久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

曲硐回族方言詞匯探析及其文化學闡釋

時間:2019-05-14 22:46:04下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《曲硐回族方言詞匯探析及其文化學闡釋》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《曲硐回族方言詞匯探析及其文化學闡釋》。

第一篇:曲硐回族方言詞匯探析及其文化學闡釋

文獻綜述

回族是中國十個信仰伊斯蘭教的民族之一,也是中國分布最為廣泛的少數民族之一,由于歷史原因以及“大雜居,小聚居”的分布特點,回族在漢語的七大方言區內都說著各地的方言。目前學術界對國內回族話的研究大致集中在語言演變、回族話中的禁忌與研究、境外回族用語研究等方面。例如李生信《從語言接觸理論看回族母語的演變》一文考察回族母語演變的歷程,認為回族用語的轉變是母語接觸的結果;而馬紅艷《回族禁忌的社會功能探析》一文中談到回族對禁忌習俗的保留, 充分體現了強烈的民族意識與共同的民族情感;馬占明《回族語言中的阿拉伯語詞匯及其特點辨析》一文從詞源的角度分析了會與語言中所保留的大量的阿拉伯詞匯,并且認為回回民族形成以后,其語言由隨著時代的變遷與社會的發展,由原來的多種語言變為漢語,但其中仍然夾雜著不少阿拉伯語詞匯,滲透到回族生活的方方面面,而隨著時代的發展,這種變化將會持續下去;林濤的《東干語在多民族語言接觸中的變異現象》《中亞回族陜西話與甘肅話語音的比較》, 楊建軍《論中亞東干文學的多元文化淵源》為東干語的研究收集了寶貴的語料,提供了豐富的經驗。

此外,還有一些有代表性的回族聚居區地方志中都對該地區的回族用語進行了描述,如《臨夏市志》中對臨夏回族用語進行了描述,又如柏瑩《南京回族話探析》馬尚林《四川回族語言及其文化屬性》等。這些文章從個案出發,)探討了該地區回族用語性質、特點、成因及發展進程。

然而,云南省是我國回族人口分布的主要省份。據1990年第4次全國人口普查資料,云南全省回族共有521 561人,在全國各省市自治區的回族人口中排行第 6位,是我國南方諸省、自治區中回族人口最多的一個省。在云南各少數民族人口中,回族也是一個較大的民族,在云南少數民族中排行第3位。對于對云南回族話研究仍然存在一個很大的空缺。在云南居住的回族人口大約有50多萬,他們與各民族交錯雜居,于是形成了“藏回”“白回”“傣回”等具有多元文化因素的群體。分布在云南各地的回族,在竭力保持自身民族特性,增強民族認同感的同時,又積極地向其他少數民族學習,以此來適應多元的社會大環境。對云南回族話的研究主要有馬利章的《試析云南回族穆斯林語言中的波斯語詞匯》《云南回族語言文化構成分析》,陳翠珠、楊春艷《云南尋甸回族語言獨特性分析》,馮佳《一種特殊的言語現象:曲硐回族“攢言子”》,馬亞娟《曲硐“攢言字探析”》。其中馬利章教授的文章主要是對回族話中所保留的阿拉伯語和波斯語的梳理和釋義,追述了云南回族話與伊朗文化的歷史淵源,探析了云南回族話語用的避諱心理。而陳翠珠、楊春艷《云南尋甸回族語言獨特性分析》則是對云南尋甸回族話的特殊性進行了分類整理,并未分析其形成原因,也未從動態中考察尋甸回族話的發展與演變。其中所敘述的“攢言字”與馮佳《一種特殊的言語現象:曲硐回族“攢言子”》馬亞娟《曲硐“攢言字探析”》中的“攢言字”又有很大的區別,二者所論述的“攢言字’在形式上有很大的差異,以致于目前的學術界對“攢言字”的界定尚未得到統一。馮佳《一種特殊的言語現象:曲硐回族“攢言子”》,馬亞娟《曲硐“攢言字探析”》以滇西最大的回族聚落—“曲硐”為個案,從“攢言字”的界定、內容、詞源、語用特點、使用情況、文化分析等角度進行了探析,但仍然未能對“攢言字”的形成、發展作出系統的梳理和今后的演變作出預測,同時也忽視了在曲硐回族方言詞匯中存在的大量的馬幫黑話與歇后語在曲硐回族的日常生活中所扮演的重要角色。

綜上所述,目前,對于云南回族話的研究未能形成完整的體系,研究者們主要關注于詞匯特點、詞義闡釋、文化淵源。本文從文化學的角度對曲硐回族話進行了歸納和整理,發現曲硐回族話既是對自身伊斯蘭文化的部分沿襲和保留,同時又是對多元化的生存環境的適應。隨著時代的變遷和經濟的發展,為了適應自身發展的需要,曲硐回族話已大量借用普通話,以致于在宗教用語中出現了大量的漢語動詞與阿拉伯語名詞性詞匯、波斯語名詞性詞匯相搭配的動賓結構。而與曲硐回族日常生活息息相關的歇后語也在悄無聲息地消逝、隱匿,看似擁有無限的再生能力的曲硐回族“攢言字”,也在隨著人口的流動,漸漸凸顯出了它的區域局限性。由此三方面看來,曲硐回族話雖然具有明顯的區別于其他民族語言的特點,但是隨著時代的發展,曲硐回族話的生態境況也十分令人擔憂。方言詞匯是民俗文化的活化石,它生動形象地記錄了一個地區的社會、政治、經濟、風俗等,僅憑老一輩人對年輕一代的口耳相授的方式進行傳承是遠遠不夠的,有些方言未能通過文字的記載,便在歷史的長河中消失了。因此撰寫方言志,弘揚本地文化,搶救曲硐回族話的工作勢在必行!

曲硐回族話特殊性探析及其文化學闡釋

【摘要】曲硐是滇西最大的回族聚落,是茶馬古道上的一個重要驛站。曲硐回族的方言詞匯涉及宗教信仰、馬幫黑話、攢言字等諸多方面。通過筆者的調查、搜集和整理,本文從方言與文化的角度對曲硐回族話進行了闡釋,初步探析了這些方言詞匯的特殊性,并對其生態境況表示擔憂。

【關鍵字】曲硐回族;方言詞匯 ;文化學闡釋

曲硐位于大理白族自治州西部的永平縣,是滇西最大的回族聚落。永平縣地處東經99°17′~99°

56、北緯25°03′~25°45′之間。東鄰漾濞彝族自治縣和巍山彝族回族自治縣,南接昌寧縣,西隔瀾滄江與保山市分治,北與云龍縣山水相連,全縣土地總面積2884平方千米。境內有昆畹公路(320國道)、大保高速公路和建設中的大瑞鐵路穿過,地理位置優越,是滇西地區重要的交通樞紐。永平縣地處云嶺山脈分支博南山和云臺山之間,地勢西北高,東南低,境內有著名的“南方絲綢之路”—博南古道穿過,關山鎖鑰,地址險要。

永平縣境內居住著22個民族,漢族、彝族、回族、白族、傈僳族、苗族屬世居民族。2013年末,全縣總人口為184789人,漢族105305人,占全縣總人口的56.99%,少數民族79484人,占全縣總人口的43.01%。其中:彝族51078人,占總人口的27.64%,回族14537人,占總人口的7.78%,白族6954人,占總人口的3.76%,傈僳族3581人,占總人口的1.94%,苗族2386人,占總人口的1.29%,其他民族124人,占總人口的0.07%。是一個典型的多民族聚居的山區農業縣。

曲硐回族是永平縣境內的世居民族。位于云南省大理州永平縣境內的曲硐村,是一個擁有七千多人的回族聚居村。位于大理、保山、怒江三地州交界處,東臨銀江河、西靠小獅山、南鄰大保高速、北依320國道,是一個以伊斯蘭文化為主,將宗教文化、農耕文化、馬幫文化、邊屯文化融為一體的多元文化地,同時又是一個有著溫泉、美食、古道、古城和濃郁回族文化的地方。據曲硐村內的大墳院石碑記載:“元十一年,云南行省平章政事瞻思丁大阿訇第七代孫馬德清為云龍、永平始祖,其子馬國棟為曲硐始祖”。由此表明,曲硐回族的歷史可以追溯到元末。

漢語被廣大回民普遍使用, 大約始于明清之際。一方面與當時統治者的政策有關;另一方面, 也與日益擴大的商業貿易和頻繁的社會生活交往有關。以致于到現在,大多數回族不通阿拉伯語、波斯語,漢語成為了回族的民族通用語。但由于回族有共同的宗教信仰、共同的文化特征和心理素質以及人口來源的多元性, 使得回族語言到現在仍保留有大量的阿拉伯語、波斯語詞匯。曲硐方言屬于北方方言,曲硐回族除了在節日活動或平時到清真寺做禮拜念阿拉伯語的經文以外,其他與各族人民交易往來,通用語是漢語,但其中又有一些特殊性,據筆者調查、整理,大致分為以下三個方面:

一、宗教用語

回族至今沒有系統的語言和文字,在于其他民族相互交流的過程中,仍然使用漢語,但由于宗教信仰和歷史因素,曲硐回族的方言詞匯中至今還保留著大量的阿拉伯語和波斯語,于是形成了鮮明的特色,以區別于其他民族的語言。(中文釋義和阿拉伯語)1.甲:“阿塞倆目,阿萊依困?!?乙:“外萊依庫塞倆目?!?/p>

2.少窩(晌午)些了,禮“撇身”得了(無番拜的名字和阿拉伯語)3.“肉”也“蘇”了麥。(說“肉”不說“茹”,以區別于非穆斯林的民族對“肉”的稱呼,說“蘇”不說“肥”,同樣出于避諱心理)4.大清八早呢,“鈴梆”響了,怕是哪個“歸真”了。5.洗好“阿木得斯”么我們克看“馬依臺兒”。6.那個“哈里非”叫呢“梆格兒”也好了麥。7.我們聽馬阿訇講“瓦爾茲”。8.要回來禮“爾德”呢!

