第一篇:百萬英鎊.(節選)doc
《百萬英鎊》(節選)
時間:亨利經過30天的考驗后
地點:英國倫敦,兩位富翁兄弟的家中
人物:兩兄弟(亞貝爾和他弟弟)
亨利(主人公,經歷了30天磨難的人)
波蒂婭·朗姆(亨利的愛人)
【在亨利經歷30天磨難后,兩兄弟回來了,亨利和波蒂婭來到了他們家中,還是那個仆人把亨利領了進去,那兩位老先生都在,看見有個尤物跟著我,他們很驚奇。】
亨利 這算不了什么,先生們;她是我日后的主心骨和幫手。先生們,我準備報告了。弟弟 我們很高興聽你的報告。這樣我哥哥亞貝爾和我打的賭就能見分曉了。你如果讓我贏了,就可以在我的職權范圍內得到一個職位。你拿來那張一百萬英鎊的鈔票了嗎?”
亨利(把錢交給了他)在這兒,先生。
弟弟(欣喜若狂的喊了起來)我贏了!哥哥,如今你還有什么可說的?
亞貝爾(有點不相信)我只好說,他真活下來了,我輸了兩萬英鎊。我真不敢相信。亨利 還有一事稟報,這可就說來話長了。我請你們允許我再來一趟,詳詳細細地說說我這一個月的經歷,我保證這值得一聽。還有,瞧瞧這個。
弟弟(萬分吃驚,懷疑)什么,好家伙!二十萬英鎊的存單。難道這是你的不成?” 亨利(稍有些得意)是我的。我在三十天之內活用了閣下那筆小小的貸款,賺了這筆錢。至于這大鈔本身,我只靠它買過小吃,付賬讓他們找零錢的時候用。
亞貝爾嗬,這太了不起了,簡直是匪夷所思,小伙子!
亨利沒問題,我全都有根有據。別以為我說的都是天方夜譚。
波蒂婭(大吃一驚)亨利,這真是你的錢嗎?這些天你一直瞞著我?
亨利我確實瞞著你呢,親愛的。不過,我想你會原諒我。
波蒂婭(她噘起上嘴唇)別太肯定哦。你這個淘氣鬼,敢這么騙我!
亨利啊,一會兒就過去了,心肝兒,一會兒就過去了;你明白嗎,就是為了好玩。好了,咱們接著說吧。
弟弟且慢,且慢!還有,那個職位呢。我得給你那個職位。
亨利好吧,我不勝感激,不過,我真是用不著再找那份差事啦。
弟弟在我的職權范圍之內,你可以選一個頂好的職位。
亨利(推辭道)謝謝,謝謝,我衷心感謝。不過,再好的職位我也不想要啦。波蒂婭 亨利,我都替你不好意思了。別辜負了這位好先生的美意,要我替你來表示謝意嗎?
亨利當然可以啦,親愛的,只要你能做得更出色。看你的啦。
她走到我的那位先生跟前,倚到他懷里,拿起他的胳膊摟住自己的脖子,對著他的嘴唇照直親了起來。那兩位先生哈哈大笑,我卻不知所措,簡直是傻了。
波蒂婭 爸爸,他說在您的職權范圍內沒有他想要的職位,我真傷心,就好像—— 亨利(疑惑)我的寶貝,他是你爸爸
對,他是我的繼父,是全世界有史以來最好的。在公使家里時你還不知道我的家世,當時你告訴我,我爸爸和亞貝爾伯伯的花樣讓你多么煩惱,多么擔心;現在你明白我當時為什么笑了吧。
【這樣一來,亨利自然實話實說,不再鬧著玩了;他直奔主題】
亨利噢,最親愛的先生,我想把剛才說的話收回來。您確實有個待聘的職位,我想應聘。
亞貝爾 說說是哪一個職位。
亨利(臉紅的說道)女婿。
弟弟(哈哈大笑)哈,哈,哈!可是你知道,你既然沒干過這份差事,顯然你也不具備滿足我們約定條件所需的長處,所以——
亨利讓我試試——啊,一定讓我試試,我求您了!只要讓我試三四十年就行,假如——
弟弟噢,好,好吧;這也不是什么大不了的要求,帶她走好了。
【 亨利和波蒂婭興奮不已,翻遍了全本的詞典也湊不夠詞來形容啊。一兩天之后,當倫敦人得知我和百萬大鈔一個月里的奇遇記始末以后,他們是不是興致勃勃大聊了一通呢?正是如此。
波蒂姬的爸爸把那張肯幫忙而且好客的大鈔送回英格蘭銀行兌了現;銀行隨后注銷那張鈔票并作為禮物贈給了亨利;他又把鈔票在婚禮上送給了亨利。從那以后,那張大鈔鑲了鏡框,一直掛在亨利家最神圣的位置上。是它給亨利送來了波蒂娜。要不是有了它,亨利哪能留在倫敦,哪能到公使家做客呢,更不要說遇上波蒂婭了。所以亨利總是說,“不錯,您沒看走眼,這是一百萬英鎊;可這東西自從出世以來只用了一次,就再沒花過;后來,他只出了大約十分之一的價錢,就把這東西弄到手了。”】
第二篇:百萬英鎊劇本
百萬英鎊劇本
Into the clothing store, waiter, the boss on)我:我馬上就要時正式職員了,可不能象現在這樣破爛。
Me: I formally staff soon, and can not be broken as they are now.(走到一個老板旁邊)(A boss walked beside)我:有沒有作的不合適被顧客退回來的服裝?
I: There was no inappropriate for the customer to return to the clothes?(老板用極其輕蔑的眼神看他)(Boss with the most contemptuous look to see him)(走到一個店員旁)(Go near a shop assistant)店員:等一會兒,馬上就來。Clerk: Wait a minute, come at once.(店員挑了一件很小的衣服)(Pick up a small shop clothes)我:請你們照顧一下,我過幾天在再付款。
