第一篇:英文短劇《小紅帽》劇本臺詞完整版---中英對照文本版
紅帽
第一場:小紅帽家
媽媽:(媽媽拿著一個籃子,把桌子上的水果放在籃子里)
小紅帽唱著歌,歡快地跑進來)Hi,mummy, what are you doing? 嘿,媽媽 你在什么?
媽媽:(一邊把水果放在籃子里,心事重重地說)Grandma is ill.外婆病了
Here are some apples and bananas for Grandma.這兒有些蘋果和香蕉送給外婆
小紅帽:(邊提起籃子,邊點頭說)Ok!好的
媽媽:(親切地看著小紅帽說)Be good.Be careful.小心點
小紅帽: Yes ,mummy.Goodbye, mummy.是的媽媽 再見媽媽
媽媽: Bye-bye再見
第二場:在路上
(一陣輕快的音樂由遠而近,小紅帽挎著籃子蹦跳跳地跳到花草旁)
小紅帽: Wow!Flowers, how beautiful!洼,好漂亮的花呀(放下籃子采花)One flower ,two flowers, three flowers.一朵花,兩朵花 三朵花
大灰狼:(隨著一陣低沉的音樂,大灰狼大步地走上臺)I am wolf.I am hungry.我是大灰狼 我很饑餓(做找東西狀,東張西望)Here is a little red riding hood.Hi!Little Red Riding Hood.Where are you going? 這有個小紅帽 嘿小紅帽 你去干什么呀?(做狡猾的樣子和小紅帽打招呼)
小紅帽:(手摸辮子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill.去外婆家 外婆病了
大灰狼:(自言自語)I’ ll eat Grandma.But……我要吃掉外婆 可是。。。(小紅帽說)Hey, look!2 little baby ducks.嘿,看,兩只鴨子 小紅帽:(和2只鴨子隨著音樂翩翩起舞)大灰狼:(悄悄地藏到大樹后)
小紅帽:(停止跳舞)Hello!Baby ducks,how are you? 嘿,小鴨子,你們好嗎?
二只鴨子:We’ re fine.Thank you. Where are you going? 我們很好,謝謝,你去哪兒呀?
小紅帽:To Grandma’s.Oh, I must go, bye.去我外婆家 奧,我得走了
再見
二只鴨子:Goodbye. 再見
第三場:外婆家
外婆:(喘著氣出場,顫顫悠悠地走到床前,吃力地坐到床邊,喘了幾口,打幾個哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)
大灰狼:(從樹后出來,邊走邊說)I am very hungry now.我現在很饑餓(做找尋的樣子)Where is Grandma’ s house? 老太婆的家在哪兒呢?(高興地對觀眾說)Aha , it’s here.哈,在這兒(敲門)Bang, Bang, Bang. 棒 棒 棒 外婆: Who is it? 睡呀
大灰狼:(裝出小紅帽的聲音,一邊得意地搖動尾巴,一邊說)It’s me.Little Red Riding Hood.是我 小紅帽
外婆:(邊說邊起床)Come in, come in.快進來 快進來
大灰狼:(得意洋洋地走到床邊)Grandma , I’ll eat you.老太婆,我要吃了你 外婆:(驚慌失措地抓緊衣服,瞪著眼睛,邊叫迫從床上滾到地上)
灰狼把外婆吞到了肚子里。
大灰狼:(得意地拍拍肚子,翹起大拇指)Yummy!I’ll sleep.太好了 我想睡覺了
小農帽:(高興地敲門)Grandma.Grandma. 外婆外婆
大灰狼:(裝扮成外婆的聲音)Who is it?睡呀?
小紅帽:It’s me。Little Red Riding Hood.是我 小紅帽
大灰狼:Come in,Come in.進來進來
小紅帽:(蹦跳著進來,把籃子放在桌子上,走到床前一看,跳回幾步)Oh!What are big ears!奧 好大的耳朵呀
大灰狼:I can listen to your sweet voice.我能更好的聽見你的聲音
小紅帽:Wow!What a big eyes!洼 好大的眼睛呀
大灰狼:I can see you pretty face.我能更好的看見你的笑臉
小紅帽:Oh!What a big hand.洼好大的受呀 大灰狼:I can hug you.我能抓住你
小紅帽:(跪在床前,拉起大灰狼的手,邊摸邊說)Look!What a big hands? 看 手怎么這么大呢?