9.今晚來我們家守“蓋德爾”。

今年我們做“古蘿波”,宰了一只羊。(古爾邦節的音譯,伊斯蘭教重大的 節 紀念)

10.我做好“堵阿”了。

11.頭年呢“路海爾”,要好好”搭救”她呢。(“路海兒”即靈魂之意,“搭救”就是亡人的親人以亡人名義施散錢物,以此為亡人獲得善功,祈求真主赦免亡人的罪過,為亡人爭取進天堂的機會。)12.身子要干凈,“依比利斯”就不會來打攪你了。13.在墳前要念“討白”。14.甲:“塞瓦布!” 乙:“阿米乃!”

15.禮完“主麻”么來我們家聽經。

16.馬阿訇平安歸來,“知感”主?。。▽S靡员硎緦φ嬷鞯母屑ぃ?/p>

17.大家都是“朵斯梯”,不是“卡非嘞”,有話好好講嘛!肉 卡 朵 民族離開文化都不能存在, 民族文化通過一系列要素表現出來, 其中宗教、語言是民族認同的重要因素。語言是一個民族的標志之一, 不同民族首先因語言的不同而區分開來,突出自己的民族特征,回族文化是伊斯蘭文化與中國漢文化相交融而形成的,伊斯蘭文化作為回族文化的核。由上可知,曲硐回族的方言詞匯在宗教方面的用語中多為名詞性詞匯,而這些名詞性詞匯與漢語的動詞搭配,形成動賓結構,如禮“撇身”、洗“阿木得斯”、看“馬依臺兒、叫“梆格兒”、講“瓦爾茲”、禮“爾德”等。這些獨特的組合形式體現了其方言詞匯的特殊性。經堂語隨著回族的居住特點存在于各個不同的方言區中, 并且發揮著“通語“和 “準通語”[ 1] 楊占武.回族語言文化[M ].銀川: 寧夏人民出版社, 1996.)的作用。這些外來詞夾雜著漢語,既是母語文化的遺存,表現了宗教用語在民族宗教生活中的重要地位,同時也是是對漢語的吸收和借鑒。語言轉化生成論認為,當一個民族的語言同另一個民族的語言在相互交融的過程中出現語言轉化,必然會把一個民族的語言成分帶到另一個民族的語言中,從而形成屬于自己的鮮明特色。

二、親屬稱謂和名字

回族是一個全民信教的民族,伊斯蘭教允許一夫多妻,但我國的穆斯林遵守憲法和法律的規定,堅持一夫一妻制。在曲硐回族的親屬稱謂也與其他民族有些區別。

1.阿搭。2.阿拔 3.阿爺。4.媽媽。

5.與“白”相關:親昵之意

阿白 白白

大白(三用)小白 阿白姐

大白叔(白叔為女性專用,女性地位)小(阿)白耶 大(阿)白孃 白孃(孃)“白”有親昵之意,在親屬稱謂中加“白”字,凸顯親切之感,這在當地其他民族的方言詞匯中是沒有的。而回族小孩在出生后,除了有家族慣有漢語姓氏的名字之外,家中長者還會請來阿訇為其取“經名”。(加去經名的意義和每個經名的含義)

1.這件衣服你拿給“賽里麥”家補哈麥。2.“爾林”呢修車技術哈是不錯呢。3.“爾索”呢理發店搬了。4.阿訇:“你們呢經名叫嘛?”

新郎:“”

新娘:“法圖麥?!?/p>

5.“索里海爾”家呢姑娘嫁給哪家?

經名是每個曲硐回族穆斯林身份的另一種形式,在曲硐回族的觀念里,它是進入后世時自己對自己的身份的認同和歸屬。因此在婚喪場合,相關的宗教事務人員都會問及當事人的經名。上述五個例子中,在曲硐村都可以找到本人,經名多取自《古蘭經》中的圣賢,為避免重復,曲硐村的回族常常在經名之前加上當事人的職業,加以區別。如:修車呢爾令、理發呢爾索。隨著時代的發展和變遷,曲硐回族中直接以經名作為乳名的人多為70后,乃至更早的幾代人在筆者的走訪調查中,幾乎沒有發現在80后——00后的年輕一代中以經名作為乳名的現象,而是在曲硐回族的三大姓(白、沙、馬)后面直接取上漢語名字。當然,有的家庭為提醒孩子,讓孩子記住自己穆斯林的身份,還會在漢語名字中加上富有伊斯蘭文化元素的字,因而有叫伊涵、樂伊、星月、伊娜的人。

二、黑話和俗語

(一)馬幫黑話

馬幫是云南自古以來直至新中國建立以前各民族商品貨物運輸的主要方式。據《漢書·西域記》記載: “奉獻者皆行賈賤人,欲通貨市買??驢畜負糧,??行者騎步,繩索相引??畜墜,未半抵谷盡靡碎;人墮,勢不得相收視,險阻危害,不可勝言。”[2](班固. 漢書[M]. 北京: 中華書局,1962.)。云南的馬幫歷經歲月的洗禮,見證了歷史的變遷和經濟的發展。《云南回族史》中記述了元明清之際回族馬幫的貢獻的: “云南的富商大賈通達老撾、泰國、緬甸及印度等外域歷史悠久,而省內商販運載貨品販賣于各府縣之間,也普遍雇傭以回族馬幫為主的馬幫運輸?;刈羼R幫正式見于記籍始于明,而盛于清。明代,首先以回族為主的馬幫見于文獻者,其途程有六??在上述各路驛站中,尤以滇西回族馬幫自大理到緬甸一路最為主要?!?6([3]楊兆鈞. 云南回族史[M]. 昆明: 南人民出版社,1994)永平縣位于大理的西部。古稱博南,是古代馬幫運輸的必經之道,這一段西南絲綢之路便被稱為“博南古道”,而曲硐便是博南古道上的一個重要驛站。永平縣位于博南山區,瘴氣很重,沿途多崇山峻嶺,自然環境復雜,匪患頗多。與云南其他民族不同的是, 回民除了以務農和從事手工業為生以外, 還十分熱衷于經商。曲硐回族的馬幫多來往于大理、保山,也有從事省際運輸的。博南古道有許多保存完好的段落。這些段落歷時近兩千年,深深的馬蹄印烙在泥濘的古道上,站在歷史的今日,當你凝眸望去的時候看去,依舊可以想象出當年商旅來往騾鈴陣陣,騾鈴陣陣響徹滇西大地的壯麗景象。馬幫中的趕馬人分為“馬鍋頭”和“馬腳子”兩種。馬鍋頭就是馬幫的頭兒,是一隊馬幫的核心領導人物。他負責各種采購和買辦,聯系生意,在野外開燒吃飯時,也要由他掌勺分飯分菜,故稱為“鍋頭”。馬腳子們大多出生貧窮的寒苦之家,為生計所迫才從事趕馬的營生。筆者的曾曾祖父羅 在民國時期便是曲硐當地的大馬鍋頭,來往于保山—大理——洱源——橋后一線。《古蘭經》和圣訓關于社會經濟問題的論述是穆斯林個體經濟活動的宗教道德規范,伊斯蘭允許正當合法的經營,個體有自主選擇職業或謀生渠道的自由。真主說:“信道的人們啊!你們不要借詐術而侵蝕別人的財產,惟借雙方同意的交易而獲得的除外?!保?](4:29)故回族有經商的傳統,趕馬路上的不太平,加上當時沿線還有其他民族的馬幫,如白族馬幫、彝族馬幫、藏族馬幫,而這些民族又都有各自的民族語言,出于信息的交流和對自身利益的保護,在曲硐回族的馬幫中便出現了限于曲硐回族馬幫人員使用的的黑話,如: 1.爺起數(趕馬路上發現土匪時說,目的在于提醒趕馬的隊伍,以防土匪搶劫。)2.縮?。ㄚs緊跑的意思)

3.黃煎了!(約對方走的意思)4.嘚嘶、老宋(假的,不真實的)5.數字類: 筷子數

(二)香爐腳

(三)桌子腳(四)公鴨頭(曲硐方言“綠”,諧音“六”)

6.下數。由于黑話多為曲硐回族使用,所以有些黑話是從 7.回族民族語言中的波斯語中而來,這些波斯語進入具有排他性的語境才稱之為黑

話,如,“仂嚜”表示鹽、8.“高烏”表示牛。

王希杰在《黑話說略》中指出,“黑話也有兩種意思,一種指反動而隱晦的話,與‘黑幫、黑線、黑貨、黑干將’等詞語是難兄難弟,一路貨色;另一種又叫隱語,指的是某些社會集團為了避免局外人的了解而制造并只限于在本集團內使用的秘密詞語”;([5]① 引自王希杰:《黑話說略》,載漢語學習,1989 年第5 期。)言之一。”([1] 曲硐馬幫使用的黑話恰恰就是又稱之為隱語的黑話,茶馬古道上,道阻且長,地理環境復雜,匪患滋生。馬幫用黑話多是用來維護自身正當利益。加之永平縣境內的兩個彝族支系都有自己各自的語言,多數白族還能熟練地講境內聶蘇支系的語言,而回族通用漢語,在與其他民族打交道的過程中多有不便,于是在生意洽談的場合上便形成一套屬于自己文化圈內的馬幫黑話(如數字類)。

(二)歇后語

1.丫頭(丫鬟)擦粉—逗奶奶的氣(惹主子生氣)2.丫頭哭主子—有心木(無,沒有)腸 3.光光頭上呢虱子—明擺著 4.麻布杯上呢虱子——吃人羞人 2.國旗買米—哄(騙)你爹