I: Please take care of you, I had a few days in the re-payment.我身上沒有帶零錢。I had no belt change.店員:噢,你沒有帶零錢? Clerk: Oh, you do not bring change? 對了,當然,你這樣子像帶了的? Yes, of course, brought you this way like it? 我想象得到,像你這樣的紳士身上只會帶大票子。I imagine that a gentleman like you who will bring great tickets.我:朋友,你對外地人不能總是只認衣衫不認人。I am: a friend, you can not always recognize only the clothes and outsiders do not recognize people.我完全付的起這套衣服的錢,我只是不想讓你因為找不開一長大票子而為難。I fully paid the money from this suit, I just do not want you as a grown up can not find tickets for the difficult to open.店員:我沒有傷害人的意思,不過,對于你剛才的指責,我要告訴你,你從下結論說我找不開你身上恰好帶的鈔票,那你就不必為我們操心了。Clerk: I do not hurt people's means, but, for you have just accused, I must tell you, have you concluded that I can not break your body just take the money, you will not have to worry about us.事情恰恰相反,我們找的開。Things the contrary, we find the open.我:噢,太好了,我向你們道歉。I: Oh, good, I apologize to you.(老板過來)(Boss come)老板:站著干什么? Boss: stand for? 店員:這位先生等這找錢呢? Clerk: The President and so does this give change? 老板:那就快找給他呀,你不知道他站在這兒,哪個客戶還敢上門來買衣服呀? Boss: Then looking to fast for him, you do not know what he stood here, which customers would be willing to visit to buy clothes you? 店員:你自己看吧!Clerk: Look at it yourself!(動作)(Action)老板:是呀是呀,我是說,哪個人會傻到跟一個紳士站在一起自慚形愧呢? Boss: Yeah, Yeah, I mean, what stupid people will stand together with a gentleman ashamed Zican shape it? 不過,我不在乎了,這份光榮讓我忘卻了自己跟您站在一起是多么的拙陋了,(指著店員)即使你沒有招待這樣特大客戶的經驗,也不能眼花到拿錯了這樣一件衣服呀!However, I do not care, and the glory of me to forget his stand with you how humble humble, and(pointing to staff)even if you do not entertain such a large customer's experience, a wrong can not be blurred to such an clothes ah!我:不,我覺得這很好了。Me: No, I think this good.