久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作有用句型

時(shí)間:2019-05-12 13:54:35下載本文作者:會(huì)員上傳
簡(jiǎn)介:寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作有用句型》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)還可以找到更多《商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作有用句型》。

第一篇:商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作有用句型

1.Since we are on the point of

concluding an important business with the captioned company, we would like to know their financial standing and modes of business.我們即將與上述公司達(dá)成一項(xiàng)重要貿(mào)易,請(qǐng)告訴我們有關(guān)該公司的資信及經(jīng)營(yíng)狀況。2.We would appreciate it very much if you could send us your catalog together with the current sales terms.如能寄來(lái)商品目錄以及現(xiàn)行銷(xiāo)售條款,我們將不勝感激。3.Would you please tell us frankly whether you think it advisable to give the

captioned company a credit to the extent of $30,000? 請(qǐng)直言相告,我們給該公司$30,000的信用額度可行嗎? 4.We would appreciate your paying the bill without delay.請(qǐng)從速結(jié)賬。5.Specializing in the export of household appliance, we wish to express our desire to trade with you in this line.我們專(zhuān)門(mén)從事家用電器的出口業(yè)務(wù),所以我們期望與貴公司在這一領(lǐng)域的合作。6.It would be very much appreciated if you would confirm the shipping arrangement as soon as possible.請(qǐng)盡快確認(rèn)裝運(yùn)安排。7.We should be pleased to receive your illustrated catalogue and pricelist of plastic kitchenware.請(qǐng)寄給我們你方圖示的產(chǎn)品目錄和塑料餐具價(jià)目表。8.We are grateful to you for having offered us the information about your local

markets.感謝你們向我們提供當(dāng)?shù)厥袌?chǎng)情況。9.We would appreciate it very much if you would send us the latest patterns and price lists of your cotton underwear as advertised in the magazine Cloth.請(qǐng)寄給我們你方在《服飾》雜志上廣告的棉質(zhì)內(nèi)衣的最新款式和價(jià)目表。10.Would you please mail us some sample materials from which the items are made? 請(qǐng)給我們寄一些制造這些產(chǎn)品的樣料。11.We should like to know if you are prepared to grant us a special discount.請(qǐng)問(wèn)你們能否給我們特殊的折扣?12.It would be quite helpful if you could supply us with your newly developed very heavy weight sponge.如果貴方可提供新開(kāi)發(fā)的重海綿,對(duì)我們的幫助會(huì)很大。13.We shall be

obliged if you will send us some samples with the best terms at your earliest

convenience.如果貴公司能及早寄給我們一些樣品并且給予我們最優(yōu)惠的條件,將不勝感激。14.We would like to have a booklet which includes your latest designs for building up the equipment.我們想要一本含有建造該設(shè)備所用的最新設(shè)計(jì)圖樣的小冊(cè)子。15.I am writing about possibility of establishing a long-term business relationship since both of us fall into the scope of electronic industry.鑒于我們雙方都從事電子工業(yè)方面的業(yè)務(wù),現(xiàn)特致函探討是否有建立長(zhǎng)期業(yè)務(wù)關(guān)系的可能。16.We learn from your representative office in Beijing that you are one of the major dealers in the food industry.從貴公司駐北京代表處得知,貴方是與食品工業(yè)相關(guān)的主要經(jīng)營(yíng)商之一。17.Your company has been recommended o us by the TP Group of Light Industrial

Products with whom we have been well connected for many years in the field of woolen textiles.TP輕工業(yè)集團(tuán)和我們?cè)诿徠贩矫嬗卸嗄甑牧己藐P(guān)系,他們推薦我們與貴公司聯(lián)系。18.Would you please ship us ten cases of PI-435 coffee sets for our annual spring

commencing from March 15th? 請(qǐng)運(yùn)送10箱PI-435咖啡器具,以供3月15日開(kāi)始的每年一度的春季銷(xiāo)售使用。19.We are pleased to place an order with you for the following household electric appliances.我高興得向你方訂購(gòu)以下家用電器。20.We are writing to confirm our telex this morning ordering the following items stated on your current summer catalog.現(xiàn)去信確認(rèn)我們今天早晨的電傳:我方訂購(gòu)你們當(dāng)前夏季商品目錄所列的以下商品。21.Thank you for your letter and the samples

enclosed.We find both prices and quality satisfactory and are glad to return you the completed order form for the following.感謝來(lái)函和所附的樣品,對(duì)你們的商品價(jià)格和質(zhì)量均感滿意,現(xiàn)寄回已經(jīng)填好的以下貨物的訂單。22.It would be appreciated if you could arrange for the immediate shipment of our order.請(qǐng)貴方馬上安排裝運(yùn)這批貨物。23.The payment of the goods is to be made by the irrevocable letter of credit opened in your favor fifteen days after your

acceptance of the order.我們將在你方接受訂貨后15天內(nèi)開(kāi)立以你方為受益人的不可撤銷(xiāo)信用證付款。24.We are anticipating the prompt shipment and the desire of establishing a regular connection for the future if this

consignment proves confirming to the sample supplied.我方盼望你方及時(shí)裝運(yùn),假如首期船貨證實(shí)和提供的樣品相符,有望建立長(zhǎng)期的業(yè)務(wù)聯(lián)系。25.We place our order subject to your

supply exactly complying with the terms and conditions agreed.我們的訂貨是以你們完全按雙方同意的條款供貨為準(zhǔn)的。26.As the goods are badly needed, we find it necessary to stress the

importance of making punctual delivery;and delay in shipment would result in our withdrawal of this order.由于貨物緊俏,我們有必要強(qiáng)調(diào)準(zhǔn)時(shí)發(fā)貨的重要性,任何裝運(yùn)方面的延誤將導(dǎo)致我們撤銷(xiāo)訂貨。27.Enclosed is our Order Form No.0732 for five of the items you offered on March 20.隨函附上0732號(hào)訂單,訂購(gòu)你方3月20日所報(bào)的其中五種貨物。28.Thank you very much for your letter with patterns and price list.We have made our choice and take pleasure in enclosing our Order No.335.感謝你方的來(lái)信及模型和價(jià)目單。我方訂購(gòu)訂單335號(hào)上所列貨物。29.Your samples received favorable comment from our customers, and enclosed please find our order for… 你方寄送的樣品受

到我方顧客的好評(píng),現(xiàn)隨函附送訂單訂購(gòu)… 30.This is a trial order.Please send us 30 sets only so that we may tap the market.If successful, we will place larger and further orders with you in the future.這次僅試訂30套貨用于開(kāi)發(fā)市場(chǎng)。如果成功,我們將有大批訂單。31.The quality of the goods must be in strict conformity with that of the sample.貨物的質(zhì)量必須和樣品一致。32.This order must be executed within five weeks or else we will have to cancel the order.這批訂貨必須在五周內(nèi)安排裝運(yùn),否則我們只能取消訂貨。33.Would you be so kind as to deal with this order as one of special urgency? 請(qǐng)盡快辦理我方訂貨。34.It is our sincere hope that this will be the first step to a long and mutually satisfactory business

relationship with your company.我們真誠(chéng)的希望這是雙方長(zhǎng)期滿意協(xié)作的第一步。35.I am writing for a replacement of the dictionary attached.請(qǐng)跟換隨函寄去的字典。36.Would you please correct your shipment by sending the order No.0345 by the first available vessel?請(qǐng)盡快發(fā)送訂單No.0345 項(xiàng)下錯(cuò)發(fā)貨物。37.It would be highly appreciated if you could look into the execution of our order dated 7th June for three cartons of

personal computers, which should have reached our destination two weeks ago.我方6月7日三箱個(gè)人電腦本該兩周前到貨,請(qǐng)查詢有關(guān)交貨情況。38.We feel it necessary to inform you that your last delivery of our order is not up to usual standard.我方有必要提醒你方,上次交貨未達(dá)通常標(biāo)準(zhǔn)。39.Upon inspection, it was found that the total content had been short-delivered by 1.5 tons.經(jīng)檢驗(yàn),這批貨物少交了1.5 噸。40.On comparing the goods received with the sample supplied, we were sorry to notice the great differences in the designs of the machines.比較收到的貨物和提供的樣品,發(fā)現(xiàn)在機(jī)器設(shè)計(jì)方面有重大差異,甚憾。41.After having the boxes examined we found that they were not strong enough for the long distance delivery.經(jīng)檢查,我們發(fā)現(xiàn)箱子不夠堅(jiān)固,不宜長(zhǎng)途交貨。42.It is regrettable to see that the chemical content of Item 073 is not up to the percentage contracted.很遺憾,073項(xiàng)貨物所含的化學(xué)成分沒(méi)有達(dá)到合同規(guī)定的百分比。43.There is a discrepancy in colors between the received materials and the samples.收到的材料和樣品的顏色不相同。44.This lot of goods is not up to the standard stipulated in the

contract, the quality being so poor as to render them unsuitable for the

requirements of this market.這批貨物達(dá)不到合同規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn),不符合市場(chǎng)對(duì)質(zhì)量的要求。45.The CCIB survey