3.棕索(繩子)褲帶—磨折(折磨)人 4.二三月的麻雀—干叫 5.二三月的雞棕—哪里找

6.張四貴呢馬—要緊八忙(關鍵處掉鏈子)5.害貓撒屎—干zeng 7.山鴿子吃火亮蟲—自心明白 8..頭發不著水—干亂

9.洋芋開花—白啦啦(徒勞的意思)10.草墩著火—咋坐個(呢)? 11.陰溝里托竹竿—直來直去 12.冷水泡茶—慢慢

13.大紅洋豆—樣子貨(形容華而不實)14.火燒茄子—黃燜死 15.狗咬汽車—

自然生存環境會對一個民族所使用的詞匯產生影響,曲硐回族方言中的歇后語多與與農業生產和生活息息相關的,它表達了人們對自身生存環境的認知。曲硐位于永平縣縣城曲硐—老街壩子的南部,總人口7100 余人,其中回族6300 余人。壩子北部是縣城老街,壩子中央有銀江大河自北向南流淌而過,河的兩岸為農田,土壤肥沃,晝夜溫差大,日照時間長,適宜農耕種植,兼以畜牧業和林業。曲硐村距昆明400公里、州府大理90公里、保山80公里,作為320國道、大保高速,以及在建的大瑞鐵路交匯處,獨特的地理環境,加上回族群眾善于經商的特點,使得大量農副產品在這里匯集,使之成為滇西最大的農副產品集散中心。曲硐是個不產核桃的村子,卻由于當地回族的經營,成為云南省最大的核桃集散基地,通過成立協會專業營銷,建成了全國最大的核桃交易市場。這些俗語不僅是邊屯文化和馬幫文化的體現,同時也見證了曲硐經濟發展模式的轉變。在筆者的走訪和調查中,年輕一代已經很少知道和使用這些俗語。

三、攢言字

對于“攢言字”的界定,目前學界觀點尚未有統一的觀點。在《云南省志卷六十一民族志》①中第八章中關于回族用語介紹中說“攢言字”是云南回族使用漢語時的一種特殊用語”([6]引自云南省地方志編纂委員會:《云南省志卷六十一民族志》,云南民族出版社,1989 年,第323 頁:第八章

回族第一節自然環境與歷史二語言文字。)陳翠珠和楊春艷在《云南尋甸回族語言獨特性分析》[6]一文中則認為:“漏八分”大多運用諧音,通常是將四字詞組、俗語或成語漏說最后一個字來表達關鍵內容。也就是把前三個字當成“謎 面”,把最后一個字當“謎底”,讓對方去“猜”。比如:說一些不想讓旁人聽懂的話,就常用“漏八分”。而將“攢言字”“攢言子”,現已進入市級民族民間文化保護名錄,它是一種形象、精煉的方言俗語,流傳在群眾豐富的口頭語言中,是一種隱語。它雖然比不上格言、警句那么華麗,但它來自民間,扎根群眾,充滿鄉土氣息,膾炙人口,比喻得體,言簡意賅。例 如:

“半夜吃柿花———撿著筢的捏?!睂さ槊耖g把柿子叫柿花,從結果到成熟都似花。形容欺軟怕硬。([7]引自 語言研究 紅河學院云南蒙自661100陳翠珠楊春艷《云南尋甸回族語言特殊性分析)而馮佳在《一種特殊的言語現象:云南曲硐“攢言字”》一文中則認為:“攢言子是曲硐居民的一種特殊的言語表達方式,當地人也稱之為‘攢言字'。攢言子的使用人口以回族為主,漢族在與當地回族交往時也經常選擇該方式進行交際。結構上,攢言子通常為三字結構,實際上是在原四音節方言詞組的基礎上省略了第四個字;釋義上,用省略字的同音字或近音字之意來表達話語意思,即隱去的音節是意義的落腳點。”[8]馮佳《一種特殊的言語現象:云南曲硐“攢言子”[文獻標識碼] A昆明學院人文學院,昆明》)結合筆者的田野調查,發現曲硐回族的“攢言字”有別于尋甸回族的“攢言字“,而恰恰是其使用的“漏八分”,而不是當地使用的類似于歇后語的“攢言字”(“半夜吃柿花———撿著筢的捏?!保?/p>

綜上所述,馮佳在《一種特殊的言語現象:云南曲硐“攢言字”》一文中對曲硐攢言字的界定是比較全面和客觀的。曲硐回族的攢言字取材廣泛,所指對象涉及宗教信仰、生產勞作、日常生活等方方面面,據筆者收集整理,大致可以分為以下幾個方面:

(一)宗教信仰

1.十八羅(省去“漢”,暗指漢族)2.有去無(省去“回”,暗指回族)

3.古蘭天(省去“經”,可指宗教活動中的念經、聽經等)

4.三年五(省去“載”,與“宰”諧音,曲硐回族只說宰雞、宰鴨、宰鵝、宰牛、宰羊,不說“殺”,以區別于非穆斯林。)

5.四舍五入(曲硐當地非穆斯林稱“肉”為“入”,在此化用諧音,說道“入”時,曲硐回族就說“四舍五”)

6.鋪蓋行(省去“李”,與“禮拜”的“禮”諧音)

(二)生產勞作

1.響鼓重(省去“錘 ”,源自俗語:響鼓不用重錘敲,多指自覺性)2.銀江大(省去“河”,銀江大大河是曲硐——老街壩子的地理坐標)3.大狗犁田(省去“田”)4.兩面三(省去“刀”)5.大海撈(省去“針”)6.大刀闊(省去“斧”)7.開門見(省去“山”

8.皮條干(省去“索”,曲硐方言為繩子之意)9.死牛爛(省去“馬”)10.山大無(省去“柴”)

(三)日常生活

1.茴香八(省去“角”,人民幣單位)2.柴米油(省去“鹽”)3.黃天干(省去“辣”)4.青白?。ㄊ∪ァ安恕保?.害羞啦(省去“瓜”)6.五朵金(省去“花”)7.小河淌(省去“水”)8.死心格(省去“蒂兒”,曲硐方言弟弟之意)9.千金?。ㄊ∪ァ敖恪保?0.半新不(省去“舊”,與“舅”諧音)11.老虎蕁(省去“麻”,與“媽”諧音)12.阿莫西(省去“林”,與靈諧音,機靈之意)

曲硐回族的“攢言字”多為四字省一的結構,為了不讓第三方知道對話的真實意思,常用諧音結合具體語境來表達,一類表示漢語意思,一類為當地方言。文化的差別決定了語言的不同,詞匯的文化意義是具有民族性的,它是民族文化的積累與沉淀,它反映了共同的心理素質,只有在具備共同的文化語境和民族心理素質的前提下,才能準確理解“攢言字”的意思。據馬亞娟在《曲硐“攢言字”探析》[9]一文中的調查顯示:“ 曲硐人民在使用攢言字時,男性多于女性,在年齡上41—50 歲使用的比例最高,以41—50 為至高點使用比例依次向兩邊遞減,而18—20 歲使用比例是最低的。從學歷上看,低中學歷使用比例較高,大學學歷比高中學歷使用比例高”。一則是因為在穆斯林的傳統社區中

圖表

曲硐攢言字以回族社會和回族文化為語言基礎,是具有獨特的回族個性的民族詞匯,它以回族社會和回族文化為語言基礎, 是民族社會和民族文化以及民族關系的直接標志,它 反映共同情感, 是維系民族共同社會生活的紐帶, 是民族心理文化的結晶。

四、關于曲硐回族方言詞匯生態境況的思考

方言是民族語言的分支,是一個地區的人民的集體智慧和結晶,它反映了一個地區的社會、政治、經濟、風俗等,是地方文化的載體,又是地方文化的資源。它一方面向共同語吸收養分,另一方面又向共同語輸送新鮮的血液,是重要的非物質文化遺產。曲硐回族方言詞匯曲硐回族的方言詞匯既吸收了其他民族的文化,同時又有鮮明的的伊斯蘭文化特色,充滿了生活的智慧和樂趣,記錄了曲硐回族人民在滇西大地繁衍、棲息的點點滴滴。獨具特色的曲硐方言詞匯一方面極力保持民族認同; 一方面又積極的去適應所在的社會。但是據筆者的走訪調查,不得不對曲硐回族的方言詞匯生態境況表示擔憂,具體表現為:

(一)、馬幫黑話的剝落與消隱

曾經的曲硐作為茶馬古道上的一個重要驛站,為滇西地區經濟的發展做出過重要貢獻。如今,昔日的繁榮已經隨著歷史的變遷被歲月遺忘在身后。今天的曲硐已成為一個不產核桃卻成為全國較大的泡核桃貿易集散地。近年來,北京、上海、廣州、福建、浙江等地的商人涌入曲硐,進行核桃、藥材、牲畜等貿易往來。曲硐當地的商人不得不用帶有鄉音的普通話與全國各地的商人進行交流和生意往來。面對對話主體的變異,這就使得馬幫黑話的使用受到了限制,隨著時代的發展,馬幫黑話便出現了剝落與消隱的現象。

(二)攢言字的局限性

曲硐攢言字多為藏尾的四字省一的結構,一些攢言字源于曲硐當地的方言土語(如“怪哩咕—咚、白捏張—叨、害羞啦—呱),另一些則是從普通話中演變而成的(如阿莫西—林、一毛不—拔、鵝毛細—雨)。從形式上看,其生成性極強,但是從使用范圍上看,它僅僅局限在曲硐,除非交往頻繁,其他民族很少知道曲硐攢言字在具體語境中的意思。此外,據筆者的走訪調查,年輕的一代(90后—)由于外出求學、工作等諸多原因,已經很少有人知道攢言字,更別說是使用了。而曲硐當地的土著也不能準確而詳細地說出攢言字的來歷。攢言字的晦澀在隱去它的一點點兒樂趣之后,正在以不知不覺的速度消亡。

(三)搶救曲硐回族方言詞匯刻不容緩

方言有一定的局限性,但是它是地方文化的瑰寶,是民族文化的寶貴遺產,是社會歷史發展過程中勞動人民所創造的物質文化和精神文化的總和。

聯合國《保護非物質文化遺產公約》中認為非物質文化遺產的范圍包括“口頭傳統和作為文化載體的語言”,而云南尋甸回族的“攢言字”已經被列入市級民族民間文化保護名錄,但是永平縣在有關曲硐回族方言詞匯的記錄和描寫少之又少,一方面是因為方言志的收集、整理、和編寫需要耗費巨大的人力和物力,另一方面由于經濟的發展和外來文化的沖擊,方言作為文化的載體又在以各種各樣的形式發生改變,在短時期內,搶救曲硐回族詞匯的工作難以完成。這些獨具回族特色的方言詞匯只能靠口耳相傳,而這種代際間的延續方式難免會造成方言詞匯的剝落和消逝,所以搶救曲硐回族方言的工作刻不容緩!參考文獻:

[1](班固. 漢書[M]. 北京: 中華書局,1962.