老板:看,再有風度的紳士面對這樣不可容忍的錯誤也是會感到氣惱的,您消氣,我帶你去看,來,快脫下身上這身破爛吧,將他扔進垃圾堆,或者一把火把他燒掉,不,還是留著它,讓我供著,一個懷揣百萬的富豪曾經穿過它,噢,太榮幸了,讓我量量,噢,看看,多好的身材,穿什么衣服都合身,來看看,蝙蝠俠披風,不好? Boss: Look, again bearing the face of such a gentleman would feel intolerable error is angry, and you cool down, I'll show you, come fast upon this body broken off it, will he thrown into the trash, or a torch he burned, no, or keep it with me for a million rich carries through it once, oh, so proud, let me take, Oh, look, more than a good figure, what to wear are fit, look, Batman cape, right? 唐僧穿的袈裟? Tang Seng wear cassock? 還是…那,恐龍皮制的襯衫? Or...Well, the dinosaur leather shirt? 還是要馬拉多納穿過的球衣? Maradona still have to pass through the jersey? 都不好? Not good? 那,那…來看看我們的新品種吧——(拿出一套乞丐裝)That, that...to see our new varieties of it-(out of a Beggar)(我嚇滾了)(I am scared rolled)老板:噢,原來是這樣,雖然您喜歡開玩笑,就像剛才穿著那樣來光顧我的小店,看來您要的衣服還是正經場合穿的,看這件伊麗莎白親手作的衣服,傳說世界上曾經只有一個人穿過,我小店把它當傳家之寶,看來只有您才能配穿這種檔次的衣服,放在我們這兒,也的確糟踏了它了,試試,看,多合身,多象是為您定做的一樣,太完美了,想您這樣的紳士一定要參加很多的舞會,自然是要穿的體面的,如果這樣。Boss: Oh, that is the case, although you like to joke, just like the dress I like to patronize the shop, it seems that you want to wear clothes or decent, and look at this hand-made clothes, Elizabeth, who legend in the world only one pass through, and I store it as family heirloom, it seems that only you can wear this grade with the clothes on here we do indeed spoil the it, and try to see, more fitting, more like a custom-made for you, like, too perfect, like a gentleman like you have to participate in a lot of dance, of course wear a decent, if so.我們小店也就跟著榮耀了。We also follow the honor of the shop.我:可我沒有零錢呀!Me: I did not change ah!老板:噢,看您說的,依你的財富,像我們這樣的小店,開100都綽綽有余呀!Boss: Oh, look at you say, depending on your wealth, small shops like ours, are more than enough to open 100 ah!何必把您的珍貴的大腦放在這樣的小事上,那完全是我們的罪過了。Why put your brain on this precious little things, it is in our sin.沒有帶錢的話那沒有關系,就算忘了,也是不要緊的,能看見您這樣的紳士,我活了一生也就沒有遺憾了。No money, then it does not matter, even if forgotten, is does not matter, could see a gentleman like you, I live the life there would be no regrets.老板:來,我扶您出去,來,慢走,走好。Boss: come, I help you to go to, walking, for living well.