report is forwarded herewith and we hope you will see your way to making a

prompt settlement.隨函寄去商檢證明,請(qǐng)盡快妥善處理此事。46.The quality

of your shipment for our order… has been found not in conformity with the agreed specifications.We must therefore lodge a claim against you for the amount of… on the strength of the CCIB survey report forwarded herewith.Your early settlement is requested.商檢發(fā)現(xiàn)供貨質(zhì)量和我們商定的標(biāo)準(zhǔn)不符,我方提出…的索賠,請(qǐng)盡快答復(fù)。47.The whole parcel is quite useless to us and we hold the goods at your disposal pending your reply.Meanwhile, we are

warehousing them at your expense.所有貨物對(duì)我方?jīng)]有任何用途,我方在你方答復(fù)以前暫時(shí)保管,但是費(fèi)用由你方支付。48.We cannot possible deliver the merchandise in this condition to our customers, but might accept the lot at a reduction of 15% on the contract price.我們無(wú)法這樣把貨物送交客戶,如果在合同基礎(chǔ)上再降價(jià)15%可考慮接受。49.Unless you can give us an assurance that you will in future provide us with first-class merchandise, we regret we shall reluctantly have to go elsewhere.除非你保證以后提供優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品,否則我們不得不轉(zhuǎn)向其他供應(yīng)商。50.While placing our order we emphasized that any delay in delivery would definitely add to the cast of goods.That is why we have to raise a claim on refunds for the loss incurred.我們?cè)谟嗀洉r(shí)強(qiáng)調(diào)了任何延遲交貨都將增加我方的成本,所以我們提出索賠由此產(chǎn)生的損失。51.We regret to inform you that one of the cases of your consignment arrived in a badly damaged condition.The lid was broken, and the case with its content was crushed.很遺憾,貨物到達(dá)時(shí)嚴(yán)重受損。蓋子破損,所裝物品全碎。52.We

examined them one by one and found that most of them were leaking more or less.It looks as if the cases were not strong enough to stand the voyage.我們仔細(xì)檢查每一個(gè)箱子,發(fā)現(xiàn)或多或少都有泄漏現(xiàn)象。看起來(lái)是箱子經(jīng)不起長(zhǎng)途顛簸所致。53.The damages is chiefly due to poor packing which is not adequately reinforced.損毀主要是因?yàn)榘b不當(dāng)引起的,包裝不夠堅(jiān)固。54.The damage was due to insecure packing but not due to any unduly rough handling of the case as you will see from the enclosed copy of the insurance

surveyor’s report.如保險(xiǎn)理賠報(bào)告中指出的那樣,貨物損毀是由于包裝不夠牢固,并非搬運(yùn)不當(dāng)所致。55.We found half the goods broken(smashed, torn, beyond repair, unusable, un-saleable, and damaged).我們發(fā)現(xiàn)一半貨物破損(粉碎,撕碎,無(wú)法修理,異常,無(wú)法出售,損壞)。56.Your shipment of woolen sweaters arrived today.We have found two cartons of cloth completely wet.Thus, items have been so damaged as to be un-saleable.羊毛外套今天到貨。我們發(fā)現(xiàn)有兩箱衣物全部濕透,已經(jīng)無(wú)法出售。57.To prove the shortage, we are enclosing a certificate of a

Lloyd’s surveyor report.隨函附送證明

貨物短缺的勞埃德保險(xiǎn)公司理賠報(bào)告。58.We have just received the survey report from the CCIB evidencing the short-delivered weight of …lbs.我們剛剛收到商檢部門(mén)簽發(fā)的短重…磅的檢測(cè)報(bào)告。59.It’s clearly stated in the contract that the minimum allowance for natural loss is 2%, but the actual loss is 5%.合同中對(duì)于正常許可損失明確規(guī)定為2%,可實(shí)際損失是5%。60.Evidently some mistake was made and the goods have been wrongly delivered.很明顯由于工作失誤,發(fā)錯(cuò)了貨物。61.We cannot accept these containers as they are not the size and shape we

ordered, and as we in great hurry for the containers we ordered, this error of

wrong dispatch is very inconvenient and annoying to us.我們?nèi)f難接受這些容器,它們的尺寸和形狀不是我們所訂購(gòu)的。我方急需這批貨物,而這次錯(cuò)誤發(fā)運(yùn)給我方帶來(lái)很多不便。62.You should be responsible for all the losses resulting from the delayed shipment.你方應(yīng)當(dāng)承擔(dān)因?yàn)檠舆t交貨所造成的全部損失。63.When we sent you our order we pointed that prompt delivery was the most essential.我們訂貨時(shí)就強(qiáng)調(diào)了準(zhǔn)時(shí)發(fā)貨的重要性。64.This is not the first time a delay has occurred, and this has compelled to point out that it has brought about adverse effect on our

future business.延遲交貨已不是第一次了,這將對(duì)我們雙方將來(lái)的生意產(chǎn)生負(fù)面影響。65.We are still without your Advice of Dispatch of the cameras, while we are receiving request from customers and you will understand that this delay places us in an awkward position.我方仍然沒(méi)有收到你方有關(guān)相機(jī)裝運(yùn)通知,而我方客戶一直在催促,目前我方很被動(dòng)。66.As the time for shipment is now considerably overdue, we should be obliged by your informing us by return of the reason for the delay.早已過(guò)了交貨日期,請(qǐng)速告知延遲交貨的原因。67.Thank you for your interest in our products.We are now sending you our latest catalog and price list by the first mail(EMS).感謝你方對(duì)我方產(chǎn)品的興趣,現(xiàn)以特快郵件寄去最新的商品目錄和價(jià)目表。68.With reference to your letter dated September 6, enclosed please find the current brochure from which you may have a better understanding of our new products.參照你方9月6日來(lái)函,現(xiàn)附上商品冊(cè)一本,從中你方會(huì)對(duì)我方的新品有更多的了解。69.In regard to your request of May 28, we are

pleased to send you by separate parcel a copy of our sample books and two reports from our users.Hopefully, they may offer you the necessary information.參閱你方5月28日詢函,我們另外郵寄給你方一本樣品冊(cè)和兩份用戶報(bào)告,希望這會(huì)給你方提供必要的信息。70.This is in reply to your inquiry dated May 19.We are now sending under separate cover our summer quotation sheet for your reference.應(yīng)你方5月19

日要求,現(xiàn)另寄我方夏季價(jià)目表一份以供參考。71.It is a great pleasure of having your inquiry for our new HP Computing Equipment.We are now enclosing a copy of the pamphlets which illustrate the operating directions.十分高興收到你方對(duì)HP新電腦設(shè)備的詢盤(pán),隨函附上一本帶有操作說(shuō)明的小冊(cè)子。72.Your inquiry for our silk products has been referred to us through our

Commercial Counselor’s Office in your country.Enclosed are three copies of our fashion books, from which we hope you will find your preferences.你方對(duì)絲綢制品的詢盤(pán)已由駐貴國(guó)的商務(wù)處轉(zhuǎn)交給我們。現(xiàn)附上三本時(shí)裝冊(cè),希望從中可找到你們喜愛(ài)的款式。73.Thank you for our order dated August 20 for our sport supplies.It is being filled and is expected to arrive at your port no later than October 5.感謝8月20日對(duì)我方體育用品的訂貨。這批貨正在辦理中,預(yù)計(jì)最晚10月5日到達(dá)貴方港口。74.We are writing to confirm the supply of your order No.00135.It is being attended to and is scheduled for shipment on August 28 through S.S.”Kunlun” which is estimated to reach your destination around September 20.此信確認(rèn)你方00235號(hào)訂單的供貨。有關(guān)事宜正在辦理中,準(zhǔn)備8月28日裝“昆侖”號(hào),估計(jì)該貨輪9月20日左右到達(dá)你方目的港。75.We are pleased to inform you that your complete order will be

delivered by truck from our warehouse tomorrow.You should receive the items for your trade fair at least two days in advance.現(xiàn)高興地通知你方:你方訂購(gòu)的所有貨物將于明天裝貨車(chē)從我方庫(kù)房運(yùn)出。你方將起碼提前兩天收到這批交易會(huì)用的貨品。76.Thank you for your reordering more of our goods.As requested, we will send 10 cases of them by air freight on March 7 to ensure delivery to you well before March 25.感謝你方再次追加訂貨,按要求,我方將于3月7日向你方空運(yùn)十箱貨物,以確保3月25日前到貨。77.We have the products of the finest materials and the highest craftsmanship and shall agree to grant you a 20% discount for a

quantity of more than 100 dozen.我們的產(chǎn)品原料優(yōu)良,加工精細(xì)。如果訂貨超過(guò)一百打,我們?cè)敢饨o您20%的特別折扣。78.Referring to your enquiry of April 21 for our canvas gloves, we

immediately contacted our manufacturers, who promised to give us quotes in the near future.關(guān)于4月21日對(duì)我方帆布手套的詢價(jià),我們已經(jīng)及時(shí)與我方工廠聯(lián)系。廠家已答應(yīng)近期內(nèi)向我們提供報(bào)價(jià)。79.We appreciate your effort to put our new products on your market and hope the information enclosed