[] 云南省永平縣志編纂委員會編纂.永平縣志[M]云南人民出版社,1994.[1] 楊占武.回族語言文化[M ].銀川: 寧夏人民出版社, 1996.[2]云南省地方志編纂委員會:《云南省志六十一民族志》,云南民族出版社,1989

①引自云南省地方志編纂委員會:《云南省志卷六十一民族志》,云南民族出版社,1989 年,第323 頁:第八章

回族第一節自然環境與歷史二語言文字。)

[3]班固. 漢書[M]. 北京: 中華書局,1962.)

15]66(《古蘭經》(4:29)[ 2] 馬堅譯.古蘭經[M].北京: 中國社會科學出版社, 1981.(① 引自王希杰:《黑話說略》,載漢語學習,1989 年第5 期。)言之一。”([1]

馮佳《一種特殊的言語現象:云南曲硐“攢言子”[文獻標識碼] A昆明學院人文學院,昆明》

引自 語言研究 紅河學院云南蒙自661100陳翠珠楊春艷《云南尋甸回族語言特殊性分析)

朱建頌.《方言與文化》[]武漢:華中師范大學出版社,2008 馬亞娟在《曲硐“攢言字”探析》[8]2014

第二篇:陜西方言詞匯

1.婆姨

陜北方言中稱呼妻子或已婚女人為婆姨,民謠中也有“米脂的婆姨,綏德的漢?!卑选捌拮印狈Q作“婆姨”在全國范圍內并不多見,所以能看到的文獻資料并不多。有學者認為,“婆姨”一詞源于佛教。佛教稱女居士為“優婆夷”。唐《敦煌變文》:“優婆賽者,近佛男也。優婆夷者,近佛女也。”“優婆夷”是梵語upasika的漢音譯,在譯經里經常簡作“阿姨、阿夷”,三國時已有之。當初佛教傳入中國時,信奉的人并不多,但是到了后來佛教興盛時候,人人信佛、家家女居士,很多人的老婆都被稱作是“優婆夷”。

[2](P5)

陜北方言中一個基本詞匯竟然是來自于佛教外來語,筆者對此有些懷疑。因為基本詞匯和人們的生活息息相關、密不可分,所以是本民族語言固有的可能性較大,從外族引進來一個新說法的可能性較小。漢語詞匯非常豐富,指稱“妻子”的說法有很多,除了“妻子”之外還有“內人、內助、妻小、媳婦、夫人、孺人、太太、娘子、婆娘”等。我們認為“婆姨”和漢語詞匯中的“婆娘”最為接近。“老婆、婆娘”用來指稱妻子早見于宋代,例如:

①西門慶道:“莫非是賣棗糕徐三的老婆?”(《水滸傳》第二十四回)②旁邊就哭殺了玉英姊妹,喜殺了焦氏婆娘。(《醒世恒言》第二十六卷)

封建時代實行一夫多妻制。上至王公貴族、下至黎民百姓都能討幾房妻妾。而古代家庭中為了妻妾和睦,所謂家和萬事興,干脆肥水不流外人田,親姐妹或者堂姊妹共事一夫,這樣妻妾間少了爭風吃醋,丈夫也落得個心安,何樂而不為呢?正如《大阪城的姑娘》里唱得那樣:“帶著你的妹妹、帶著你的嫁妝一起嫁給我?!薄耙獭痹钙拮拥逆⒚茫驗橥蚓腿缤忝?,所以后來便成為妾的通稱之一了。后世還稱妾為姨娘,如《紅樓夢》里那個心如毒蝎、常懷嫉妒之心的賈政的小老婆“趙姨娘”。

可見,“婆姨”一詞是對妻妾的統稱。后來婚姻制度發生了改變,實行一夫一妻制了,但是“婆姨”稱呼“妻子”的叫法仍然沿用下來了。

2.生活

陜北老年人把“毛筆”叫“生活”,的確是很有意思,但是分析起來卻很令人費解。把“毛筆”叫“生活”并不僅限于陜北,甘肅、晉南、關中都有此說,而且很有來歷,時間也不短,最晚在清代就有此說。用“生活”一詞指代“毛筆”是很有意思的事,道出了古代文人的心聲,即“萬般皆下品,唯有讀書高?!敝挥泻煤米x書,謀取功名了,才能擺脫“勞力”之苦,才能生存下去??梢?,古代文人的命運是悲哀的,手無縛雞之力,四肢不勤、五谷不分,如若名落孫山、不能考取功名,其結局很可能是孔乙己式的翻版,窮困潦倒一生。舊式文人讀書離不開寫字,寫字離不開毛筆,所以“筆”就是“生活”,“生活”靠得是“筆”,甚至有時候即便是沒有考取功名,但是如果能用毛筆寫得一手好字,也可以像孔乙己那樣去謀生、去生活。

我國著名語言學家、北京大學的王福堂先生則有另一番見解。他說該詞與唐代的一個傳說有關。五代后周王仁裕《開元天寶遺事》中說:“李太白少時,夢所用之筆頭上生花,后天才瞻逸,名聞天下?!笨梢姟吧睢睉础吧ā??!吧ā痹趥髡f中用來比喻詩才神奇地提高,但現在轉而用來指毛筆的代稱,就逐漸和傳說失去了聯系。

[3](P296)

可見王先生認為,“生活”即是“生花”的音變的結果,有個成語不是就叫“妙筆生花”嗎?

筆者以為把“毛筆”叫“生活”或許是一種避諱的說法,是一個委婉語。因為“毛筆”的“筆”與女陰“屄”是同音字,為了文雅,只好換了一種說法。語言是文化的載體,禁忌語是社會禁忌這一文化現象在語言方面的具體體現。禁忌語包含多種不同的類型,或是神圣的、神秘的,或是不潔的、不祥的,或是令人窘迫的,甚至不堪入耳,令人憤怒的,不同的禁忌語有著不同的社會文化根源,它反映著人們的社會文化心理,并隨著社會的發展變化而相應地產生變化。中華民族素以衣冠之邦聞名于世,禮義廉恥、忠孝節義,自古倡之。具體到言語談吐,講究“非禮勿言”,否則有傷名節。在很多場合,當涉及到人體的某些部位,以及性和排泄等方面的內容時,若直言相稱則不雅或易引起反感,還易引起不潔聯想。所以民間通常以為凡是涉及到性及排泄的詞語都屬褻瀆語、粗俗語,是有教養、有身份的人所羞于啟齒的,對它們往往持厭惡態度,或在言語心理上產生羞怯感,于是常以委婉語代替,很大程度上也體現了人們避俗趨雅的心理和對美好事物的追求。由此可見在中國的傳統文化中,人們是極其忌諱在公開場合說與性器官相關的詞語,而“毛筆”又恰好與女性器官諧音,直說很不文雅了,更何況是封建社會的文人雅士了,于是把“毛筆”叫做“生活”也是順理成章的事情了。

3.熬

陜北話中叫‘熬’,我們陜南老家叫‘熬煎’。這一個字是陜北人對生存的全部表達。陜北過去自然環境惡劣,被聯合國教科文組織認為是不適宜人生存的地方,并且驚呼“能在這片土地上生活,簡直是人類生存的奇跡?!钡顷儽比藚s樂觀、頑強、堅韌地活著。“好死不如賴活”,這不僅僅是陜北人的生死觀,何嘗又不是中國人生生不息的價值觀?中華民族是一個苦難民族,然而她并沒有在苦難中沉淪、死去?;钪褪且环N希望,活著才能浴火重生。但是,活著又談何容易?叔本華說:“人活著就是痛苦?!狈鹫f:“人一生下來直到死去都是痛苦的,痛苦的根源就在于人們有各種各樣的欲望。”美國人??思{在《喧嘩與騷動》的末尾說:上帝死了,但是人還活著。人必須活著,活下去。史鐵生《我與地壇》中說“握手,擁抱,好好活著。熬?!标儽钡赜蚱h,條件惡劣,過去較少受封建正統思想的束縛,相對保持了

自然淳樸的民風民俗及生活方式。清朝末期一朝官巡視陜北三邊地區后,曾寫了《七筆勾》,描寫了陜北人的生活習俗:“客到必留,奶子熬茶敬一甌。炒米拌酥油,剁面加鹽韭,豬蹄與羊首,連毛吞入口,風卷殘云吃盡方丟手。因此上把山珍海味一筆勾?!薄叭饣那?,土羌回番族類稠。形容如豬狗,性心似馬牛。出語不離球,禮貌何談用,圣人之道此處偏遺漏。因此上把禮義廉恥一筆勾?!标儽边^去條件艱苦,活著就是一種煎熬,但是陜北人和游牧民族一樣自由不羈,有愁就說、有苦便訴、喜樂隨心、無所顧忌。“今朝有酒今朝醉”,喝著奶茶,吃著剁蕎面,啃著羊蹄,嘴里面說話句句不離“球”,天大的事情也是“淡球事”,過好每一天、珍惜每一天。

舊時,陜北文化落后,語言貧乏粗俗,嘴里面說話句句不離“球”。對“球”字的運用,起初只是戲謔之語,久而久之,演變成了日常用語。“球”字在各種語言環境中都可以出現,運用極其廣泛,難怪有人說陜北人離開“球”不會說話了。“球”用作句首,表示感嘆,如:“球,今天真倒霉!”表示祈使,“球!快點給我。”“球”用在句中,只作補字,沒有實在意義。如:“這事干球不成。”“你球沒事干了?”“球”用在詞尾,表示加強語氣。如:“這事我不干了,球!”