大灰狼:(從床上跳起來說)I can eat you!我要吃了你
小紅帽:(拼命地跑)Oh!No!No!奧不不不
大灰狼:(追到小紅帽,做吃狀,拍拍肚子說)I like sleeping.我睡覺了
獵人:(一邊拿著槍,一邊做尋找狀出場)Where’s the wolf? Look!A door.大灰狼在哪兒?看,一個門(推門)The wolf is sleeping.大灰狼在睡覺 大灰狼:(發出呼呼的響聲)
獵人:(端起槍想打,又放下)What a big stomach!好大的肚子(摸摸大會狼的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside.I must be hurry.外婆和小紅帽肯定在里面(從桌子上拿起剪刀,舉起)(做剪大灰狼的肚子)Cut, cut, cut.卡 卡 卡卡
小紅帽和外婆:Thank you. 謝謝
獵人: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some stones. 外婆拿來針和線
小紅帽 給我找些石頭 外婆:(從桌子上拿來針線)
小紅帽:(搬來幾個石頭)One, two, three.一二三
獵人:(把小石頭裝進大灰狼的衣服里)
大灰狼:(起床,兩手托著大肚子)My stomach is so heavy.我的肚子好重呀 獵人: You big bad wolf, raise your arms!你這個大壞蛋 大灰狼:(邊跑邊說)Help!Don’t shot me!不要殺我 獵人:(開槍)Bang, bang!幫 幫
大灰狼:(應聲倒下)
獵人: The bad wolf is dead. 大灰狼死了
小紅帽和外婆:Yeah!Thank you.謝謝
小紅帽外婆獵人(一起鞠躬): Thank you謝謝
第二篇:小紅帽中英對照劇本
Little Red Riding Hood
第一場:Little Red Riding Hood家
Mum:(媽媽拿著一個籃子,把桌紫的水果放在籃子里)
Little Red Riding Hood:(唱著歌,歡快地跑進來)Hi,mummy, what are you doing? Mum:(一邊把水果放在籃子里,心事重重地說)Grandma is ill.Here are some apples and bananas for Grandma.Take them to Grandma.Little Red Riding Hood:(邊提起籃子,邊點頭說)Ok!Mum:(親切地看著Little Red Riding Hood說)Be good.Be careful.Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy.Mum: Bye-bye.Darling.第二場:在路上
(一陣輕快的音樂遠而近,Little Red Riding Hood挎著籃子蹦跳跳地跳到花草旁)Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful!(放下籃子采花)One flower ,two flowers, three flowers.Wolf:(隨著一陣低沉的音樂,Wolf大步地走上臺)I am wolf.I am hungry.(做找東西狀,東張西望)Here is a little red riding hood.Hi!Little Red Riding Hood.Where are you going?(做狡猾的樣子和Little Red Riding Hood打招呼)Little Red Riding Hood:(手摸辮子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill.Wolf:(自言自語)I' ll eat Grandma.But……(對Little Red Riding Hood說)Hey, look!6 little baby ducks.Little Red Riding Hood:(和6只鴨子隨著音樂翩翩起舞)Wolf:(悄悄地藏到大樹后)
Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello!Baby ducks,how are you? Six Ducks:We’ re fine.Thank you. Where are you going? Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye.Six Ducks:Goodbye. 第三場:Grandma家
Grandma:(喘著氣出場,顫顫悠悠地走到床前,吃力地坐到床邊,喘了幾口,打幾個哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)
Wolf:(從樹后出來,邊走邊說)I am very hungry now.(做找尋的樣子)Where is Grandma’ s house?(高興地對觀眾說)Aha , it’s here.(敲門)Bang, Bang, Bang. Grandma: Who is it?