herewith will be of great help to you.謝謝你方將我方新產(chǎn)品介紹到貴方市場(chǎng)并希望所附資料將對(duì)貴方大為有用。80.You may be certain that the

dependable quality of the material will

give you every satisfaction.請(qǐng)放心,料子的質(zhì)量可靠,一定會(huì)令貴方滿意。81.Please note that we can only accept payment by L/C in our business dealing with the large orders.請(qǐng)注意,我們?cè)谧龃笞诮灰讜r(shí),只接受信用證付款方式。82.We are pleased to forward you the samples of our products with their quotation and discounts for your

reference.很高興寄去我方產(chǎn)品的樣品、價(jià)格和折扣率,供貴方參考。83.We are enclosing our illustrated catalogue and export prices.隨函附寄給貴方我方的產(chǎn)品插圖目錄及出口價(jià)目表。84.We are pleased to send you by separate post our revised catalogue and a pricelist.We hope you will be interested in our chinaware.另函寄去我方新的目錄和價(jià)目表。希望你方對(duì)我方瓷器感興趣。85.The reports will show you how much our customers have enjoyed using the machines.這些報(bào)告將向你們展示我們的顧客是多么喜愛(ài)使用這種電器。86.Enclosed is our latest catalog in which Page 11 details the unique features of our product.隨函附上最新的商品目錄,其中第11頁(yè)詳細(xì)的介紹了我們產(chǎn)品的特色。87.With twenty years working in this field, I feel confident that what you are going to obtain will justify your best choice.出于二十年這方面的工作經(jīng)驗(yàn),我們相信你將擁有的會(huì)被證實(shí)是你的最佳選擇。88.The motto of our

company is to grant our customers every satisfactory purchase which includes a money-back guarantee, free installation and immediate delivery service.我們公司的座右銘是保證顧客買(mǎi)的滿意,這包括全額退貨、免費(fèi)安裝和即時(shí)送貨。89.Since this new equipment is to be manufactured to your specification, a deposit of 30% of the total value should accompany your order.由于這臺(tái)設(shè)備是按你方規(guī)格定制的,請(qǐng)訂貨時(shí)支付30%的押金。90.The HIP Company we have been working with for quite a long period has proved its competitive ability and has a fine credit reputation.與我們長(zhǎng)期合作的HIP公司已證明有競(jìng)爭(zhēng)能力,且信譽(yù)良好。91.The brochure enclosed will offer you the information concerning the meeting, which was held in Nanyang in March for announcing projects on the exploration o foil field.附寄的小冊(cè)子將向你提供今年三月在南陽(yáng)召開(kāi)的油田開(kāi)發(fā)項(xiàng)目發(fā)布會(huì)的情況。92.To enable you to have better understanding of our hardware, we are sending you by air parcel post a selection of their

representative samples for your scrutiny.為使你方更好的了解我方的五金產(chǎn)品,現(xiàn)選出代表性的樣品,航寄你方供參考。93.To give you a general idea of our products we enclose our Price List No.P0231 with the details for your

reference.為給你方提供我方產(chǎn)品的情況,現(xiàn)隨函附上報(bào)價(jià)單P0231號(hào)供參考。94.We appreciate your choice o four food processors.Your first deal with

the consignment will support our claim that we are always offering the most efficient service to our customers.我們相信,接到首批貨物后,在使用的過(guò)程中你們會(huì)領(lǐng)略到它們的特殊價(jià)值。95.Thank you for your repeat order which, as usual, is receiving our

immediate attention.You can rely on us to effect the shipment well before your required schedule.感謝你方再次訂貨,和通常一樣,我們將予以及時(shí)辦理,并指望提前發(fā)運(yùn)。96.We have much pleasure of receiving your order.It is being under preparation.We will keep you well advised of the relative

development.很高興接到你方訂單。目前我們正在備貨,并將隨時(shí)通告有關(guān)進(jìn)展。97.We realize your needs of the goods for your coming spring sales and shall arrange for dispatch accordingly.我們理解你們需要這批貨用于臨近的春季銷(xiāo)售,并將相應(yīng)安排裝運(yùn)。98.Thank you for your continued confidence in us.We will get round the manufacturer to step up the production of these fast—selling items and to ensure we are able to meet the commitments of your order size before Christmas.感謝對(duì)我們的再次信任。我們將敦促?gòu)S家加快生產(chǎn)這種暢銷(xiāo)貨,以確保在圣誕節(jié)前按你方訂貨量供貨。99.After consulting the

financial and credit standing of your firm with the references you offered in your letter dated May 3 we are glad to inform you that we agree to pay cash for your trial order after its delivery at the

destination.參照你方5月3日信中所提供的證明人,我們對(duì)你公司的資信進(jìn)行了咨詢,現(xiàn)高興地通知你們:我們同意你們?cè)谪浀胶笥矛F(xiàn)金支付試訂貨款。100.We are pleased to inform you that all the goods required on the order enclosed with your letter dated August 23 have now been ready for shipment on S·S·Giant Bird.The voyage normally takes three weeks.Please return the enclosed shipping form with your choice because the freight rate varies for goods packed in wooden cases or in bulk condition.我們高興地通知你們:你方8月23日信中所附訂單項(xiàng)下的貨物已備妥,準(zhǔn)備裝“大鳥(niǎo)”輪船。該輪船一般航程為三周。因?yàn)樨浳镅b木箱的運(yùn)費(fèi)與散裝的有差異,請(qǐng)選擇,并將隨函附去的訂艙單填妥寄回。101.We advise you with pleasure that we have this day sent by the Northwest Railway to your final address, freight paid, the captioned goods.現(xiàn)高興地通知你們,上述標(biāo)題貨物已于今日由西北鐵路公司運(yùn)往貴公司,運(yùn)費(fèi)已付。102.Thank you very much again for your trial order and hope that this order will be the good beginning of a long and friendly

connection between us.非常感謝你方的試訂貨,希望這是今后雙方長(zhǎng)期友好合作的開(kāi)端。103.We assure you that this order and further orders shall have our immediate attention.我們保證今后的所有訂單都能像這份訂單一樣受到特別關(guān)注。104.It was disappointing to learn that so many of the articles sent in our consignment were damaged and we are sorry that you should have missed the opportunity of including them in your January sales.獲悉發(fā)運(yùn)給你方的訂貨中貨物損壞頗多,使你們失去一月份出售時(shí)機(jī),致歉。105.We are grateful to you for pointing out the incident and arranged for the immediate dispatch of the altered items.感謝你方指出這一事件,我們已安排立即發(fā)貨,以更正上次交貨中出現(xiàn)的問(wèn)題。106.We regret these faulty sets of equipment were sent to you, and have today sent a

replacement of 24 sets We hope you will be pleased with the new lot.抱歉將有缺陷的設(shè)備運(yùn)交你方。今天另外運(yùn)送24臺(tái)替換設(shè)備,希望能使你方滿意。107.As soon as we received your letter we sent the replacement requested by the first available vessel.接到你方來(lái)信后,我方馬上用可定到艙位的首次貨輪運(yùn)送貴方要求替換的貨物。108.Evidently some mistake was made and the goods have been wrongly delivered.顯然發(fā)生了差錯(cuò),以致錯(cuò)發(fā)了貨物。109.It was found that through an

oversight, three cases of the goods were short shipped.由于粗心大意,少裝運(yùn)三箱貨物。110.The wrong pieces may be returned by next available steamer for our account, but it is preferable if you can sell them out at our price in your market.錯(cuò)發(fā)的貨物請(qǐng)由下一班輪船運(yùn)來(lái),費(fèi)用由我方承擔(dān)。但如能在你當(dāng)?shù)厥袌?chǎng)按我方價(jià)格出售是所至盼。111.Owing to an exceptionally busy season the goods your ordered had to be shipped behind schedule.由于本季度格外繁忙你方訂貨被迫 推遲發(fā)運(yùn)。112.One of our repair centers has been newly opened in your city.Will you kindly contact them for the service? The charge are for our account.我方在你方城市新設(shè)一個(gè)修理點(diǎn),請(qǐng)您和他們聯(lián)系維修服務(wù),費(fèi)用由我方負(fù)責(zé)。113.We frankly admit that delivery was delayed, but it was really beyond our control and we are taking up the matter with the forwarders and will let you know without less of time.我方坦率承認(rèn),發(fā)運(yùn)已延誤,但我方實(shí)在無(wú)法控制。我方正為此事與運(yùn)輸行聯(lián)系,并將及時(shí)通知貴方。114.Your quoted price is out of line with the prevailing level.That is why we feel confident that our suggestion of three percent off your present one is workable.你方報(bào)價(jià)與市場(chǎng)價(jià)有差異,所以我們相信建議減價(jià)百分之三是可行的。115.I don’t think I am in the right position to cut our price to that extent as required.Shall I suggest that we meet each other half way? 我無(wú)法把價(jià)格降到你提出的限度,讓我們各做一半的讓步吧。116.Unfortunately, we are not in the right position of sending you the samples required since the materials you asked about do not fall into our scope of

