讀,他常在洛陽的市集上游走,看人家賣的書,看過一次后就能背誦,日子久了,就了解了許多關(guān)于百家的學(xué)問。
趙伯公肥大:趙伯公身體長得肥胖高大,夏天喝醉了酒仰臥在床上。他的小孫子爬到他的肚子上去玩耍時,把一只只李子塞進他的肚臍里,共有七八枚之多。因為當(dāng)時已喝得酩酊大醉了,一點也沒有感覺到。幾天之后,才覺得有些疼痛。這時,李子已經(jīng)腐爛,流出汁兒來,他以為是肚臍爛了一個窟窿,害怕馬上會死去,就叫他的妻子趕快準(zhǔn)備后事。他哭著對家人說:“我的腸子爛了,快要死了!”第二天,李子核從肚臍眼里滾出來,才知道這是小孫兒塞進去的李子呀。
燕人返國:(有一個)燕國人在燕國出生,在楚國長大,到他老了的時候回自己的國家。路過晉國(的時候),同行的人欺騙他。他指著(晉國的)城市說:“這就是燕國的城?!蹦侨说哪樕兊勉皭?。(同行的人)指著祭祀的神社說:“這就是你們里弄的神社。”(那人)便喟然嘆息起來。(同行的人)指這(一棟)房舍說:“這就是你先人的房子。”那人便流出了眼淚哭泣(起來)。(同行的人)指著(一座)墳?zāi)拐f:“這就是你先人的墓?!蹦侨吮悖▊牡兀┛薜脽o法控制了。同行的人啞然失笑,說:“我剛剛都是騙你的,這里是晉國啊。”那人非常羞愧。等到到了燕國,真的見到燕國的城樓和神社,真的見到先人的房舍和墳?zāi)梗瘋皭澋那榫w(就)很弱了。
【第二十一單元譯文】
揠苗助長:古宋國有個人,他嫌禾苗長得太慢,就一棵棵地往上拔,一天下來十分疲勞,回到家對他的家人說:“今天可把我累壞了,我總算讓禾苗一下子就長高了!”他兒子聽說后急忙到地里去看苗,然而苗都死了。
硯眼:明朝有一位叫陸廬峰的人,在京城等待朝廷任用。他曾經(jīng)在集市上遇到一塊上好的硯臺,價格有爭議沒有定。到了官辦的旅店后,讓仆人前往,用一兩銀子把硯臺買回來。仆人拿著硯臺回來了,陸廬峰覺得它不像原來的硯臺而感到驚訝。仆人說,就是這個硯臺。陸廬峰說:“先前的硯臺有八哥眼,為什么現(xiàn)在沒有了?”仆人回答說:“我嫌棄它有一點凸,路上遇見石工,幸虧有剩余的銀兩,叫他打磨使它平整了?!标憦]峰大為惋惜。這個硯臺的價值就在于這個八哥眼。
農(nóng)夫耕田:有個農(nóng)民在田里耕種,他喘幾口氣才揮一下鋤頭。有個過路人見到農(nóng)民嘲笑他說:“你這個農(nóng)民太懶了!田地這么大,你喘幾口氣才刨一下,就是一整月也干不完呀!”農(nóng)民聽了,揚手招呼過路的人說:“我一輩子種地,可是到如今也不懂得怎樣種地,你何不給我做個樣子教我耕種的方法呢?”過路人于是脫下外衣走到田里,急急忙忙地,喘一口氣連刨幾下,每鋤一下都使出全身力氣。干不到一個時辰,他的力氣用盡,豆大的汗珠像下雨似的向下淌,一口接一口喘粗氣,連話也說不出來,并且倒在田里。他慢慢地對農(nóng)民說:“從今往后,我算知道種田的難處了!” 農(nóng)夫說:“不是種田難,而是你的方法錯了!人做事也是這樣,想要快反而達(dá)不到目的。” 過路人心悅誠服地離開了這地方。
稚犬:某村有一個姓趙的人,家里的狗生三只小狗,剛兩個月,小狗隨著母狗出來走。有一只老虎呼嘯著從樹林沖出來,飛快地奔向母狗。母狗急忙召喚小狗躲伏在身子下面。然而一只小狗已經(jīng)被老虎吃掉。姓趙的人叫來村里的年輕力壯的人,拿著矛來追老虎。兩只小狗跑過去咬住老虎的尾巴,老虎拖著兩只小狗跑。小狗被荊棘掛住胸部,身上皮毛幾乎掉光了,始終不肯脫口。老虎因為尾巴被小狗咬住,尾巴擺動還是不能擺脫,越走越慢。眾人吶喊著沖上前,追上了老虎,老虎終于死在大家刀下。?。芍恍」氛嬗赂野?。鷧鳥中計:有個人有(個)養(yǎng)魚池,苦于一群鷧鳥(總是)偷偷啄食魚,就綁草做了個(假)人,披蓑衣戴斗笠手持竹竿,放在魚池中用來嚇唬它們。鷧鳥們開始(在天空)回旋飛翔不敢馬上下來。后來漸漸注意觀察,(飛)下來啄食。久了,(就)經(jīng)常飛到竹竿上站著,自自在在不(再)被它所嚇了。有看見這情況的人,(就)偷偷撤去草人,自己披上蓑衣戴上斗笠站在池子中,鷧鳥仍然下來啄食飛停照舊。那人隨手抓住它的腳,鷧鳥脫不了身了。(鷧鳥)拍動翅膀“假假”地叫著。人說:“原來是故意假的,現(xiàn)在還是假的啊?!?/p>
【第二十二單元譯文】
梟將東徙:貓頭鷹遇到斑鳩。斑鳩問它:“你將要到哪里去?”貓頭鷹說:“我將要向東遷徙?!卑啉F問:“什么原因?”貓頭鷹說:“鄉(xiāng)里人都討厭我的叫聲,因為(這個)所以我要向東遷徙?!卑啉F說:“要是你能改變叫的聲音,那就行了;要是你不能改變叫的聲音,那么就是你搬到東邊去,那兒的人還是會討厭你的叫聲?!?/p>
世無良貓:有個人十分討厭老鼠,傾家蕩產(chǎn)討得一只好貓,用大魚大肉去喂食那只貓,用棉墊毯子做貓窩。貓吃的又飽睡的又舒服,大都不去捕鼠了,有的時候貓甚至與老鼠一塊玩樂,老鼠因此更加猖狂!這個人十分的恐慌,把它趕走了,于是再也不在家里養(yǎng)貓了,認(rèn)為這個世界上根本沒有什么好貓?。∈菦]有好貓嗎?是那個人不會養(yǎng)貓。
河豚之死:河里有一種魚,它的名字叫豚,在橋墩之間游動,撞到橋的柱子,不知道離開橋遠(yuǎn)點。(河豚)惱怒那柱子撞了自己,張開面頰立起魚鰭,(因惱怒而)吸了一肚子的氣浮在水面上,很久不動。飛過的老鷹抓住了它,撕裂它的魚腹把它吃了。喜歡游卻不知道停,因為游而碰到東西,不知道自己的過錯,錯誤地發(fā)泄自己的憤怒,以至于被撕裂肚腹而死,多么可悲啊!
刻舟求劍:有一個乘船渡江的楚國人(請注意特殊句式:介詞結(jié)構(gòu)后置句),他的劍從船上掉進了水里。他急忙在船沿上刻了一個記號,說:“我的劍是從這里掉下去的?!贝堪逗?,這個人順著船沿上刻的記號下水去找劍,但找了很久也沒有找到。船已經(jīng)走(行駛)了很遠(yuǎn),而劍不會隨船而前進。用刻舟求劍的方法去找劍,難道不是很糊涂嗎? 鷸蚌相爭:一只河蚌張開蚌殼,在河灘上曬太陽。有只鷸(yù)鳥,從河蚌身邊走過,就伸嘴去啄河蚌的肉。河蚌急忙把兩片殼合上,把鷸嘴緊緊地鉗住。鷸鳥甕聲甕氣地說:“今天不下雨,明天不下雨。世上又會少一只蚌!”河蚌也甕聲甕氣地說:“假如今天你的嘴拔不出去,明天你的嘴拔不出去,世上又會多一只死鷸!”河蚌和鷸鳥吵個不停,誰也不讓誰。這時,恰好有個打魚的人從那里走過,就把它們兩個一起捉去了?,F(xiàn)在用來比喻雙方相持不下,結(jié)果兩敗俱傷,讓第三者得利。
【第二十三單元譯文】
曹竹虛族兄遇鬼:曹竹虛說:他的族兄從安徽去揚州,途中經(jīng)過朋友家。此時正是盛夏時節(jié),便受邀停下行程坐到友人書屋中,覺得這間屋子十分愜意涼爽。天色晚時想要住在這里,友人說:“這里有鬼,晚上不能住在這里的?!辈苄植还埽欢ㄒ∠?。深夜,有東西從門縫間慢慢進入,像夾帶的紙一樣薄。進入房間后,便展開化為人的模樣,原來是個女子。曹兄完全不怕。那女子忽然披散頭發(fā)吐出長舌,作吊死鬼的樣子。他笑著說:“同樣是頭發(fā),只是有些凌亂;同樣是舌頭,只不過稍稍長了些,有什么好怕的!”那鬼忽然又摘下自己的頭放到桌子上。曹兄又笑著說:“有頭的我尚且不怕,何況你這沒有頭的東西!”鬼的招數(shù)出盡了,一瞬間就消失了。待到他從揚州回來,再次住到這里,深夜,門縫再次有東西蠕動。剛露出它的腦袋,曹兄就唾罵到:“又是那個倒霉的東西嗎?”鬼最終沒有進去。疑鬼:夏首的南方有一個人,他的名字叫涓蜀梁。作為一個人來說,他愚蠢而且膽小。在有明亮月亮的晚上行走時,低頭看見他自己的影子,以為是趴著的鬼;仰望上面的頭發(fā),以為是站著的魅。轉(zhuǎn)身逃跑,等他到家,已經(jīng)絕氣身亡。
畏鬼致盜:有一個怕鬼的楚國人,他聽到枯葉落地與蛇鼠爬行的聲音。沒有不認(rèn)為是鬼來了。小偷了解到這一點,便乘著夜晚潛伏在墻邊裝作鬼叫。那楚人心中恐慌,連瞟一眼都不敢。像這樣搞了四五次,然后進入他的房間,偷光了他家收藏的財物。有人騙他說:“這的確是鬼拿去了?!彼m然有些疑惑,但暗地里卻認(rèn)為講得對。沒多久,他的住宅中果然有了鬼。因此,即使財物從小偷的住處拿了出來也總認(rèn)為是鬼偷了給他的,不相信是偷的。郁離子說:“讒言不會自己找上門來,總是先有疑心才會相信它;離間、挑撥也不會自己找上門來,總是因為有空子可鉆才會發(fā)生作用。這都是由于聰明早已被蒙蔽住了?!?/p>
畏影惡跡:有一個趕路的愚人,非常害怕自己的影子和自己的腳印。為了甩開腳印和影子,他越走越快??墒撬恢?,無論走得多快,影子始終寸步不離腳跟;他不知道,自己走得越多,腳印也就越多。他更不明白,只要走到樹陰里,影子就沒了;只要坐著不走,腳印也就沒了。他還以為是自己走得不夠快,于是拼命狂奔,終于力竭而死。
鴝鵒噪虎:有座山叫女幾之山,喜鵲都喜歡在這里筑巢。有老虎出沒在樹叢之中,喜鵲群聚向它大叫,八哥鳥聽到后,也跟著聚集起來向老虎大叫,寒鴉見了問道:“老虎,是在地上行走的動物,跟你們有什么瓜葛,而對它大叫?”喜鵲答說:“它一吼叫起來會產(chǎn)生風(fēng),我們怕風(fēng)會把我們的窩從樹上掲下來,所以才大叫趕跑它?!比缓髥柕腊烁瑛B,八哥鳥竟無法應(yīng)對。寒鴉笑道:“喜鵲的巢在樹梢上怕風(fēng),所以畏懼老虎;你們是住在樹洞里,怎么也跟著亂叫呢?
【第二十四單元譯文】
孟母戒子:孟子年少的時候,有一次他在背誦詩文,他的母親在一旁織布。孟子(受其影響)突然停止,過了一會兒接著再背誦下去。(發(fā)現(xiàn)這種情況)孟子的母親知道他是因為分心而遺忘了書中的內(nèi)容,(于是)把他叫來問道:“為什么要中間停頓?”孟子回答說:“書中有些地方忘記了,后來又記起來了。”(這時)孟子的母親拿起刀割斷她織的布,說:“這個織物割斷了,能夠再接上去嗎?”從此以后,孟子不再因分心而遺忘書中的內(nèi)容了。
孟母不欺子:孟子很小的時候,看見鄰家殺豬,孟子問他母親:“鄰家殺豬干什么?”孟母說:“想要給你吃呀。”孟母就后悔了,對自己說:“我懷著孟子以來,坐席不端正我不坐,割食物不正我不吃,(給)他(良好的)胎教?,F(xiàn)在孟子初識人事就欺騙他,這是教他說話不講信用啊?!庇谑敲夏妇腿|邊殺豬的那戶人家買了些肉來(給孟子)吃,絕不欺騙(孩子)。
秦西巴縱麑:孟孫君打獵打到了一只小鹿,于是讓秦西巴先帶回去,準(zhǔn)備殺了吃掉。結(jié)果秦西巴走在路上,一只母鹿一直跟隨著他,并且啼叫。秦西巴不忍心,于是把小鹿放了,還給了它的母親。孟孫君回來后,找那只打來的小鹿。秦西巴說:“路上母鹿一直跟在后面啼叫,我實在不忍心,就私自把小鹿放了,讓它跟母鹿走了?!?孟孫君很生氣,把秦西巴逐出了魯國。到了第2年,又把他請了回來,并且做自己兒子的老師。周圍的人問孟孫君:“秦西巴曾獲罪于您,現(xiàn)在您卻讓他做自己兒子的老師,這是為什么呢?” 孟孫君說:“秦西巴連一只小鹿都不忍心傷害,何況是傷害我的兒子呢?”