Wolf:(裝出Little Red Riding Hood的聲音,一邊得意地搖動尾巴,一邊說)It’s me.Little Red Riding Hood.Grandma:(邊說邊起床)Come in, come in.Wolf:(得意洋洋地走到床邊)Grandma , I’ll eat you.Grandma:(驚慌失措地抓緊衣服,瞪著眼睛,邊叫迫從床上滾到地上)灰狼把外婆吞到了肚子里。
Wolf:(得意地拍拍肚子,翹起大拇指)Yummy!I’ll sleep.Little Red Riding Hood:(高興地敲門)Grandma.Grandma. Wolf:(裝扮成Grandma的聲音)Who is it?
Little Red Riding Hood:It’s me。Little Red Riding Hood.What a strange noise!Wolf:Come in,Come in.Little Red Riding Hood:(蹦跳著進來,把籃子放在桌紫,走到床前一看,跳回幾步)Oh!What are big ears!Wolf:I can listen to your sweet voice.Little Red Riding Hood:Wow!What a big eyes!Wolf:I can see you pretty face.Little Red Riding Hood:Oh!What a big hand.Wolf:I can hug you.Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,邊摸邊說)Look!What a big hands? Wolf:(從床上跳起來說)I can eat you!Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No!No!Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃狀,拍拍肚子說)It’s delicious.I still sleep.I like sleeping.Hunter:(一邊拿著槍,一邊做尋找狀出場)Where’s the wolf? Look!A door.(推門)The wolf is sleeping.Wolf:(發出呼呼的響聲)Hunter:(端起槍想打,又放下)What a big stomach!(摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside.I must be hurry.(從桌紫拿起剪刀,舉起)Look!Scissors.(做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut.Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you.
Hunter: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some stones.
Grandma:(從桌紫拿來針線)Little Red Riding Hood:(搬來幾個石頭)One, two, three.Hunter:(把小石頭裝進Wolf的衣服里)Grandma: I'll thread it.Hunter:(拿起槍)Woke up!Wolf:(起床,兩手托著大肚子)My stomach is so heavy.Hunter: You big bad wolf, raise your arms!Wolf:(邊跑邊說)Help!Don’t shot me!Hunter:(開槍)Bang, bang!Wolf:(應聲倒下)Hunter: The bad wolf is dead.
Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah!Thank you.
Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you
北極熊和南極企鵝的距離 2011-03-30 10:53:14 我和洛西河之間的差距,不過是——
文:清風
喬梁說我跟洛西河是太不同的兩個女孩了,就像北極熊和南極企鵝。
我笑了,這比喻不怎么樣,北極熊跟南極企鵝差距大嗎?不過是距離上的,在耐寒這個意義上,還是挺一致的。
其實,喬梁說得沒錯。我跟洛西河成為好朋友,我自己都不太相信。洛西河長得??嗯,很凜冽。你知道這個詞的意思吧,就是她的一張臉,每個部位都自以為是,眼睛過大,嘴夠大,鼻子夠高,臉也瘦削。頭發長且亂蓬蓬的,像是八輩子沒被梳子碰過。洛西河的衣服也很古怪,我不知道在哪兒能找到有那么多帶子有那么多洞的衣服。她上課時總是昏昏欲睡的樣子,下課卻是生龍活虎,最最奇怪的是,盡管這樣,她的學習成績卻還不賴。
我太乖,說話做事都在大人們規定好的框子里,我很討厭這樣的自己。我羨慕洛西河我行我素的個性。我跟喬梁說了這話,他意味深長地說:“乖女孩都有個做壞女孩的夢。難得洛西河能瞧得上你。”
我不高興了,為什么瞧不上我?洛西河有什么了不起?
