第一篇:諸葛亮、包拯、紀(jì)曉嵐……八大經(jīng)典家訓(xùn)!
諸葛亮、包拯、紀(jì)曉嵐……八大經(jīng)典家訓(xùn)!
人必有家,家必有訓(xùn)。中國人的家訓(xùn)智慧,自古及今,源遠(yuǎn)流長。
1.孔子“訓(xùn)子鯉”
“不學(xué)‘詩’,無以言;不學(xué)‘禮’,無以立。”
一日,孔子站在庭院中,他的兒子孔鯉低著頭,很快地走過去。孔子攔住他問:“學(xué)詩了嗎?”孔鯉答:“沒有”。孔子說:“沒學(xué)詩你怎么說話?”孔鯉便回去學(xué)習(xí)詩文。第二日,孔鯉又碰上了站在庭院內(nèi)的孔子。孔子問:“學(xué)禮了么?”孔鯉答:“沒有。”孔子說:“不學(xué)禮你怎么做人。”于是孔鯉回去習(xí)禮了。這個故事叫做“過庭訓(xùn)”,后來古人將父親訓(xùn)斥兒子稱為“過庭訓(xùn)”。
2.司馬談“命子遷”
且夫孝,始于事親,中于事君,終于立身;揚(yáng)名于后世,以顯父母,此孝之大者。
司馬談?wù)J為自孔子過世后的四百多年間,諸侯兼并、史記斷絕,當(dāng)今海內(nèi)統(tǒng)一,有許多明主賢君、忠臣義士等的事跡。然而作為一名太史令不能盡到寫作的職責(zé),內(nèi)心十分不安,因此臨終時邊哭邊囑咐兒子司馬遷,希望他能子承父業(yè),不要忘記撰寫史書。司馬遷不負(fù)父命,最終寫出了被譽(yù)為“史家之絕唱,無韻之離騷”的《史記》。
3.諸葛亮“誡子書”
夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠(yuǎn)。夫?qū)W,欲靜也;才,須學(xué)也。非學(xué)無以廣才,非志無以成學(xué)。慆慢則不能研精,險躁則不能理性。
這是諸葛亮在晚年時寫給他八歲兒子的一封家書。在這封家書中,諸葛亮要求兒子要勤學(xué)勵志,從淡泊和寧靜的自身修養(yǎng)上下功夫。切忌心浮氣躁,舉止荒唐。文末又諄諄教誨道:“少壯不努力,老大徒傷悲。”諸葛亮為了蜀漢之國事日夜操勞,無暇顧及兒子的教育問題,于是寫下這封書信告誡兒子。
4.韓愈家訓(xùn)名言
1、有人問我塵世事,擺手搖頭說不知。
2、須就近有道之士,早謝卻無情之友。
3、退一步自然優(yōu)雅,讓三分何等清閑。
4、忍幾句無憂自在,耐一時快樂神仙。
5、貧莫愁兮富莫夸,哪見貧長富久家。
6、寧可采深山之茶,摸去飲花街之酒。
7、大丈夫成家容易,七君子立志不難。
8、吃菜根淡中有味,守王法夢中不驚。
從這幾句家訓(xùn)格言中,不難看出韓愈正直坦誠的個性,以及對待人生是一種因緣自適、隨遇而安、達(dá)觀的生活態(tài)度。這也是他要告誡后代的。
5.陸游家訓(xùn)
后生才銳者,最易壞事。若有之,父兄當(dāng)以為憂,不可以為喜也。切須常加簡束,令熟讀經(jīng)學(xué),訓(xùn)以寬厚恭謹(jǐn),勿令與浮薄者游處。自此十許年,志趣自成。不然,其可慮之事,蓋非一端。吾此言,后生之藥石也,各須謹(jǐn)之,毋貽后悔。
陸游非常注重對孩子的教育,為此他專門給子孫寫了一段家訓(xùn)。他告訴后代:孩子的品行應(yīng)從娃娃抓起,有了好的道德操守,才是一個人格健全的人,才能真正服務(wù)社會;而教育孩子,要先成人,后成才。陸游認(rèn)為孩子的成長與環(huán)境是分不開的,因此要廣交益友。
6.紀(jì)曉嵐“四戒”“四宜”
四戒:
一戒晚起; 二戒懶惰; 三戒奢侈華麗; 四戒驕傲。
四宜:
一宜:勤奮讀書; 二宜:尊敬老師;
三宜:普愛眾生; 四宜:小心飲食。
紀(jì)曉嵐還有一封《訓(xùn)大兒》的家信,受到后人的推崇。在信中教育兒子要謹(jǐn)慎交友,三思后行。懂得辨別君子與小人,要多交正直有用的人。
7.歐陽修《誨學(xué)說》
玉不琢,不成器;人不學(xué),不知道。然玉之為物,有不變之常德,雖不琢以為器,而猶不害為玉也。人之性,因物則遷,不學(xué),則舍君子而為小人,可不念哉?