屠夫殺狼:一個屠夫傍晚行路,被狼(跟在后面受到狼的)逼迫。大路旁邊有夜里耕田時所遺留下來的屋子,屠夫就跑進屋里躲了起來。狼從麥桔桿中把爪子伸了進去。屠夫急忙捉住它的爪子,讓狼逃不走。但屠夫也想到?jīng)]有辦法可以把狼弄死。屠夫只有一把不夠一寸長的小刀,于是割破狼爪子下的皮,用吹豬的方法來吹狼。屠夫用盡全身力氣吹了一會兒,覺得狼動得沒那么厲害了,才用帶子把狼捆縛住了。出來一看,那狼的全身已經(jīng)漲得像牛一般大了,大腿直溜溜的不能彎曲,嘴張得很大閉不上。屠夫于是背了狼回家了。不是屠夫怎么能想出這樣的計謀呢。
郢書燕悅:從前有人從楚國的都城郢寫信給燕國的相國。寫信的時候是夜晚,光線不夠明亮,就對舉著蠟燭的仆人說:“舉燭。”。結(jié)果無意識地在信里寫上了“舉燭”兩個字。其實,“舉燭”這兩個字并不是信里要說的旨意。燕相看到信中“舉燭”二字,很高興,說“?舉燭?,就是崇尚清明廉潔。要施行清明政策,則應(yīng)舉薦賢才擔(dān)任重任”。燕相把這個意思告訴燕王,燕王很高興,并予以施行。結(jié)果燕治理得很好。國家倒是治理好了,卻不是寫信人的本意。今天的讀書人,多數(shù)都是像這樣的。
【第二十五單元譯文】
陶侃嘗出游:陶侃曾經(jīng)到郊外去游覽,看到一個人拿著一把未熟的稻穗,陶侃問:“拿這些東西干什么?”那人說:“走在路上我看見它,隨便拔一把罷了?!碧召┐笈f:“你既然不種田,竟然還糟蹋人家的稻子!”就把那人抓起來,抽了一頓鞭子。陶侃愛護莊稼而執(zhí)法嚴(yán),因此老百姓都勤懇耕種,家家生活寬裕,人人豐衣足食。
木屑竹頭:陶侃在廣州,沒有事的時候總是早朝把白磚運到書房的外邊,傍晚又把它們運回書房里。別人問他這樣做的緣故,他回答說:“我正在致力于收復(fù)中原失地,過分的悠閑安逸,唯恐不能承擔(dān)大事,所以才使自己辛勞罷了?!碧召┥月敾勖艚?,恭敬有禮,為官勤懇,整天嚴(yán)肅端坐。軍中府中眾多的事情,自上而下去檢查管理,沒有遺漏,不曾有片刻清閑。招待或送行有序,門前沒有停留或等待之人。他常對人說:“大禹是圣人,還十分珍惜時間;至于普通人則更應(yīng)該珍惜分分秒秒的時間,怎么能夠游樂縱酒?活著的時候?qū)θ藳]有益處,死了也不被后人記起,這是自己毀滅自己??!”有一次,陶侃外出,看見一個人手拿一把未熟稻谷,陶侃問:“你拿它做什么?”那人回答:“在路上看見的,就隨意拿來罷了?!碧召┐笈f:“你既不種田,又拿別人的稻子戲耍!”陶侃抓住他鞭打他,因此百姓勤于農(nóng)事,家中充足。造船的時候,陶侃命人把木屑和竹頭都登記后收藏起來,人們都不明白這樣做的原因。后來大年初一聚會時,地面積雪,太陽剛放晴,廳堂前積雪,地面還潮濕,陶侃于是用木屑鋪散地面。等到桓溫伐蜀時,又用陶侃保存的竹頭作釘裝船。陶侃綜合料理事物極其細(xì)密,都是這樣。
墨子怒耕柱子:墨子對他的門生耕柱子發(fā)怒,耕柱子說:“難道我就沒有勝過旁人的地方嗎?”墨子問:“假如我要上太行山去,用一匹良馬或一頭牛來駕車,你預(yù)備驅(qū)策哪一匹呢?”耕柱子答道:“那我當(dāng)然用良馬了?!蹦訂枺骸盀槭裁匆?qū)策良馬,而不驅(qū)策牛呢?”耕柱子說:“因為良馬值得鞭策?!蹦诱f:“我也認(rèn)為你是足夠負(fù)得起責(zé)任的”。耕柱子大悟。
李存審誡子:李存審出生貧寒沒有地位,他常常訓(xùn)誡他的孩子們說:“你們的父親年輕時只帶一柄劍離開家鄉(xiāng),四十年了,地位到達(dá)將相之高,在這中間經(jīng)歷的九死一生的險事不止一件,剖開肉骨從中取出箭頭的情況一百多次了?!庇谑?,把所取出的箭頭給孩子們,吩咐他們珍藏起來,說:“你們這些人都出生在富貴之家,應(yīng)當(dāng)知道你們的父親是這樣起家的?!彼淖訉O都答應(yīng)了。
芒山盜臨刑:宋宣和年間,芒山有一個小偷要行刑,母親和他訣別。小偷對他的母親說:“我希望像兒時一樣再次吸吮母親的乳,死了也沒有遺憾了。”母親十分憐惜他,露出乳頭,不料小偷卻咬斷了母親的乳頭,血流了滿地,母親死了。行刑的人說:”你為什么那么狠毒!“小偷的人對行刑的人說:“我小時候,偷來一棵菜一根柴,我的母親看見了,卻很喜歡我的這種不良行為,以至于后來不能約束自己,才有今天的下場。所以懷恨我殺了她?!?/p>
【第二十六單元譯文】
讀書與作文:(人們)讀書就像熔化銅一樣,把銅聚集起來放進火爐里,用大的鼓風(fēng)器扇火爐,銅沒有熔化鼓風(fēng)器就不停地扇,很費力氣。作文好像澆制器皿,銅已熔化,(人們)按照模型澆制器皿,一熔就成功,只要知道模型,根本不費力氣。這叫做在讀書上多用力,在作文時就輕松。
賣瓜減字:一個農(nóng)民,種了好幾畝西瓜,正好豐收,就挑出來賣。于是在牌子上寫:“這西瓜出售。”一個秀才走過來,說:“?此?字可以去掉,只留?西瓜出售?就可以了”。農(nóng)民以為這樣是對的就這樣做了,又一個秀才看見了,說:“大家都看得見這是西瓜,為什么要?西瓜?二字?”于是農(nóng)民就去掉了。后來,又一個秀才過來說:“西瓜放在市場上,難道不是賣的??出售?二字應(yīng)該去掉?!鞭r(nóng)民很驚訝,于是就去掉了。正好旁邊有一位老人,說:“雖然字都可以去掉,但是必須寫上價格?!?/p>
修改一法:最近我聽說(這么一件事):家鄉(xiāng)的朱梅崖先生,每次寫好一篇文章,一定先把草稿貼在墻上,每天仔細(xì)看,去掉十多個字。數(shù)日后,覺得文章沒有再可以去掉的字了,之后完稿給人看,這個(就是)后來學(xué)習(xí)(的人)都應(yīng)當(dāng)采取這樣的方法。
歧路亡羊:楊子的鄰居丟失了羊,于是帶著他的親屬,還請楊子的僮仆一起追趕它。楊子說:“咦?丟失了一只羊,為什么要這么多人去追趕呢?”鄰居說:“因為岔路很多?!睏钭拥泥従踊貋砹?,楊子問:“找到羊了嗎?”鄰居回答說:“羊沒有找到?!睏钭訂枺骸把蛟趺磿也坏侥??”鄰居說:“岔路里面還有岔路,我們不知道羊在哪條路上,所以就回來了。”楊子聽了鄰人說的這番話,有些悶悶不樂。他眉頭緊鎖、臉色灰暗、一言不發(fā)。那一天大家再也沒有見到他露出一絲笑容。楊子的門徒都覺得十分奇怪,因此不解地問:“羊并不是什么值錢的牲畜,而且又不是先生的,您這樣悶悶不樂,到底是為什么呢?”楊子不說話,學(xué)生沒有得到想知道的答案。
二叟釣魚:我曾經(jīng)獨自漫步過溪流有兩位老人分別坐在(一塊)石頭的兩旁釣魚,其中甲得到的魚十分多,并且很輕易就釣到。乙一天都沒有收獲。(乙)就扔下釣竿問甲道:“魚餌相同,釣魚的溪流也相同,為什么差別如此之巨呢?”甲說:“我開始下鉤的時候,心中想到的是我自己而不是魚,眼睛不眨,神色不變,魚忘了(坐這的是)我,所以容易上鉤了,您(一心)想到的是魚,神態(tài)(總是)變,魚(自然)就逃離啊,哪里還會有收獲呢!”乙按照他教的做,一連釣到幾條魚。我感嘆道:“這意思說到了事物的宗旨,成為哲理了?。 睉?yīng)該記下來。
【第二十七單元譯文】
張飛橫矛當(dāng)陽橋:劉備背離曹操投靠袁紹、劉表。劉表死了以后,曹操進兵荊州,劉備到了江南。曹操追先主劉備,追了一日一夜,到了當(dāng)陽的長坂坡,終于追上了劉備。先主劉備知道了曹操追兵到了,把什么兒子老婆全瞥下,跑了,讓張飛帶領(lǐng)二十個騎兵斷后。張飛去把河上的橋弄斷,讓二十個人騎馬拖樹枝揚起煙塵弄的好象很多人的樣子,然后張飛在馬上瞪大眼睛橫長矛大喊:“老子我就是傳說中殺人不眨眼吃飯不給錢的張飛張翼德,不服的話就來和我單挑!”追兵太菜,沒人敢上來,于是他們就得以跑了。
次非斬蛟:楚國有位名叫次非的勇士,在吳國干遂(地名)得到一把寶劍。他渡江返回去,船到了江中心,有兩條蛟龍夾繞著他坐的船。次非對船夫說:“你曾經(jīng)見過兩條蛟龍夾繞小船,還能活命的嗎?”船夫說:“(我)從沒見過?!贝畏峭炱鹦渥由斐霰郯颍撓乱路?,拔出寶劍說:“這不過是江中的爛肉朽骨而已。丟棄劍來保全自己,我有什么舍不得的呢?”說完躍入江中刺殺蛟龍,殺死蛟龍后又一次回到船上。船上的人都活了下來。
溺鼠:老鼠喜歡夜間偷吃糧食。有個人把糧食裝入缸內(nèi),老鼠放肆的吃,而且呼喚它的同伙跳進缸里。到了月底,糧食將要沒有了,主人十分擔(dān)心,有一個人告訴他一個辦法,于是就用糠皮代換糧食,浮蓋在水面上。到了晚上,老鼠又來了,興高采烈的進入,不料結(jié)果全部被淹死。
雞感恩:有個旅者半夜趕路遇上雨,于是就到朋友家里借住。朋友見有客突然造訪,非常高興,想要殺雞招待他。旅人覺得雞可憐,假裝說自己只吃素,于是(主人)就不殺雞了。睡到半夜三更時,(客人)突然聽到雞叫的急,以為是黃鼠狼來了,于是起來想趕走它(黃鼠狼)。不一會墻倒了,正好壓向客房。主人被驚醒起來,以為客人已經(jīng)死了,舉著燈找(客人),(發(fā)現(xiàn))客人在雞籠的旁邊。大概是雞(為了客人不殺)感謝他,(才)叫他起床的。
貓兒索食:母貓生了只小貓,小貓漸漸長大了。(有一天,)小貓問母貓:“我該吃什么呢?”母貓回答說:“人自然會教你的”。晚上,小貓溜到一家人家,躲藏在甕罐后面。聽見有人在對仆人說:“把燒好的乳酪、肉都放在器皿內(nèi)蓋好;把嫩雞高高掛起來,免得被貓偷吃?!毙∝堊屑?xì)地聽,它(終于)懂了:原來雞、乳酪和肉都是自己該吃的食物。【第二十八單元譯文】
劉道真戲謔:劉道真遭遇社會**,在河邊給別人拉船,見一老婦也在這里搖櫓,他嘲諷說:”女人怎么不在家織布,為什么到河上來搖櫓?“女人答道:”你是大丈夫,怎么不去騎馬揮鞭,為什么來到河上拉船?“又有一次,劉道真與人共用一個盤子在草房中吃飯,見一個女人領(lǐng)著兩個孩子從門前走過,都穿的是黑衣裳,他便嘲諷人家道:”青羊牽著兩只小羊?!澳菋D人道:”兩頭豬共用一個槽?!敖Y(jié)果劉道真無言以對。
唐明皇賜名:賀知章有顯赫的名聲,告老還鄉(xiāng)時,唐明皇隆重的為他送行.將要送走時(唐明皇)涕淚俱下,上前問賀知章有什么想要的,賀知章說:”臣有一個男孩還沒有取名,希望有榮幸得陛下賜名,以此顯我還鄉(xiāng)的榮耀?!被噬险f:“做人的道理沒有大于信的,孚,也就是信,愛卿的兒子應(yīng)該起名為孚?!辟R知章再次拜謝皇上而領(lǐng)命。一會悟到了什么,說:“皇上為什么戲謔我?孚字是爪下有一個子,不是叫我兒子為爪子嗎?”