就在這時,洛西河推著藍色的單車晃晃悠悠走過來了。她說:“杜若,我帶你。”
我回頭輕蔑地看了一眼喬梁,跳上洛西河的單車后座。2
路過小公園時,洛西河的單車拐了進去。有一片大草坪,草坪上開著星星點點的蒲公英花。洛西河采了兩朵,遞給我一朵,她說:“你注意過沒有,每一朵都是不一樣的。”我看了看手里的,又跑去一朵一朵觀察,果真是每一朵都有著細微的差別。
洛西河躺在草坪上,問我剛剛跟喬梁說什么。我說:“喬梁說咱倆像北極熊和南極企鵝。”西河坐起來,很不屑地撇了撇嘴。
我不知道洛西河為什么那么不喜歡喬梁,好像事事都針對他。
比如喬梁主持開團支部會時,說一句,西河就頂一句。喬梁臉漲得通紅張口結舌地立在那兒。我寫了張紙條給西河傳過去,讓她給我同桌點面子。
隔著兩張桌,洛西河瞅了我兩眼,還好,閉了嘴。
一個是我的好朋友,一個是我的同桌,我夾在他們中間,覺得自己像聯合國安理會秘書長。喬梁對我的說法嗤之以鼻,他說:“杜若,你真把自己當和事佬嗎?”
狗咬呂洞賓——不識好人心。跟西河在一起時,我跟她一起罵喬梁。學習好有什么了不起?還不是死讀書,書呆子一枚?當團支書有什么好驕傲的,還不是在老師面前賣乖討好??還有,我聽說喬梁的老爸人品不太好??
西河的臉上有些古怪,她問:“你聽誰說的?”
小道消息的來源向來是七扭八歪的,我早就忘記是從哪位大仙那兒聽來的了。具體怎么不好我也不知道。我只能用傻笑掩飾自己的無知。西河咬了那朵蒲公英花一下,蒲公英花稈斷了,她把花的臉也弄皺了,說:“不清楚的別亂說。”
真是見了鬼了。我好像豬八戒照鏡子,里外不是人呢!3
我沒想到洛西河那么勇猛,看到校外的幾個小混混找低年級的孩子要東西,她沖上去就是兩腳。
我雙拳緊握站在一旁發抖,我喊西河,西河,別打了。已經不是西河在打小混混了,小混混像一群狼一樣圍攻西河,我沖過去幫忙,卻被一雙手推倒。淚眼矇眬間,我聽到了喬梁的聲音,喬梁的身手了得,幾個跆拳道的劈腿下去,小混混抱頭鼠竄。
打架的事老師知道了。教務主任黑著一張臉通知喬梁和洛西河的家長來學校。
我萬萬沒想到喬梁和洛西河的家長竟然是一個人。我被找去配合調查時,清清楚楚聽到喬叔叔說:“我是喬梁和洛西河的老爸,我想知道他們出了什么事!”
很顯然教務主任對此也沒心理準備。喬叔叔做了解釋:“我們是后組建的家庭?? ”
回到座位上。喬梁試圖問我一些問題,我不想理他。洛西河一再用眼神示意我跟她出去,我都視若不見。我算什么呀?我當他們是最好的朋友,他們卻藏著那么大的秘密不告訴我,當我是猴子嗎? 4
西河把我攔在了回家的路上。“杜若,我知道你肯定生我的氣了。但是,我不是故意的。我只是不想說。我一直不愿意跟別人說我有個后爸,還有個不一樣姓的哥哥??”西河那張臉上悲傷彌漫,“我不知道我媽和喬梁的爸爸當初為什么非得在一起,我討厭這個新家。”我好像明白了洛西河為什么事事都跟喬梁作對了。
我握了握西河的手,說:“大人的事,我們不明白,開心點。”
西河瞇了眼睛,問:“是喬梁讓你說的?”
我搖了搖頭,我說:“他很疼你的,你知不知道,每天放學,他都在我們后面,害怕小混混報復你??”