4.眉眼圪都子

陜北話把“額頭”叫“奔顱”或者“眉眼圪都子”。叫“奔顱”很好理解,顯然是存古的遺跡,因為“顱”是古漢語詞,就是指“頭”。而叫“眉眼圪都子”就有點不好理解,這個“圪都子”到底是指什么?“眉眼”是用了借代的手法,用部分指代整體“臉部”,因為“眉眼”是臉部最重要的兩個部位之一。陜北人罵人不說“你不要臉”,而說成“你不要毬眉眼?!?/p>

5.壯襖

“壯”在我們陜南老家是一個動詞,意思是把棉花或棉絮放進縫好的布里面去,如:壯被子、壯棉襖、壯棉褲、壯褥子。壯,《廣韻》去聲漾韻側亮切,行裝義。《集韻》:“行具?!薄皦?/p>

[4](P238)

襖、壯褲”在陜北方言中是偏正結構,“壯”是動詞充當定語,在陜南方言中是動賓結構,名詞性短語可以說成“壯的棉襖、壯的棉褲。”

6.賴大家的

“家”作為詞綴,在陜北方言中用法分為四種:一是附加在稱謂詞后或其組合后頭,指一類人,第二種是附加在男人人名或姓后,表示“某某的妻子”,第三種是附加在親屬稱謂后面,指“某門親屬”,第四種是附加在姓氏或人名后面,指“某家人”。

[5](P247)

第二種用法,陜北方言表示“某某的妻子”時,曹雪芹的《紅樓夢》里面仍然有此種說法。比如把賴大的媳婦叫“賴大家的”,純粹的北方方言活化石。明清時期,“家的”加在男子名字后面表示改人的妻子,多用于民間和下人?!都t樓夢》第九七回:“這里李紈和林之孝家的道:‘你來得正好,快出去睄睄去,告訴管家預備林姑娘的后事?!薄秲号⑿蹅鳌返谑兀骸耙粫r晉升家的、隨緣兒媳婦也換了件干凈衣裳,知會了外面的人,跟了大爺過去。”

7.解不下

解不下,在陜北話中的意思是“不知道,理解不了”。這又是一個活在人們口中的古語詞?!肚许崱穼Α敖狻钡慕忉屖恰皶砸病保疵靼椎囊馑?。賈平凹在談到《秦腔》的創作時說:“農村的文化形態就表現在日?,嵥樯钪?,表現在那些看似雞零狗碎的潑煩日子里。以往許多寫農村的作品,寫得太干凈,像是把樹拔起來,根須上的土都在水里涮凈了?!?/p>

[7](P7)

在賈平凹看來,古典漢語與方言是天然地聯系在一起。這些散落在民間的古語詞,聽起來很土,但是經過挖掘調度、刮垢磨光,可以賦予其新的生命力。于是這些在現代漢語書面語中已經消亡的詞義在人們的口頭方言中得到了復活,并給人以全新的閱讀享受??梢?,方言土語非但不土,而且很厚重、很文雅。

8.嚎

陜北方言說“嚎”,不說哭?!昂俊痹凇端疂G傳》里有段耐人尋味的描寫。說“婦人之哭有三種。有淚有聲謂之哭,有淚無聲謂之泣,無淚有聲謂之嚎。當下潘金蓮干嚎了幾聲?!边@樣回環往復的文字真是神來之筆,詼諧灑脫。潘金蓮與西門慶勾搭成奸,謀害死丈夫武大郎,所以她心中的悲傷是強裝出來的,她既不會真哭,也不會心有戚戚焉的泣,只能是嚎上幾聲。當然,陜北方言中的“嚎”與此不同,嚎肯定要出眼淚的,有時候甚至連鼻涕都嚎出來,說成“嚎了一鼻子?!痹陉儽狈窖灾校氨亲印奔瓤梢灾钙胀ㄔ捴械摹氨亲印保€指“鼻涕”。

9.胡齊

陜北吳起人把土疙瘩叫“胡齊”,只知其音,不知其意,而且從字義上也百思不得其解。吳起這里過去生活著很多少數民族,歷史上吳起歸屬依次為前燕(鮮卑)、前趙(匈奴)、后趙(羯)、前秦(氐)、后秦(羌)、大夏(匈奴)、北魏(鮮卑)。后經唐、宋、元、明、清,有契丹、黨項、女真等少數民族在這里建立政權,漢族同少數各民族經過漫長的交往、融合,得以發展至今。這些為陜北文化注入了豐富而獨特的文化內涵。這些少數民族被漢族同化后,只有極少數詞語還殘留在吳起方言底層中,我很懷疑這是一個陜北方言中僅存的少的可憐的幾個少數民族詞語之一。

10.髽髻夫妻

過去,陜北婚喪嫁娶十分講究,儀式也十分繁瑣。新婚之夜,新郎、新娘互相交換杯子喝一點酒,叫“喝交杯酒”。然后夫妻新婚進入洞房,鋪完床后,夫妻背靠背,然后新娘把自己的頭發搭在新郎肩上,由丈夫給新娘梳頭,表示已經結婚,妻子從此以后只能梳成婦人式的園并頭,再不能梳成髽髻式的小姑娘的辮子了。過一會兒,嫂子輩又端來兩碗“扁食”,新郎新娘共同食之,謂“喝兒女湯”,祝早生貴子。新娘背坐在米斗旁,叫“背圪嶗”,新郎也陪坐一旁。陜北有名的剪紙“抓髻娃娃”,這里的“抓髻”就是小孩特有的發型,《詩經》上有“婉兮孌兮,總角丱兮。未幾見兮,突而弁兮?!薄翱偨恰笔枪糯泻⒆訉㈩^發梳成兩個發髻,等到二十歲弱冠的時候,就要戴上成年人的帽子,行成年人儀式,也就是要告別“總角”式的發髻。真不知陜北的抓髻與《詩經》中的“總角”有幾分相似,或許是直接的傳承也未可知

11.伢伯子

陜北人妻子稱呼丈夫的哥哥為“伢伯子”。先秦時期人們稱呼大伯子為“兄公”,后世仍見于字書,如《爾雅.釋親》“夫之兄曰兄公?!焙髞碛行植恼f法。如:《史記.陳丞相世家》里有“負誡其孫曰:毋以貧故,事人不謹。事兄伯如事父,事嫂如母?!焙笫缹W者認為這是稱丈夫的兄弟為伯的最早記錄。重疊的“伯伯”見于元明時期,如:《水滸傳》第四十九回:孫立道:“嬸子,你正是害什么???”顧大嫂道:“伯伯拜了。我害些救兄弟的病?!庇帧缎咽篮阊浴肪矶牛航鹗舷蚯暗懒巳f福,問道:“請問令史:我家伯伯可在嗎?”“大伯”之稱見于元明時期,如《醒世恒言》卷三十五:徐召道:“大伯昨日要把牛馬分與你,我想侄兒又小,那個去看養,故分阿寄來幫扶?!焙髞硪卜Q作“大伯子”,如:《紅樓夢》第四十六回:“老太太想一想,也有大伯子要收屋里的人,小嬸子如何知道?”

延安宜川、延長等地的“大伯子”稱謂是“阿伯子”,吳起方言稱作“伢伯子”。

[8](P53)

其中的“伢”指小孩兒,如湘語中把小孩兒叫“伢崽”,贛語中把小孩兒叫“伢子”,陜北神木把小孩兒叫“孩伢”。所以“伢伯子”是套用孩子的稱呼,即“娃娃他大伯”。同樣的用法在關中話中很普遍,比如丈夫稱呼自己的妻子是“娃他媽”,妻子稱呼自己的丈夫為“娃他爸”。

12.一搭里

陜北方言中把“一起、一塊”叫“一搭里、一搭兒”。據說,幾個陜北后生去南方打工,老板問他們是哪里人?后生們回答道:我們是一搭里的。把個南方老板唬了一跳,因為他聽成了“意大利”。但是他左看右看怎么看也不像是“外賓”,最后終于搞清楚了,的確是“內賓”?!耙淮罾铩痹谠鲿r代的口語中大量使用。如《梧桐雨》(元):“沉香亭畔晚涼多,把一搭兒親自揀揀?!薄稙t湘夜雨》:“倒不如你也去一搭里當天?!薄督鹌棵贰返?7回:李瓶兒道:“咱兩個一搭里去,奴也要看姐姐穿珠花哩。”第二十九回:“我才描了一只鞋,教李大姐替我描著,徑來約你同去,咱三個一搭里好做?!?/p>

13.倭瓜

陜北人把南瓜叫“倭瓜”、“番瓜”??梢姡@種植物是來自于少數民族。漢民族古代一直屹立于世界民族之林,唯我獨尊,以自己是炎黃子孫、龍的傳人而驕傲,別的民族在他們眼里都是未開化的野蠻民族。所以,在我國古代稱呼北方少數民族是“北狄”,南方的少數民族是“南蠻”,彝族是“玀玀族”,瑤族是“猺族”。從這些字眼中,我們可以看出來古代的漢人是十分輕視古代少數民族的,認為他們是動物(反犬旁),或者是蟲(“蠻、閩”等字是從蟲字旁的),從來沒有把他們當人看。陜北過去又是各民族之間相互融合的聚居地,各民族之間取長補短、互通有無。倭瓜便是民族融合的產物之一。南瓜是我們日常生活中必不可少的食物,可能很多人以為它是我們本民族自產的東西,不知道它竟然也是從外民族引進來的。同樣,還有蔬菜“西紅柿”有的方言叫“番茄”,這些方言詞語為我們研究這些作物來源提供了重要線索。