business.很遺憾,我們無(wú)法向你提供所需的樣品,因?yàn)槟阕稍兊牟牧喜粚傥覀兊慕?jīng)營(yíng)范圍。117.As you are in the market for computing components, we should be happy of mailing you the current price list provided that you could let us have the specific requirements for the items.鑒于你們欲購(gòu)買(mǎi)電腦組件,假如貴方能提供具體要求,我們定將郵去現(xiàn)行的價(jià)目表。118.The machine requested has been replaced by the new model which is developed for wider usage and more efficient performance.We can now furnish with a more

satisfactory service.你要的機(jī)器已被另外一種新型號(hào)代替。這種型號(hào)是為更廣泛和有效的使用而新開(kāi)發(fā)的。我們現(xiàn)在可以提供令你更滿意的服務(wù)。119.We feel very sorry we could not supply you with the necessary information concerning T.J.Brown Co., with whom we stopped business dealings five years ago.很抱歉,我們不能向你提供有關(guān)布朗公司的情況,五年前我們就已經(jīng)停止與該公司的業(yè)務(wù)了。120.The train ticket booking office has been heavily committed to the increasing demand from passengers who shift away from the high-cost flying recently.That is why we

suggest that you make your train booking one month later when the busy travelling season is over.近期飛機(jī)昂貴,許多乘客改坐火車(chē),火車(chē)訂票處壓力很大。故此,我們建議你等一個(gè)月,旅游旺季過(guò)去后再訂火車(chē)票。121.To receive the refund from the insurance company, you will need to return the accidental injury forms we sent you no later than August 30.It is now September 5, and we have not received your completed form.Will you please come over at your convenience and then we may work together for a special arrangement to solve the problem which has resulted from your delay.為獲取保險(xiǎn)公司的賠償,你方需在8月30日之前交回我們寄給你們的意外傷害表。現(xiàn)已是9月5日,但我們并未收到你們填妥的表。請(qǐng)?jiān)诜奖銜r(shí)到公司面談,也許能共同做出一個(gè)特別的安排,解決因你方延誤而產(chǎn)生的問(wèn)題。122.As is known from the daily newspapers, local business has been hit rather hard by the recession.We should be obliged t take your application into account should the market improve soon.據(jù)日?qǐng)?bào)報(bào)道,本地生意受到經(jīng)營(yíng)蕭條的嚴(yán)重影響。倘若近期市場(chǎng)出現(xiàn)轉(zhuǎn)機(jī),我們會(huì)考慮你的申請(qǐng)。123.Therefore, we feel it

necessary to insist that you draw on us at 30 day’s sight on clean collection.所以,我們?nèi)匀粓?jiān)持你方向我方開(kāi)出30天后到期付款的匯票、采用光憑票托收的付款方式。124.We are recently adopted a new design for making the performance of the equipment more efficient.我們近期采用了一種新的設(shè)計(jì)方案,以使這種設(shè)備運(yùn)轉(zhuǎn)提高效率。125.Unfortunately the goods you requested

cannot be supplied from stock due to heavy commitments.很遺憾,由于訂單堆積,您要的貨物無(wú)現(xiàn)貨可供。126.The present supplies of raw materials are being used for earlier orders, which make it impossible for us to effect your

shipment as required.目前供應(yīng)的原料正用于早期的訂貨,這使我們無(wú)法按你方要求發(fā)貨。127.We find it difficult to fill order at prices indicated in your letter because of the high cost of raw material.由于原料成本高昂,我們難以按你方來(lái)信所示價(jià)格滿足訂貨。128.We have to delay your order until the revised one reaches the minimum volume we have established.只有你方把現(xiàn)有訂貨量增至我們所確定的最低數(shù)量,我們才能供貨。129.We regret we need to decline this order as the balance of your account with us stands over our fixed reasonable limit.你方欠款超出我們所規(guī)定的合理限度,很抱歉只好拒絕訂貨。130.We would like to grant an

accurate order by your adding the size on the enclosed form.請(qǐng)?jiān)谒降谋砀裰屑舆M(jìn)尺碼,以便訂貨無(wú)誤。131.The immediate shipment of our order can be expected only when you modify your usual delivery arrangements by shipping 40% in June and the balance in July instead of two equal monthly shipments.假如你能把原來(lái)6、7月各裝運(yùn)一半改為6月裝運(yùn)40%,其余的7月裝運(yùn),即期發(fā)貨有望。132.As soon as we receive the authorized approval from your local government, we will deliver your order for the materials which are usually prevented from entering your city due to the religious regulations.一旦接到你方當(dāng)?shù)卣脑S可證,我方就發(fā)運(yùn)你定的貨物。在通常情況下,根據(jù)宗教規(guī)定,這種原料是不許進(jìn)入你們城市的。133.Unfortunately, the recent of orders for our products has made us unable to promise shipment earlier than May.很遺憾,近期由于訂單的大批涌入,我們不能答應(yīng)5月之前安排裝運(yùn)。134.Our stock for …is exhausted and we have no idea when the goods will be restocked.我們…庫(kù)存告罄,不知何時(shí)才能補(bǔ)進(jìn)。135.We are not in a position to accept new orders for delivery in half a year due to the heavy burden of

outstanding orders.由于目前承擔(dān)過(guò)多的訂單,我們無(wú)法再接受要求六個(gè)月內(nèi)交貨的訂單。136.We regret to tell you that the goods you required are out of stock for the time being and so we do not expect further deliveries for at least one month.很抱歉你方需求的貨物沒(méi)有現(xiàn)貨,所以我們至少在未來(lái)一個(gè)月內(nèi)無(wú)法供貨。137.On going into the matter you mentioned we find that the poor performance of the engine is due to your incorrect use of a different kind of motor oil.我方對(duì)你方提及的事情做了調(diào)查之后發(fā)現(xiàn)發(fā)動(dòng)機(jī)故障是因?yàn)槟銈冋`用了不同的機(jī)油。138.Items like this are not to be returned once only they are

accepted by purchasers.We have

established this regulation for offering our customers the definite best quality products.此類(lèi)商品一旦售出就不能退換。我們立此規(guī)定是為了向顧客提供絕對(duì)上等的產(chǎn)品。139.This is exactly the first complaint from our customers, from which we can understand you have met much inconvenience in satisfying your users.這確實(shí)是我們收到的第一份索賠信,從中我們可以理解你在滿足用戶需求方面有許多不便。140.All the items for export must be under the tight seal which ensures that we always put the Total Quality Control into execution.所有出口品種都必須真空密封,以保證全面質(zhì)量控制這一措施的施行。141.Our investigation reveals that the articles we packed were identical with what were listed on our invoice.We are afraid that the cases you mentioned must have been unpacked during the transit.We are enclosed a copy of the invoice for your reference and suggest you make further inquiries at your end.我方調(diào)查結(jié)果表明:我們打包的東西和發(fā)票列舉的一致。恐怕你說(shuō)的那些箱子在運(yùn)輸過(guò)程中被人打開(kāi)過(guò)。隨函寄去一份發(fā)票復(fù)印件,建議在你方進(jìn)一步查辦。141.We are extremely sorry for the late delivery of your last order.It is due to your delayed opening of the relative letter of credit.非常抱歉上一批貨晚交了。這是你方遲開(kāi)有關(guān)信用證造成的。142.As stipulated in the contract, a minor

discrepancy in colors is permissible.That is why the case you brought up is still under a normal practice.如合同所示,顏色方面的輕微差異是允許的。故此,你提出的問(wèn)題依然屬正常做法。

第二篇:商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作常用句型集合

歡迎各位員工及家屬參與。

All staff and their family members are welcome.董事會(huì)將于8月4號(hào)星期五下午3點(diǎn)在1131室召開(kāi)會(huì)議。

The board of directors will be conducting a meeting at 3 p.m on Friday ,august 4 in room 1131 我們的門(mén)診政策有所變動(dòng),希望大家注意。

There has been a change in our clinic sercice policy which we would like to bring to your attention.This Wednesday’s regular meeting announced the establishment of Research and Development Department.這個(gè)周三的公司例會(huì)宣布成立公司研發(fā)部。

Call zhang wen at 2397884 for more detailed information.有關(guān)詳情請(qǐng)聯(lián)系張文,電話2397884

We wish to take this opportunity to thank you for being coopertive.借此機(jī)會(huì)感謝大家的配合。

We very much hope that you will be able to attend our wedding ceremony and look forward to meeting you on 22 november.我們非常希望你能參加我們的結(jié)婚典禮,希望能在11月22號(hào)那天見(jiàn)到你。

Mr.and mrs michael garwood request the honor of your presence at an gardon party to celebrate their daughter’s graduation from college。michael garwood

夫婦很榮幸能邀請(qǐng)您參加慶祝他們女兒大學(xué)畢業(yè)的花園聚會(huì)。

You and your family members are cordially invited to attend the pwc annual ball.盛情邀請(qǐng)您和家人參加pwc的周年舞會(huì)

希望您能接受邀請(qǐng),并在7月23日之前回復(fù).l hope you will accept the invitation and reply before 23rd july.晚宴開(kāi)始前在209室會(huì)有茶點(diǎn),歡迎前往。

