第一篇:關(guān)于美國出入境卡(I-94)以及海關(guān)申報單的填寫提示
關(guān)于美國出入境卡(I-94)以及海關(guān)申報單的填寫提示
所有表格信息請全部用大寫英文字母頂格填寫!填寫日期的順序為(日/月/年)!如有任何問題,請咨詢您的領(lǐng)隊,請記下領(lǐng)隊在飛機上的座位號,以備不時之需。
美國出入境卡(I-94)
1.Family Name 〈姓〉例:ZHANG 2.First(Given)Name 〈名〉例:SAN 3.Birth Date(DD/MM/YY)〈生日(日/月/年)〉例:31/08/85 4.Country of Citizenship 〈國籍〉例:CHINA 5.Sex(Male or Female)〈性別(男性 MALE 或女姓 FEMALE)請選擇〉例:MALE 6.Passport Issue Date(DD/MM/YY)〈護照頒發(fā)日期(日/月/年)〉例:22/12/10 7.Passport Expiration Date〈護照到期日期(日/月/年)〉例:21/12/20 8.Passport Number〈護照號碼〉例:G88888888 9.Airline and Flight Number〈航空公司及航班號〉本班機:MU571 10.Country Where You Live 〈居住國〉例:CHINA 11.City Where You Boarded 〈登機國〉例:CHINA 12.City Where Visa Was Issued 〈核發(fā)簽證城市〉例:SHANGHAI 13.Date Issued(DD/MM/YY)〈核發(fā)簽證日期(日/月/年)〉例:31/12/10 14.Address While in the United State(Number and Street)〈在美國逗留期間的地址(街名和門牌號碼)〉 本次行程入住酒店地址:
15.City and State 〈所在美國城市和州名〉例:HONOLULU HAWAII 16.Telephone Number in the U.S.Where You Can be Reached〈可以在美國與您聯(lián)系的電話號碼〉 例:+86*** 17.Email Address〈電子郵件地址〉例:可以不填 18.Family Name 〈姓〉例:ZHANG 19.First(Given)Name 〈名〉例:SAN 20.Birth Date(DD/MM/YY)〈生日(日/月/年)〉例:31/08/85 21.Country of Citizenship 〈國籍〉例:CHINA
海關(guān)申報單Customs Declaration(一個家庭填寫一份)
1.Family Name(姓)例:ZHANG First(Given)(名)例:SAN
Middle(中間名)不用填 2.Birth date(出生日期)Day(日)
Month(月)Year(年)3.Number of Family members traveling with you(隨行家庭成員人數(shù))
例:填阿拉伯數(shù)字即可 如只有自己一個人,填0即可
4.(a)U.S Street Address(hotel name/destination)在美國的地址街名(旅館名稱/目的地)
(b)City(市)填HONOLULU即可
(c)State(州)填HAWAII即可 5.Passport issued by(country)發(fā)照地(國家)CHINA 6.Passport number(護照號碼)例:G12345678 7.Country of Residence(居住國)填CHINA即可
8.Countries visited on this trip prior to U.S.arrival(這次抵達美國之前曾去過的國家)這項不用填
9.Airline/Flight No.or Vessel Name(航空公司/班機號碼或船名)填MU571即可
第10項到第14項全部在NO(否)的空格里打勾即可 15項有兩個空格,Residents(居民)和Visitors(來訪者)
Residents(居民)這一欄不用填寫Visitors(來訪者)在空格內(nèi)填0即可 最后在海關(guān)申報單最后一行下打叉的地方簽名(中文)簽名的右邊填寫日期:
第二篇:美國海關(guān)出入境登記表I-94填寫指南(中英對照)
美國海關(guān)出入境登記表I-94填寫指南(中英對照)
在進入美國前,機上空服員會給你一份I-94(入境/出境記錄)表格,該表格需在下機前填妥。下機時,請把給移民官審查的護照、學(xué)生簽證、I-20及I-94證件備妥。移民官根據(jù)以上證件,會在I-94表格蓋上你滯留美國時的身份證明。你可根據(jù)此份證明完成學(xué)位。
I-94表格只是一張小白卡,會和你的護照訂在一起。這張小白卡和你的護照一樣,非常重要,絕對不要遺失,隨時把他們和未過期的I-20、或IAP-66證件放在一起,妥善保存。
I-94卡在左上角有組數(shù)字,這是移民局(INS)用以了解你在美國的所在,包括入境、出境及許可等數(shù)字,可讓你在美國合法研讀,或是暫時在美合法工作。