西河的目光看著遠方,不吭聲。
我很想有喬梁這樣一個哥哥,那樣,我和我媽就不會這么孤單了。我的聲音哽咽了起來。西河的眼睛瞪得很大。她不知道我也是單親家庭的孩子,我很希望老媽能快點遇到她生命里愛她的人。
杜若,你還有我們。說話的是喬梁,我跟西河的話他都聽見了,他伸出手,我的手落了上去,西河的手也落了上去?? 摘自《中學生百科》 向小葵 編輯
第三篇:小紅帽英文改編版劇本
小紅帽:Hello everyone,my name is XXX but people prefer to call me little red.I like this red hat which was given by my grandma who always give what I want.媽媽:I’m little red’s mother.Ah...my honey,here is a piece of cake and a bottle of wine,I know you miss your grandma , so I will give you a task that send it to your grandma.Grandma is sick and weak.She should take some to get more healthy.At present,the day is not so hot that you can visit your grandma.Be careful, don’t run ,don’t leave the main road,or you will tumble and grandma have nothing to eat.Besides,remember when you arrive in her house,say“good morning”and don’t spy the house.小紅帽:OK.Momi , you can believe me.I will do a good job.媽媽:maybe i should try to have faith in you.Let me remind you again ,be careful, don’t run ,don’t leave the main road,or you will tumble and grandma have nothing to eat.小紅帽:Goodbye!Momi~~ 媽媽:Be careful ~~ 小紅帽:la la la la la la~~ 大灰狼:Good morning , nice meat, oh,no,little red!小紅帽:Good morning ,Mr.Wolf 大灰狼: what a wonderful day!Where will you go? 小紅帽:Oh..my grandma is sick, I want to visit her.大灰狼: So..what have you taken for your grandma? Meat ? 小紅帽:Cake and wine.We made some cakes yesterday.My pitiful grandma need to eat some so that she could recover.大灰狼: Haha!You are a really nice girl!where is your grandma’s house? 小紅帽:There is a way to the forest.Her house is standing under three trees , surrounding hedge.If you get there ,you will know.Now, I will go ,see you!大灰狼: I should make a plan.Little red is sweeter than the old woman.Waite for me ,little red!Look!So beautiful!The flowers, the bird...maybe you can pick some flowers for your grandma.小紅帽:Maybe I should take some for my grandma.咚咚咚—— 外婆:who? 大灰狼: I’m little red!I take some cake and wine,please open the door.外婆:Just pull the door!I have no force to get up.Oh!Who are you ? How could you get here? Help!Help!小紅帽:Good morning, grandma!Why your ears look so large? 大灰狼: to listen carefully.小紅帽:eyes? 大灰狼: to watch clearly.but mouse? 大灰狼: to eat you!Ha ha ha ha ha~~ 獵人:Something seems strange.what happened to the old lady? Oh, bad wolf ,I find you.I will never allow you do harm to people.Let me cut open your stomach.大灰狼: Ah--小紅帽:Oh, thank you , I survive!外婆:young man , what’s you name? You are a great man I have seen.獵人:John.Lady,please allow me express my honor to save you.You are so beautiful, may I ask you name? 外婆:Of course,my name is XXX.Nice to meet you,John.I’m glad to make friends with you.Would you like a cup of tea,maybe you can take some cake and wine also.獵人:Oh, how kind of you.I really don’t want to leave there.外婆:Year, you can stay there....with me.小紅帽:Grandma, will he become my grandpa? 媽媽:Mom, how could you do that?
第四篇:情景劇-----小紅帽 劇本
情景劇------小紅帽
第一場:小紅帽家
媽媽:(媽媽拿著一個籃子,把桌子上的水果和蛋糕放在籃子里)
小紅帽:(唱著歌,歡快地跑進來)“嗨,媽媽,你在干什么?”
媽媽:(一邊把水果放在籃子里,心事重重地說)“外婆病了,這是我為外婆準備的水果和蛋糕,奶奶生病了,身子很虛弱,吃了這些就會好一些的。你快給外婆送去吧。”
小紅帽:(邊提起籃子,邊點頭說)“好。” 媽媽:(親切地看著小紅帽說)“ 路上小心啊。” 小紅帽:“ 我會小心的,媽媽,再見。” 媽媽: “再見。”
第二場:在路上
(一陣輕快的音樂由遠而近,小紅帽挎著籃子蹦跳跳地跳到花草旁)
小紅帽:“哇,花兒,多漂亮的花啊!(放下籃子采花)”“一朵,兩朵,三朵、、、、、、” 大灰狼:(隨著一陣低沉的音樂,大灰狼大步地走上臺)“我是大灰狼,我餓了。”(做找東西狀,東張西望看見了小紅帽)“你好,小紅帽,這么早要到哪里去呀?”(做狡猾的樣子和小紅帽打招呼)
小紅帽:(天真地回答)“我要到奶奶家去。可憐的奶奶生了病,要吃一些好東西才能恢復過來。”
大灰狼:“你奶奶住在哪里呀,小紅帽。”
小紅帽:“進了林子還有一段路呢。她的房子就在三棵大橡樹下,低處圍著核桃樹籬笆。你一定知道的。”
大灰狼:(自言自語)“我要吃掉奶奶,但是、、、、、、”(對小紅帽說)“嗨,你看,幾只小鴨子》”
小紅帽:“小鴨子,你們好?見到你們真高興。” 小鴨子:“你好,我們也很高興見到你。” 小紅帽:“你們在干什么啊?”
