第一篇:資深俄語同傳口譯翻譯羅馬分享——表示性格特點的詞匯
資深俄語同傳口譯翻譯羅馬分享——表示性格特點的詞匯
易怒的人 Холерик
憂郁癥患者 Меланхолик
多血質(zhì)、活潑好動的人 Сангвиник
慢性子、遲鈍的人 Флегматик
勇敢的 Мужественный--мужественность
敏銳的 Чуткий--чуткость
體貼的,關(guān)心的 Заботливый--аботливость
果斷的 Решительный--решительность
機智的 Находчивый--находчивость
意志堅強的 Волевой--воля
堅決的 Тв?рдый--тв?рдость
悲觀的 Пессимистичный--пессимизм
冷淡的 Равнодущный--равнодущие
膽小的 Робкий--робость
孤僻的 Замкнутый--замкнутость
謙虛的 Скромный--скромность
有分寸的 Тактичный--актичность
平靜的 Спокойный--покойствие
耐心的 Терпеливый--терпение
有同情心的 Отзывчивый--отзывчивость
單純的 Простой--простота
直性子的 Прямой--прямизна
公平的 Справедливый--справедливость
有原則的 Принципиальный--принципиальность
有堅定信念的 Убежд?нный--убежд?нность
客觀的 Объективый--объективность
結(jié)實的 Упорный--упорство
頑強的 Настойчивый--настойчивость
勇敢的 Смелый--смелость
大方的 Щедрый--щедрость
誠實的 Честный--честность
小氣的、吝嗇的 Скупой--скупость
友好的 Дружелюбный--дружелюбие
倔強的 Упрямый--упрямство
好吃醋的 Ревнивый--ревность
有事業(yè)心、進取心的 Предприимчивый--предприимчивость
有責任心的 Ответственный--ответственность
懶惰的 Ленивый--лень
奸詐的 Коварный--коварство
英明的 Мудрый--мудрость
俄語中的性格比喻:
像蛇一樣陰險Коварный как змея
像熊一樣遲鈍Неуклюжий как медведь
像山羊一樣愚蠢Глупый как баран
像獅子一樣勇敢Смелый как лев
像狗一樣兇惡Злой как собака
像驢一樣倔強Упрямый как ос?л
像蒼蠅一樣糾纏不休Назойливый как муха
像螞蟻|蜜蜂一樣勤勞Трудолюбивый как муравей/пчела
像貓頭鷹一樣英明Мудрый как филин
像孔雀一樣自大Важный как павлин
像鴿子一樣柔情Нежный как голубь
像喜鵲一樣多嘴Болтливый как сорока
第二篇:資深俄語同傳口譯翻譯羅馬分享------俄語翻譯中的信函常用語句
資深俄語同傳口譯翻譯羅馬分享——俄語翻譯中的信函常用語句 俄語翻譯中的信函常用語句
Уважаемые господа 尊敬的先生/女士 Dear Sirs
Уважаемый господин ХХ 尊敬的ХХ先生 Dear Mr。XXОчень рад получить от Вас письмо 很高興收到你們的來信 Glad to receive your letter。
敬請查閱
Получить Ваш факс для нас большая честь,спасибо。能收到您的傳真我們深表榮幸,謝謝您!
Очень рады сотрудничать с Вами 我們很樂意同您進行合作 We are happy to cooperate with you。
Извините,что долго не связывался с Вами 很長時間沒與你聯(lián)系,請原諒!Sorry for not getting in touch with you for so long。
Для подробной информации,пожалуйста,посмотрите приложение 詳細資料請看附件!Please see enclosure for details。
我現(xiàn)把價格報給你,請你對照一下
Мы свяжемся с Вами в ближайшее время 我們會在最短的時間內(nèi)與您聯(lián)絡 We will contact you in the nearest future。
Пожалуйста,ответьте как можно быстрее。請盡快
回復 Please reply the soonest possible!
Надеемся,на Ваш быстрый ответ 期待著您的復音 We look forward to your earliest reply
Ждем Вашего ответа 等您的回信!Waiting for your reply。
Желаем успехов в работе и счастья в жизни 祝工作順利,生活幸福!We wish you successful business and happy life!
祝:貴司生意興旺發(fā)達!
祝:你身體健康,工作快樂,全家幸福!
希望我們合作愉快
С уважением,此致!(此致敬禮)Yours sincerely,希望我們能建立良好的合作關(guān)系
祝貴公司猴年大吉,生意興隆,蒸蒸日上!