第一篇:落梅風·江樓晚眺全詩英譯
趙善慶·《落梅風·江樓晚眺》
An Evening View of the Tower on River Bank
To the Tune of Plum-sweeping Wind
Zhao Shanqing
楓枯葉,柳瘦絲,夕陽閑畫闌十二。
望晴空瑩然如片紙,一行雁一行愁字。
Withered maple leaves are whirling,Slim willow twigs are swaying,Twelve rails cast shadows on the tower in the sunset.Gazing into the sky it’s a clean sheet of paper spread,A flight of wild geese forms a line of characters sad.