第三篇:百萬英鎊讀后感
The Million Pound Note
Written by mark twain, the million pound note tells about a notion that money is superior to everything and I thought that it also showed reliance need to be strengthened in this modern society.In the story, a poor but honest man accidentally received a million pounds from a pair of brothers who had made a bet that if a poor but honest man would have one million pounds what the end he would get.One hold the view that he would starve to death because he would not prove the pounds to public that money is his and the bank would not help him.On the contrary, the little brother insisted that the young man would live a good life with one million pounds.Then the young man began his ridiculous but comfortable, rich life.As a result, he safely had a good life and gained a romantic love.It sounds ridiculous in the real life, as no one would give one strange such a large number of money securely.So I think the pair of brothers believed in the young man and the young man kept his promise at the end.Nowadays, the confidence and trust between person and person are feeble.We had a survey about confidence and trust in the street.We gave some people bottles of water in the street.Different people have different reflect.Old people and children would receive water in a pleased smile.Young adult would say in a appreciated tone and rejected accepting it.They must think we have something poisonous into the water and they would be cheated.It showed that the relationship between people have become more and more feeble.As the development of society and economy, walls of hearts have become thicker.Brothers and the honest man set a good example for us.It is no delay to rebuild the good faith system.When the young man came to a small tailor-shop, he asked if they had a misfit suit that had been thrown on their hands.The fellow he spoke to nodded his head towards another fellow, and gave him no answer.he went to the indicated fellow, and he indicated another fellow with his head, and no words.he went to the fellow, and he said:“ 'Tend to you presently.” The young man waited till he was done with what he was at, then he took the man into a back room, and overhauled a pile of rejected suits, and selected the rattiest one for him.so he didn't find any fault on the new clothes, but said, with some diffidence:“ It would be an accommodation to me if you could wait some days for the money.I haven't any small change about me.” The fellow worked up a most sarcastic expression of countenance, and said: “Oh, you haven't? Well, of course, I didn't expect it.I'd only expect gentlemen like you to carry large change.” It shows that almost everyone in the society thinks highly of appearance at the first sight.Although the appearance is not the decisive element in doing something but at least it can help us leave a good impression on others.There are many funny scene in the story.the young man gave them a cheque for charge ,the fellow guy received it with a smile, one of those large smiles which goes all around over, and has folds in it, and wrinkles, and spirals, and looks like the place where you have thrown a brick in a pond;and then in the act of his taking a glimpse of the bill this smile froze solid, and turned yellow, and looked like those wavy, wormy spreads of lava which you find hardened on little levels on the side of Vesuvius.I never before saw a smile caught like that, and perpetuated.We found it humorous to imagine the fellow’s expression, from large smile to shock with a mouth open.Then the boss asked the young man to try the fashion clothes in his shop, and bring him so many good clothes and told him when he paid for them depends on him.a notion that money is superior to everything is obviously revealed in this.A poor man can be treated as a royal because of a piece of irredeemable cheque.Besides, in the bobbs hotel, the manager drove off the real royal and made a new decoration in that luxurious bedroom for the man who owned a 500million pounds in cheque.But when the cheque was lost, everyone doubled whether the young man had had the million cheque, and the managers who allowed him to pay his bill whenever he wanted began asking him to pay his huge bill.It is so realistic.Money was over everything in the world except in this modern society.Only through demonstrating money can we have our states in this money-oriented society.It has become a trend to through money to show our state.In the end the little brother won the bet.Not only did the young man have a good life during 30days, but get a beautiful wife and have much more money.The Million Pound Note is worth to read.
第四篇:百萬英鎊課文
必修三Unit3 THE MILLION POUND BANK NOTE百萬英鎊: Act I, Scene 4第一幕,第4場
(Outside a restaurant Henry looks at the envelope without opening it and decides to go in.He sits down at a table next to the front window.)(在餐館外邊,亨利看了看信封,沒有打開,然后決定走進餐館。他在靠近前邊窗戶的一張桌子旁坐了下來)
OWNER:(seeing Henry's poor appearance)That one's reserved.This way, please.(to the waiter)Take this gentleman's order, Horace.店主:(看看亨利的那副窮酸相)那張桌子有人訂了。請到這邊來。(對服務員)霍勒斯,來等這位先生點菜。
HENRY:(after sitting down and putting the letter on the table)I'd like some ham and eggs and a nice big steak.Make it extra thick.I'd also like a cup of coffee and a pine apple dessert.亨利:(坐定之后,把信放在桌上)我要火腿加雞蛋,還來一塊大牛排,要特厚的。我還要一杯咖啡,一份菠蘿甜點。
WAITER:Right, sir.I'm afraid it'll cost a large amount of money.服務員:好的,先生。恐怕這得花費一大筆錢。HENRY: I understand.And I'll have a large glass of beer.亨利:我明白。我還要一大杯啤酒。
WAITER:OK.(The waiter leaves and soon returns with all the food.)服務員:行。(服務員離開了,很快把所有的食物端了上來)HOSTESS: My goodness!Why, look at him.He eats like a wolf.女老板:天哪!你看他,吃起東西來就像頭狼。OWNER:We'll see if he's clever as a wolf, eh? 店主:瞧著吧,看他是不是像狼一樣機靈?