第三篇:武漢方言詞匯

武漢方言詞匯

武漢方言詞匯

武漢方言詞匯形象生動、恢諧有趣,體現了武漢人爽直、開朗,機敏的性格特征。

一般詞匯

1.紅帽頭:捉弄的對象。

2.荒器:游民。

3.姑娘婆婆:婦女。

4.詐金標:大喊大叫,裝腔作勢,抹詐糊的人。

5.戧(嗆)爺:說話生硬,好抵火的人。像刺鼻的氣味一樣嗆人,叫人難受。

6.犟官(瓜):脾氣犟的人。

7.燒臘館:鹵制品店。

8.雜貨鋪:副食店。

9.荒貨:廢品。

10.金柜:馬桶。金柜具體是放馬桶的木柜。

11.線車:腳踏車。

12.油絞:油條。

13.巴本:形容詞,很厲害的意思。“巴”是往懷里巴,為自己,或為己方利益。特指

為自己和己方利益,為得很厲害。

14.搭毛:剪短發式女子。

15.資皮:擦字跡的橡皮。

16.掉底子:丟臉,出丑。

17.犯嫌:討嫌。

18.拿補差:退休后回原單位返聘。

19.打連班:下班后又接下班。

20.大蒜坨:不是大蒜“頭”。

21.笤帚:條具(帚)、。漢口也叫掃(4)把、掃具(帚)。

22.灰面:/面粉。

23.熨(yun“?運”):舒服。/

24.見判:同“見鬼”,判官也是鬼?;盘疲恢狄惶?。有時同“ 見洋判”。

25.見洋判:嘲笑外行。

26.洋判:外行;不諳世事,有點取笑呆傻的意思。

27.洋判打鼓:嘲笑外行行為。

28.栽豆腐:名詞,“栽”字是邏輯重音。豆腐是好東西,豆腐與“福”諧音,比喻本是好東西,好意,卻怕人家不要,要塞給人家,于是常說:“這成了‘栽豆腐’?!?/p>

“栽”在這里是“塞”的意思,但它的本意又是“栽菜”的“栽”,“栽豆腐”便

有自嘲的無奈和詼諧

29.災(栽)脈(眸)子:倒楣相,倒楣的人.也說揣脈子?!按А保╟huai 4)武漢話(音“cuai 2”或“才”,陽平。)孝感話(陽去)?!霸浴?,栽跟斗,倒栽蔥,都有倒楣的意思?!盀摹?,武漢話說總不順利的人,叫“災星”、“災難”。

這種情況正如“賬”、“帳”,都可以用作“算賬”、“算帳”。

30.:笨,“”,音(song 2),頭腦,笨頭笨腦。

31.慌:忙。你慌半天慌的么事?意思是你忙半天忙的么事?

32.晃:晃蕩,無所事事。

33.董:普通話為“捅”,意思是從旁鼓動做某事。有唆使、哄騙、捉弄的意思?!岸?,在這里,孝感話是入聲,武漢話是上聲或者陽平。

34.姓董:實際上是“信捅”,湖北話是諧音,意思是聽信別人挑唆和誘導。常說這人

信“董”。

俗語

1.醒在床上屙尿:(武漢話發音為sei 1,陰平):裝糊涂。

2.人大分家,樹大分椏

3.男做女工,到老不中

4.姨娘:女性之間的朋友,互稱姨娘;形容一個男性,女里女氣,也被謔稱“姨娘”。

5.餓狗子記得千年屎(當對方提及討厭的事時)

6.矮子里頭撥長子

7.提起來千斤,放下來四兩:是對事情,過份的重視,和過份的輕視;有時指責一個人,對某事情,不主動,要人督促,過問。你跟他提起時,他顯得十分重視,你不提,他就

放下,丟到腦后了。

8.有時指責言行不一,嘴巴上提得很重要,行動上卻放下來,不當一回事。

9.還有時形容一個人,做某種事情,不連貫,做起來時,火一陣,一旦停下來,就放

下了,不當一回事,再也不大管了。

10.一抹帶十雜:意思是什么都干,比喻要做的事很多;或者是什么都能做,比喻很能

干。(一般不是什么大事)。

漢劇共分為10種行當:一末、二凈、三生、四旦、五丑、六外、七小、八貼、九夫、十雜。末的角色,是有須的男子。

有時也說一末十雜,演變到后來,“末”字,發音在這里能常被變成“抹”。“抹”比

“末”發音方便。

有時還加一句,說成“一末(抹)帶十雜,燒火帶引伢?!比?,說起來爽口,聽起

來悅耳。

11.黃瓜打鑼,去了半頭:

“黃瓜打鑼,去了半頭”這句俗語,是漢口話,不適合武昌。用漢口話說,兒化后發音變成“脫”,和“落”就押上了韻。武昌話就不押韻了。常用于半老徐娘自謙時,說自己

老了。

12.悶雞子啄白米:悶雞子是比喻不愛講話的人。啄白米是比喻得好處或打小算盤。

比如:一個平時不大說話的年輕人,突然聽說他談了一個不錯的女朋友,就可以說開玩

笑地說:好個悶雞子啄白米!

13.睡倒(著)不燒爬起來燒:隱喻發瘋了。燒—糊涂,犯傻。爬起來燒----傻瘋了。字面意思是,睡著燒,是一般的犯傻,是常情;爬起來燒,是傻得厲害,發瘋了。說這話時帶調侃的語氣,常用于對自己,如:我才是睡著不燒爬起來燒??谡Z中常成對句使用,如:睡倒(著)不燒爬起來燒;坐著不燒站起來燒。

14.喜得屁流了:喜形于“色”。喜的樣子令人討厭。(喜得情緒控制不住了。)

喜得屁毸了:武漢人習慣說成“喜得屁毸了”。毸,武漢話音調為陽平,發抖的意思。

15.歪嘴和尚念經 :傳錯了經,歪曲了政策和旨意。

16.肉爛在鍋里:家丑不可外揚;好歹不是外人。

17.瘋得扳:“瘋”得厲害。意思是莫名其妙、荒唐。類似的說法“我苕了去死!”“發瘋了!”(比如這件事情如果你或我,這樣做,哪不是瘋得扳?)

18.睡倒(著)不燒爬起來燒:

隱喻發瘋了。燒—糊涂,犯傻。爬起來燒----傻瘋了。字面意思是,睡著燒,是一般的犯傻,是常情;爬起來燒,是傻得厲害,發瘋了。

說這話時帶調侃的語氣,常用于對自己,如:我才是睡著不燒爬起來燒。口語中常成對句使用,如:睡倒(著)不燒爬起來燒;坐著不燒站起來燒。

19.討米的擱不得討飯的:自己人擱不得自己人(混得不容易的人)。

20.黃鶴樓上看翻船:看笑話。袖手旁觀看笑話。

21.耳朵賣到燒臘館里去了?:說話你沒聽(見)。責怪或開玩笑時說,指成了豬耳朵。

(輕罵)

22.耳朵打蒼蠅去了?:說話你沒聽(見),指成了牛耳朵或豬耳朵。責怪或開玩笑時

說。(輕罵)

23.癩痢跟著月亮走:沾光。

24.袖籠里開雜貨鋪:好吃零食。

俚語

1.糟兒:糞。漢口話。發音為(zo 1)兒。

2.就味:就意思,講味口、講哥們義氣。“味”,在此處有時兒化,武昌和漢口兒化

發音迥異,不好標注。

3.翻門坎:闖到別人家里行兇。“坎”,漢口話往往兒化。

4.揞(?an3)倒:小心,不要過火,不要過份,收斂一點。

5.熄火:/熄了,完了,死了。

6.綠堂:不要命的,不怕死的?!疤谩?,男子漢?!疤谩?,漢口話往往兒化。

7.鬧醒黃:胡鬧,鬼混。

8.掣豁(鶴):閃電。

9.袱子:毛巾、手巾。

10.杌子:沒有靠背的凳子(不是小凳子)。

11.線車:自行車。

12.饑倒:牽掛,掛念。

13.晏(?an):音“暗”,意思是遲、晚。

14.一莝(音“錯”):一節?!昂庇袀€黃鶴樓,還有半莝在天里頭。”

15.“揪”(音為久):擰(將水擰干)。

16.(掰):修整、修理、盤、扳弄,“扳”,上聲。漢口話常用,武昌有時說“弄”。

17.呆:音“?!?,死板,刻板,不靈活。

18.拆:音“擦 1武漢話4”,愛插嘴,愛多事。注意,不是“岔”字。“岔”是卷舌音,而“拆,擦(ca)” 是平舌音。因為在湖北其它地方,如孝感受,也用這個字,發音的異同很分明的。宜昌話也有“拆巴子”的說法,直接說“拆”的本音(ce 1)

19.吃貨:吸毒。

20.呼、刷、摑、會、克(4):打人。其中呼、刷、摑,一般是指打耳光或用巴掌打。

“摑”念kua 2。

21.詐得裹:詐到搞、冒充。

22.斗盒子:串通騙人。

23.做籠子:做“托”,合伙欺騙。

24.拾:音“哈”,相當于“扒”。

25.糯米砣:后面還有沒說出來的:“歡喜砣”、“阿彌佗佛”,意思是老實砣子,好

好先生。

26.四官殿:房子破,又是風又是雨。“殿”,發音兒化(略去鼻音n)。

27.暈:慢。

28.:音“哽”同“哽塞”的“哽”,完整。

29.打赤膀:光著上身。武漢口語發音為“打赤扒”。

30.打條(朓)胯:下身不穿褲子,或一絲不掛。(條,此處是第三聲)武漢口語發音

為“打窕夸”。

31.鬼打架:荒唐可笑的意思。

32.鬧冤------扯皮,打架。原是漢口鐵路外的話。來自黃孝方言?!霸痹诖颂幮⒏?/p>

話發音要兒化。

33.媽唬子:拐騙小孩子的人。武漢話說“罵胡子”。孝感話說“媽唬佬”,“佬”,音調陰去。

34.遣:走開!滾開!,去!