——選自歐陽修《誨學(xué)說》
歐陽修勸戒子孫要努力學(xué)習(xí),提升自身修養(yǎng)。告誡后代:人都要經(jīng)過雕琢磨礪才能有所作為,人的習(xí)性是最容易受外面物質(zhì)環(huán)境影響的,若不能時刻磨煉自己,提升學(xué)識修養(yǎng)與品德內(nèi)涵,就會舍君子而為小人了。
8.包拯家訓(xùn)
后世子孫仕宦,有犯贓濫者,不得放歸本家;亡歿之后,不得葬于大塋之中。不從吾志,非吾子孫。(押字)仰珙刊石,豎于堂屋東壁,以詔后世。
包拯在家訓(xùn)中說道,子孫后代做官者中,若有貪污的人,都不能回老家,也不允許死后葬在祖墳上。包拯的家訓(xùn),不僅是他對后人的訓(xùn)誡,也是他一生的寫照
第二篇:諸葛亮家訓(xùn)
劉備敕劉禪遺詔
原文: 朕初疾但下痢耳,后轉(zhuǎn)雜他病,殆不自濟(jì)。人五十不稱夭,年已六十有馀,何所復(fù)恨,不復(fù)自傷,但以卿兄弟為念。射君到,說丞相嘆卿智量,甚大增修,過於所望,審能如此,吾復(fù)何憂!勉之,勉之!勿以惡小而為之,勿以善小而不為。惟賢惟德,能服於人。汝父德薄,勿效之。可讀漢書、禮記,間暇歷觀諸子及六韜、商君書,益人意智。聞丞相為寫申、韓、管子、六韜一通已畢,未送,道亡,可自更求聞達(dá)。
譯文:我剛剛得病,只是一點(diǎn)小病,后來因?yàn)檫@又得了更重的病,我自己知道自己時候不長了.人們說五十歲死的人不能稱為夭折,我已經(jīng)有六十多了,又有什么可遺憾的呢?不想自己再為此傷懷,但是卻很惦念兄弟.射君來的時候,說丞相驚嘆你的智慧和氣量,有很大的修行,遠(yuǎn)遠(yuǎn)比我們所想的要好的多,你能這樣的要求自己,我又有什么可憂慮的啊!勉勵你,勉勵你!不要因?yàn)閴氖潞苄《プ?不要因?yàn)樯剖潞苄《蝗プ?要遵行賢能賢德,才能夠使別人信服.你的父親德行不深厚,你不要效仿(向他學(xué)習(xí)).可以讀一下《漢書》、《禮記》,閑空有時間的時候看一下那些有學(xué)識的人和他們的著作《六韜》、《商君書》,對你的智慧會有很好的幫助.聽說丞相已經(jīng)抄寫完了《申》、《韓》、《管子》、《六韜》這些文章,還沒有給你,在路途之中丟失,你可以自己去乞求學(xué)習(xí)這些東西。
諸葛亮“誡子書”
【原文】
夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德。非淡(澹)泊無以明志,非寧靜無以致遠(yuǎn)。夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也。非學(xué)無以廣才,非志無以成學(xué)。淫慢則不能勵精,險躁則不能治性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復(fù)何及!
【譯文】
有道德修養(yǎng)的人,是這樣進(jìn)行修養(yǎng)鍛煉的,他們以靜思反省來使自己盡善盡美,以儉樸節(jié)約財物來培養(yǎng)自己高尚的品德。不清心寡欲就不能使自己的志向明確堅定,不安定清靜就不能實(shí)現(xiàn)遠(yuǎn)大理想而長期刻苦學(xué)習(xí)。要學(xué)得真知必須使身心在寧靜中研究探討,人們的才能是從不斷的學(xué)習(xí)中積累起來的;如果不下苦工學(xué)習(xí)就 不能增長與發(fā)揚(yáng)自己的才干;如果沒有堅定不移的意志就不能使學(xué)業(yè)成功。縱欲放蕩、消極怠慢就不能勉勵心志使精神振作;冒險草率、急躁不安就不能陶治性情使節(jié)操高尚。如果年華與歲月虛度,志愿時日消磨,最終就會像枯枝落葉般一天天衰老下去。這樣的人不會為社會所用而有益于社會,只有悲傷地困守在自己的窮家破舍里,到那時再悔也來不及了。
諸葛亮家訓(xùn)
1.遠(yuǎn)觀山色年年依舊常青,近看人情朝朝不如往日。花開時蜂蝶聚,人困時親朋疏。茶朋酒友日會三千,有事相求百中無一。吾生志愿積善讀書,不敢望名聲動地,不敢望富貴驚天,不敢望一言定國,不敢望七步成篇,不敢望珊瑚樹高百尺,不敢望琉璃瓦蓋千層;但愿父母康健夫妻偕老,兄友弟恭子孝孫賢,無榮無辱骨肉團(tuán)圓。采茶青山之上,釣魚渭水江邊,無憂無慮在眼前。一日平安一日福,一日快樂一日仙。家不缺糧灶不斷煙,茅舍不漏布衣常纏。退一步依然儒雅,讓三分快活神仙。青天不管人閑事,綠水何能退是非。交有道之朋,絕無義之友,飲清泉之茶,戒亂性之酒。學(xué)有二三事之能,終身用之有余,平生之愿至此足矣!