Tea and cakes will be served before the evening dinner in room 209.welcome to join us.Please remit payment withhin ten days so that you can maintain your credit rating

請(qǐng)于10天內(nèi)匯款,以維持你的信用等級(jí)。

Althought abc company has reserved the clubhouse for saturay ,we can instead offer you our conference room,which seats 60.雖然ABC公司已預(yù)訂在星期六使用會(huì)所,但是我們?nèi)阅転槟釅?0人的會(huì)議室。You will be glad to know that your request for reimbursement for travel expense is granted.您要求報(bào)銷(xiāo)差旅費(fèi)的請(qǐng)求已被批準(zhǔn),相信您一定很高興得知這一消息。

Customers will be provided with the best service owing to our long experience in the catering business.憑借在飲食業(yè)的豐富經(jīng)驗(yàn),我們能為顧客提供最好的服務(wù)。

We have noticed in your letter that the damages to five chairs in shipment were found.從您的來(lái)信得知,已發(fā)現(xiàn)5把椅子在裝運(yùn)過(guò)程中受到損壞。

我們希望本月底以前收到您應(yīng)付的金額。

We hope to receive the amount due by the end of this month.我們希望你們能對(duì)貨物滿意,并期待收到你們更多的訂單。

We hope you are satisfied with our goods,and look forward to receiving your future orders.對(duì)于任何不便之處我們?cè)俅伪硎靖兄x。

We apologize again for any inconvenience.如能盡早回復(fù),不勝感激。

An early reply would be appreciated.我們期待與你們的合作愉快而成功。

We look forward to a happy and succesful working relationship with you.Please note the change of date of the company’s annual party.請(qǐng)注意公司周年舞會(huì)的日期變動(dòng)。

I would like to present the following findings.下面我將羅列有關(guān)結(jié)果。

Effective immediately are the following policies.以下政策立即生效。

請(qǐng)于星期五前告知marai 你假期里的聯(lián)系電話。

Please let maria know by Friday your contact number during the vacation.與jill gulic 的合作將對(duì)公司未來(lái)發(fā)展有幫助。

Cooperation with jill gulic will be beneficial for the future of our company.這份備忘錄將展示與上海總公司會(huì)議的結(jié)果。

This memo will present the decisions made at the meeting with shanghai’s head office.On behalf of every staff in the company ,l would like to sincerely congratulate you on your recent appointment to general manager of the nottingham bureau.被委任為諾丁漢辦公署的總經(jīng)理。

I wish you all the best in your future career.祝你前程似錦

This is an impressive accomplishment ,of which l am sure your family,friends and you are proud.這是一個(gè)了不起的成就,我相信你的家人,朋友還有你自己一定會(huì)引以為豪的。我們知道你為此付出了很多努力,你得獎(jiǎng)是實(shí)至名歸的。

We know that you put forrth a great amount of effort and that the award was well-deserved.祝你和你的事業(yè)繼續(xù)走向輝煌。

Wish you and your company continuing success.We have great interest in importing your lvory camera displayed at guangzhou trade fair.我們希望能進(jìn)口貴公司在廣交會(huì)上展示的象牙牌相機(jī)。

Please inform us what special offer you can make for us.請(qǐng)告知您能給我們什么樣的優(yōu)惠。

We are interested in importing motorcycles and would be grateful if you would send us a copy of your latest catalogue ,your price list ,and export term.我們公司希望能進(jìn)口摩托車(chē),如果貴公司能給我們寄上你們公司最新的產(chǎn)品目錄、價(jià)格單和出口條款,我們將不盛感激。

我們有意采用貴公司現(xiàn)有的部分產(chǎn)品應(yīng)用于家具生產(chǎn)。

We are interested in aacquiring a number of products from your current range in manufacturing our furrniture.在此先感謝您對(duì)我們提供的幫助。Thank you in advance for your help.希望能收到您的答復(fù)。I look forward to receiving your response.Thank you very much for your continued confidence in us.謝謝您對(duì)我們一直以來(lái)的信任。

Certainly ,you have a right to expect the best possible serccice from our company.您完全有權(quán)享受我們最優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。

Under the circumstances ,all we can do concerning your request is to suggest you change to one of our european tours.有鑒于此,我們只能建議您改選我們的歐洲旅游線路。

非常感謝您對(duì)我們的一直支持,希望以后能繼續(xù)為您服務(wù)。

We thank you for your continuous support and look forward to serving you.非常遺憾我們不能取消您的訂單。

Unfortunately,it is not possible to cancel your order.如果將來(lái)還能為您服務(wù),請(qǐng)立即與我們聯(lián)系。

If we can serve you further in the future ,please don’t hesitate to contact us.We have pleasure in sending you a copy of our catalogue,which includes details and prices of our complete range of telephone.我們很高興為您獻(xiàn)上一份我們生產(chǎn)的電話的目錄,這里面包括各類(lèi)電話的詳細(xì)說(shuō)明及價(jià)格。We would particularly like to draw your attention to our new set of greeting cards,which you will find on page 85 of the catalogue.特別希望您能注意一下目錄第85頁(yè)上那一系列新的賀卡。

Reserve your car now and let us take the worry out of your travel arrangements.請(qǐng)現(xiàn)在就來(lái)租車(chē),讓我們帶走你旅途中的煩惱。

你可以免費(fèi)試用兩周我們我們新開(kāi)發(fā)的手機(jī)。

You can try our newly-developed cell phone for two weeks absolutely free.該產(chǎn)品受到國(guó)內(nèi)外消費(fèi)者的贊譽(yù)和青睞。

This product is highly praised and appreciated by the customers at home and abroad.這項(xiàng)產(chǎn)品是我們最新的技術(shù)成果。

This product is the result of our latest technology.To obtain an entry level position in financial analyzing.應(yīng)征初級(jí)金融分析的職位。

To secure a senior secretary position,which will utilize my organizational and communicational abilities and strong secretarial background.應(yīng)征一個(gè)高級(jí)秘書(shū)的職位,讓我能運(yùn)用我的組織溝通能力和豐富的文秘經(jīng)驗(yàn)。

Have a good command of both spoken and writtenJapanese.日語(yǔ)口語(yǔ)和寫(xiě)作能力良好。

修讀了C++,project98,office97等課程,成績(jī)優(yōu)良。Significant course work in C++,Project 98,Office 97.擅長(zhǎng)教授外國(guó)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)中文。

Special aptitude and skills for teaching chinese to foreign learners.有能力為各種組織做貢獻(xiàn)。

Proven ability to deliver contributions to any organizations.I would like to apply for the post of accountant advertised in today’s morning post.我看了今天《早報(bào)》上招聘會(huì)計(jì)的廣告,我希望申請(qǐng)這一職位。

Since my present position offers little prospect for advancement ,l would prefer to be employed in an expanding company such as yours.我現(xiàn)在的職位沒(méi)有太大的發(fā)展空間,因此,我希望能在一個(gè)像貴公司一樣業(yè)務(wù)蒸蒸日上的公司工作。

I would like to accept the post,and look forward to joining your firm on January 1.我愿意接受這個(gè)職務(wù),并期待1月1日起到公司工作。

非常高興收到您2月2日寄來(lái)的聘任書(shū)以及隨信附上的公司簡(jiǎn)介。

It is with great pleasure to receive your appointment letter of february2 and the enclosed introdution of your company.如您要求,可隨信附上我的個(gè)人履歷和學(xué)校教授及雇主的推薦信。

Letters of recommendation from employers and professors,as well as my resume ,are enclosed as requested.我相信工商管理碩士的學(xué)位加上豐富的管理經(jīng)驗(yàn)使我能勝任這一職位。

My maser’s degree in Business Administration and my varied management experience make me well qualified for this position.I am writing to you concerning a problem that has arisen from the purchase of one of your DVD selections on september10,2006 at kinglord’s store.此次去信是想說(shuō)明我于2006年9月10號(hào)在kinglord’s store購(gòu)買(mǎi)的貴公司的DVD機(jī)所出現(xiàn)的問(wèn)題。

I would appreciate being refunded in the amount of 320yuan for the discomfort and trouble the use of your product has caused me.對(duì)于使用你們的產(chǎn)品而造成的諸多不便,我希望獲得320元的賠償。

I would like nothing more than a quick solution for my problem so that I may still be a customer of yours in the future.對(duì)于我的問(wèn)題我希望能盡快獲得答復(fù),這樣將來(lái)我仍然會(huì)選擇貴公司的產(chǎn)品及服務(wù)。我希望在三周內(nèi)能收到你們關(guān)于此問(wèn)題的答復(fù)和解決方案,否則我將轉(zhuǎn)交消費(fèi)者委員會(huì)作進(jìn)一步處理。

I look forward to you reply and resolution of my complaint and will allow three weeks before referring it to the consumer agency.相信您在這件事上的協(xié)助與支持。

Thank you for your assistance and cooperation in this matter.我想反映我在使用貴公司生產(chǎn)的IX2006款手機(jī)時(shí)出現(xiàn)的一些問(wèn)題。

I want to inform you of several problems with one of your company’s product:the IX2006 mobile phone.I hope this special shipment will compensate in part for the trouble we have caused you.我們希望此次特殊的運(yùn)貨能部分彌補(bǔ)給貴方帶來(lái)的麻煩。

We have received your letter of 17th June,and regretted the error in the statement of account for May.我方已收到您六月十七日來(lái)信,非常抱歉五月份財(cái)務(wù)結(jié)算中出現(xiàn)的錯(cuò)誤。

If it is found that the quality of our carpet is inferior to the sample,we are willing to take all responsibility.如發(fā)現(xiàn)確是我方地毯質(zhì)量低劣,我們?cè)敢獬袚?dān)一切責(zé)任。

對(duì)于這一嚴(yán)重錯(cuò)誤,我方深表歉意。We wish to express our deepest regret over the serious mistake.非常抱歉要您寫(xiě)信給我方,我保證今后會(huì)為貴方安全發(fā)貨。

We regret the need for you to write to us and guarantee the safe delivery of your order in the future.希望此事不會(huì)影響您對(duì)本公司的良好印象。

I hope this matter will not affect your good opinion about us.

