久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

涉外法律函電英文寫作范例傳真首頁標準式樣范文合集

時間:2019-05-12 19:06:34下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《涉外法律函電英文寫作范例傳真首頁標準式樣》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《涉外法律函電英文寫作范例傳真首頁標準式樣》。

第一篇:涉外法律函電英文寫作范例傳真首頁標準式樣

傳真首頁標準式樣:

ZHANG, WANG & LEE, L.L.P.ATTORNEYS AND AT LAW

666 EAST CHANGAN BOULEVARD

BEIJING, P.R.CHINA 100001

TELEPHONE: 010-1234-5678;TELEFAX: 010-1234-5679

ATTENTION:JOHNSON SMITH, ESQ., SMITH & BARBER, L.L.P.Fax number: 001-212-123-4567

DATE:January 23, 2005

TOTAL NUMBER OF PAGES(INCLUDING THIS COVER PAGE): FIVE(5)

This facsimile is to the personal attention of the above listed recipient ONLY.Interception or appropriation of any information contained herein is inappropriate and against the law.If you are not the person intended to receive same, please notify the recipient immediately or return all pages covered hereunder to the sender at the above-captioned address – postage will be duly reimbursed.Thank you.

第二篇:金杜-法律英文寫作

法律英文寫作最應注意的六個細節(jié)

轉載自 2014-08-08 金杜說法

作者:金杜律師事務所合伙人 胡梅

如今,律師業(yè)務的范圍相比從前已經(jīng)擴大了很多,比如國際投資與貿易、國際爭議解決以及為境外客戶提供法律環(huán)境綜合評價的咨詢等涉外業(yè)務不斷增加,因此對中國律師的英語水平和其他綜合素質的要求也就越來越高。中國律師要想適應不斷開放的法律市場,英語,尤其是英文法律文書的撰寫是律師工作中十分重要的內容。

在處理法律事務的過程中,用英文起草文稿,審核英文文件等是涉外法律人士的日常要務。這些看似基礎的英語文書工作其實非常凸顯律師法律英語的專業(yè)素養(yǎng),而在日常寫作中,又有很多常見的細節(jié)問題很容易被大家忽略,諸如法條引用、英文縮寫、首字母大小寫及標點的合理使用等這些所謂的“小”問題。今天,我們將就上述問題提供一些建議,希望能夠幫助您將英文法律文書寫得更加專業(yè)、更加地道。

中國法律的引用

? 當在文書正文中引用法律條文時,請注意不要整段整句地全文引用。

? 盡可能使用一般描述性語言概括法條,并用腳注進行輔助說明。

這是為什么呢?

因為讀者希望能夠在短時間內了解法條的大概內容。整段整句地引用法條會降低讀者的興趣,也不會額外提供任何實質性的信息。

正確引用示例:

文章正文:“Chapter VI of the Civil Procedure Law provides the legislative framework for pre-trial evidence collection in China.[FN1] In 1991, the Supreme People’s Court supplemented the Civil Procedure Law by issuing evidentiary rules to guide the management of cases.[FN2]”

腳注:“FN1: See Civil Procedure Law of the People's Republic of China, effective on April 9, 1991;amended on October 28, 2007;further amended on August 31, 2012.”

“FN2: See Several Provisions of the Supreme People’s Court on the Evidence for Civil Actions, issued on December 21, 2001 and effective on April 1,2002.”

如何正確使用“etc.”

? Etc.是“et cetera”的縮寫形式,意為“其他同類事物”。

? 常被用來省略不必要全部列舉出來的事物。但是只適用于同一種類的事物。如果不屬同類則會誤導讀者。

舉個例子,我們可以說“We could use cupcakes, cookies, etc.” 這說明除了杯子蛋糕和曲奇餅干之外,還有其他的甜點可以選擇。因此也可以這樣表達“We could use cupcakes, cookies, and other kinds of dessert.”