35.范子:樣子。(貶義)

36.范嫌:討厭?!跋印?,常將鼻音“n”略去,近似兒化。

37.生范子:生面孔。

38.燙:燙手,不敢出手,引伸為怕,膽小。

39.燙飯:膽小鬼。有時也說“燙飯隊伍”。

40.吃拼:受欺負。漢口鐵路外的話。來自孝感。

41.丟圈子:散步,溜達、。

42.逗圈子:繞彎子,逗圈子。

43.皮絆:關系曖昧的男女。“絆”,漢口話常將鼻音“n”略去,近似兒化。

44.數電線桿子:軋馬路?!败垺币簦▂a 4)。

45.打瓦:倒楣,走下坡,背時。

46.有偏:正在吃飯,有人來,道一聲“有偏!”或“有偏您家!”再請吃飯,對方若不吃,就說:“有偏,不用了?!被颉坝衅?,我吃過了。你(們)吃吧!”,吃飯的人就說:“那----有偏!”,再才繼續吃飯。以表示客氣、委婉、歉意而不失禮。

47.飯(犯)上:如果吃了飯,有人請喝酒(往往此人正在喝酒,你碰見),你如果無意拒絕,就說:“不用,我吃過了?!保@時對方往往又請:“加一口!”,你可以謝絕,也可以不客氣地加一口。如果你一開始就無意加一口,就說:“飯上,犯上!”,第一句“飯上”表示吃過飯了,第二句“犯上”,表示對父母不恭。對方就不便再執意要你喝酒了。

48.(個)鴇(姆)媽(養的):武漢人常帶的“把子”,罵人的話。很多人都不知道它的本意和本字。幾種說法:鴇媽、個鴇媽、個鴇姆媽、個鴇姆養的等等。二十世紀五十年代,發音常說“保姆媽”,六、七十年代發音常說“把姆媽”,八十年代后,常聽到發音“扳媽”。其實“鴇”,音(bao 3,發音同“?!保?。見《現代漢語詞典》p.40 【鴇母】舊社

會開設妓院的女人。

49.把子(帶把子):“把”,音同“霸”,本是手柄的意思。在武漢話里常在句首或插在句中某處,往往是不文明甚至罵人的詞語或短句,叫“把子”,這種說話的表現叫

“帶把子”。

50.破屁股:指結了(過)婚,特別是有過生育的女人。(粗話)

暗語、隱語(江湖語殘留和影響)

1.抬莊:捧場。“莊”,常將后鼻音略去,近似兒化。

2.嫩:太不夠了。如車加工吃刀

3.老:太過了。如車加工的吃刀太深了??p衣時留邊過寬。常說挖得太“老”,意思

是太過了。

4.點水:告密。

5.水(了):告密(了)。

6.掉線:跟蹤。“線”,此處發音常兒化。

7.西皮:糟糕、完蛋。

8.打梭子:撒香煙。

9.丟橘子:說行話、暗語。

10.一顆(子):一百元(一方)。

11.一撇錢:一千元(一吊)。

12.一方錢:一萬元。

13.11路車:步行(步踱)。

14.一號:女廁所。

15.唱鼻涕歌:哭?!疤椤?,武漢口語念“舔”。

16.一甩手:5個。

17.兩甩手:10個。

18.賺頭:舌(諧折)頭。漢口有時聽到,武昌很少。

19.燙飯:怕事,懦弱。

20.來(得)富:狗。

21.財喜:貓。

22.客人(高大人、高客:)老鼠。

23.爬爬、/四腳爬、八卦:烏龜?!芭琅馈?,第二個“爬”字發輕聲,類似陰平。

24.安安送:米。有“安安送米”的戲劇典故。舊時的說法。

25.帶把子:說話帶臟字。“把”音“霸”。

26, 殺皮子:扒竊。

27.“鉗”工:扒手。

28.土克西(克西):土泡子。原稱鄉里人為“稀客”,謔稱為“西客”、“客西”、“克西”。武漢話不說土包子,而說土泡子,“泡”發第一聲,陰平。來源可能是由鄉下進城看到電燈泡子,韻洋味,反之就嘰為土泡子。

29.潮:“潮”了,霉了,臭,次等,潮手藝,潮水平。有人寫作“糙”,粗糙,也有

道理,但間調不對。

30.槽:槽酒的“槽”,悶著,藏著,掖著,捂著,不敢拿出手,意思同“懷”,槽手

藝,槽水平,懷手藝,懷水平。

31.賣粉(的):暗指賣娼(的),此說起于二十世紀八十年代末,九十年代初至今?!胺邸?,代“美色”、“粉頭”,有“瞅粉頭”、“瞅眼頭”之說,意思是見機尋好處,帶貶義?!俺颉保敉俺蟆?,在這里有時又發音為“qiu 3”。

32.賣白粉:指販賣毒品。

33.賣餅:暗指賣淫。有取代“賣粉”趨勢。此說起于最近幾年。“餅”暗指性器。

34.卷蓆子:收攤了。轉義為收工。

歇后語:

1.道士掉了令牌——沒得法(沒辦法)。

2.婆婆的棺材——只管漆(吃)。

3.茅廁里蕩槳——敲屎(死)、犯賤。

4.狗子進茅廁——聞(文)進聞(文)出,文謅謅,轉文?!稗D”念zhuai 3?!皫?,在此武漢話發音為“死”。

5.兩個啞巴在一頭睡——沒得話說,沒得說的,好得很。

6.穿兩條棉褲放屁------過絮又過絮(過細)。

7.刷子掉了毛——板眼多,名堂多。

8.洞庭湖里吹喇叭------哪地哪?沒有眉目。

9.豆腐掉到灰里頭------打也打不得,拍也拍不得。

10.破廟的菩薩------東倒西歪。

11.老鼠爬秤桿——自秤(稱)自。(自己稱贊自己)

12.門縫里看人------把人看扁了。

13.蝦子過河------謙虛(牽須)。

14.十五個吊桶打水------心里七上八下。

15.黃花菜的隔壁------莫耳(木耳)(莫耳他,不要理他)。

16.黃泥巴掉到褲檔里-------不是屎也是屎(有理說不清)。

17.我急得尿(武漢話這里發音為cei 1)流-------你快活(喝)?。ā昂取蔽錆h話

發音同“活”)

18.巧巧的媽生巧巧(你說巧不巧?)------實在是巧(巧得很)。有完全不同的兩種意思。一種是太湊巧了;一種是太嬌(巧)了。

19.大姑娘坐轎------頭一回。

20.荷葉包鱔魚------開溜。

21.駝子打傘-----背時(濕)(倒楣,走倒運)。

22.鴨棚的老板-----管淡(蛋)閑事,管閑事。

23.婊子行關門------不搞了。轉義為不用干了,收班了,收工了。(體力勞動者的粗

話)

比喻

1.釘子回腳:牢靠可靠。

2.打破鴉鵲蛋:人聲嘈雜。

3.麻子裹豆子:胡亂混雜

典故

1.怪倒秀梅(怪秀梅):意思相當于:怪倒鬼!不曉得怪哪個!

1974年,在電影和文藝節目比較少的年代,新出一個電影,里面的臺詞常于不知不覺中背熟,以至無意被用在口語交流中。電影《青松嶺》中有個女主角名叫秀梅,一次棗紅馬因壞份子的搗鬼,把馬搞病了,在追查原因時,其中有句臺詞:“怪秀梅!”于是,“怪秀梅(怪倒秀梅)”這個說法,就流行開了。

2..x婆,x婆子,x子婆:

武漢的男孩兒,小時候,大約在會走路之前,大人們常在他的小名(取一字)后,掇一個“婆”或“婆子”,或在小名后加一個子,再掇一個“婆”字。

一個男孩兒叫亮亮,又叫他“亮婆”或“亮婆子”。

一個小男孩兒叫壘子,他家里人又叫他“壘子婆”。

一個小男孩,居然被稱作“婆”和“婆子”,這真是個有趣的現象!

過去,一些人(往往是平民百姓,特別是窮人)生下男孩兒,講究“賤名貴養”,叫個“狗”什么的,就好養;或取個女孩子的名字,就好養。被稱作“婆”和“婆子”,也許是

這個道理吧!

我有時看到剛學走路的小男孩兒,那種蹣跚婆娑,快慢不定,走不穩的樣子,就像個老

婆婆,是不是與這也有關系呢?

為什么女孩子不這樣叫呢?因為女孩兒是閨女,閨女是不能叫“婆”的,這是武漢的民

俗習慣。

以前淑女和女孩兒避諱的詞語:

1.尖扳眼

2.板眼

3.過癮

4.搞

5.吊兒朗當

外來語

1.啪司:通行。(外)

2.頗克:撲克。(外)

3.賴子水:來蘇。(外)

4.篩了:出界(外)

5.宰了:用王牌“殺”(外)

來自滿語的詞

1.馬馬虎虎--------北方方言,來自滿語lalahuhu,意思是辦事不認真,毛糙

2.巴不得------想得很,來自滿語

3.羅嗦---------來自滿語

4.白(bái)------來源于滿語baibi,意為“徒然”、“空”

5.邋遢:lātā 北京話發音為lēte,來源于滿語lekdelakda,原意為“胖人隨行”、“衣擺下垂”,形容人穿戴不整齊,不利索,現在的意思是臟。變音的同類詞有邋撒、癩呆、癩瓜、邋瓜

太少。縫紉時卷邊過窄

殘存的古漢語詞匯

1, 杌子:方凳。(wu 4 音同“務”,武漢話音同“無”)

2.盞子:杯子(無把手)。

3.甕子:罈子?!爱Y”,音(ong 4)

武漢話常用的偏僻字

1.(nia 1):意思同上海話“嗲”。

2.():音“san 2”:原來是輕狂、不穩重,不實在,驕傲的樣子。常說他泡。

現在有時形容很出風頭,很神氣。

3.:音“zei 2音同普通話‘賊’”,機靈,小聰明明,小猾頭的意思。常說:

得像兔子。

4.哽():音“geng 3”,意思是整個,完完全全的意思。如:哽朋友,這個碗是個的。還常說因為“哽”東西把喉嚨哽著了。

5.:小孩和牲畜及家禽的糞便。

6.奤夿(哈巴):哈巴,傻瓜。

第四篇:方言詞匯

碰傷 蹭破皮兒 剌個口子 出血 淤血 紅腫 潰膿 結痂 疤 腮腺炎 長瘡(動賓)長疔(動賓)

痔瘡 疥瘡 癬 痱子 汗斑 瘊子 痦子 雀斑 粉刺 狐臭

口臭

大脖子(甲狀腺腫大)鼻子不靈(嗅覺不靈)齉鼻兒(鼻不通氣,發音不清)

水蛇腰

公鴨嗓兒(嗓音沙啞)一只眼兒(一只眼睛是瞎的)

近視眼 遠視眼 老花眼 鼓眼泡兒 斗雞眼兒(內斜視)

羞明(4)殘疾等

癲癇

驚風(小兒?。?/p>

抽風 中風 癱瘓 瘸子 羅鍋兒 聾子

啞巴 結巴 瞎子 傻子

拽[陰平]子(腿殘疾者叫瘸子,手殘者~)

禿子(頭發脫光的人)麻子(人出天花后留下的疤痕)麻子(臉上有麻子的人)