第三篇:商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作常用句型集合

9.與jill gulic 的合作將對(duì)公司未來(lái)發(fā)展有幫助。

Cooperation with jill gulic will be beneficial for the future of our company.這份備忘錄將展示與上海總公司會(huì)議的結(jié)果。

Please inform us what special offer you can make for us.請(qǐng)告知您能給我們什么樣的優(yōu)惠。

We have pleasure in sending you a copy of our catalogue,which includes details and prices of our complete range of telephone.我們很高興為您獻(xiàn)上一份我們生產(chǎn)的電話的目錄,這里面包括各類(lèi)電話的詳細(xì)說(shuō)明及價(jià)格。

你可以免費(fèi)試用兩周我們我們新開(kāi)發(fā)的手機(jī)。

You can try our newly-developed cell phone for two weeks absolutely free.這項(xiàng)產(chǎn)品是我們最新的技術(shù)成果。

This product is the result of our latest technology.I would like to apply for the post of accountant advertised in today’s morning post.我看了今天《早報(bào)》上招聘會(huì)計(jì)的廣告,我希望申請(qǐng)這一職位。

11.我相信工商管理碩士的學(xué)位加上豐富的管理經(jīng)驗(yàn)使我能勝任這一職位。

My maser’s degree in Business Administration and my varied management experience make me well qualified for this position.I am writing to you concerning a problem that has arisen from the purchase of one of your DVD selections on september10,2006 at kinglord’s store.此次去信是想說(shuō)明我于2006年9月10號(hào)在kinglord’s store購(gòu)買(mǎi)的貴公司的DVD機(jī)所出現(xiàn)的問(wèn)題。

I would like nothing more than a quick solution for my problem so that I may still be a customer of yours in the future.對(duì)于我的問(wèn)題我希望能盡快獲得答復(fù),這樣將來(lái)我仍然會(huì)選擇貴公司的產(chǎn)品及服務(wù)。

我想反映我在使用貴公司生產(chǎn)的IX2006款手機(jī)時(shí)出現(xiàn)的一些問(wèn)題。

I want to inform you of several problems with one of your company’s product:the IX2006 mobile phone.I hope this special shipment will compensate in part for the trouble we have caused you.我們希望此次特殊的運(yùn)貨能部分彌補(bǔ)給貴方帶來(lái)的麻煩。

If it is found that the quality of our carpet is inferior to the sample,we are willing to take all responsibility.如發(fā)現(xiàn)確是我方地毯質(zhì)量低劣,我們?cè)敢獬袚?dān)一切責(zé)任。

第四篇:商務(wù)英語(yǔ)句型

商業(yè)信函有其自身的特點(diǎn)。下面是商務(wù)書(shū)信寫(xiě)作中的幾點(diǎn)注意事項(xiàng):

1.切忌主客不分或模糊。例子: Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment.應(yīng)改為 Deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment.(We決定呀, 不是report.)

2.句子不要零碎。

例子: He decided not to audit the last ten contracts.Because of our previous objections about compliance.兩個(gè)句子應(yīng)該連在一起:He decided not to audit the last ten contracts because of our previous objections about compliance.3.結(jié)構(gòu)對(duì)稱(chēng),令人容易理解。例子: The owner questioned the occupant's lease intentions and the fact that the contract had been altered with ink markings.應(yīng)改為: The owner questioned the occupant's lease intentions and ink alterations of the contract.4.單復(fù)數(shù)不要搞亂,不然會(huì)好刺眼,看著不舒服。例如: An authorized person must show that they have security clearance.應(yīng)改為 Authorized persons must show that they have security clearance.5.動(dòng)詞和主語(yǔ)要呼應(yīng)。想想這兩個(gè)句子的分別: 1.This is one of the public-relations functions that is under-budgeted.2.This is one of the public-relations functions, which are under-budgeted.6.時(shí)態(tài)和語(yǔ)氣不要轉(zhuǎn)換太多。看商務(wù)英語(yǔ)已經(jīng)是苦事,不要浪費(fèi)人家的精力啊。

7.標(biāo)點(diǎn)要準(zhǔn)確。例如: He did not make repairs, however, he continued to monitor the equipment.應(yīng)改為: He did not make repairs;however, he continued to monitor the equipment.8.選詞正確。像affect和effect,operative和operational等等就要弄清楚才好用啦。

9.拼字正確。有電腦拼字檢查功能后,就更加不能偷懶。

10.大小寫(xiě)要注意。除非必要不要整個(gè)詞都大寫(xiě),除非要罵人。例如: MUST change to OS immediately.外國(guó)人就覺(jué)得不禮貌和喝令人一樣。要強(qiáng)調(diào)的話,用底線,斜字,粗體就可以了

Your T shirts can find a ready market in the eastern part of our country.貴國(guó)的T恤在我國(guó)東部市場(chǎng)很暢銷(xiāo)。

We all understand that Chinese slippers are very popular in your market on account of their superior quality and competitive price.我們都知道中國(guó)拖鞋因價(jià)廉物美而暢銷(xiāo)于你方市場(chǎng)。

This product has been a best seller for nearly one year.該貨成為暢銷(xiāo)貨已經(jīng)將近1年了。

There is a good market for these articles.這些商品暢銷(xiāo)。

There is a poor market for these articles.這些商品滯銷(xiāo)。

There is no market for these articles.這些商品無(wú)銷(xiāo)路。

Your bicycles find a ready market here.你們的自行車(chē)在此地銷(xiāo)路很好。

They talked over at great length the matter of how to increase the sale of your products.他們?cè)敿?xì)地討論了怎樣增加你方產(chǎn)品的銷(xiāo)售。

Please furnish us with more information from time to time so that we may find outlets for our stationery由于對(duì)此貨物的需求將不斷增加,請(qǐng)?zhí)崆把a(bǔ)充貨源。

They are doing their utmost to open up an outlet.他們正在盡最大努力以打開(kāi)銷(xiāo)路。

Our demand for this product is steadily on the increase.我們對(duì)該產(chǎn)品的需求正在穩(wěn)步地增長(zhǎng)。

We are sure that you can sell more this year according to the marketing conditions at your end.根據(jù)你地的市場(chǎng)情況,我們確信今年你們有望銷(xiāo)得更好。

Packing has a close bearing on sales.包裝對(duì)產(chǎn)品的銷(xiāo)路有很大關(guān)系。

We are trying to find a market for this article.我們正在努力為此項(xiàng)商品找銷(xiāo)路。

We regret we cannot find any market for this article.我們很抱歉不能為此項(xiàng)商品找到銷(xiāo)路。

According to our experience, these handicrafts can find a ready market in Japan.根據(jù)我們的經(jīng)驗(yàn),這些手工藝品在日本銷(xiāo)路很好。

We can discuss further details when you have a thorough knowledge of the marketing possibilities of our products.等你們?nèi)媪私馕覀儺a(chǎn)品銷(xiāo)售可能性之后,我們?cè)龠M(jìn)一步細(xì)談。Do I have to make a reconfirmation?

我還要再確認(rèn)嗎?Is there any earlier one?

還有更早一點(diǎn)的嗎?Could you tell me my reservation number, please?

請(qǐng)你告訴我我的預(yù)訂號(hào)碼好嗎?Can I get a seat for today's 7:00 a.m.train?

我可以買(mǎi)到今天上午7點(diǎn)的火車(chē)座位嗎?Could you change my flight date from London to Tokyo?

請(qǐng)你更改一下從倫敦到東京的班機(jī)日期好嗎?Is there any discount for the USA Railpass?

火車(chē)通行證有折扣嗎?May I reconfirm my flight?

我可以確認(rèn)我的班機(jī)嗎?Are they all non-reserved seats?

他們?nèi)坎活A(yù)訂的嗎?Do I have to reserve a seat?

我一定要預(yù)訂座位嗎?May I see a timetable?

我可以看時(shí)刻表嗎?How long will I have to wait?

我要等多久呢?Which would you prefer, a smoking seat or a non-smoking seat?