HENRY:(having just finished every bit of food)Ah, waiter.(waiter returns)Same thing again, please.Oh, and another beer.亨利:(剛吃完了所有的東西)喂,服務員。(服務員過來了)同樣的東西請再來一份,呃,再來一大杯啤酒。WAITER:Again? Everything? 服務員:每樣東西都再來一份嗎?
HENRY: Yes, that's right.(sees the look on the waiter's face)Anything wrong? 亨利:是,沒錯。(看著服務員臉上的神色)有什么不對嗎? WAITER:No, not at all.(to the owner)He's asked for more of the same.服務員:不,沒什么不對。(對店主)他再要一份同樣的食物。
OWNER:Well, it is well-known that Americans like to eat a lot.Well, we'll haveto take a chance.Go ahead and let him have it.店主:嗯,許多美國人喜歡吃得多,這是大家都知道的。哦,我們得冒點兒風險。去吧,讓他吃吧。
WAITER:(reading the bill after the meal)All right.That's two orders of ham and eggs, two extra thick steaks, two large glasses of beer, two cups of coffee and two desserts.服務員:(飯后念賬單)好了。兩份火腿加雞蛋,兩份特厚的牛排,兩大杯啤酒,兩杯咖啡和兩份甜點。
HENRY:(looking at the clock on the wall)Would you mind waiting just a few minutes? 亨利:(望著墻上的掛鐘)請等幾分鐘好嗎? WAITER:(in a rude manner)What's there to wait for? 服務員:(很不耐煩地)還等什么? OWNER:All right, Horace.I'll take care of this.店主:霍勒斯,行啦,這兒由我來照應。
HENRY:(to owner)That was a wonderful meal.It's amazing how much pleasure you get out of tile simple things in life, especially if you can't have them for awhile.亨利:(對店主)這餐飯吃得真棒。從生活中如此簡單的東西之中竟能得到這么大的樂趣,真是令人吃驚,特別是當你暫時吃不到這些東西的時候。OWNER:Yes, very interesting.Now perhaps, sir, if you pay your bill I can help the other customers.店主:是的,很有意思。如果你現在能付賬的話,我就可以去照顧別的顧客 2 了。
HENRY:(looking at the clock on the wall again)Well, I see it's two o'clock.(he opens the envelope and holds a million pound bank note in his hands.Henry is surprised but the owner and waiter are shocked)I'm very sorry.But...I...I don't have anything smaller.亨利:(又望著墻上的掛鐘)好了,我看兩點鐘到了。(他把信封拆開,拿出一張百萬英鎊的鈔票。亨利感到吃驚,店主和服務員驚呆了)很抱歉,我……我……我沒有小一點兒的鈔票。
OWNER:(still shocked and nervous)Well..er...just one moment.Maggie, look!(the hostess screams, the other customers look at her and she puts a hand to her mouth)Do you think it's genuine? 店主:(還在發呆,而且有點兒緊張)好……嗯……,等一會兒。瑪吉,來瞧瞧!(女老板尖叫起來,其他顧客都望著她,于是,她用手捂住了嘴巴)你看這張鈔票是真的嗎?
HOSTESS: Oh, dear, I don't know.Is imply don't know.女老板:天哪,我不知道。我真不知道。
OWNER:Well, I did hear that the Bank of England had issued two notes in this amount...Anyway, I don't think it can be a fake.People would pay too much attention to a bank note of this amount.No thief would want that to happen.店主:嗯,我確實聽說過英格蘭銀行發行了兩張這樣面值的鈔票……不管怎樣,我覺得這不可能是假鈔。這么大面值的鈔票會特別引人注意的。小偷可不想引起別人的注意。HOSTESS: But he's in rags!女老板:但是他穿得破破爛爛的!