但我們不能說“Bring hamburger buns, paper plates, cupcakes, etc.” 因為漢堡、紙盤和杯子蛋糕并不屬于同一類別,讀者不知道您想要的到底是什么。

? 不要在法律文書中使用“etc.”。

法律文書力求簡明精準?!癊tc.”的用法比較模糊,界定過于寬泛,并不符合法律寫作的要求。

如果您想要表達相同的意思,可以使用“including, among others, ?.”這樣的句式。

比如下面這句話“Persons who perform public services in State organs are typical State Functionaries.They

include,e.g.,officials,directors,chiefs of bureau,etc.”就可以改為“State Functionaries perform public services in state organs.They include,among others,officials,directors,and chiefs of bureau.”

除此之外,您還可以使用一個一般描述性的詞語來結束以上的眾多列舉。就像這樣“They include, e.g., officials,directors, chiefs of bureau,etc.”等同于“They include officials,directors,chiefs of bureau,and other employees with managerial responsibilities.”

首字母大寫

? 被定義項和專有名詞通常需要首字母大寫。

比如“London”或“Woolworths Company Limited”。

?

?

?

?

?

? 被定義項的每一個詞都需要首字母大寫。比如“Sinopec Yangzi Petrochemical Company Limited”,介詞和連接詞除外(“Event of Default”中的“of”就不用大寫)。在標題中只需要對第一個詞語的首字母大寫即可,被定義項除外。標題應寫作“Your claim against ABC”而不是“Your Claim Against ABC”。請勿將整個詞語全部大寫。注意“the Company”不要寫成“the COMPANY”。使用序列逗號序列逗號是指直接用在并列連接詞(通常是指“and”、“or”或“nor”)連接三個以上事物之前的逗號。比如,“France,Italy,and Spain”(這里使用了序列逗號),而“France,Italy and Spain”(沒有使用序列逗號)。逗號可以改變一個句子的意思?!癏e eats shoots and leaves”和“He eats,shoots,and leaves.”這兩句話的意思就完全不一樣。這是一個關于標點的笑話,原文的意思是“熊貓主食竹筍和竹葉”。而第二句多了兩個逗號則變成“熊貓吃了東西,開槍射擊之后又離開了”。意思完全改變了。序列逗號使得句意更加清楚。

例句:“She took a photograph of her parents,the president and the vice president.”

“She took a photograph of her parents,the president,and the vice president.”

第一句容易被誤解為“她為她的父母——正副主席拍了張照片?!逼鋵嵕渥拥恼_意思應該是“她為她的父母和正副主席一起拍了張照片。”

如果并列連接詞“and”和“or”無前置逗號的話,就會理解為將所列舉的各個單獨部分連接起來。

例句:“He ordered scrambled eggs,whisky and soda and a selection from the trolley.”

這句話的意思是“他在路邊的小吃攤上點了一份炒雞蛋,一杯威士忌和蘇打和一份套餐”。這個句子少了一個序列逗號,就會產(chǎn)生誤解。我們不清楚他到底是“點了一杯威士忌和一杯蘇打”,還是“一杯威士忌加蘇打”,后者在英美也非常常見。

而加上一個序列逗號后就十分清楚了,“He ordered scrambled eggs,whisky and soda,and a selection from thetrolley.他點的就是“一杯威士忌加蘇打”。

在新聞報道中通常會將序列逗號省略,但我們作為法律文件寫作者,作為專業(yè)領域的作者,就要力求清晰嚴謹。

一位杰出的美國法律學者曾說過,“是否使用序列逗號引起了大家的廣泛討論。但毫無疑問的是,只要使用了序列逗號,就一定會避免不必要的誤解?!?/p>

請勿使用“and/or”

? 示例:“The Liquidated Damages apply if Party Amaterially breaches its obligations under the Tolling agreement and/or IP Licensing Agreement.”

這個句子想要表達什么呢?大意應為“當甲方違反了《設施使用協(xié)定》或《知識產(chǎn)權許可協(xié)議》兩者中的任意一個或同時違反時都要支付違約金。

而”The LDs apply if Party A breaches the Tolling Agreement or the IPLicensing Agreement.“這句話表達的是相同的意思。但是這樣表述起來就更加清楚,其實也可以這樣表述”TheLDs apply if Party A breaches one or the other or both agreements.“

? 如果您想要表達“X或Y,或者兩者都包括”,可以寫成“X or Y”。“or”本身就有包括的意思,除非文中對此做出了其他說明。

那么,“or”該怎樣使用才是表達“不包括”的意思呢?(意思就是“or”表示為“X或者Y,不同時包括兩者”)這時,我們應該使用“either”,這樣就可以理解為“X或者Y”的意思。

?