入境時,記得馬上把I-94卡影印一份,包括卡的正、反面,然后和其它重要證件一起妥善保存,將來也許會用到。
離境
離境時,你的I-94卡會被移民官拿走,除非是到加拿大、墨西哥、或美國鄰近島嶼作30天內(nèi)的觀光,回美國時,會再收到一份新的I-94卡,左上角的數(shù)字則和原來的一樣
第三篇:各國出入境卡填寫范本-Word
各國出入境卡填寫范本
1.澳大利亞出入境卡范本
2.新西蘭出入境卡
3.泰國入境卡
1)正面
2)背面
印度
1)入境卡
4.2)出境卡
5.新加坡
6.韓國入境卡
7.馬來西亞入境卡
8.泰國落地簽證申請表
9.法國入境卡
10.埃及入境卡
11.巴厘島
1)海關(guān)申報單
2)巴厘島入境卡
12.加拿大入境卡
13.肯尼亞入境卡
14.美國入境卡
15.南非入境卡
16.尼泊爾入境卡
17.日本入境卡
18.香港入境卡
第四篇:美國海關(guān)、出入境登記表 I-94表詳解
美國海關(guān)、出入境登記表 I-94表詳解
進入美國海關(guān),須填寫兩份表格,一份是美國海關(guān)申報單,一份是美國出入境證明單(I-94)。美國的海關(guān)官員會檢查這兩份表格并最后決定您是否可以進入美國以及能在美國停留的時間。請千萬保管好,并隨時攜帶I-94表,尤其在臨時離開美國境的時候,否則無法再度返回.美國海關(guān)表格樣本: 美國海關(guān)出入境登記表(I-94 FORM)(中英文對照)
U.S.Department of Justice OMR 1115-4077 Immigration and Naturalization service
美國司法部 OMR 1115-407 移民局
歡迎來到美國
登記號碼(*舉例說明)Welcome to the United State
Admission Number 233414639 09
I-94 Arrival/Departure Record-Instructions
This form must be completed by all persons except U.S.citizens, returning resident aliens with immigrant visas, and Canadian Citizens visiting or in transit.233414639 09
I-94 入境/離境記錄說明
除了美國公民, 美國海外僑民, 永久居民和加拿大公民外, 所有訪問 或過路的人士都必須填寫此表
Type or print legibly with pen in ALL CAPITAL 請用大寫字母打字或用鋼筆或用圓珠筆清楚填寫.請用英LETTERS.Use English.Do not write on the back 文填寫.不要 在此表背面填寫任何東西.of this form.This form is in two parts.Please complete both 此表包括兩部分, 請?zhí)顚懭刖秤涗?第1項至第13項)和the Arrival Record(Item 1 through 13)and the 離境記錄(第 14項至第17項)兩部分.Departure Record(Item 14 through 17).to the U.S.Immigration and Naturalization Service Inspector.by land, enter LAND in this space.If you are this space.內(nèi)填寫LAND, 如果 你乘船進入美國, 請在空格內(nèi)填寫
第7項內(nèi)容說明 – 如果你從陸地進入美國, 請在空格Item 7 – If you are entering the United States entering the United States by ship, enter SEA in SEA.When all items are completed, present this form 填寫完畢后, 請將此表交給美國移民局官員.Form I-94(10-01-85)N Admission Number
I-94表(10-01-85)N 登記號碼
233414639 09
Immigration and Naturalization Service
233414639 09
移民局
I-94
Arrival Record
1.Family Name 2.First(Given)Name 3.Birth Date(Day/Mo/Yr)4.Country of Citizenship 5.Sex(Male or Female)6.Passport Number 7.Airline & Flight Number 8.Country Where You Live 9.City Where You Boarded 10.City Where Visa Was Issued
11.Date Issued(Day/Mo/Yr)
and Street)13.City and State
Departure Number
I-94 入境記錄
1.姓
2.名
3.生日(月/日/年)4.哪個國家公民
5.性別(男填MALE或女填FEMALE)6.護照號碼
7.航空公司和航班號
8.你在哪個國家生活