你喜歡哪種,吸煙座還是禁煙座呢?Do you have any other flights?

還有其他的航班嗎?When would you like to leave?

您希望什么時(shí)候出發(fā)?Can I reconfirm by phone?

我能電話確認(rèn)嗎?Where can I make a reservation?

我到哪里可以預(yù)訂?Do I need a reservation for the dining car?

我需要預(yù)訂餐車(chē)嗎?How many more minutes will it take for the train to arrive?

火車(chē)還要多少分鐘就要到達(dá)呢?Is this a daily flight?

這是每日航班嗎?Excuse me.May I get by?

對(duì)不起,我可以上車(chē)嗎?How much does it cost to go there by ship?

坐船到那里要花多少錢(qián)?Can I cancel this ticket?

我可以取消這票嗎?Check it to my final destination.把它托運(yùn)到我的目的地。Please come to the airport by eight thirty at the latest.最遲要在8點(diǎn)30分到達(dá)機(jī)場(chǎng)。Take your baggage to the baggage section.把你的行李拿到行李房去。Please open your baggage.請(qǐng)把你行李打開(kāi)。Please fill in this disembarkation card.請(qǐng)你填寫(xiě)這張入境卡。Let me see your passport, please.請(qǐng)讓我看下您的護(hù)照。I have come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one.我特地為你們安排使你們?cè)诒本┑亩毫粲淇臁ou're going out of your way for us, I believe.我相信這是對(duì)我們的特殊照顧了。

It's just the matter of the schedule, that is, if it is convenient of you right now.如果你們感到方便的話,我想現(xiàn)在討論一下日程安排的問(wèn)題。

I think we can draw up a tentative plan now.我認(rèn)為現(xiàn)在可以先草擬一具臨時(shí)方案。

If he wants to make any changes, minor alternations can be made then.如果他有什么意見(jiàn),我們還可以對(duì)計(jì)劃稍加修改。

Is there any way of ensuring we'll have enough time for our talks?

我們是否能保證有充足的時(shí)間來(lái)談判?

So our evenings will be quite full then?

那么我們的活動(dòng)在晚上也安排滿了嗎?

We'll leave some evenings free, that is, if it is all right with you.如果你們?cè)敢猓覀兿肓魩淄砉┠銈冏杂芍洹?/p>

We'd have to compare notes on what we've discussed during the day.我們想用點(diǎn)時(shí)間來(lái)研究討論一下白天談判的情況。

That'll put us both in the picture.這樣雙方都能了解全面的情況。

Then we'd have some idea of what you'll be needing.那我們會(huì)心中有數(shù),知道你們需要什么了。

I can't say for certain off-hand.我還不能馬上說(shuō)定。

Better have something we can get our hands on rather than just spend all our time talking.有些實(shí)際材料拿到手總比坐著閑聊強(qiáng)。

It'll be easier for us to get down to facts then.這樣就容易進(jìn)行實(shí)質(zhì)性的談判了。

But wouldn't you like to spend an extra day or two here?

你們不愿意在北京多待一天嗎?

I'm afraid that won't be possible, much as we'd like to.盡管我們很想這樣做,但恐怕不行了。

We've got to report back to the head office.我們還要回去向總部匯報(bào)情況呢。

Thank you for you cooperation.感謝您的合作。

We've arranged our schedule without any trouble.我們已經(jīng)很順利地把活動(dòng)日程安排好了。

Here is a copy of itinerary we have worked out for you and your friends.Would you please have a look at it?

這是我們?yōu)槟愫湍愕呐笥褦M定的活動(dòng)日程安排。請(qǐng)過(guò)目一下,好嗎?

If you have any questions on the details,feel free to ask.如果對(duì)某些細(xì)節(jié)有意見(jiàn)的話,請(qǐng)?zhí)岢鰜?lái)。

I can see you have put a lot of time into it.我相信你在制定這個(gè)計(jì)劃上一定花了不少精力吧。

We really wish you'll have a pleasant stay here.我們真誠(chéng)地希望你們?cè)谶@里過(guò)得愉快。

I wonder if it is possible to arrange shopping for us.我想知道能不能為我們安排購(gòu)物。

Welcome to our factory.歡迎光臨敝廠。

I've been looking forward to visiting your factory.我一直都盼望著參觀貴廠。

You'll know our products better after this visit.參觀之后你會(huì)知道我們的產(chǎn)品更好。

Maybe we could start with the Designing Department.也許我們可以先參觀一下設(shè)計(jì)部門(mén)。

Then we could look at the production line.然后我們?cè)倏纯瓷a(chǎn)線。

These drawings on the wall are process sheets.墻上的圖表是工藝流程表。

They describe how each process goes on to the next.表述著每道工藝間的銜接情況。

We are running on two shifts.我們實(shí)行的工作是兩班倒。

Almost every process is computerized.幾乎每一道工藝都是由電腦控制的。

The efficiency is greatly raised, and the intensity of labor is decreased.工作效率大大地提高了,而勞動(dòng)強(qiáng)度卻降低了。

All products have to go through five checks in the whole process.所有產(chǎn)品在整個(gè)生產(chǎn)過(guò)程中得通過(guò)五道質(zhì)檢關(guān)。

We believe that the quality is the soul of an enterprise.我們認(rèn)為質(zhì)量是一個(gè)企業(yè)的靈魂。

Therefore, we always put quality as the first consideration.因而,我們總是把質(zhì)量放在第一位。

Quality is even more important than quantity.質(zhì)量比數(shù)量更重要。

I hope my visit does not cause you too much trouble.我希望這次參觀沒(méi)給你們?cè)鎏硖嗟穆闊?/p>

Do we have to wear the helmets?

我們得戴上防護(hù)帽嗎?

Is the production line fully automatic?

生產(chǎn)線是全自動(dòng)的嗎?

What kind of quality control do you have?

你們用什么辦法來(lái)控制質(zhì)量呢?

All products have to pass strict inspection before they go out.所有產(chǎn)品出廠前必須要經(jīng)過(guò)嚴(yán)格檢查。

What's your general impression, may I ask?

請(qǐng)問(wèn)一下,你們總體印象如何呢?

I'm impressed by your approach to business.你們經(jīng)營(yíng)業(yè)務(wù)的方法給我留下了很深的印象。

The product gives you an edge over your competitors, I guess.我認(rèn)為你們的產(chǎn)品可以使你們勝過(guò)競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手。

No one can match us so far as quality is concerned.就質(zhì)量而言,沒(méi)有任何廠家能和我們相比。

I think we may be able to work together in the future.我想也許將來(lái)我們可以合作。

We are thinking of expanding into the Chinese market.我們想把生意擴(kuò)大到中國(guó)市場(chǎng)。

The purpose of my coming here is to inquire about possibilities of establishing trade relations with your company.我此行的目的正是想探詢與貴公司建立貿(mào)易關(guān)系的可能性。

We would be glad to start business with you.我們很高興能與貴公司建立貿(mào)易往來(lái)。

I'd appreciate your kind consideration in the coming negotiation.洽談中請(qǐng)你們多加關(guān)照。

We are happy to be of help.我們很樂(lè)意幫忙。

I can assure you of our close cooperation.我保證通力合作。

Would it be possible for me to have a closer look at your samples?

可以讓我參觀一下你們的產(chǎn)品陳列室嗎?

It will take me several hours if I really look at everything.如果全部參觀的話,那需要好幾個(gè)小時(shí)。

You may be interested in only some of the items.你也許對(duì)某些產(chǎn)品感興趣。

I can just have a glance at the rest.剩下的部分我粗略地看一下就可以了。

They've met with great favor home and abroad.這些產(chǎn)品在國(guó)內(nèi)外很受歡迎。

All these articles are best selling lines.所有這些產(chǎn)品都是我們的暢銷(xiāo)貨。

Your desire coincides with ours.我們雙方的愿望都是一致的。

No wonder you're so experienced.怪不得你這么有經(jīng)驗(yàn)。

Textile business has become more and more difficult since the competition grew.隨著競(jìng)爭(zhēng)的加劇,紡織品貿(mào)易越來(lái)越難做了。

Could I have your latest catalogues or something that tells me about your company?可以給我一些貴公司最近的商品價(jià)格目錄表或者一些有關(guān)說(shuō)明資料嗎?

At what time can we work out a deal?

我們什么時(shí)候洽談生意?

I hope to conclude some business with you.我希望能與貴公司建立貿(mào)易關(guān)系。

We also hope to expand our business with you.我們也希望與貴公司擴(kuò)大貿(mào)易往來(lái)。

This is our common desire.這是我們的共同愿望。

I think you probably know China has adopted a flexible policy in her foreign trade.我想你也許已經(jīng)了解到中國(guó)在對(duì)外貿(mào)易中采取了靈活的政策。

I've read about it, but I'd like to know more about it.我已經(jīng)知道了一點(diǎn)兒,但我還想多了解一些。

Seeing is believing.百聞不如一見(jiàn)。

How would you like to proceed with the negotiations?

你認(rèn)為該怎樣來(lái)進(jìn)行這次談判呢?