偷鴨求罵:西邊的一個縣白家莊里有某個居民,偷了鄰居的鴨煮來吃。到了夜里,覺得全身的皮膚刺癢難耐。等到天亮一看,原來渾身長出了毛茸茸的鴨毛,碰到就疼。這個人嚇壞了,可是這種怪病找不到醫(yī)生可以醫(yī)治。有一天夜里,他做了夢,夢中有個人告訴他:“你的病是老天爺給你的懲罰,需要讓失主痛罵你一頓,鴨毛才會脫落?!笨墒青従永先艘幌?qū)捄瘢匠p失東西,從不表現(xiàn)于聲色。于是,這個偷鴨的人就騙老人說:“您的鴨是被一個人偷走,因為他最怕人罵,您罵他一頓,也可警告他以后不可再偷?!?結(jié)果,老人笑著說:“誰有閑氣去罵那些惡人呢?”最終沒有罵,這個人感到更加難堪,只好把實情告訴鄰居老人。于是,老人才痛罵了他一頓,這個人的病很快好了。
何梅谷之妻:何梅谷是鄱陽人。他的妻子已經(jīng)老了,喜歡念經(jīng),從早到晚,一定要嘴里念“觀音菩薩”上千遍。何梅谷憑儒學(xué)在當(dāng)時出了名,(他想)阻止他的妻子做佛事,可是妻子不聽從;不阻止,他又怕給當(dāng)時的讀書人留下笑柄,(這樣使得他)進退兩難。一天,他三番五次地喊他妻子的名字,一直到晚上也喊個不停。妻子生氣地說:“為什么這么吵鬧呢?”何梅谷回答說:“(我)才喊了你半天,你就對我生氣,觀音菩薩一天被你喊上千遍,怎么能不對你生氣呢?”妻子頓時明白了,于是停止(做佛事)。
庸醫(yī):有個醫(yī)生,自稱精通外科。有一位副將從戰(zhàn)場下來,被流矢(亂箭)射中,深入皮肉里,請這個醫(yī)生來治療。這醫(yī)生手持剪子,剪掉了箭桿,跪在地上請求獎賞。副將說:“金屬箭頭還在皮肉里,必須趕緊治療?!贬t(yī)生說:“取肉內(nèi)的箭頭是內(nèi)科的事,沒想到也一起要求我來治療?!?/p>
【第二十九單元譯文】
馬訴冤:劉承節(jié)奉命去擔(dān)任官職,從浙江到江西,只帶著一個兒子一個仆人騎馬上路。到了貴溪,中午在旅店停下車馬,遇到幾個客人也來投宿。劉承節(jié)箱子中大約有一百兩,被客人偷偷看見了。那幾個客人都是強盜,那天夜里攜帶著杖棒到劉承節(jié)屋子里。劉承節(jié)本來是參軍的,手臂很有力,揮起刀砍斷了他一條手臂,強盜們害怕就分散逃跑了。劉承節(jié)叫醒兒子和仆人起床,快速離去,然而在貴溪城外的高山下,又遇到了強盜,雖然和他們反抗搏斗,然而寡不敵眾,連同兒子仆人死了。所乘的馬在道路上來回走動,遇到主簿外出,馬迎到他車前,彎下腳好象跪拜,人走它又跟上來,共六七次。主簿為此感到奇怪,說:“這一定是有冤情要訴說?!庇谑蔷团汕矌讉€人跟著馬走,到了高岡的下坡上,馬站住不再前進,看到滿地血跡,三具尸體趴在洞穴里,肢體還溫暖。主簿派人追訪搜捕,不到一天強盜全都抓住了。
楚人有擔(dān)山雞者:楚國一人賣山雞,一個路人問他是什么鳥?他說:鳳凰,路人說:我聽說過鳳凰好久了,今天真的見到了,你賣嗎?他說賣呀,路人給他好多的錢,他不賣,要求加倍,才賣給了路了。路人想將山雞獻給楚國的大王,結(jié)果過了一夜山雞死了,路人不可惜錢的多少,只可惜不能把鳳凰獻給大王。楚國的人聽說了,都在紛紛傳說,都以為是真的鳳凰,才會花那么多的錢買來獻給大王,后來楚王也聽說了。楚王感激他買鳳凰獻給自己,遂把他召去賜給了好多的東西或錢,路人得到的比買山雞的錢何止多了十倍。某甲夜暴疾:孔文舉半夜突然發(fā)病,于是叫一個弟子升火。那一天晚上天黑無月,弟子生氣地說:師父讓人干活太不講方法了,現(xiàn)在夜黑的跟漆一樣,為什么不用火把照著我,讓我找著升火的器具,然后再點著火啊。文舉聽到后說:責(zé)怪人要用正當(dāng)?shù)睦碛砂?。涸澤之蛇:池塘干涸了,水蛇將要搬家,有條小蛇對大蛇說:“如果你在前頭行走,而我在后頭跟著,人們看見以為不過是普通的水蛇爬行罷了,必定會有人砸死你;倒不如咱們互相銜著,你背著我走,這樣,人們看見就會把我當(dāng)作神君呢。”于是它們互相銜著,大蛇背著小蛇,大搖大擺地爬過大路。人們看見,果然都躲開它們,說道:“這是神君呀!”
盜牛者強辯:有一個偷牛的犯人被抓了,認(rèn)識他的人路過看到了就問道:“你發(fā)生了什么事?”他答道:“倒霉催的。我在街上閑逛,看見地上有一根草繩,覺得有用,就拾起來了。”認(rèn)識的人問:“可是責(zé)罰也不至于此???”他回答說:“繩的那頭還有一頭小牛。”旁觀的人說:“就是偷牛犯就對了,咎由自取,還狡辯什么?”
【第三十單元譯文】
于令儀誨人:于令儀是曹州人,是個經(jīng)商的人;他年長而厚道,很少得罪別人,晚年時的家道頗為富足。有天晚上,一名小偷侵入他家中行竊,結(jié)果被他的幾個兒子逮住了,發(fā)現(xiàn)原來是鄰居的小孩。于令儀問他說:“你平常很少犯過錯,為什么今天做賊呢?”小偷回答說:“因受貧困所迫的緣故?!庇诹顑x再問他想要什么東西,小偷說:“能得到十千錢的話,便足令衣食無憂了?!庇诹顑x聽后就如數(shù)給了他。正在那小偷要出門離去時,于令儀又叫住他,這使得那小偷大為恐懼,但于令儀對他說:“你這樣的貧困,晚上帶著十千錢回去的話,恐怕會被人責(zé)問。你留下來吧,到明天再走。”那小偷深感慚愧,后來終于成了良民。
鄉(xiāng)人藏虱:有個鄉(xiāng)下人,偶然坐在樹下,摸到一只虱子,用一小片紙包起它,塞在樹孔里(后)離去。兩三年后,再次經(jīng)過那里,他忽然想起那虱子,看孔中紙包著和原來一樣(沒變)。取出來檢驗它,虱子薄得如同麥麩。放在手掌中驗看它,一會兒,掌中奇癢,而虱子的肚腹?jié)u漸充盈了。放下它回家。癢的地方像(個)果核一樣腫起,腫了幾天(后),(就)死了。
別字秀才:一個秀才很喜歡讀書,但錯別字卻很多。一天,他看《水滸》,恰好有朋友前來拜訪,見到后問他:兄弟你在看什么書?秀才回答:《水許》。朋友感到奇怪,說:我聽說過的書很多,但《水許》這本書確實沒有見過。他又說:書中所記載的都是什么人?秀才說:有一個李達(dá)。朋友說:這更奇怪了,有名的古人那么多,但我從沒聽說過一個人叫李達(dá)。請問這人長得是什么樣的?秀才說:手中有兩把大爹。朋友又問:還有什么人?秀才回答:有個和尚叫魚智沉。朋友見他錯別字這么多,不禁啞然失笑。
畫鬼易:有人為齊王作畫,齊王問他:“畫什么最難?”他說:“狗、馬最難畫?!饼R王又問:“畫什么最容易?”他說:“畫鬼怪最容易?!惫?、馬是人們所熟悉的,早晚都出現(xiàn)在你面前,不可僅僅畫得相似而已,所以難畫;鬼怪是無形的,不會出現(xiàn)在人們面前,所以容易畫。吹牛:京師挑選將軍,很多人聚在一起圍觀。有個人站出來了,頭有笆斗大,腳有簸箕大,真是大力士啊。這時,有個山東人說:“這人不算魁偉,我家鄉(xiāng)有個巨人,站起來頭能挨住房梁。” 一個山西人說:“我家鄉(xiāng)有個人比你的更厲害,坐著頭就能挨著房梁?!贝藭r一個人說:“這些都不算稀奇,我家鄉(xiāng)有個巨人,說話時,上唇挨房梁,下唇搭在地上?!迸赃呌腥素?zé)問他道:“那么他站在哪兒呢?”眾人都嘲笑他了。
【第三十一單元譯文】
巾幗潘將軍:大眼的妻子潘氏,善于騎馬射箭,從師與大眼。到了打仗狩獵的時候,大眼叫妻子潘氏穿上軍裝,或一起馳騁沙場,或一起穿梭于樹林中?;氐綘I地時,一起坐在帳幕之下,和幕僚將佐一起暢談歡笑,當(dāng)時大眼指著潘氏對人說:“這個是潘將軍?!?擒賊:有一對姓周的夫婦,以打魚為生,白天出沒于**。一天,兩個大強盜相互說:“等到性周的到了市場,只留下他的夫人時,我們可以搶他們的錢。于是看到姓周的離開了。姓周的離開了,兩個大強盜拿著刀靠近船。周氏夫婦養(yǎng)了一條狗,它看到了大強盜,狂叫。周夫人聽到了就出來了。兩個強盜跳上船,拿出刀要挾她,狗咬著搶著強盜,所以強盜脫不了身。周夫人乘他們沒有防備,把一個強盜推入河中。一個強盜被狗咬著,很痛。周夫人拿著刀想要劈他,強盜臉上顯出委屈的樣子,跪著賠禮道歉,這是姓周的正巧回來了,看到這幅情景,就邦著兩個強盜去了官府。
呂某刺虎:呂某自稱勇士,喜歡佩帶刀劍,揚言有萬夫不當(dāng)之勇。一天,南山出現(xiàn)猛虎,全村都很驚慌,不敢出門。呂某說了:“一只老虎嘛,怕啥!交給我了!”然后提劍而去。不一會就見到老虎在前面百步左右。老虎大吼一聲,怒目而視。呂某兩腿發(fā)抖,看左右沒有人,嚇的六神無主,到處亂跑。過了一會,村民們出來了,見他倒在地上,不省人事。經(jīng)過緊急搶救才蘇醒過來。有人問:“老虎還在嗎?”呂某竟說:“被我趕跑了!”
籠中鸚鵡:有一個姓段的富人,養(yǎng)了一只鸚鵡,十分聰明,能歡迎客人并誦詩交談。這個姓段的人(為了不讓鸚鵡飛)剪了它的兩個翅膀上的羽毛,把它放進雕刻精美的籠子里面。宋仁宗六年,這個姓段的人突然(因為出事)進了牢房。等到他出獄后問鸚鵡說:“我在牢房半年,真是身不由己,痛苦至極。你在家里有人喂養(yǎng),是多么的快樂?。 丙W鵡說:“你只在監(jiān)獄里呆了半年就已經(jīng)覺得不能忍受了.而我在這個監(jiān)獄一樣的籠子里呆了好多年了,又怎么能夠談的上是快樂呢?”姓段的人聽了大有感觸,當(dāng)天就把它放了。
搔癢:有一個背癢的人,讓他的孩子抓癢,三次抓而不中。又讓他的妻子搔癢,五次搔而也不中。那個人說:“妻子孩子是了解我的人,為什么搔不中?莫非為難我嗎?”妻子孩子沒有用來回答的話。那個人就自己伸手(搔癢),一搔,癢就停止了。這是為什么呢?癢,是自己知道的,別人不知道,自己知道而來搔癢,難道會有搔不中的情況嗎?
【第三十二單元譯文】
孫權(quán)喻呂蒙讀書:起初,吳王孫權(quán)對大將呂蒙說道:“你現(xiàn)在身當(dāng)要職掌握重權(quán),不可不進一步去學(xué)習(xí)!”呂蒙以軍營中事務(wù)繁多為理由加以推辭。孫權(quán)說:“我難道是想要你鉆研經(jīng)史典籍而成為學(xué)問淵博的學(xué)者嗎?只是應(yīng)當(dāng)廣泛地學(xué)習(xí)知識而不必去深鉆精通。你說要處理許多事務(wù),哪一個比得上我處理的事務(wù)呢?我常常讀書,自己感到獲得了很大的收益。”呂蒙于是開始學(xué)習(xí)。等到東吳名將魯肅路過尋陽,與呂蒙研討論說天下大事,魯肅聽到呂蒙的見解后非常驚奇地說:“你如今的才干謀略,已不再是過去的東吳呂蒙可相比的了!”呂蒙說:“對于有志氣的人,分別了數(shù)日后,就應(yīng)當(dāng)擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄你為什么看到事物的變化這么晚呢!”魯肅于是拜見呂蒙的母親,與呂蒙結(jié)為好友,然后告別而去。
響遏行云:薛譚向秦青學(xué)習(xí)唱歌,還沒有學(xué)完秦青的技藝,就以為學(xué)盡了,于是便告辭回家。秦青沒有勸阻他,在城外大道旁給他餞行,秦青打著節(jié)拍,高唱悲歌。歌聲振動了林木,那音響止住了行云。于是薛譚向秦青道歉,要求回來繼續(xù)學(xué)習(xí)。從此以后,他一輩子也不敢再說要回家。
王元章砍神像:紹興有個人叫王元章,是當(dāng)時的名士,他居住在一神廟的附近,他家里沒有柴薪燒火,他就用斧砍下神像上的一塊木頭。他的一個鄰家對神像很敬重,在王元章毀像后,又用木頭雕刻后修補好了缺損的部分。這樣的事他做過三四次。然而王元章的家人平安無事,而這個鄰居的妻子、兒子經(jīng)常生病。一日,這個鄰居召來巫師降神,責(zé)問神像說: “王元章屢次毀壞神像,神像沒有責(zé)難于他;我經(jīng)常修補神像,神你不但不保佑我,反而讓我家不安定,這是為什么?”神大怒,說:“如果你不在這設(shè)置我的神像,神像怎么會被人砍燒呢?”從這以后,這個鄰居從此不再為神像修補,不久這座廟從此就荒廢了。
空中樓閣:遠(yuǎn)古時期,有一個很富有的人,但卻愚蠢透頂。他來到一個富人家作客,看見一座三層的樓房,寬敞高大,莊嚴(yán)華麗而且敞亮通風(fēng),內(nèi)心十分羨慕,心里想:“我的錢財并不比他少,為什么以前沒能建造一座這樣的樓呢?”于是他立刻叫來木匠,問道:“懂不懂怎樣造一座像他家那樣漂亮的三層高樓?” 木匠回答說:“他家那座樓就是我建造的。” 富人便說:“現(xiàn)在就請你照樣為我建造一座樓!” 于是木匠就清理地基測量土地,制坯壘磚、準(zhǔn)備造樓。蠢人看到他這些安排,心里懷疑,不能明白,就問他:“你這在干什么?” 木匠回答說:“這是準(zhǔn)備建三層樓的材料。” 蠢人說:“我不要蓋下面這兩層,你先為我建造最上面的一層樓房?!?木匠答道:“哪有這樣的事!哪有不造底層的就能造第二層的!哪能不造第二層就能造第三層的道理!” 這蠢人固執(zhí)地說:“我就是不要下面兩層,你一定得給我建造最上面的那層。” 一些人聽說這故事,都笑話他:“希奇可笑,世界上哪有不蓋下面一層就能建造到上面第二層、第三層的!” 熊與坎中人:有一個人進山里射鹿,忽然他掉進一個坑里,看到有很多頭小熊。一會兒,有只大熊進入坑里,那人以為它要傷害自己。一會兒,大熊把食物分給她的孩子們,最后給了那人一份。那人餓了很久,冒著生命危險吃了。大熊似乎很同情他。每次母熊覓食回來,都會分給他一份,這個人就這樣活了下來。后來,小熊長大了,母熊把它們一一背出坑。小熊全走了,那人估計自己必死在坑中,但母熊又回來了,坐在人身邊。人明白了它的意思,便抱著熊的腿,熊立即跳出,于是他就不會死了。唉,都說禽獸沒有情義,如此看這頭熊,怎么能說它沒有情義呢?