示例:”He will eat either brownies, cake, or pie." 意思就是他只會在布朗尼,蛋糕和派中間選擇一樣,不會都選。

合理使用“kindly”和“please”

? 使用“please”就已經(jīng)能足夠表達禮貌之意,不必使用“kindly”。

請盡量避免如下表達:“Please kindly provide your comments by?,”或是“Kindly provide your comments by?.”其實說成“Please provide your comments by?.”就已經(jīng)非常得體了。

相信文中提到的六個問題應該是您在法律英文寫作中經(jīng)常會遇到的,對您是否有所啟發(fā)?細節(jié)決定成敗,一個力求精準專業(yè)的小細節(jié)在工作中也許就會達到事半功倍的效果。

第三篇:標準的英文求職信寫作

閱讀下文,讓你進一步了解標準的英文求職信怎樣寫:

Dear Sir,In reference to your advertisement in the Jobspower.com for a outdoor director, I believe that I have the qualifications to fit your position.I hold a degree in physical Education from ABC University.Along with my physical educ

Dear Sir,In reference to your advertisement in the Jobspower.com for a outdoor director, I believe that I have the qualifications to fit your position.I hold a degree in physical Education from ABC University.Along with my physical education courses, I also selected many coursed in psychology and child management.During the summers, I worked as a volunteer playground director in Outdoor Campsite at Sai Kung.In the summer of 1998, I was an assistant in charge of organized sports for youngersters in Northen New Territories.The year after that, I was placed in charge of a large summer program for under privileged children in Hong Kong.My supervisor during this time was Mr.William Jones, the Director of Northern Affairs.He has consented to act as a reference for me.My additional experience includes working as a leader in 13th Scout Troop for the years of 1994 to the present time.In this position I am responsible for the programs in all the scout troop, including all organized recreation, sports and scout skills.If you feel that I am suited for the job that you have in mind, please inform me of the time convenient for an interview.I hope to hear from you in the near future.Sincerely yours

more:

下載涉外法律函電英文寫作范例傳真首頁標準式樣范文合集word格式文檔
下載涉外法律函電英文寫作范例傳真首頁標準式樣范文合集.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權的內容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據(jù),工作人員會在5個工作日內聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    主站蜘蛛池模板: 一区二区久久久久草草| 99精品久久久久中文字幕| 国产边摸边吃奶叫床视频| 久久人人爽人人人人片| 国产一区二区三区久久精品| 中文字幕丰满伦子无码| 亚洲色无码中文字幕| 性一乱一搞一交一伦一性| 中文精品无码中文字幕无码专区| 久久婷婷五月综合色和| 亚洲综合国产在不卡在线| 日日噜噜噜夜夜爽爽狠狠视频| 国产一区二区三区av在线无码观看| 欧洲美女粗暴牲交免费观看| 国产99视频精品免费观看9| 欧美性猛交xxxx免费视频软件| 99偷拍视频精品一区二区| 久久亚洲精品中文字幕| 欧美午夜成人片在线观看| 天天躁日日躁狠狠躁性色avq| 一二三四视频社区在线播放中国| 午夜福利三级理论电影| 亚洲精品无码不卡在线播放he| 国产日产精品一区二区三区四区的特点| 女局长白白嫩嫩大屁股| 妺妺窝人体色777777| 国产人妻人伦精品欧美| 中文字幕日韩激情无码不卡码| 99精品久久99久久久久胖女人| 亚洲综合一区国产精品| 久久国产色av免费观看| 99精品国产一区二区三区a片| 国精品无码人妻一区二区三区| 国产午国产午夜精华 免费| 乌克兰少妇xxxx做受野外| 色欲综合一区二区三区| 蜜桃少妇av久久久久久久| 夜爽8888视频在线观看| 亚洲av无码专区在线播放中文| 久久婷婷五月综合色中文字幕| 性色av无码一区二区三区人妻|