第五篇:商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作[模版]

七種常見(jiàn)類(lèi)型

1.主動(dòng)跟新買(mǎi)家建立聯(lián)系

Dear Mr.Jones:

We understand from your information posted on Alibaba.com that you are in the market for textiles.We would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with Bright Ideas Imports in the future.We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles.We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present.You may also visit our online company

introduction atwhich includes our latest product line.Should any of these items be of interest to you, please let us know.We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements.We look forward to receiving your enquires soon.Sincerely,John Roberts

2.對(duì)新買(mǎi)家要求建立業(yè)務(wù)聯(lián)系的回復(fù)

Dear Mr.Jones:

We have received your letter of 9th April showing your interest in our complete product information.Our product lines mainly include high quality textile products.To give you a general idea of the various kinds of textiles now available for export, we have enclosed a catalogue and a price list.You may also visit our online company introduction at Http:// which includes our latest product line.We look forward to your specific enquiries and hope to have the opportunity to work together with you in the future.Sincerely,3.向老客戶介紹公司新的產(chǎn)品信息

Dear Mr.Jones:

We have refreshed our online catalog at Http://, and now it covers the latest new products, which are now available from stock.We believe that you will find some attractive additions to our product line.Once you have had time to study the supplement, please let us know if you would like to

take the matter further.We would be very happy to send samples to you for close inspection.We will keep you informed on our progress and look forward to hearing from you.Sincerely,4.回復(fù)對(duì)某個(gè)產(chǎn)品的查詢

Dear Mr.Jones:

Thank you for your inquiry of 16 March.We are pleased to hear that you are interested in our product “toaster”.We've enclosed the photo and detailed information of the product for your reference:

Product: toaster

Specification: xxxxxxxxxxxxxxx

Package: 1pcs/box

Price: 10usd/pcs

Payment: L/C

For purchase quantities over 1,000pcs of individual items we would allow you a discount of 1%.Payment is to be made by irrevocable L/C at sight.We look forward to receiving your first order.Sincerely,5.無(wú)法提供對(duì)方查詢中所要求的產(chǎn)品時(shí)

Dear Mr.Jones:

Thank you for your enquiry of 12 March cate 9 cable.We appreciate your efforts in marketing our products and regret very much that we are unable to supply the desired goods due to excessive demand.We would, however, like to take this opportunity to offer the following material as a close substitute: Cate 5, US$__ per meter FOB Shanghai, including your commission 2%.Please visit our catalog at http:// for more information on this item.If you find the product acceptable, please email us as soon as possible.Sincerely,6.查詢對(duì)方公司的產(chǎn)品

Dear Sir or Madam:

We know that you are exporter of textile fabrics.We would like you to send us details of your various ranges, including colors and prices, and also samples of the different qualities of material used.We are volume dealers in textiles and believe there is a promising market in our area for moderately priced goods of this kind mentioned.When quoting, please state your terms of payment and discount you would allow on purchases of quantities of not less than 1000 meters of individual items.Prices quoted should include insurance and freight to San Francisco.Sincerely,7.幾種報(bào)盤(pán)

(a.)

Dear Mr.Jones:

We thank you for your email enquiry for both groundnuts and Walnutmeat CNF Copenhagen dated February, 21.In reply, we offer firm, subject to your reply reaching us on or before February 26 for 250 metric tons of groundnuts, handpicked, shelled and ungraded at RMB2000 net per metric ton CNF Copenhagen and any other European Main Ports.Shipment is to be made within two months after receipt of your order payment by L/C payable by sight draft.Please note that we have quoted our most favorable price and are unable to entertain any counter offer.You may be aware that there has lately been a large demand for the above commodities.And such growing demand will likely result in increased prices.However you can secure these prices if you send us animmediate reply.Sincerely,(b.)

Dear Mr.Jones:

We thank you for your letter dated April 8 inquiring about our leather handbags.As requested, we take pleasure in offering you, subject to our final confirmation, 300 dozen deerskin handbags style No.MS190 at $124.00 per dozen CIF Hamburg.Shipment will be effected within 20 days after receipt of the relevant L/C issued by your first class bank in our favor upon signing Sales Contract.We are manufacturing various kinds of leather purses and waist belts for

exportation, and enclosed a brochure of products for your reference.We hope some of them meet your taste and needs.If we can be of any further help, please feel free to let us know.Customers’ inquiries are always meet with our careful attention.Sincerely,(c.)

Re: SWC Sugar

Dear Sirs,We are in receipt of your letter of July 17, 2002 asking us to offer 10,000 metric tons of the subject sugar for shipment to Japan and appreciate very much your interest in our product.To comply with your request, we are offering you the following:

1.Commodity: Qingdao Superior White Crystal Sugar.2.Packing: To be packed in new gunny bag of 100kgs.each.3.Quantity: Ten thousand(10000)metric tons.4.Price: US dollars one hundred and five(US$105.00)per metric ton, Fob Qingdao.5.Payment: 100% by irrevocable and confirmed letter of credit to be opened in our favor through A1 bank in Qingdao and to be drawn at sight.6.Shipment: Three or four weeks after receipt of letter of credit by the first available boat sailing to Yokohama direct.Please note that we do not have much ready stock on hand.Therefore, it is important that, in order to enable us to effect early shipment, your letter of credit should be opened in time if our price meets with your approval.We are awaiting your reply.Sincerely,

下載商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作有用句型word格式文檔
下載商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作有用句型.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
點(diǎn)此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作(最終定稿)

    向進(jìn)軍2011級(jí)B班20112513486 Dear sir ,Thank you very much for your interest in our products.You wrote to the right kitchen range hood manufacturer .Ours is one o......

    商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作

    A: You must be Ms. Lee from the United States? B: That’s right. I’ m Lee Junru. You are...? A: My name is Zhang Guiyang. I’m from the Sunshine Corporation. I......

    商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作

    Dear Sirs, This is to introduce ourselves as the largest down Apparel Company in China. Our company--Bosideng International Holdings Limited—was established in......

    四級(jí)作文有用句型

    開(kāi)頭句型: 1-1 對(duì)立法 : 先引出其他人的不同看法,然后提出自己的看法或者偏向于某一看法, 適用于有爭(zhēng)議性的主題. 例如: [1]. When asked about....., the vast/overwhelmi......

    商務(wù)英語(yǔ)E-Mail常用句型(5篇模版)

    商務(wù)英語(yǔ)E-Mail常用句型一、稱(chēng)呼 Dear Sir or Madam 尊敬的女士和先生Dear customer 尊敬的客戶Dear Colleagues 親愛(ài)的同事們二、致謝 Many thanks for your favourable re......

    商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作試卷

    ?商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作?考試題型介紹 ?商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作?考試所采用的題型包括:?jiǎn)雾?xiàng)選擇題、填空題、單句翻譯題和撰寫(xiě)英文書(shū)信等。現(xiàn)分別舉例說(shuō)明: 1.單項(xiàng)選擇題 這里所說(shuō)的單項(xiàng)選擇......

    BEC商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作

    BEC商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作范文(1) NOTICE OF OPPOSITION TO ZONING REQUESTAn application has been filed by [name of applicant] for a [variance, exception, special use permit] to......

    商務(wù)英語(yǔ)--寫(xiě)作5篇范文

    對(duì)比觀點(diǎn)題型 (1) 要求論述兩個(gè)對(duì)立的觀點(diǎn)并給出自己的看法。 1.有一些人認(rèn)為…… 2.另一些人認(rèn)為…… 3.我的看法…… The topic of ①________(主題)is becoming more and more p......

主站蜘蛛池模板: 国产97在线 | 日韩| 亚洲午夜精品久久久久久人妖| 波多野结衣av高清一区二区三区| 久久综合一色综合久久小蛇| 在线观看国产亚洲视频免费| 在线 无码 中文字幕 强 乱| 亚洲日韩在线观看免费视频| 国产激情大臿免费视频| 久久精品无码一区二区app| 国产亚洲精品久久久久久国模美| 熟妇人妻系列av无码一区二区| 精品偷自拍另类在线观看| 国产区图片区小说区亚洲区| 亚洲区欧美区综合区自拍区| 丰满女邻居的嫩苞张开视频| 国产精品岛国久久久久| 亚洲成av人在线观看网站| 影音先锋亚洲成aⅴ无码| 欧美人与物videos另类| 超清纯白嫩大学生无码网站| 四虎av永久在线精品免费观看| 熟妇高潮一区二区三区| 日本一区二区三区精品福利视频| 久久国产成人精品国产成人亚洲| 男女超爽视频免费播放| 色婷婷五月综合激情中文字幕| 久久久人妻| 潮喷失禁大喷水aⅴ无码| 国产日韩久久免费影院| 欧美日韩一区二区综合| 好紧好湿太硬了我太爽了视频| 国产成人无码aa精品一区| 国产丝袜一区视频在线观看| av天堂中av世界中文在线播放| 国产女厕偷窥系列在线视频| 国产精品欧美亚洲韩国日本久久| 国产voyeur精品偷窥222| 午夜性又黄又爽免费看尤物| 久久久精品一区aaa片| 欧美性xxxxx极品娇小| 东北寡妇特级毛片免费|