【第三十三單元譯文】
蛇銜草:過去有一位老農(nóng)耕地,恰好看見一條受了傷的蛇躺在那里。過了一會兒,另有一條蛇,銜來一棵草放在傷蛇的傷口上。第二天,受傷的蛇跑了。老農(nóng)拾取那棵草其余的葉子給人治傷全都靈驗。本來不知道這種草的名字,鄉(xiāng)里人就用“蛇銜草”當(dāng)草名了。古代人說:“蛇銜草能把已經(jīng)斷了的手指接得和原先一樣?!辈⒉皇莵y說的。
智犬破案:距離杭州一百里左右的地方,有一座古老的寺廟,香火很旺盛。一天晚上,有個小偷翻越墻頭進入廟內(nèi)。狗大叫,僧人發(fā)覺了那個盜賊。盜賊于是砍下和尚的頭,和尚倒地而死。盜賊帶著財物逃走了。第二天,有兩個小和尚進入房間,看見了尸首,非常驚訝。于是到官府報案,他的狗也去了。路上經(jīng)過一個酒館,看見五六個酒徒在喝酒。狗停止不再前進,僧人覺得很奇怪。一會兒狗跳進酒館,咬住其中的一個酒徒不放。和尚懷疑他是小偷,綁起來送到官府。官吏審問后,果然就是他。大概狗也是有智慧的。
神針道人:有個叫凌云的人到北邊的泰山去游玩,在一座古廟前看(遇)見了一個病人,(他奄奄一息的)快斷氣了。凌云在一旁久久哀嘆,一個道人看見了就說:“你是想把他救活嗎?”凌云說:“是的”于是道人用針刺那個人的左腿,那個人馬上醒過來了。道人說:“這個人是被毒氣侵入的體內(nèi),并非(要)死了,(等他體內(nèi)的)毒散了他自己就會蘇醒(好)過來?!币虼说廊私虝肆柙漆樞g(shù),從此之后凌云醫(yī)治病人都沒有不好的。
楊務(wù)廉有巧思:將作曾有位技藝高超的匠人叫楊務(wù)廉,特別能搞巧妙的發(fā)明設(shè)計。他曾經(jīng)在沁州市雕刻一個木僧人,手里端著一只木碗,自動向人乞討布施。等到木碗中的錢盛滿了后,機關(guān)的鍵鈕突然自己發(fā)動,這個木僧人就會自己說聲:“布施!”全沁州市的人,都爭搶著觀賞這位木僧機器人。都想聽聽木僧人發(fā)聲說話,于是爭著往木碗里放錢。一天下來,這位木僧機器人可以行乞到好幾千文錢。多言何益:子禽向老師請教道:“多說話有好處嗎?”墨子答道:“蛤蟆、青蛙,白天黑夜叫個不停,叫得口干舌疲,可是沒有人去聽它的叫聲。再看那雄雞,在黎明按時啼叫,天下振動。多說話有什么好處呢?只有在切合時機的情況下說話才有用?!?/p>
【第三十四單元譯文】
盲子道涸溪:有盲人過干涸的溪流,在橋上失足墜落,兩手攀住橋欄桿,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢抓緊,恐怕認(rèn)為一旦失手墮入深淵。經(jīng)過的人告訴他說:“不要怕,盡管放手下來,是實地?!泵と瞬恍?,抓著欄桿不停地哭號,后來時間久了,盲人累了,失手掉到地上。便自嘲道:“呵!早知道是實地,何必(這么)久苦自己呢?”
瞎子觸象:有一個大王告訴大臣:你牽一頭大象顯示在盲人前,這時盲人們用手去摸.(那時)大王召喚盲人們問他們:你們所摸到的象像什么?摸到象的牙的盲人說象的體形象蘿卜的根;摸到象的耳朵的盲人說象像畚垃圾的器具(簸箕);摸到象的腳的盲人說象像舂米的器具;摸到象的背脊的盲人說象像麻衣;摸到象的肚子的盲人說象像陶器;摸到象的尾巴的盲人說象像麻繩.瞎子摸象:比喻對事物一知半解,不對全局作判斷。
木刻鐘馗:宋朝慶歷年間,有一個道士,姓李,經(jīng)常有奇思妙想,曾經(jīng)用木頭刻過一個鐘馗,高三尺左右,右手拿著鐵簡。把誘餌放在鐘馗的左手里,老鼠沿著手爬上去吃,鐘馗像左手把老鼠抓住,右手用鐵簡把老鼠打死。
商鞅立木:商鞅變法的條令已準(zhǔn)備就緒,還沒公布,擔(dān)心百姓不相信自己,于是在國都集市的南門豎起一根三丈高的木頭,招募有能把這根木頭搬到北門的人賞十兩銀子。百姓對此感到奇怪,不敢去搬。又說“能搬木頭的人賞五十兩銀子”有一個人搬了木頭,就給了他五十兩銀子,用來表明沒有欺騙(百姓)。最后頒布了那法令。
阿柴折劍以喻:吐谷渾的首領(lǐng)阿豺有二十個兒子。一天,阿豺?qū)λ麄冋f:“你們每人給我拿一支箭來?!彼涯脕淼募灰徽蹟?扔在地下.隔了一會兒,阿豺又對他的同母弟弟慕利延說:“你拿一支箭把它折斷?!蹦窖永敛毁M力地折斷了。阿豺又說:“你再取十九支箭來把他們一起折斷?!蹦窖永弑M全力,怎么也折不斷。阿豺意味深長地說:“你們知道其中的道理嗎!單獨一支容易折斷,聚集成眾就難以摧毀了。只要你們同心協(xié)力,我們的江山就可以鞏固?!?/p>
【第三十五單元譯文】
承宮拾薪苦學(xué):后漢時瑯邪有個叫承宮的,是個孤兒,從8歲給人放牧豬羊。鄉(xiāng)里人徐子盛給幾百個學(xué)生講授《春秋經(jīng)》。一次承宮放牧經(jīng)過,在那兒休息時聽見《春秋經(jīng)》,于是請求留下,為學(xué)生們拾柴。雖然過了幾年艱苦的生活,但承宮都勤學(xué)不倦。
蔡侯紙:蔡倫字敬仲,桂陽(今湖南郴州)人。永元(漢和帝年號)九年,監(jiān)督制作秘劍(皇宮專用的劍器)以及各種器械,全都精密牢固,成為后代制作器械的方法。自古書籍大多都編成竹簡,那些用綢緞布匹寫字的叫做紙。綢緞太貴而竹簡太重,都對人來說很不方便。蔡倫于是想出一種方法,用樹皮、麻頭以及破布、魚網(wǎng)造成紙。元興(漢和帝年號)元年上奏皇帝,皇帝夸贊他的才能,從此都采用他造的紙,所以天下都說“蔡侯紙”。
牧豎拾金:有個牧童,每天放牧唱歌,非常自得其樂。某天,撿到了一塊金子,牧童將金子藏在身上。打這以后,因為擔(dān)心失去金子,牧童也漸漸的不那么快樂了,也不唱歌了。這就是被金錢所累而導(dǎo)致的。
解鈴系鈴:金陵地方有個清涼泰欽法燈禪師,性情豪放、不拘束,(終日)無所事事,眾人就想撤換他,只有法眼一個人看重他。有一天,法眼問眾人:“老虎脖子上的金鈴,誰能把它解下來?”眾人無言以對。這時泰欽法燈禪師剛好來到,法眼就把剛才提出的問題再問泰欽法燈禪師,他回答說:“在老虎脖子綁鈴的那個人能解得鈴”。法眼說:“你們(這些)晚輩是不能小看他的”。
認(rèn)“真”:艾子到郊外出游,弟子通、執(zhí)二人跟隨著他。艾子感到很渴,便派執(zhí)子到村舍去要喝的。田舍中有個老者迎著門坐在那里看書,執(zhí)子上前行過禮,說明來意,老者指著書上一個“真”字問道: “你若認(rèn)識這個字,我就給你喝的?!?執(zhí)子說:“這是?真?字?!?老者聽了很生氣,不給他。執(zhí)子只好回去告訴艾子。艾子說:“執(zhí)子沒有達(dá)到要求,還是讓通子去吧.” 通子見了老者,老者又照前次那樣問他。通子說: “這是?直?、?八?兩個字?!?老者很高興,把家里釀造的最好的水漿拿出來給了他。艾子喝了之后覺得很可口,說:“通真是聰明!如果還像執(zhí)那樣?認(rèn)真?,一勺水我也喝不上!”
【第三十六單元譯文】
地震:康熙七年六月十七日戌時,地面非常劇烈地震動。我恰好到稷下做客,當(dāng)時剛好正在和我的表兄李篤點著蠟燭喝酒。忽然聽見有像打雷一樣的聲音,從東南方傳來,向西北方而去。大家都很驚詫而且覺得很怪異,不知道其中的緣故。當(dāng)時茶幾、桌子等家具都顛簸搖晃,酒杯也倒了,屋子的梁柱都發(fā)出折斷的聲音.我們互相看著都大驚失色.過了好一會才知道是地震了,都各自很快的去到外面.看見樓房屋舍一會低下去一會又起來,圍墻傾倒房屋垮塌的聲音和小孩子,女人哀號的聲音,吵得很厲害,像沸騰了一樣.人發(fā)昏眩暈不能站立,只能坐在地上隨著地面轉(zhuǎn)動翻騰.河水翻起一丈多的浪打到外面來,整座城都是雞和狗的叫聲.過了一個時辰多,才開始稍稍安定一些.看街上,男人和女人裸著身體聚在一起互相談?wù)?這件事情),忘記了自己沒有穿衣服.后來聽說有個地方井塌了不能打水,還有一家的房子的西方和北方居然換了位置,棲霞山裂開了,沂水河塌陷出一個大的洞穴,有好幾畝寬.這真的是非常奇異的變化。
多憂者:沈屯子生性多慮,整日憂心忡忡。一天,他與朋友一塊來到集市上,聽說書人說到“楊文廣圍困柳州城中,內(nèi)乏糧,外無援”時,他立時緊皺眉頭,站在一旁唏噓不已。朋友把他拉回家中,他竟日夜不忘此事,口中不住地念叨著:“文廣被困在那里,怎么才能解脫呢?”竟因此憂愁得生了一場大玻家里人勸他到外面走走,散散心,他就走了出來。途中正好看見有人扛著一捆竹竿去集
市上賣,他心中暗想:“竹竿梢頭非常銳利,街上行人這么多,一定會有人被戳著剮著的,這該如何是好?”回到家后,他的病竟又加重了許多。家人沒別的辦法,只好請來了巫婆為他整治。巫婆裝模作樣地說:“我查考了冥籍,等
來世他一定托生為一個女人,將要嫁給一個姓麻哈的漢子,是個彝族人,長得奇丑無比?!鄙蛲妥勇犃宋灼诺脑?,心中更加憂懼,病勢越來越重。他的姻親來看望他時,寬慰他說:“您把心放寬,您的病自然就會好了?!鄙蛲妥訁s非
常急躁地說:“要想讓我放下心來,一定要讓楊文廣解圍,扛竹子的人回到家里,還有麻哈漢子給我寫了休書。只有這樣才行啊!” 穿井得一人:宋國有個姓丁的人,家里沒有水井,需要出門去打水,經(jīng)常派一人在外專管打水。等到他家打了水井,他告訴別人說:“我家打水井得到一個人。”有人聽了就去傳播:“丁家挖井挖到了一個人?!倍汲堑娜思娂妭髡f這件事,被宋君聽到了。宋君派人向姓丁的問明情況,姓丁的答道,“得到一個人使用,并非在井內(nèi)挖到了一個活人。”像這樣聽信傳聞,不如不聽。
不識自家:從前有個愚蠢的人,經(jīng)常在門外懸掛鞋子作為標(biāo)志.一天他到外面去,到了中午,忽然下起了暴雨.他的妻子把鞋子收了進來.到了接近傍晚時分,愚蠢的人回到了家,他沒有看見鞋子,驚訝地問:“我家搬遷了嗎?”來回走動卻不進去.他的妻子看見了他,問道:“這是你的家,為什么不進去呢?”愚蠢的人說:“沒有鞋子,這就不是我的家.”妻子說:“你難道不認(rèn)識我了嗎?”愚蠢的人仔細(xì)觀察了他的妻子,這才恍然大悟。
兩瞽:新市上有個齊國的盲人,性格十分暴躁,在大街上乞討,如果有人不給他讓路,他就氣憤地罵人家:“你眼瞎呀?”集市上的人因為他是盲人,大多都不跟他計較。恰好有個梁國的瞎子,性格更加暴戾,也在大街上乞討。兩人相遇了,碰在一起都跌倒了。梁國的瞎子不知道對方也是瞎子,于是爬起來氣憤的罵:“你也眼瞎???”兩個瞎子大聲互相詬罵。集市上的人都嘲笑他們。唉!以迷惑指導(dǎo)迷惑,造成互相責(zé)難不停的人們,和這有什么不同?