小鴨子:“我們在玩呢!和我們一起玩吧。” 小紅帽:“好啊!”(音樂 響起)
小紅帽:(放下籃子,和幾只鴨子隨著音樂翩翩起舞)大灰狼:(悄悄地藏到大樹后)
小紅帽:(停止跳舞)“奧,我得走了。” 小鴨子:“你要到哪兒去啊?” 小紅帽:“到奶奶家去,再見。”
小鴨子:“再見”
第三場:奶奶家
奶奶:(喘著氣出場,顫顫悠悠地走到床前,吃力地坐到床邊,喘了幾口,打幾個哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)
大灰狼:(從樹后出來,邊走邊說)“我現在很餓,奶奶家的房子在哪兒呢? ”(做找尋的樣子)(高興地對觀眾說)“啊哈,在這兒。”(敲門)Bang, Bang, Bang.
奶奶: “是誰啊?”
大灰狼:(裝出小紅帽的聲音,一邊得意地搖動尾巴,一邊說)“是我啊,小紅帽。” 奶奶:(邊說邊起床)“ 快進來,快進來啊。”
大灰狼:(得意洋洋地走到床邊)“老太婆,我要吃掉你。
奶奶:(驚慌失措地抓緊衣服,瞪著眼睛,邊叫迫從床上滾到地上)
大灰狼:(灰狼把外婆吞到了肚子里。)
大灰狼:(得意地拍拍肚子,翹起大拇指)“好吃,我要睡覺了。” 小紅帽:(高興地敲門)“奶奶,奶奶。” 大灰狼:(裝扮成奶奶的聲音)“誰啊?”
小紅帽:“是我啊,小紅帽。咦!什么奇怪的聲音啊。” 大灰狼:“進來,快進來啊!”
小紅帽:(蹦跳著進來,把籃子放在桌子上,走到床前一看,跳回幾步)“哎,奶奶,你的耳朵怎么這樣大呀?”
大灰狼:“為了更好地聽你說話呀,乖乖。” 小紅帽:“可是奶奶,你的眼睛怎么這樣大呀?” 大灰狼:“為了更清楚地看你呀,乖乖。”
小紅帽(跪在床前,拉起大灰狼的手,邊摸邊說)“奶奶,你的手怎么這樣大呀?” 大灰狼:“可以更好地抱著你呀。”
小紅帽:“奶奶,你的嘴巴怎么大得很嚇人呀?” 大灰狼:“可以一口把你吃掉呀!(起身)我要吃了你” 小紅帽:(拼命地跑)“不,不要啊!”
大灰狼:(追到小紅帽,做吃狀,拍拍肚子說)“真好吃,我還要睡覺,我就喜歡睡覺。(很大的鼾聲)”獵人:(一邊拿著槍,一邊做尋找狀出場)“大灰狼在哪兒?”(推門)“奧!大灰狼在睡覺。”
大灰狼:(發出呼呼的響聲)
獵人:(端起槍想打,又放下)(摸摸大灰狼的肚子)“奶奶和小紅帽在里大灰狼的肚子里。”(從桌子上拿起剪刀,舉起)(做剪大灰狼肚子的樣)小紅帽和奶奶:(小紅帽跳起來)“真把我們嚇壞了!狼肚子里黑漆漆的。”謝謝你。
獵人:“奶奶,你找針和線,小紅帽,你搬一些石頭來。” 奶奶:(從桌子上拿來針線)
小紅帽:(搬來幾個石頭)“一,二,三、、、、、、” 獵人:(把小石頭裝進大灰狼的衣服里)奶奶:“我把他縫起來。”(做縫狀)獵人:(拿起槍)醒來!