OWNER:Perhaps he's a very strange, rich man.(as if he has discovered something for the first time)Why, yes!That must be it!店主:也許他是一個非常怪異而富有的人。(如夢初醒似的)啊,對了,一定是這樣的。
HOSTESS:(hits her husband's arm)And you put him in the back of the restaurant!Go and see him at once.女老板:(在她丈夫的手臂上打了一下)是你把他帶到餐廳后面去的,還不馬上去看看他。
OWNER:(to Henry)I'm so sorry, sir, so sorry, but I cannot change this banknote.店主:(對亨利)先生,對不起,非常對不起,這張鈔票我們找不開。HENRY: But it's all I have on me.亨利:而我身上就只帶了這張鈔票。
OWNER:Oh, please, don't worry, sir.Doesn't matter at all.We're so very glad that you even entered our little eating place.Indeed, sir, I hope you'll come here whenever you like.店主:哎呀,先生,請別著急,一點兒也沒關系。我們非常高興你能走進我們這家小吃店。先生,真的,我希望您隨時光臨。HENRY: Well, that's very kind of you.亨利:這,你太好了。
OWNER:Kind, sir? No, it's kind of you.You must come whenever you want and have whatever you like.Just having you sit here is a great honour!As for the bill,sir, please forget it.店主:我太好了?不,先生,是您太好了。您什么時候想來就來,想吃什么就吃什么。您就是在這兒坐一下也是我們莫大的榮幸!至于說賬單嘛,先生,請把它忘了吧。
HENRY: Forget it? Well...thank you very much.That's very nice of you.亨利:忘了它?喔……,那就太謝謝了。你太好了。
OWNER:Oh, it's for us to thank you, sir and I do, sir, from the bottom of my heart.(The owner, hostess and waiter all bow as Henry leaves.)店主:啊,先生,該是我們謝謝您呢。先生,我從心底里感謝您。(當亨利離開的時候,店主、女老板和服務員都一齊向他鞠躬)
第五篇:《百萬英鎊》讀后感
《百萬英鎊》讀后感
這個寒假,我讀了一篇短篇小說,名叫《百萬英鎊》,是著名小說家馬克·土溫的眾多代表作之一,風格幽默諷刺,語調詼諧輕快。馬克·吐溫是美國的小說家、演講家,早年還當過記者,代表作有《百萬英鎊》、《哈克貝利·費恩歷險記》、《湯姆·索亞歷險記》、《敗壞了哈德萊堡的人》等。他在西部幽默傳統的基礎上,發揮極度夸張的藝術想象,筆下的作品都有詼諧幽默的風格。他寫過的大多數作品都在批判美國腐敗的政治、畸形的道德觀和虛偽宗教。
《百萬英鎊》這篇故事講述了一個窮困潦倒的辦事員美國小伙子亨利·亞當斯在倫敦的一次奇遇。倫敦的兩位富翁兄弟打賭,把一張無法兌現的百萬大鈔借給亨利,看他在一個月內如何收場。一個月的期限到了,亨利不僅沒有餓死或被捕,反倒成了富翁,并且贏得了一位漂亮小姐的芳心。
文章以其略帶夸張的藝術手法再現大師小說中諷刺與幽默,揭露了20世紀初英國社會的拜金主義思想,是馬克·吐溫作品精選中不可忽略的重要作品。這篇文章還揭示出:雖然社會認可“人人平等”的理念,但在實際生活中人人都自覺地把人分成三六九等,媚上欺下,在自己被欺壓、被蔑視的時候想要尊重與公平,但卻對比自己卑微的人嗤之以鼻,這也說明了心理學中的著名結論“施虐者往往都曾被虐”,人的劣根性是難以更改的。
所以當我們正式走向社會以后,不能向金錢和權利屈服,要保持自己的傳統理念,活出自己戰勝所有困難。就如馬克吐溫說的:“強者,藐視困難,弱者,仰視困難!”