【第三十七單元譯文】
莽漢斷棘:終南山上面有一條小路上布滿荊棘,它的枝干柔軟而且刺很密,碰到它的人總是被粘住無法解脫。人們害怕它的刺,都繞開那條路躲避它。一個壯漢露出義憤的樣子,說:“你們這些人膽子這么小,有什么可怕的!”說完便拿起大刀進去,想一段一段地砍斷它們。怎么知道左手剛剛砍斷了它,右邊的手臂就被拉住了,下邊的衣裳被鉤住了,而上面的長袍的下擺又被牽住了,沒到片刻時間就已經(jīng)極其疲乏了。許多人嘲笑他說:“砍斷荊棘的好漢,荊棘還沒有砍斷,人已經(jīng)不能忍受了?!?賓卑聚自殺:齊莊公的時候,有一位武士名叫賓卑聚,夢里有一個強壯的男子,白色絲綢的帽子,紅色彩繪的帽帶,大布衣服,新的白鞋子,黑色的劍鞘,跟著自己叱責(zé),往自己臉上吐唾沫,驚慌地醒來,只不過一個夢啊。(他卻)整夜坐著很不開心。第二天叫來他的朋友對對他說:“我從小好勝,(到如今)六十歲了還沒有過挫敗受辱的。昨夜受辱,我要找到那個樣子的人,希望找到了就好,找不到就只有死了。”每天清早和他的朋友站在大路口上,三天沒找到,回去自殺了。
齊之好勇者:齊國的好賭勇的人,其中一個人住在城的東郊,一個人住在城的西郊,突然在路上相遇時說道:“喝兩杯怎么樣?酒過數(shù)巡,其中一個人說了:“還是弄點肉吧?”其中一個人說:“您的肉,我的肉都是肉啊,還干嗎要另外找肉呢?”于是準(zhǔn)備好了調(diào)料,便抽刀互相割肉吃,到死為止。像這樣的勇敢,不如不勇。
引嬰兒投江:有個路過江上的人,看見一人正拉著小孩想將那小孩丟進江中。小孩在啼哭。過江人問那人為什么(要把嬰兒丟進江中),回答說:“這是因為他的父親善于游泳?!彼母赣H雖然善于游泳,他的兒子難道就善于游泳(了)嗎?這樣處理事情,也必然是荒謬的!楚人有不識姜者:有個從小就不認(rèn)識生姜的楚地的人,說:“這是從樹上結(jié)成的?!庇腥苏f:“是從土里長成的。”那人固執(zhí)己見,說:“讓我與您問十個人,用所騎的驢為賭注。”然后問遍十個人,都說:“出自土里?!蹦侨藛∪皇溃骸绑H就付給你,姜卻還應(yīng)該是樹上生成的。”
【第三十八單元譯文】
狂泉:從前有一個國家,全國只有一眼泉水,名叫“狂泉”。全國的人都飲這水,沒有不瘋的;惟有國家的君主穿過井去取水吃才得以沒有疾病。全國的人已經(jīng)都瘋了,反而說國王的不瘋是發(fā)瘋。于是聚集在一起想辦法,一起抓住國王,治療國王的瘋病,扎針、吃藥,沒有不全部用上的。國王受不了那苦,于是來到泉邊,舀水喝了,喝完就瘋了。(全國)君主臣民、大人小孩,他們的瘋病都一樣,大家便興高采烈。
鼠技虎名:楚地的人稱老虎為老蟲,蘇州人稱老鼠為老蟲。我在長洲做縣令的時候,因為有事到了婁東,住在客棧里,把燭吹滅我就睡了。忽然聽得碗碟叮當(dāng)有聲,我便問看門的童子是怎么回事,童子答道:“是老蟲鬧騰?!蔽沂浅厝?,一向稱老虎為老蟲,聽說是“老蟲”,很是害怕,說:“城里怎么會有這種野獸?”童子說:“不是別的獸,是老鼠。”我問他: “老鼠為什么叫老蟲?”童子說這是吳地的風(fēng)俗,世世代代都是這么叫這么傳下來的。啊哈!老鼠冒老虎之名,致使我嚇得要逃走,真是可笑。然而今日天下冒虎名以欺世的也真不少:那些堂而皇之戴官帽穿官服掌大印披綬帶的有權(quán)有勢的人,果真能阻止邪惡萌生、抑制權(quán)貴、打擊豪強嗎?軍營之內(nèi),那些戴高帽、佩長劍,左邊拿著斧鉞右邊握著大旗的人,威風(fēng)凜凜,但能夠抵御強盜,北阻北鄰部落入侵,南擋南方部族冒犯,如同古代良將孫武、吳起、王翦那樣的有勇有謀嗎?猛然間聽到這些文臣武將的大名,真可謂大名鼎鼎,聲震遠(yuǎn)近,令人懼怕得很,如同見了老虎一般;但慢慢地就品出味道來了,這些人充其量,不過是玩弄鼠輩的伎倆而已。哎!那些以鼠輩伎倆,而冒充虎之威名的權(quán)黨們,都是騎在民眾頭上作威作福的鼠輩啊,這關(guān)系到天下危亡的大事怎么能不叫人擔(dān)憂呢?
北人不識菱者:有個北方人,自出生以來就沒有見過菱角。后來到南方作官,(一次大家)坐在席上吃菱角,這個人連殼一起放到嘴里。有人提醒他說:“吃菱角要去殼?!彼麉s想掩蓋自己的短處,說:“我不是不知道要去殼,是想用來清熱呀!”人家問他:“北方也有菱角嗎?”他說:“前山、后山,到處都有。”菱角生長在水中卻說是在土里生長的,這是因為他硬把不知道的說成知道的。
病忘:齊國有個健忘的人,走路的時候往往忘了停下來,而躺下又常常忘了起身。他的妻子很擔(dān)憂,對他說:聽說艾子是一個有趣而且很聰明的人,能治愈病入膏肓的人,為什么不去和他學(xué)學(xué)呢?健忘的人說:好的。于是騎著馬帶著弓和箭上路了。還沒走到三十里路感到內(nèi)急,就下馬方便。他把箭插在土里把馬系在樹上,解好了手左右一看看到了土里的箭,說:好險,哪射來的箭啊,差點傷到我!說著又看見了系在樹上的馬,高興地說:虛驚一場,到是還撿了一匹馬。他上前解開韁繩就要走忽然踩到了自己拉的大便上,跺著腳說:踩了一腳狗屎,鞋也臟了,真可惜。他打馬順著來的路走,不一會就到了家,在門口徘徊說:這里是誰家?難道是艾子的家么?他妻子正好看見他,知道他又犯病了,罵了他一頓。這個人悶悶地說:姑娘,我們又不認(rèn)識,為什么罵我???
斗牛而廢耕:衛(wèi)懿公好玩禽獸,見了抵角就很高興,給那些放牛人的俸祿同一般官員一樣多。寧子批評說:“不能這樣。牛的用途在耕田,不在抵角,那些牛都去抵角,耕地就必定荒廢。農(nóng)耕,這是國家的根本,怎么可以荒廢呢?我聽說有這樣的話,做官的不因私欲妨礙百姓?!毙l(wèi)懿公不聽。于是衛(wèi)國好抵角的牛,比耕牛的價格高十倍,放牛的人放棄了農(nóng)耕而訓(xùn)練牛抵角,農(nóng)官都難以禁止。邶國有一種馬,生的馬駒不能跑卻會叫,衛(wèi)懿公又高興地把它收納在馬廄里。寧子說:“這是妖怪啊,君王如果不省悟,國家必定滅亡。那馬是用來比力氣的。鳴叫并不是它應(yīng)干的事。一國的君王是替天統(tǒng)治百姓的,設(shè)官分職,以分擔(dān)職責(zé),廢事失職的,就用日常刑律來約束,所以不該他管的事,君王不應(yīng)薦,為的是從根本上杜絕廢事失職現(xiàn)象的發(fā)生。怪事的興起,實在是由人招致的,從今以后,衛(wèi)國不耕田的男子和不織布的女子一定會多起來。君王一定會為此而感到后悔?!毙l(wèi)懿公還是不聽。又過一年,狄人討伐衛(wèi)國,衛(wèi)侯就要登上戰(zhàn)車,而御馬卻丟失了嚼子和韁繩,將要交戰(zhàn)了,士兵卻都不能挽弓射箭,于是大敗于榮澤,狄人吞滅了衛(wèi)懿公了。
走進文言文(中學(xué)低年級適用)
楊修啖酪
【原文】人餉①魏武②一杯酪③,魏武啖少許,蓋頭上題④“合”字,以示眾。眾莫之解。次⑤至⑥楊修⑦,修11便啖,曰:“公教⑧人啖一口也,復(fù)⑨何疑?”
【譯文】有人送給魏武帝曹操一杯奶酪,曹操吃了一點,就在杯蓋上寫了一個“合”字給大家看,沒有誰能看懂是什么意思。按順序傳到楊修那里,楊修便吃了一口,說:“曹公叫我們每人吃一口啊,還有什么好猶豫的?”
【注釋】①餉:同“饗”,泛指請人受用。②魏武:指魏武帝曹操。③酪:牛、羊等的乳制品。④題:寫上 ⑤次:傳遞 ⑥至:到 ⑦楊修:曹操的謀士。⑧教:讓。⑨啖:吃。復(fù);又 便:就 【練習(xí)】
1、問:楊修為什么敢吃?
答:“合”字拆開就是“人一口”
王戎識李
【原文】王戎①七歲,嘗②與諸③小兒游④??吹肋吚顦涠嘧英菡邰拗ΓT兒競走⑦取之,唯⑧王戎不動。人問之,答曰:“樹在道旁而多子,此必苦李?!比≈?信⑨然。(選自:劉義慶《世說新語》)
【注釋】1.王戎:晉朝人,做過官。是歷史上有名的“竹林七賢”之一。2.嘗:曾經(jīng)。3.諸;眾多。4.游:玩耍。5.子:果實。6.折:壓彎。7.競走::爭相跑過去。走:跑。8.唯:只有。9.信:果真,的確。然:這樣。信然:確實這樣。
【譯文】王戎七歲時,曾經(jīng)和小朋友們一起玩耍。路邊有株李子樹,結(jié)了很多李子,壓彎了枝條。小朋友都爭相跑去摘,只有王戎沒有去。別人問他為什么不去,他回答說:“這樹長在路邊上,還有這么多李子,這一定是苦李子。”其他小孩子摘來一嘗,確實這樣。
【練習(xí)】王戎為什么不去和別的小朋友摘李,事先就知道李子是苦的呢?
答:如果李子甜,早就被別人摘光了?!締⑹尽?/p>
1、我們應(yīng)善于觀察,對事物有強烈好奇心,且有豐富想象力。
2、我們要在觀察事物時善于動腦筋,能根據(jù)有關(guān)現(xiàn)象進行推理判斷,從而得出正確的結(jié)論。
我們應(yīng)該學(xué)習(xí)王戎的觀察仔細(xì),善于動腦筋,能根據(jù)有關(guān)現(xiàn)象進行理智的推理判斷。文章最后講“取之信然”說明他的推理是正確的,他是一個聰明、機智、善于動腦的孩子。
諸葛恪得驢
〖原文〗 諸葛恪字元遜,諸葛亮的兄瑾?之長子也。恪父瑾面長似驢?。一日,孫權(quán)大會?群臣,使人牽一驢入,以紙題?其面曰:諸葛子瑜。恪跪曰:“乞請筆益兩字。”因聽?與筆。恪續(xù)其下曰:“之驢?!迸e?座歡笑。權(quán)乃以驢賜恪。
〖譯文〗 諸葛恪字元遜,他是諸葛亮的兄長的大兒子。諸葛恪的父親諸葛瑾面孔狹長像驢的面孔。一天,孫權(quán)聚集大臣們,差人牽一頭驢來,用筆在紙上寫了諸葛子瑜,貼在驢的臉上。諸葛恪跪下來說:“請求用筆增加兩個字。”于是孫權(quán)聽從給他筆。諸葛恪接下去寫了:“的驢?!痹趫龅娜硕夹α?。于是孫權(quán)就把這頭驢賜給了諸葛恪。
〖簡要評析〗這是一篇文言文歷史故事,說的是諸葛恪如何用他的聰明才智把窘迫變成了一場鬧劇、轉(zhuǎn)危為安的。從側(cè)面烘托出諸葛恪的聰明??梢钥闯鲋T葛是個才思敏捷、善于應(yīng)對著稱、聰明、機智的人。
〖啟示〗這個故事告訴我們一個道理:當(dāng)我們遇到困難的時候,不要心煩氣躁的面對,換一種方法和方式,就會有你意想不到的結(jié)果?!甲⑨尅??瑾:指諸葛瑾,他是諸葛亮的兄長。?面長似驢:意為面孔狹長像驢的面孔。?會:聚集,匯合 ?題:書寫,題寫 ?聽:聽從 ?舉:全部 |7)以:相當(dāng)于“把,拿,將?!?/p>
謝道韞詠絮
原文: 晉名將謝安,寒雪日內(nèi)集,與兒女輩講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬?!毙峙理y(yùn)曰:“未若柳絮因風(fēng)起。”公大笑樂。
譯文: 晉朝名將謝安在一個寒冷的雪天,把家人聚會在一起,跟子侄輩的人談詩論文。忽然間,雪下得緊了,太傅高興地說:“這紛紛揚揚的大雪像什么呢?”他哥哥的長子胡兒說:“跟把鹽撒在空中差不多?!彼绺绲呐畠旱理y說:“不如比作風(fēng)把柳絮吹得滿天飛舞。”太傅高興得笑了起來。
注釋: ① 內(nèi)集:將家中子女集合起來。② 輩:們。③ 驟:突然。④ 差可擬:大約可比擬。⑤ 因:乘。⑥兄子:侄兒;兄女:侄女
練習(xí)
1、的比喻為什么不好?
