第一篇:關(guān)于元宵節(jié)的英語(yǔ)作文
關(guān)于元宵節(jié)的英語(yǔ)作文
Lantern Festival
The 15th day of the 1st lunar month is the Chinese Lantern Festival because the first lunar month is called yuan-month and in the ancient times people
called night Xiao.The 15th day is the first night to see a full moon.So the day is also called Yuan Xiao Festival in China.According to the Chinese tradition, at the very beginning of a new year, when there is a bright full moon hanging in the sky, there should be thousands of colorful lanterns hung out for people to appreciate.At this time, people will try to solve the puzzles on the lanterns and eat yuanxiao(glutinous rice ball)and get all their families united in the joyful atmosphere.
第二篇:元宵節(jié)經(jīng)典英語(yǔ)作文
寫寫幫文秘助手(www.tmdps.cn)之元宵節(jié)經(jīng)典英語(yǔ)作文
lantern festival is a traditional chinese festival, but also the last day of chinese new year, the first month 15 downtown lantern, every day, people are to eat lantern festival and stroll through the flower market, flowers light, the ceremony flowers, guess riddles, dragon and lion dances, to sustenance of the spring, best wishes.元宵節(jié)(又名上元節(jié))是中國(guó)的一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日。她意味著中國(guó)農(nóng)歷新年的結(jié)束。正月十五鬧元宵期間,人們吃元宵(湯圓),逛花市、賞花燈,猜燈謎,舞龍、舞獅,以此來(lái)寄托來(lái)年好運(yùn)。
we have just finished a family dinner, dad took me to see the lantern say that i am very happy.in the evening, a moon had been up early on in the sky.a few stars naughty wink to me.silver-white on children with me to stroll along lantern.we are a lively crowd came as the flower market.my father wearing a red jacket.face with a happy smile.我們?nèi)覄偝赃^(guò)晚飯,父親就帶我去看花燈,為此我很高興。在晚上,月亮早早的升起在半空,小星星調(diào)皮的沖我眨眼(作文地帶提示:此處擬人應(yīng)用相當(dāng)巧妙)。雪白的明月照著我,伴我一起賞花燈。我們隨著熱鬧的人群 來(lái)到了花市。我父親身穿一件紅色夾克,面帶微笑。the streets, everywhere decorated, a variety of e-lantern, jiao ren simply dazzle with waves of percussion show of sound, two dragon, flying cross the middle of the crowd.at this time, several more loud, beautiful fireworks in the air, opening up one after another, and some, like chrysanthemums, and some like snow in june, and some, like a sky full of stars, and some, like colorful flowers.大街上到處布滿了各式各樣的燈籠裝飾,鑼鼓聲中兩個(gè)舞龍隊(duì)從路中間穿插而過(guò)。
late at night, people in the face of light flowers are filled with satisfaction, happiness, pleasant look and left.轉(zhuǎn)眼間已是深夜,人們帶著觀花燈后的滿足感,興致勃勃的離去。
第三篇:元宵節(jié)英語(yǔ)作文
元宵節(jié)英語(yǔ)作文(2)
On New Year's Day, the Chinese family will eat a vegetarian dish called jai.Although the various inGREdients in jai are root vegetables or fibrous
vegetables, many people attribute various superstitious aspects to them.Other foods include a whole fish, to represent togetherness and
abundance, and a chicken for prosperity.The chicken must be presented with a head, tail and feet to symbolize completeness.Noodles should be uncut, as they represent long life.In south China, the favorite and most typical dishes were nian gao, sweet steamed glutinous rice(糯米)pudding and zong zi(glutinous rice wrapped up in reed(蘆葦)leaves), another popular delicacy.In the north, steamed-wheat bread(man tou)and small meat dumplings were the preferred food.The tremendous amount of food prepared at this time was meant to symbolize abundance and wealth for the household.The 15-Day Celebration of Chinese New Year