大灰狼:(起床,兩手托著大肚子)“我的胃怎么這么重啊!” 大灰狼: “你這個壞蛋大灰狼,舉起手來!” 大灰狼:(邊跑邊說)“救命,救命。別開槍!” 獵人:(開槍)Bang, bang!大灰狼:(應聲倒下)獵人:“大灰狼死了”
小紅帽和奶奶:“耶,太好了,謝謝你。” 小紅帽,奶奶和獵人:(一起鞠躬)“謝謝。”
第五篇:英語小劇本——《小紅帽》
英語小劇本——《小紅帽》 Little Red Riding Hood 第一場:Little Red Riding Hood家
Mum:(媽媽拿著一個籃子,把桌子上的水果放在籃子里)Little Red Riding Hood:(唱著歌,歡快地跑進來)Hi,mummy, what are you doing? Mum:(一邊把水果放在籃子里,心事重重地說)Grandma is ill.Here are some apples and bananas for Grandma.Take them to Grandma.Little Red Riding Hood:(邊提起籃子,邊點頭說)Ok!Mum:(親切地看著Little Red Riding Hood說)Be good.Be careful.Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy.Mum: Bye-bye.Darling.第二場:在路上
(一陣輕快的音樂由遠而近,Little Red Riding Hood挎著籃子蹦跳跳地跳到花草旁)Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful!(放下籃子采花)One flower ,two flowers, three flowers.Wolf:(隨著一陣低沉的音樂,Wolf大步地走上臺)I am wolf.I am hungry.(做找東西狀,東張西望)Here is a little red riding hood.Hi!Little Red Riding Hood.Where are you going?(做狡猾的樣子和Little Red Riding Hood打招呼)Little Red Riding Hood:(手摸辮子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill.Wolf:(自言自語)I' ll eat Grandma.But……(對Little Red Riding Hood說)Hey, look!6 little baby ducks.Little Red Riding Hood:(和6只鴨子隨著音樂翩翩起舞)Wolf:(悄悄地藏到大樹后)
Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello!Baby ducks,how are you? Six Ducks:We’ re fine.Thank you. Where are you going?
Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye.Six Ducks:Goodbye.
第三場:Grandma家
Grandma:(喘著氣出場,顫顫悠悠地走到床前,吃力地坐到床邊,喘了幾口,打幾個哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)
Wolf:(從樹后出來,邊走邊說)I am very hungry now.(做找尋的樣子)Where is Grandma’ s house?(高興地對觀眾說)Aha , it’s here.(敲門)Bang, Bang, Bang.
Grandma:Who is it?
Wolf:(裝出Little Red Riding Hood的聲音,一邊得意地搖動尾巴,一邊說)It’s me.Little Red Riding Hood.Grandma:(邊說邊起床)Come in, come in.Wolf:(得意洋洋地走到床邊)Grandma , I’ll eat you.Grandma:(驚慌失措地抓緊衣服,瞪著眼睛,邊叫迫從床上滾到地上)灰狼把外婆吞到了肚子里。
Wolf:(得意地拍拍肚子,翹起大拇指)Yummy!I’ll sleep.Little Red Riding Hood:(高興地敲門)Grandma.Grandma. Wolf:(裝扮成Grandma的聲音)Who is it?
Little Red Riding Hood:It’s me。Little Red Riding Hood.What a strange noise!Wolf:Come in,Come in.Little Red Riding Hood:(蹦跳著進來,把籃子放在桌子上,走到床前一看,跳回幾步)Oh!What are big ears!Wolf:I can listen to your sweet voice.Little Red Riding Hood:Wow!What a big eyes!Wolf:I can see you pretty face.Little Red Riding Hood:Oh!What a big hand.Wolf:I can hug you.Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,邊摸邊說)Look!What a big hands?