答:因為鹽呈粒子形,所以鹽不可能在空中慢慢飄落下來。
謝道韞是王羲之的二兒媳,王凝之的妻子。
曹沖稱象
原文:曹沖生五六歲,智意所及,有若成人之智。時孫權(quán)曾致巨象,太祖欲知其斤重,訪之群下,咸莫能出其理。沖曰:“置象于船上,刻其水痕所至。稱物以載之,則校可知矣?!碧鎼偅词┬醒?。
譯文:曹沖五六歲的時候,聰明才智所達(dá)到的程度,像成人一樣。有一次,孫權(quán)送來了一頭巨象,太祖想知道這象的重量,問過屬下,都沒有提出有效的辦法。曹沖說:“把象趕到大船上,在水面所達(dá)到的地方做上記號,再用其他東西代替大象,然后稱一下這些東西就知道大象的重量了?!碧媛犃撕芨吲d,馬上照這個辦法作了。
注釋:智意:聰明才智 致:送給 群下:部下,下屬 校:考察,衡量
太祖悅,即施行焉 :祖(曹操)很高興,馬上照這個辦法作了。
陸績懷橘
[原文]:陸績,三國時吳人也。官至太守,精于天文、歷法。績年六,于九江見袁術(shù)。術(shù)令人出橘食之??儜讶叮R行拜辭術(shù)而橘墮地。術(shù)笑曰:“陸郎作客而懷橘,何為耶?”績跪?qū)υ唬骸笆情俑剩麘讯z母。”術(shù)曰:“陸郎幼而知孝,大必成才?!毙g(shù)奇之,后常稱說。
[譯文]陸績是三國時期的吳國人。他曾經(jīng)擔(dān)任過廬江太守,他精通天文和歷法。陸績六歲時,到九江去拜見袁術(shù)。袁術(shù)命令下人拿出許多橘子來給陸績吃。陸績把三個橘子藏在懷中,等到告別的時候,跪著向袁術(shù)拜謝。不料這三個橘子從袖口里滾落到地上。袁術(shù)笑著說:“陸績,你來別人家做客,為什么暗地里藏了主人的橘子?”陸績跪在地上,回答道:“這橘子很甜,我想帶幾個回去給母親吃?!痹g(shù)說:“陸績,你那么小就知道要孝敬父母,長大后必定是人才。”袁術(shù)認(rèn)為陸績十分與眾不同,后來經(jīng)常向別人稱贊陸績懷桔的美德。[點評]陸績的孝行史記記載只有一件事,但足以反映他的為人。所謂“當(dāng)年桔子入懷日,正是天真爛漫時,純孝成性忘小節(jié),英雄自古類如斯?!?/p>
黃香溫席
[原文]:昔漢時黃香,江夏人也.年方九歲,知事親之理.每當(dāng)夏日炎熱之時,則扇父母帷帳,令枕清涼,蚊蚋遠(yuǎn)避, 以待親之安寢;至于冬日嚴(yán)寒,則以身暖其親之衾,以待親之暖臥.于是名播京師,號曰”天下無雙,江夏黃香“。譯文:過去漢朝的時候,有一個叫黃香的孩子,是江夏人。他九歲時,已經(jīng)懂得了服侍父母的道理。每次當(dāng)炎炎夏日到來的時候,就給父母的蚊帳扇風(fēng),讓枕頭和席子清涼爽快,把吸人血的小蟲和蚊子扇開,讓父母好好睡;到了寒冷的冬天,就用自己的體溫使他父母的被子暖和,讓父母睡得暖和。于是黃香的事跡流傳到了京城,號稱“天下無雙,江夏黃香”。注釋:
“江夏”:古地名,在今湖北境內(nèi)。年“方”九歲:正當(dāng) “令”枕席清涼:使
以待親之安“寢”:睡 安:舒服的,安心的?!爸劣凇倍諊?yán)寒:到了 于是名播“京師”:京城;國都 待:等待
播:傳播,流傳,散步
則:連詞,表示因果,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語“就”,“便”,“那么”。
暖:屬詞類活用的詞,這里形容詞作動詞用。
帷帳: 帳子.蚊蚋:(ruì)吸人血的小蟲
衾:被子。
陳遺貯焦飯
原文:陳遺至孝。母好喜食釜底焦飯。遺作郡主簿,恒備一囊,每煮食,輒貯焦飯,歸而遺母①。后值孫恩掠郡,郡守袁山松即日出征②。時遺已聚斂得數(shù)斗焦飯,未及歸家,遂攜而從軍③。與孫恩戰(zhàn),敗,軍人潰散,遁入山澤,無以為糧,有饑餒而死者。遺獨以焦飯得活。時人以為至孝之報也。
【注釋】 1.鐺(chēng):一種鐵鍋。貯錄:貯藏。2.孫恩:東晉末,孫恩聚眾數(shù)萬,攻陷郡縣。后來攻打臨??r被打敗,跳海死。袁府君:即袁山松,任吳國內(nèi)史(諸侯王封國內(nèi)掌民政的長官,相當(dāng)于太守)。3.未展:未及。4.主簿:縣令的屬官,負(fù)責(zé)文書及印章等。5.斗:舊時量器。6.至:非常 7.潰:逃散 8.遁:逃 9遺:送給
【譯文】陳遺在家里非常孝順。他母親喜歡吃鍋巴,陳遺在郡里做主簿的時候,總是收拾好一個口袋,每逢煮飯,就把鍋巴儲存起來,等到回家,就帶給母親。后來遇上孫恩賊兵侵入?yún)强?,?nèi)史袁山松馬上要出兵征討。這時陳遺已經(jīng)積攢到幾斗鍋巴,來不及回家,便帶著隨軍出征。雙方在滬瀆開戰(zhàn),袁山松打敗了,軍隊潰散,都逃跑到山林沼澤地帶,沒有吃的,多數(shù)人餓死了,唯獨陳遺靠鍋巴活了下來。當(dāng)時人們認(rèn)為這是對他純厚的孝心的回報。
啞孝子
原文:
崔長生,生而啞,性至孝;人呼“啞孝子”。孝子既啞,左手復(fù)攣,傭工養(yǎng)其夫母。后鄉(xiāng)里大饑,孝子行乞于外,人憫之,遺以糟糠,受而納諸簞,自掘野草以食。歸則扶其跛父病母于茅檐下,盡傾簞中物敬父母,父母賴以活。一日,途見故紙,中有遺金,守待失者而不得。月余,未見有求者,及易豬飼之。豬蕃息,遂為父母備棺。孝子待人,誠而信。父母先后卒,哭之慟,棺葬于野,后不知孝子所之。譯文:
崔長生下來就喑啞,品行很孝順,鄉(xiāng)里人稱贊他為“啞孝子”。他不僅天生喑啞,而且左手蜷曲,靠做傭工來養(yǎng)活父母,并且出入都一定會給父母請安。后來鄉(xiāng)里發(fā)生了一次大饑荒,他在外行乞,別人憐憫他,就給他吃剩的食物,但是他收下后把它們放到竹籃中留著,自己則去挖掘野草來吃。回到家中后,就把他的殘疾的父親和生病的老母扶到茅檐下,倒出竹籃中的食物孝敬父母,父母完全依靠這些食物維持生存。
一天,他在路上看見了一堆廢紙,(發(fā)現(xiàn))里面有別人遺失的財物,沒等到失主。一個月以后,(仍然)沒有等到來領(lǐng)取的人,他就用錢買了一頭豬飼養(yǎng),豬下仔后,于是就給父母準(zhǔn)備棺材。他待人誠實守信,父母先后去世,他傷心地大哭,用棺材把他們葬在了荒山,后來不知道啞孝子到哪里去了。注釋: 性(至)孝.2 至:到了極點,可翻譯為非常 3 人(憫)之 憫:同情 4 父母(賴)以活 賴:依靠 5 乃(易)豬飼之 易:交換 6 父母先后(卒)卒:死 7 哭之(慟)慟:悲痛的樣子 8 后不知孝子所(之)之:到
鄭人買履
原文:
鄭人有欲買履者,先自度其足而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度?!狈礆w取之。及反,市罷,遂不得履。人曰:“何不試之以足? ”曰:“寧信度,無自信也。” 譯文:
鄭國有個想要買鞋子的人,他先量好自己的腳的尺碼,然后把它放在自己的座位上。準(zhǔn)備去集市時,忘了拿量好的尺碼。他在集市上選好鞋子后,才想起自己忘了攜帶尺碼,他說:“我忘記帶量好的尺碼了?!庇谑欠祷厝〕叽a。等到他返回集市的時候,集市已經(jīng)散了,最后就沒買到鞋。有人問:“為什么不用你的腳試一試呢?”他說:“我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳。” 注釋
度(duo):測量。
鄭:春秋時代一個小國的名稱,在現(xiàn)今河南省的新鄭縣。
欲:想要。
履:音(lǚ),革履,就是鞋子。
者:......的人。
先:首先。
而:然后。
置:放,擱在。
之:代詞,此處指量好的尺碼。
其:他的。
坐:通假字:座;座位;現(xiàn)在與古代不同。
至:等到。
之:到。
而:卻。
忘:忘記。
操:拿,攜帶。
之:代詞,此處指量好的尺碼。
已:已經(jīng)。
得:得到;拿到。
乃:才。
持:拿。
反:通假字:返;返回。
及:到,等到。
罷:散,結(jié)束,停止。
無:不。
自信:相信自己。
遂:于是,就。
得:買到。
何:為什么。
之:鞋子。
以:用。
足;腳。
寧:寧可。
忘操之:忘了拿尺碼。寓意:
諷刺了那種因循守舊、固執(zhí)己見、不知變通、不懂得根據(jù)客觀實際,采取靈活對策的人。主題
這則故事告訴我們對待事物要注重事實,不能太墨守成規(guī)。
魯人鋸竿入城
【原文】
魯有執(zhí)長竿入城門者,初豎執(zhí)之,不可入。橫執(zhí)之,亦不可入。計無所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但見事多矣,何不以鋸中截而入?!彼煲蓝刂?。世之愚,莫之及也。(選自《太平廣記》)【譯文】
魯國有個拿著長長的竿子(想要)進入城門的人,起初豎立起來拿著它,不能進入城門。不久,又橫過來拿著它,也不能進入城門。實在想不出辦法來。不久,有個老人來到這里說:“我并不是圣賢,但是我見到的事情多了,為什么不用鋸子將長竿從中截斷后進入城門呢?”于是那個魯國人依照了老人的辦法將長竿子截斷了。世人的愚昧,比不上這個了?!咀⑨尅?/p>
①魯:魯國 ②老父:年老的人,有時也指男人。③圣人:才智超人的人 ④亦:也 ⑤俄:一會兒 ⑥但:只是,僅僅 ⑦愚:愚蠢,愚笨 ⑧計:方法 【啟發(fā)】
這是一則笑話,天下沒有這般傻的人,但這則笑話告訴人們一個道理:遇到任何事都要懂得變通,思維要靈活,不要片面與固執(zhí)。
文征明習(xí)字
原文
文征明臨(1)寫《千字文》,日(2)以(3)十本為率(4),書(5)遂(6)大進(7)。平生于(8)書,未嘗(9)茍且(10),或(11)答人簡札(12),少(13)不當(dāng)意,必再三易(14)之不厭(15),故(16)愈老而愈益(17)精妙。(《書林紀(jì)事》)注釋
(1)臨:臨貼,照著字畫摹仿。(2)日:每天。
(3)以:把
(4)率:標(biāo)準(zhǔn)。(5)書:寫字,書法。(6)進:進步(7)遂:于是,就。(8)于:對,對于。(9)嘗:曾經(jīng)。(10)茍且:這里是馬虎草率的意思。(11)或:有時。(12)簡札:信件,書信。(13)少:同“稍”。稍微。(15)易:改變,這里是改寫的意思。(16)厭:厭煩,厭倦。(17)故:因此。(18)愈益:愈加,更加。譯文
文征明臨帖寫《千字文》,以每天寫十本作為標(biāo)準(zhǔn),書法就迅速進步起來。他平生對于寫字,從不馬虎草率。有時給人回信,稍微有一點不符合心意,一定要再次改寫,不怕麻煩。因此,他的年紀(jì)越大,書法越發(fā)精致巧妙。啟示
對待學(xué)習(xí)要像文征明一樣具有認(rèn)真寫作的一絲不茍的精神。
智永退筆冢
原文:
永公住吳興永欣寺,積年學(xué)書,后有禿筆頭十甕,每甕皆數(shù)石。人來覓書并請題額者如市。所居戶限為之穿穴,乃用鐵葉裹之。人謂為“鐵門限”。后取筆頭瘞之,號為“退筆冢”。
--選自《書斷》 注釋:
穴:洞,孔
甕:口小腹大的容器
石:舊時重量單位
戶限:門檻
瘞:埋
號:稱為
覓書:尋找書
冢 : 墳?zāi)?/p>
禿筆頭:指毛筆用久了,筆頭上的毛都脫落了,只剩一個筆頭。
吳興:古地名,今浙江湖州。
積年:多年。
書:書法。
皆:都,全。
數(shù):幾
覓:尋求
題:寫
為:被
穴:小洞
乃:就
葉:皮,片
謂:稱
永公:即智永;公:對人的敬稱 譯文:
智永住在吳興永欣寺,多年學(xué)習(xí)書法,以后有十甕寫壞的毛筆頭,每甕都有幾擔(dān)(那么重)。來求取墨跡并請寫匾額的人多得像鬧市,居住的地方的門檻因此被踏出窟窿,于是就用鐵皮包裹門檻,人們稱之為“鐵門檻”。后把筆頭埋了,稱之為“退筆冢”。關(guān)于智永:
智永,僧法極,字智永,王右軍七世孫,右軍第五子徽之之后,號永禪師,山陰人。他是陳,隋間著名書法家。智永善書,書有家法。智永還將王羲之作為傳家之寶的《蘭亭序》,帶到云門寺保存,云門寺有書閣,智永禪師居閣上臨書20年。智永書法,譽滿華夏,于閣上臨得真草千字文八百余本,浙東諸寺各施一本。時求書者紛至,所居戶限(門檻)為穿,遂用鐵裹之,人謂之鐵門限(檻)。人稱智永妙傳家法,精力過人,隋唐間工書者鮮不臨學(xué)。年百歲乃終。智果、辨才、虞世南均智永書法高足。啟示:
做事要適當(dāng)?shù)膶W(xué)會拒絕,不要都聽從答應(yīng).一篋磨穴硯(yí qiè mó xué yàn)原文
古人有學(xué)書于人者,自以為藝成,辭而去。師曰:“吾有一篋物,不欲付他人,愿托置于某山下?!逼淙耸苤?,因其封題不甚密,乃啟而視之,皆磨穴之硯也,數(shù)十枚,方知師夙用者。頓覺羞愧,乃反而學(xué),至精其藝。譯文