The first day of the Lunar New Year is “the welcoming of the gods of the heavens and earth.”Many people abstain from meat on the first day of the new year because it is believed that this will ensure long and happy lives for them.On the second day, the Chinese pray to their ancestors as well as to all the gods.They are extra kind to dogs and feed them well as it is believed that the second day is the birthday of all dogs.The third and fourth days are for the sons-in-laws to pay respect to their parents-in-law.The fifth day is called Po Woo.On that day people stay home to welcome the God of Wealth.No one visits families and friends on the fifth day because it will bring both parties bad luck.On the sixth to the 10th day, the Chinese visit their relatives and friends freely.They also visit the temples to pray for good fortune and health.The seventh day of the New Year is the day for farmers to display their produce.These farmers make a drink from seven types of vegetables to celebrate the occasion.The seventh day is also considered the birthday of human beings.Noodles are eaten to promote longevity and raw fish for
success.On the eighth day the Fujian people have another family reunion dinner, and at midnight they pray to Tian Gong, the God of Heaven.The ninth day is to make offerings to the Jade Emperor.The 10th through the 12th are days that friends and relatives should be invited for dinner.After so much rich food, on the 13th day you should have simple rice congee and mustard GREens(choi sum)to cleanse the system.The 14th day should be for preparations to celebrate the Lantern Festival which is to be held on the 15th night.
第四篇:元宵節(jié)英語(yǔ)作文(精選)
元宵節(jié)-Lantern Festival
Lantern Festival is a China’s traditional festival.It is celebrated on the fifteenth day of the first month of the lunar year.I,antern Festival is one of the biggest holidays in China.Several days before Lantern Festival, people begin to make lanterns.Lanterns are made in the shape of different animals, vegetables, fruits and many, other things.While making lanterns people usually write riddles on lanterns.On the eve of Lantern Festival, all the lanterns are hung up.On Lantern Festival people go outside to have a look at the lanterns and guess the riddles on the lanterns.Perhaps you call see some wonderful folk performances,Dragon Dance and Yangko.Everything is very interesting and everyone is very happy.Our life is rich and varied.元宵節(jié)
元宵節(jié)是中國(guó)的一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日。通常在陰歷年的第一個(gè)月的第十五天慶祝。
元宵節(jié)是中國(guó)最大的節(jié)日之一。在元宵節(jié)到來(lái)的幾天前,人們就開(kāi)始做燈籠,有的被做成動(dòng)物,有的被做成蔬菜,有的被做成水果,各種樣式都有。做燈籠時(shí),人們通常在上面寫上謎語(yǔ)。在元宵節(jié)前夜,所有的燈籠都被掛起來(lái)。
在元宵節(jié)這天,人們都出來(lái)看燈籠和猜燈謎,也許你還能看見(jiàn)一些精彩的民間表演龍舞和秧歌。每件事都很有趣,每個(gè)人都很高興,我們的生活豐富多彩。
From:
第五篇:元宵節(jié)英語(yǔ)作文
The Lantern Festival falls on the 15th day of the 1st lunar month, usually in February or March in the Gregorian calendar.As early as the Western Han Dynasty(206 BC-AD 25), it had become a festival with great significance.元宵節(jié)是在陰歷正月的十五,通常在陽(yáng)歷的二月或三月。早在西漢時(shí)期(公元前206年至公元25年),它已經(jīng)成為具有重要意義的節(jié)日。