Wolf:(從床上跳起來說)I can eat you!Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No!No!Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃狀,拍拍肚子說)It’s delicious.I still sleep.I like sleeping.Hunter:(一邊拿著槍,一邊做尋找狀出場)Where’s the wolf? Look!A door.(推門)The wolf is sleeping.Wolf:(發出呼呼的響聲)Hunter:(端起槍想打,又放下)What a big stomach!(摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside.I must be hurry.(從桌子上拿起剪刀,舉起)Look!Scissors.(做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut.Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you.
Hunter:Grandma ,give me some needles and thread.Little Riding Hood ,Give me some stones.
Grandma:(從桌子上拿來針線)Little Red Riding Hood:(搬來幾個石頭)One, two, three.Hunter:(把小石頭裝進Wolf的衣服里)Grandma:I'll thread it.Hunter:(拿起槍)Woke up!Wolf:(起床,兩手托著大肚子)My stomach is so heavy.Hunter:You big bad wolf, raise your arms!Wolf:(邊跑邊說)Help!Don’t shot me!Hunter:(開槍)Bang, bang!Wolf:(應聲倒下)Hunter:The bad wolf is dead.
Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah!Thank you.
Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you
小紅帽(童話劇)
人物:小紅帽、狼、外婆、獵人
(旁白)這是一個美麗的早晨——白云白,藍天藍,小紅帽姑娘出來玩了。
(紅)(唱著小曲登場:叮叮當叮叮當,鈴兒響叮當,我們唱歌多快樂,我們走在小路上……)今天天氣真好,我要到森林里去看外婆。(看到花)花兒紅花兒白,花兒好看我不摘,大家都夸我是好乖乖。啊,走累了,在路邊歇一會兒。(坐在石頭上)
(狼)(唱)沒有吃,沒有吃,我的肚子餓得慌;沒有吃,沒有吃……(看到小紅帽坐在路邊)哈哈,有人給我送上門!……不行,小姑娘機靈著呢,看我來個“智取威虎山”!(走到小紅帽前)小姑娘,你好!
(紅)你好,早上好,狼先生!
(狼)你這是到哪兒去呀?
(紅)我去外婆家,瞧,這是媽媽讓我帶給外婆的。
(狼)好饞哪!不行,俗話說“小不忍則亂大謀”,機會來了,待我假扮小姑娘先吃了外婆再吃這小姑娘不遲——最好的東西總要留到最后的嘛!小姑娘,再見了!(狼退場)
(紅)再見!(自言自語)我也得趕路了。(小紅帽退場)
(狼到了外婆家,騙取了外婆的信任,把外婆一口吞到肚子里去了,然后抹抹嘴,躺到了外婆的床上,等待下一頓美餐。為了不讓小紅帽輕易識破自己,它把門虛掩著)。
(紅)外婆,我來了!咦,門怎么是開的?外婆,你為什么還躺在床上?
(狼)嗯嗯,我病了。(紅)為什么你的聲音那么粗?
(狼)嗯嗯,我病了,你過來看看我吧,來,到我的床邊來吧,我的乖孫女,讓外婆好好看看你
(旁白)小朋友們,床上躺著的是狼!快阻止小紅帽呀!
(小紅帽走向床邊,狼猛地起身,把小紅帽一口給吞到肚子里去了。)
(狼)(作飽狀,心滿意足狀)牙好,胃口就好,吃嘛嘛香,身體坌兒棒。好,讓我老狼在這兒美美睡上一覺。(臥倒在外婆床上)
(獵人)(剛好經過)這兒是小紅帽她外婆家,咦,今天太陽都在正竿上了,怎么還在睡呢?是病了吧,嗯,我得進去瞧瞧。(推門進屋)啊呀不好!床上躺著老狼呢,小朋友們,你們告訴我,外婆到哪兒去了?(臺下小朋友叫:在老狼肚子里。)
(獵人)(唱)路見不平一聲吼呀,該出手時就出手呀……(拿出槍,把狼打死了。用刀劃開肚子,外婆和小紅帽從狼肚子里出場)
(紅)謝謝獵人叔叔,謝謝獵人叔叔!可惡的老狼,真是惡有惡報呀!讓我們一起來慶祝勝利吧:(唱)拉個圓圈走走,拉個圓圈走走……!
(全劇終)