古時候有個學(xué)習(xí)書法的人,自以為學(xué)成了,告別師父離去。師父說:“我有一箱東西,不想送給其他人,希望安放在某山下面?!蹦莻€人接受了,乘機由于東西上的封條封得不是很牢,于是就打開來看,箱子中都是些磨出洞的硯臺,有幾十枚,才知道是師父過去一直用的。頓時覺得十分慚愧,于是返回繼續(xù)學(xué)習(xí),直到精通了他的技藝。注釋
篋:竹箱
封題:封條與封條上的字
去:離開
置:放
受:接受
啟:開啟,打開
視:查看 穴:凹陷,眼,孔,低洼
至:直到
夙:一直 啟示
學(xué)無止境(山外有山,樓外有樓),我們要虛心學(xué)習(xí),不能自滿.文中的學(xué)書法的人到了看到磨穿的硯臺時才悟出了這個道理,但終究為時不晚。只要知道自己的錯在哪里及時改正就行了。
王羲之書六角扇
原文:
王羲之,東晉之大書法家。嘗在蕺山見一老姥,持六角扇賣之。羲之書其扇,各為五字。姥初有慍色。羲之因謂姥曰:“但言是王右軍書,以求百錢耳?!崩讶缙溲?,人競買之。他日姥又持扇來,求其書之。羲之笑而不答。譯文:
王羲之是東晉的一位大書法家。曾經(jīng)在蕺山看見一個老婦人,拿著六角扇賣它們。王羲之(在)她的扇子上題字,每把扇子上各寫五個字,老婦人一開始有點生氣。王羲之因此就對老婦人說:“只要說是王右軍寫的,可以賣到一百錢?!庇谑抢蠇D人按照他的話做了,人人都爭著買扇子。過了幾天,老婦人又拿著扇子來(找王羲之),求他再在扇子上寫字,王羲之笑著卻不回答。注釋:
蕺:古地名,今浙江紹興市
姥:老婦人 王右軍:即王羲之,王羲之曾任右軍將軍,故又名王右軍。慍:生氣、惱怒
但:只
書:寫字
競:爭著
他日:過了幾天
掩耳盜鐘
原文:
范氏之亡也,有得鐘者,欲負(fù)而走,則鐘大不可負(fù),以椎毀之,鐘況然有音,恐人聞之而奪己也,遽掩其耳。譯文: 范氏被智伯討伐而滅亡的時候,百姓中有個人得到一口鐘,想要背著跑,可是鐘大背不動;就用椎子來砸毀它,鐘發(fā)出宏亮的聲音。他怕別人聽到響聲來跟自己搶鐘,就急忙堵住自己的耳朵。
注釋1.范氏之亡也:指范氏被智伯討伐而滅亡。范氏,晉卿范武子之后
2.鐘:銅制的打擊樂器 3.負(fù):背
4.況然:即锽(huáng)然,形容鐘聲宏亮 5.椎:錘子 6.遽:立即,急忙 寓意
掩耳盜鐘的人自以為掩上了耳朵就聽不到鐘響了,實際上鐘響是客觀事實,你把耳朵掩上了,鐘還是要響,你聽不到,別人照樣會聽到。這則寓言的本意是勸告人們:如果做錯事自己假裝不知道,如同捂著耳朵偷鈴鐺,自己欺騙自己。我們不能自欺欺人,這是沒有用的。寓言把掩耳盜鐘者的愚蠢,描寫得很生動。這個故事后來衍化為成語,改為“掩耳盜鈴”。還比喻自己害怕就把耳朵捂上。
紅毛氈
原文:
紅毛國,舊許與中國相貿(mào)易。邊帥見其眾,不許登岸。紅毛人固請賜一氈地足矣。邊帥思一氈所容無幾,許之。其人置氈岸上但容二人;拉之容四五人;且拉且登,頃刻氈大畝許,已數(shù)百人矣。短刃并發(fā),出于不意,被掠數(shù)里而去。譯文:
紅毛國過去是被允許與中國進行相互貿(mào)易的。守邊主帥看見他們來的人太多,便禁止他們上岸。紅毛人堅持要求只要給我們一塊氈毯大的地方就夠了。主帥想,一塊毛氈毯大的地方容不下幾個人,便答應(yīng)了。紅毛人把氈毯放在口岸邊,上面只站得下兩個人;他們拉了拉氈毯,就可以讓四五個人站在上面了;一邊拉一邊就不斷有人登上岸來,一會兒時間,氈毯就變得約有一畝地那么大,上面已站著幾百號人了。這些上了岸的紅毛人忽然一起把短刀抽出來,出其不意發(fā)動進攻,搶掠了方圓好幾里地才離開。注釋:
① 紅毛國:舊時一些人對英國人以及荷蘭人的簡稱
② 固: 堅持
③ 請:請求 ④ 無幾: 沒多少 ⑤ 并: 同時 ⑥ 且……且……: 一邊……一邊…… ⑦ 刃: 刀
“神鐘”辨盜
原文:陳述古密直,曾知建州浦城縣。富民失物,捕得數(shù)人,莫知的為盜者。述古紿曰:“某寺有一鐘,至靈,能辨盜?!笔谷擞煤箝w祠之。引囚立鐘前,諭曰:“不為盜者摸之無聲,為盜者則有聲。”述古自率同職禱鐘甚肅,祭訖以帷圍之。及陰使人以墨涂鐘,良久,引囚逐一以手入帷摸之。出而驗其手,皆有黑,一囚獨無墨,乃見真盜——恐鐘有聲,不敢摸者。訊以即服。
譯文:陳述古密直,曾在建州浦城縣當(dāng)過縣令。有家富人丟失了東西,捉住了幾個人,不知道誰是真正偷盜的人。陳述古就哄騙他們說:“某寺里有一口鐘,非常靈驗,能辨別真正偷盜的人?!本痛虬l(fā)人去把這口鐘迎到縣府衙門祭祀供奉,把囚犯們引來站在鐘的前面,告訴他們說:“沒有做盜賊的摸這鐘就沒有聲音,做了盜賊的一摸就會發(fā)出聲音?!标愂龉庞H自率領(lǐng)同事們向鐘禱告,非常嚴(yán)肅,祭祀完了用帷幕把鐘圍起來。然后暗暗派人用墨汁涂鐘。很久,讓那些囚犯一個個地把手伸進那帷幕里去摸鐘。出來檢驗他們的手,都有墨跡,獨有一個囚犯沒有墨跡,這就是真正的盜賊——因為他怕鐘發(fā)出聲音,所以不敢去摸。經(jīng)過審訊,這個強盜立即認(rèn)罪。
盲子竊錢案
〖原文〗
有瞽者?與販者同宿旅店,竊販者錢?五千,次晨相哄?鳴官(4)。官即提訊(5),問販者錢有無記認(rèn)(6),販者曰:“此乃(7)日用之物,有何記號!”問瞽者,對曰:“有記。吾錢系字(8)對字,背(9)對背穿成?!睂χ际?10)。販者不服。官命瞽者伸手,則(11)兩掌青黑,銅痕宛然(12),其為(13)摸索一夕而穿無疑。乃責(zé)瞽者,而令販者取錢去(14)?!甲⑨尅?瞽者:盲人。瞽,gǔ。2 錢:銅錢。3: 哄:爭吵。4 鳴官:到官府去告狀。
5訊: 審問。6記認(rèn): 記號。7乃: 是。8字: 有文字的一面。9背: 無文字的一面。10對之良是:核對銅錢確實是這樣。11則: 果然。12宛然: 清晰的樣子。13為: 是。14去 離開。15.宿: 住宿 16。對:回答。17.是: 正確的。18.系:是。19.為: 是。20.宛然:果然。〖譯文〗
有個瞎子和小販同住在一家旅店里,瞎子偷了小販5000個銅錢。第二天早上他們互相爭吵著報告縣官。
縣官當(dāng)即提審,問小販銅錢上有沒有做過記號。小販說:“這是我每日買賣要的錢,怎么會去做記號呢?”縣官問瞎子,瞎子回答說:“我做記號。我的銅錢是有字的一面對著有字的一面,沒字的一面對著沒字的一面穿起來的?!笨h官叫人驗證,確實是這樣。小販怎么也不服。
這時縣官命令瞎子伸開兩手,只見他掌上留著青黑的顏色,銅綠的顏色十分清晰。(在縣官追問之下)瞎子(如實招供):是他摸索了一夜才穿成(不容置疑)。
(真相大白后)縣官便責(zé)罰瞎子,并命令小販拿錢離開。
張佐治遇蛙
原文:
金華郡守張佐治至一處,見蛙無數(shù),夾道鳴噪,皆昂首若有訴。佐治異之,下車步視,而蛙皆蹦跳為前導(dǎo)。至田間,三尸疊焉。公有力,手挈二尸起,其下一尸微動,以湯灌之,未幾復(fù)蘇。曰:“我商也,道見二人肩兩筐適市,皆蛙也,購以放生。二人復(fù)曰:?此皆淺水,雖放,后必為人所獲;前有清淵,乃放生池也。?吾從之至此,不意揮斤,遂被害。二仆隨后不遠(yuǎn),腰纏百金,必為二人誘至此,并殺而奪金也?!睆堊糁沃量?,急令捕之,不日人金俱獲。一訊即吐實,罪死,所奪之金歸商。譯文
金華縣郡的長官張佐治到一個地方,看見有青蛙在道路旁鳴叫,且一只只都昂著頭,像有冤要說。張佐治感覺很奇怪,便下車步行,邊走邊察看,青蛙見他下了車,于是蹦跳到他的面前為他引路。到了一田邊,看見三具尸體疊在一起。張佐治用手提起上面兩具尸體,發(fā)現(xiàn)最下面那具尸體還在顫動,于是喂給那人熱水喝。不一會兒那人醒了,便講起了經(jīng)過:“我是名商人,在路上遇見兩個人擔(dān)著筐,里面是青蛙,在哀鳴著。于是我便買下了青蛙把它們?nèi)派?。那兩個賣蛙的人說:?這里水很淺,即使你把青蛙放生了,也會被別人捉住。前面有一潭水很深,是個放生池。?我于是便跟那兩人前往放生池??烧l能料想,那兩個人揮動斧頭,于是,我就被他們傷害了。我的仆人在我后面不遠(yuǎn),他們身上都帶著很多銀子,一定是那害我的人把仆人們引誘到這里來,把他們殺死了,搶走了所有銀兩。”張佐治聽后立刻回郡里,逮捕那殺人的兩人。不久,便人贓俱獲。經(jīng)過審訊,那兩人都交代了犯罪的事實,判他們死罪,并將他們搶奪的錢財歸還給商人。注釋
1金華:古地名,今浙江金華市。2郡守:郡的長官。3挈:提。4從:跟隨。5斤:斧頭。6導(dǎo):引路 7并:一起。8清淵:深水。
9市:到市場上去。10湯:熱水。11適:去到 12前導(dǎo):在前面開路
焚豬見真情
原文:
張舉,吳人也,為句章令①。邑②有妻殺夫者,因放火燒舍,稱③“火燒夫死”。夫家疑之,訟于官。妻不服。舉乃取豬二口:一殺之,一活之,而積薪焚之,活者口中有灰,殺者口中無灰。因驗尸,口果無灰也,鞠之服罪。譯文:
張舉,吳國人,是句章縣官。該縣有一女子殺丈夫,再放火燒毀自家房屋,謊稱丈夫是被大火燒死。夫家的人感到懷疑,將女人訴訟到張舉那里。女人不服罪.于是張舉牽來兩頭豬,一頭殺死,一頭活的.均用柴火焚燒,活活燒死的豬口里有灰。殺死再燒的口里無灰.接著將女人丈夫尸體檢驗,口里果然沒有灰,斷定是先殺死再焚尸。女人只好俯首服罪。注釋:
1縣官。2縣,當(dāng)?shù)亍?說,揚言。4.吳:即吳地,今江蘇蘇州一帶。5.句章:古地名 6.舉:指張舉7令:縣令 8.邑:同鄉(xiāng) 9.鞠:審訊 10.為:是 11.令:縣令 12.者:······的人 13.因:趁機 14.舍:房屋 15.稱:謊稱 16.訟:告狀 17.服:認(rèn)罪 18.因:于是 19.積:堆 20.薪:柴
蜜中鼠屎案
【原文】
孫亮①出②西苑⑿,方食生梅,使黃門③至宮中藏取蜜漬⑩梅,蜜中有屎。召問藏吏,藏吏叩頭。亮問吏曰:“黃門從汝求蜜耶?”曰:“向求,實不敢與。”黃門不服,侍中④刁玄、張邠啟⑤:“黃門、藏吏辭語不同,請付獄⑥推盡⑦?!绷猎唬骸按艘字??!绷钇剖笫涪啵咐镌铩A链笮χ^玄、邠曰:“若矢先在蜜中,中外當(dāng)俱濕;今外濕里燥,必是黃門所為。”黃門首服⑨,左右⑩莫不驚悚⒀。【譯文】
孫亮路過西邊花園,正在吃生梅,就派太監(jiān)到宮中拿蜜來浸泡梅子。蜜里有老鼠屎。孫亮把藏吏召過來審問,藏吏跪在地上叩頭、賠罪。孫亮問藏吏說:“太監(jiān)向你要過蜜嗎?”藏吏回答:“太監(jiān)早先索要過,實在不敢給?!睂m中官員刁玄、張邠陳述:“太監(jiān)、藏吏說的都不同,請讓司法機關(guān)徹底查問。”孫亮說:“這很容易知道?!睂O亮叫人破開鼠屎,屎里是干燥的。孫亮笑著對刁玄、張邠說:“如果鼠屎之前在蜜里,里面和外面都應(yīng)該是濕的;現(xiàn)在外面濕,里面干燥,一定是太監(jiān)所做的?!碧O(jiān)自認(rèn)服罪,左右的大臣沒有一個不驚訝害怕的?!咀⑨尅?/p>
①孫亮:吳國皇帝。
②出:路過。③黃門:太監(jiān)。④侍中:官職名稱。⑤啟:說。⑥獄:司法機關(guān)。⑦推盡:徹底查問。⑧矢:同“屎”。⑨首服:自認(rèn)服罪。⑩漬:浸泡 ⑾左右:指左右的大臣 ⑿苑:指種植樹木的地方 ⒀悚:害怕
太監(jiān)陷害藏使的原因:曰:“向求,實不敢與?!保ò丛模?/p>
謎語一則 王荊公戲作謎語:“畫時圓,寫時方;冬時短,夏時長?!奔庠疲骸皷|海有一魚,無頭亦無尾,更除脊梁骨,便是這個謎。” 譯文:
王荊公出了一個謎語:“畫出來的是圓形的,寫出來是方形的:冬天出來的時間比較短,夏天則比較長!”吉甫解釋謎語說:“東海有一條魚,沒有頭也沒有尾巴,再除掉脊梁骨,就是你的謎語!” 這個謎語是字謎,謎底是:日
鸚鵡滅火
原文
有鸚鵡飛集他山,山中禽獸皆相愛。鸚鵡自念,此山雖樂,然非吾久居之地,遂去。禽獸依依不舍。后數(shù)月,山中大火。鸚鵡遙見,心急如焚,遂入水沾羽,飛而灑之。天神言:“汝雖好意,然何足道也!”對曰:“雖知區(qū)區(qū)水滴不能救,然吾嘗僑居是山,禽獸善待,皆為兄弟,吾不忍見其毀于火也!”天神嘉感,即為之滅火。注釋
1.集:棲息 2.念:想 3.沾:沾濕 4.輒:總是 5.去:離開 6.濡:浸 7.何足云也:(你灑的這點水)怎么能撲滅火呢 8.然:但是 9.僑:寄居 10.區(qū)區(qū):小,細(xì)微 11.志:愿望;指滅火的心意 12.見:文中指禽獸們受火災(zāi)之苦 13.雖:即使 14.是:這 15.善:好的 16.皆:都 17.對:答 18.即:就 19.他山:別的山頭;指不是自己常居的山頭。20.相:幫助 21.相愛:喜歡它。22.嘗:曾經(jīng) 譯文
有一只鸚鵡飛到別的山上,棲息在那里,山中的飛禽走獸都很喜愛它。鸚鵡心想:這里雖然快樂,卻不是我長久停留的地方,就離開了。山里的動物都很不舍。
過了幾個月后,山中失火了。鸚鵡遠(yuǎn)遠(yuǎn)看到,心中很著急。便把羽毛在水里沾濕,飛到山上灑水救火。
天神說道:“你的心意雖然好,但(區(qū)區(qū)幾滴水)又怎么值得一提!”