This day's important activity is watching lanterns.Throughout the Han Dynasty(206 BC-AD 220), Buddhism flourished in China.One emperor heard that Buddhist monks would watch sarira, or remains from the cremation of Buddha's body, and light lanterns to worship Buddha on the 15th day of the 1st lunar month, so he ordered to light lanterns in the imperial palace and temples to show respect to Buddha on this day.Later, the Buddhist rite developed into a grand festival among common people and its influence expanded from the Central Plains to the whole of China.這一天的重要活動(dòng)看花燈。在漢代(公元前206年至公元220年),佛教在中國(guó)盛行。一個(gè)皇帝聽(tīng)說(shuō)僧侶可以看到舍利,或是從火化的佛體中能得到舍利,他就下令陰歷第一個(gè)月的第十五天在故宮和寺廟點(diǎn)燈拜佛來(lái)展示對(duì)佛的尊敬。后來(lái),佛教儀式發(fā)展成為普通民眾的重大節(jié)日,而其影響從中原地區(qū)一直蔓延到整個(gè)中國(guó)。
Till today, the lantern festival is still held each year around the country.Lanterns of various shapes and sizes are hung in the streets, attracting countless visitors.Children will hold self-made or bought lanterns to stroll with on the streets, extremely excited.“Guessing lantern riddles”is an essential part of the Festival.直到今天,全國(guó)各地每年都舉行元宵節(jié)。各種形狀和大小的燈籠掛在街上,吸引無(wú)數(shù)的游客。孩子們提著自制或購(gòu)買的燈籠在街上閑逛,非常興奮。”猜燈謎”是這個(gè)節(jié)日的重要組成部分。
Lantern owners write riddles on a piece of paper and post them on the lanterns.If visitors have solutions to the riddles, they can pull the paper out and go to the lantern owners to check their answer.If they are right, they will get a little gift.The activity emerged during people's enjoyment of lanterns in the Song Dynasty(960-1279).As riddle guessing is interesting and full of wisdom, it has become popular among all social strata.燈籠的主人會(huì)將謎語(yǔ)寫在一張紙上,貼在燈籠上。如果游客能解開(kāi)燈謎,他們就能將紙條拿去燈籠的主人那里檢查他們的答案是否正確。如果他們是對(duì)的,他們將會(huì)得到一份小禮物。在宋代(960-1279)出現(xiàn)了燈籠,人民喜歡這個(gè)活動(dòng)。猜燈謎是有趣和充滿智慧的,它已成為深受社會(huì)各階層的喜愛(ài)。
People will eat yuanxiao, or rice dumplings, on this day, so it is also called the “Yuanxiao Festival.”Yuanxiao also has another name, tangyuan.It is small dumpling balls made of glutinous rice flour with rose petals, sesame, bean paste, jujube paste, walnut meat, dried fruit, sugar and edible oil as filling.Tangyuan can be boiled, fried or steamed.It tastes sweet and delicious.What’s more, tangyuan in Chinese has a similar pronunciation with "tuanyuan”, meaning reunion.So people eat them to denote union, harmony and happiness for the family.在那一天人們會(huì)吃元宵,粽子,因此,被稱為“元宵節(jié)”。元宵還有另外一個(gè)名字,湯圓。那是一種小粽子由糯米粉和玫瑰花瓣,芝麻,豆沙,棗糊,核桃肉,干水果,糖和食用油做成的。湯圓可以煮,炒或蒸。它的味道是甜的,美味的。而且,湯圓在中國(guó)與“團(tuán)圓”的發(fā)音相似,含義團(tuán)聚。因此人們吃湯圓來(lái)表聯(lián)盟,家庭和諧與幸福。
In the daytime of the Festival, performances such as a dragon lantern dance, a lion dance, a land boat dance, a yangge dance, walking on stilts and beating drums while dancing will be staged.On the night, except for magnificent lanterns, fireworks form a beautiful scene.Most families spare some fireworks from the Spring Festival and let them off in the Lantern Festival.Some local governments will even organize a fireworks party.On the night when the first full moon enters the New Year, people become really intoxicated by the imposing fireworks and bright moon in the sky.在節(jié)日的白天有如舞龍,舞獅,劃旱船,扭秧歌,踩高蹺和打太平鼓等的表演。在晚上,除了華麗的花燈,艷麗多姿的煙火也形成了美麗的景色。大多數(shù)家庭在春節(jié)騰出一些煙花,留到元宵節(jié)放。一些地方政府甚至?xí)M織焰火晚會(huì)。在新年的第一個(gè)月圓的晚上,人們都陶醉在燃放的煙火和空中的明月。