9.你在那個城市登機
10.在哪個城市得到簽證
11.得到簽證的日期(日/月/年)
12.Address While in the United State(Number 12.在美國的住址(門牌號及街名)
13.在美國的住址(市名及州名)
離境號碼
233414639 09
Immigration and Naturalization Service
233414639 09
移民局
I-94 I-94
Departure Record
14.Family Name 15.First(Given)Name 16.Birth Date(Day/Mo/Yr)17.County of Citizenship
離境記錄
14.姓
15.名 16.生日(日/月/年)17.哪個國家公民
美國海關(guān)申報表(中英文對照)
WELCOME TO THE UNITED STATES
DEPARTMENT OF THE TREASURY UNITED STATES CUSTOMS SERVICE
歡迎來到美國
財政部 美國海關(guān)署
CUSTOM DECLARATION
Each arriving traveler or head of family must provide the following information(only ONE written declaration per family is required):
1.Family Name: 2.First Name
3.Middle Initial
4.Date of Birth:(Day/Month/Year)5.Airline/Flight No.: 7.(a)Country of Citizenship:
7.(b)Country of Residence: Address to U.S.): 8.(b)U.S.Address(City): 8.(c)U.S.Address(State): 9.Countries visited on this trip prior to U.S.arrival 10.The purpose of my trip is or was
海關(guān)申報
每個入關(guān)的旅游者或一家之主必須提供如下資料(一個家庭只須申報一份):
1.姓: 2.名
3.中間名
4.出生日期: 日/月/年
5.航空公司/航班號: 7.(a)國籍:
7.(b)所居住國家: 6.Number of family members traveling with you
6.與你同 行的家庭成員人數(shù): 8.(a)U.S.Address(Street Number/Hotel/Mailing 8.(a)在美國地址(街道地址/旅館/在美國的通訊地址):
8.(b)在美國地址(城市): 8.(c)在美國地址(州):
9.在到達美國之前此行所訪問過的國家
10.此次旅程的目的是
BUSINESS Personal
11.I am(we are)bringing fruits, plants, meats, food, soil, birds, snails, other live animals, farm products;or, have been on a farm or ranch outside the U.S.:
商務(wù) 個人
YES NO 11.你攜帶水果, 植物, 肉類, 食品, 土壤,鳥類, 蝸牛, 其他動物和農(nóng)產(chǎn)品, 或你 一直居住在美國以外的農(nóng)村或牧場嗎
是 否
12.I am(we are)carrying currency or monetary instruments over $10000 U.S.or the foreign equiralent.YES NO 12.我(我們)攜帶了超過一萬美金或等值的外國貨幣或有價證券
是 否
13.I have(we have)commercial merchandise, U.S.or foreign:(Check one box only)
(我們)攜帶了美國或外國商品:(只YES NO 13.我能在一個方框內(nèi)打勾)
是 否
14.The total value of all goods I/we purchased 14.我(我們)在國外購買或獲得并帶入美國所有物品or is(see instructions under Merchandise on reverse side;visitors should report value of gifts only): $___________________ U.S.Dollars
總價值(參看 背面商品欄目;訪問者只須申報禮品價$ _____________________________ 美元 acquired abroad and am/are bringing to the U.S.值):
SIGN ON RESERSE SIDE AFTER YOU
在你閱讀警告之后請在背面簽字 READ WARNING.(Do not write below this
line.)
INSPECTOR’S NAME STAMP AREA
BADGE NO
(不要在此線下面簽字)
檢察員姓名 蓋章區(qū)域
徽章號碼