鸚鵡答道:“我雖然知道這么點水不能救火,但是我曾經(jīng)在這座山住過,山上的飛禽走獸對我很好,我們都親如兄弟,我不忍心看著他們被火燒毀啊!”
天神贊揚鸚鵡的好心腸,馬上替它把火撲滅了。啟示
1.幫助他人,不在于力量的大小,而在于顯示一片誠心。有人捐一元錢幫助病重的同學(xué),有人出五十萬支援受災(zāi)的百姓,各盡其力,這“義”的分量是相當(dāng)?shù)?。(摘自《文言文啟蒙讀本》)
2.與愚公移山的意義相似,盡心盡力去做看似無用的事情,而以誠心感動了他人并得到幫助。
3.人要有毅力 不管這股力量是多么的微小 持之以恒的應(yīng)對 一定會有回報的 與“水滴穿石”同一個道理。
5.要知恩圖報。
鱔救婢
原文
高懷中,業(yè)鱔面于揚州小東門,日殺鱔以千數(shù),一婢憫之,每夜竊部分缸中鱔從后窗投諸河。如是累年。一日面店被焚,婢倉皇出逃,為火所傷,困于河濱。夜深入睡,比醒而痛減,傷盡愈。視之,有河中污泥敷于傷處,而周有鱔之行跡,始知向所放生之鱔來救也。高懷中感其異,遂為之罷業(yè)。及拆鍋,下有洞,生鱔無數(shù)盤其中,悉縱之于河。譯文
高懷中經(jīng)營鱔魚面在揚州小東門,他每天要殺幾千條鱔魚。有一位女傭心生憐憫,每天夜晚,偷偷從水缸里撈一部分鱔魚,由后窗拋入河中,就這樣過了幾年.。有一天,店里發(fā)生火災(zāi),女傭匆匆忙忙地逃出,被火所燒傷了,她疲倦地躺在河邊,到半夜才睡著了。等到醒來以后,發(fā)現(xiàn)傷口不但痛苦減輕了,連灼傷的部位也愈合了。看傷口,有河中的污泥敷在傷口,而地面留下鱔魚走過的痕跡。她才知道是從前所放生的鱔魚來救她。高懷中被女傭的行為所感動,于是停止行業(yè)。拆除鍋爐,下面有洞,將洞中的無數(shù)條鱔魚,全部放到河里。注釋:
(1)以千數(shù):意為用千來計算,即數(shù)千條。
(2)憫:憐憫。
(3)比:等到。
(4)業(yè):以……為職業(yè)。(5)婢:女仆(5)周:四周。(6)諸:之于(在文中用作代詞兼介詞)。(7)濱:邊。(8)向:從前。(9)罷業(yè):停止?fàn)I業(yè)。(10)累年:過了幾年。(11)縱:放走。(12)始:才。(13)困:疲倦。(14)婢:侍女;此指女傭。(15)揚州:今江蘇揚州市。選自《虞初新志》 啟示
從婢的角度來說:好人有好報,應(yīng)當(dāng)樂于助人。
從鱔的角度來說:別人對你有恩,應(yīng)尋找合適時機報恩。
二鵲救友
原文
原文 某氏園中,有古木,鵲巢其上,孵雛將出。一日,鵲徊翔其上,悲鳴不已。頃之(4),有群鵲鳴漸近,集(8)古木上,忽有二鵲對鳴,若相語狀,俄兒揚去。未幾,一鸛(ɡuàn)(1)橫空而來,“咯咯”作聲,二鵲亦尾其后。群鵲見而噪,若有所訴。鸛又“咯咯”作聲,似允所請。鸛于古木上盤旋三匝(zā)(2),遂俯沖鵲巢,銜一赤蛇吞之。群鵲喧舞,若慶且謝也。蓋(3)二鵲招鸛援友也。譯文
某人的花園里有一株古老的樹,喜鵲在上面筑巢,母鵲孵出來的小鵲已快成為幼鳥了。一天,一只喜鵲在巢上徘徊飛翔,不停地發(fā)出悲傷的嚎叫。一會兒,成群的喜鵲都漸漸聞聲趕來,聚集在樹上,兩只喜鵲仍然在樹上對叫,像在對話一樣,不一會兒又揚長而去。又過了一會兒,一只鸛從空中飛來,發(fā)出“咯咯”的聲音,兩只喜鵲跟隨在它后面。喜鵲們見了便喧叫起來,好像有話要說。鸛又發(fā)出“咯咯”的叫聲,似乎在答應(yīng)鵲的請求。鸛在古樹上盤旋了三圈,突然向鵲巢沖了下來,叼出一條紅蛇并吞了下去。喜鵲們歡呼了起來,像在慶祝,并向鸛致謝。原來兩只喜鵲是去找鸛來救朋友的??!注釋
(1)鸛(guan):一種兇猛的鳥。(2)匝(za):周。(3)蓋(gai):原來是。(4)頃之(qing zhi):在原文中等同"未幾"''俄而'',一會兒的意思(5)已(yi):停(6)作(zuo):發(fā)出(7)雛(chu):幼鳥(8)集(ji):棲止。啟示
要助人為樂,幫助他人。要團結(jié)。當(dāng)問題超出自己能力范圍時,就要善于借助外部力量加以解決,要學(xué)會求助。
原文
秦穆公嘗出而亡其駿馬,自往求之,見人已殺其馬,方共食其肉.穆公謂曰:”是吾駿馬也.“諸人皆懼而起.穆公曰:”吾聞食駿馬肉不飲酒者殺人.“即飲之酒.殺馬者皆慚而去.居三年,晉攻秦穆公,圍之.往時食馬者相謂曰:”可以出死報食馬得酒之恩矣."遂潰圍,穆公卒得以解難,勝晉,獲惠公以歸.譯文秦穆公曾經(jīng)外出王宮,丟失了自己的駿馬,他親自出去找,看見有人已經(jīng)把自己的馬殺掉了,正在一起吃肉。穆公對他們說:“這是我的馬?!边@些人都害怕驚恐地站起來。秦穆公說:“我聽說吃駿馬的肉但不喝酒的人會對身體不利?!庇谑墙o他們酒喝。殺馬的人都慚愧的走了。過了三年,晉國攻打秦穆公,把秦穆公圍困住了。以前那些殺馬吃肉的人互相說:“我們到了已經(jīng)可以以死來報答穆公給我們馬肉吃好酒喝的恩德的時候了。”于是就擊潰了包圍秦穆公的軍隊,穆公終于解決了困難,并打敗晉國,抓了晉惠公回來。啟示:
對待做錯事的人要懂得寬容,知道自己是受了別人的恩惠就要去報答人家對你的恩惠。注釋:
秦穆公:秦國國君 嘗:曾經(jīng).亡:丟失.求:尋找.是:這是.懼:害怕.去:離開.居:過了.卒:最終.方:正在.起:站起.潰:擊潰
蝙蝠
[原文]
鳳凰壽,百鳥朝賀,惟蝙蝠不至。鳳責(zé)之曰:“汝居吾下,何踞傲乎①?”蝠曰:“吾有足,屬于獸,賀汝何用?”一日,麒麟生誕②,蝠亦不至。麟亦責(zé)之。蝠曰:“吾有翼,屬于禽,何以賀與③?”麟鳳相會,語及蝙蝠之事,互相慨嘆曰:“如今世上惡薄④,偏生此等不禽不獸之徙,真?zhèn)€無奈他何!”——《笑府》 [注釋]
①踞(jù)傲——驕傲自大。
②生誕——這里指誕辰。
③與(yú)——句末語氣詞,表示疑問。④惡薄——惡劣淺薄,指社會風(fēng)氣。
譯文鳳凰是百鳥之王。鳳凰過生日,百鳥都來祝賀,唯獨蝙蝠沒有露面。鳳凰把它召來訓(xùn)斥道:“你在我的管轄之下,竟敢這樣傲慢!”蝙蝠蹬著雙腳說:“我長著獸腳,是走獸國的公民。你們飛禽國管得著我嗎?”過了幾天,麒麟做壽。麒麟是百獸之王。百獸都來拜壽,蝙蝠仍舊沒有露面。麒麟把它召來訓(xùn)斥道:“你在我的管轄之下,竟敢如此放肆!”蝙蝠拍拍翅膀說:“我長著雙翅,是飛禽國的公民。你們走獸國管得太寬了吧!”有一天,鳳凰和麒麟相會了,說到蝙蝠的事,才知道它在兩邊扯謊。鳳凰和麒麟搖頭嘆息,不勝感慨:“現(xiàn)在的風(fēng)氣也太壞了。偏偏生出這樣一些不禽不獸的家伙,真是拿它們沒有辦法!” [啟示]
人們現(xiàn)在還常常把兩面派的人物作為蝙蝠。這些人見風(fēng)使舵,左右逢源,不斷改變自己的原則和立場,來投機鉆營,謀取私利。但是,他們只能得逞于一時,總有一天會暴露出兩面派的丑惡嘴臉,受到人們的唾棄。
殺駝破甕①
[原文]
昔有一人,先甕②中盛谷。駱駝入甕食谷,首不得出。既不得出,其人患之③。有一老父來語之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝當(dāng)斬頭,自能出之?!奔从芒芷湔Z,以刀斬頭。既殺駝,復(fù)破甕,如此癡人,為世人所笑。譯文
從前有一個人,先把谷子存放到了甕中。一頭駱駝把頭伸到了這甕中吃谷子,頭被卡在里面無法出來。駱駝的頭出不來以后,這個人為此事憂愁。有一個老人來告訴他說:“你不要憂愁,我教你一個能讓駱駝頭出來的方法,你把駱駝的頭斬斷,自然就能出來了?!边@個人采納了老人的意見,用刀把駱駝頭斬斷了。后來已經(jīng)殺死了駱駝,又把甕打破了。這樣行事的人,被后人所恥笑。注釋
①選自《百喻經(jīng)》,全稱《百句譬喻經(jīng)》,是古天竺高僧伽膃肭從修羅藏十二部經(jīng)中抄錄出譬喻,集為一部,共一百個故事。《百喻經(jīng)》稱“百喻”,就是指有一百篇譬喻故事,但原經(jīng)真正譬喻故事只有98篇。它是一部以寓言譬喻故事演述大乘佛法的佛教文學(xué)作品,是佛教典籍中較為特別的一種?!栋儆鹘?jīng)》中的故事詼諧風(fēng)趣,含義廣博深刻,很受中國人民的喜愛,因而流傳極為廣泛。
②曩:從前。③甕:一種口小腹大的陶器。④盛:存放。⑤患之:為此事發(fā)愁。⑥其:那個。⑦老父:老人 ⑧用:采納。⑨先翁中盛谷:先在翁中裝滿谷子。啟示
雖然在通常情況下,集思廣益,從善如流,往往能在做事時有事半功倍,錦上添花的效果.但如果不加思考就接受別人的意見,連旁人的“餿主意”也言聽計從,結(jié)果只能像那個笨人一樣賠了駱駝又折了甕。