豁唇子 豁牙子

老公嘴兒(成人不生鬚的)

六指兒 左撇子 拾叁

衣服、穿戴

(1)服裝 穿戴 打扮

衣服(總成內外衣內外褲)

制服 中裝 西裝 長衫

馬褂兒 旗袍(女裝)

棉衣 棉襖 皮襖 大衣 短大衣 襯衫 外衣 內衣 領子 坎肩 針織圓領衫 汗背心 衣襟兒 大襟 小襟 對襟兒 下擺 領子 袖子 長袖

短袖 裙子 襯裙 褲子 單褲

褲衩兒(貼身穿的)短褲(穿在外面的)

連腳褲 開襠褲

死襠褲(相對開襠褲而言)

褲襠 褲腰 褲腰帶 褲腿兒

兜兒(衣服上的口袋)紐扣(中式的)扣襻(中式的)扣兒(西式的)扣眼兒(西式的)

(2)鞋帽

鞋 拖鞋

棉鞋 皮鞋 氈鞋 布鞋 鞋底兒 鞋幫兒 鞋楦子 鞋拔子 雨鞋(橡膠做的)

木屐 鞋帶兒 襪子 線襪 絲襪 長襪 短襪 襪帶

弓鞋(舊時裹腳婦女穿的鞋)裹腳(舊時婦女裹腳的布)

裹腿(軍人用的)

帽子 皮帽

禮貌 瓜皮帽 軍帽 草帽 斗笠 帽檐兒(3)裝飾品

首飾 鐲子 戒指 項鏈 項圈

百家鎖(小兒佩戴的)

別針兒 簪子 耳環 胭脂 粉

(4)其他穿戴用品

圍裙 圍嘴兒 尿布

手絹兒 圍巾(長條的)

手套 眼鏡 傘 蓑衣 雨衣(新式的)

手表 拾肆

飲食(1)伙食 吃飯 早飯 午飯 晚飯

打尖(途中吃點東西)

食物 零食

點心(糕餅之類食品)

茶點 夜宵 消夜(吃夜宵)(2)米食

米飯

剩飯(吃剩下的飯)現飯(不是本餐新做的飯)

(飯)煳了(飯)餿了 鍋巴 粥

米湯(煮飯潷出來的)米糊(用米磨成的粉做的糊狀食物)

粽子(3)面食 面粉 面條兒

掛面(像線狀的干面條)干切面(機制的寬的干面條)

湯面(帶湯的面條)臊子(肉末)

面片兒(用面做成的片狀食物,吃法與湯面同)

面糊(用面做成的糊狀食物)

饅頭(沒餡的)包子(有餡的)

油條

燒餅 烙餅(名詞)花卷兒 餃子(餃子的總稱)(餃子)餡兒

餛飩 燒賣

蛋糕(老式小圓形的)

元宵(用干粉淋水反復多次搖成,有餡)湯圓(用濕粉團搓成的,有的有餡,有的無餡)

月餅 餅干

酵子(發酵用的面團)

(4)肉、蛋

(以下調查的動物身體部位的條目,都是從食物角度而言的)

肉丁 肉片 肉絲 肉末 肉皮 肉松

肘子(豬腿靠近身體的部位)

豬蹄兒 里脊 蹄筋 牛舌頭 豬舌頭

下水(豬牛羊的內臟)

肺(豬的)腸子(豬的)腔骨(豬的)排骨(豬的)牛肚兒(帶毛狀物的那種)牛肚兒(光滑的那種)

肝(豬的)腰子(豬的)雞雜兒 雞肫 豬血 雞血 炒雞蛋 荷包蛋(油炸的)

臥雞子兒(水煮的雞蛋,不帶殼)

蛋羹(加水調勻蒸的)

松花蛋 咸雞蛋 咸鴨蛋 香腸(5)菜(下飯的)菜

素菜 葷菜 咸菜

小菜兒(非正式菜總稱)

豆腐

豆腐皮(可以用來做腐竹的)

腐竹

千張(薄的豆腐干片)

豆腐干兒 豆腐泡兒 豆腐腦兒 豆漿 豆腐乳

粉絲(綠豆做的、細條的)粉條(白薯做的,粗條的)粉皮(綠豆做的,片狀的)

面筋

涼粉(綠豆做的、凝凍狀的)

藕粉 豆豉 芡粉 木耳 銀耳 金針 海參 海帶 海蜇(6)油鹽佐料 滋味(吃的滋味)氣味(聞的氣味)

顏色 葷油 素油 花生油 茶油 菜子油

脂麻油(可以拌涼菜的那種)

粗鹽 精鹽 醬油 脂麻油 甜面醬 豆瓣兒醬 辣醬 醋 料酒 紅糖 白糖 冰糖

糖塊(一塊塊用紙包好的)

花生糖 麥芽糖 作料 八角 桂皮 花椒 胡椒粉(7)煙、茶、酒

煙葉 煙絲 香煙 旱煙 黃煙 水煙袋(銅制的)旱煙袋(細竹桿兒做的煙具)煙盒(裝香煙的金屬盒,有的還帶打火機)

煙油子 煙灰

火鐮(舊時取火用具)火石(用火鐮打的那種石頭)

紙媒兒(沏好的)茶

茶葉 開水 沏茶(動賓)

倒茶 白酒 江米酒 黃酒 拾五

紅白大事

(1)婚姻、生育

親事 做媒 媒人

相親(男女雙方見面、看是否合意)

相貌 年齡 定婚 定禮

喜期(結婚的日子)

喜酒 過嫁妝(男子)娶親(女子)出嫁 嫁閨女 結婚 花轎 拜堂 新郎 新娘 新房 交杯酒

暖房 回門 再醮(寡婦再嫁)續弦(從男方說)填房(從女方說)

懷孕了 孕婦 小產 生孩子 接生 胎盤 坐月子 滿月 頭胎 雙胞胎 打胎

遺腹子(父親死后才出生的)

吃奶 奶頭(小孩子)尿床(2)壽辰、喪葬

生日

做生日 祝壽 壽星 奔喪 死了 靈床 棺材

壽材(生前預制的棺材)

入殮 靈堂 佛堂 守靈 做七 守孝 帶孝 除孝 孝子 孝孫 出殯 送葬 哭喪棒

紙扎(用紙扎的人、馬、房子等)

墳地(墳墓所在的地方)

墳墓 碑(不單指墓碑)

墓碑 上墳 自殺 投水(自盡)

上吊 尸骨 骨灰壇子(3)迷信 老天爺 灶王爺 佛 菩薩 觀世音 土地廟 關帝廟 城隍廟 閆王 祠堂 佛龕

香案 上供 燭臺

蠟燭(敬神的那種)線香(敬神的那種)

香爐 燒香(動賓)

簽詩(印有談吉兇的詩文的紙條)

求簽 打卦

珓(占卜用,通常用一正一反兩片竹片制成)

陰珓(兩面都朝下)陽珓(兩面都朝上)圣珓(一正一反)

廟會 做道場 念經 測字 看風水 算命 算命先生 看相的

巫婆 跳神 許愿 還愿 拾陸

日常生活

(1)衣 穿衣服 脫衣服 脫鞋 量衣服 做衣服

貼邊(縫在衣服里子邊上的窄條)

滾邊(在衣服、布鞋等的邊緣特別縫制的一種圓棱的邊兒)

繰邊兒 鞔鞋幫兒 納鞋底子 釘扣子 繡花兒 打補丁 做被臥 洗衣服 洗一水(一次)

投(用清水漂洗)

曬衣服 晾衣服 漿衣服 熨衣服(2)食 生火 做飯(總稱)

淘米 發面 和面 揉面 搟面條 抻面條 蒸饅頭 擇菜 做菜(總稱)

做湯

飯好了(包括飯菜)

(飯)生 開飯 盛飯

吃飯 搛菜 舀湯 吃早飯 吃午飯 吃晚飯 吃零食 使筷子 肉不爛 嚼不動(吃飯)噎住了 打嗝兒(吃飯后)(吃得太多了)撐著了

嘴沒味兒 喝茶 喝酒 抽煙 餓了(3)住 起床 洗手 洗臉

漱口 刷牙 梳頭 梳辮子 梳髻 剪指甲 掏耳朵 洗澡 擦澡 小便(動詞)大便(動詞)

乘涼 曬太陽 烤火(取暖)

點燈 熄燈

歇歇(休息一會兒)

打盹兒 打哈欠 困了 鋪床 躺下

睡著了 打呼 睡不著 睡午覺 仰面睡 側著睡 趴著睡 落枕 抽筋了 做夢 說夢話 魘住了 熬夜 開夜車(4)行 下地(去地里干活)

上工 收工 出去了 回家了 逛街 散步

拾柒

訟事 打官司 告狀(動賓)

原告 被告 狀子 坐堂 退堂 問案 過堂 證人 人證 物證 對質 刑事 民事

家務事(清官難斷~)

律師

代書(代人寫狀子的)

服 不服 上訴

宣判 招認 口供 供(~出同謀)

同謀 故犯 誤犯 犯法 犯罪 誣告 連坐 保釋 取保 逮捕 押解 囚車 青天老爺 贓官 受賄 行賄 罰款 斬首

槍斃

斬條(插在死囚背后驗明正身的木條)

拷打

打屁股(舊時刑罰)

上枷 手銬 腳鐐 綁起來 囚禁起來 坐牢 探監 越獄 立字據 畫押 按手印 捐稅 地租 地契

稅契(持契交稅蓋印,使契有效)

納稅 執照 告示

通知 路條 命令 印(官方圖案)

私訪

交代(把經手的事務移交給接替的人)

上任 卸任 罷免 案卷 傳票 拾捌

交際

應酬 來往 看人(去看望人)

拜訪 回拜 客人 請客 招待 男客 女客

送禮 禮物 人情 做客 待客 陪客(動賓)

送客

不送了(主人說的客氣話)

謝謝 不客氣 擺酒席 一桌酒席 請帖 下請帖 入席 上菜 斟酒 勸酒 干杯 行酒令 匿名帖子(他們倆人)不和

冤家 不平(路見~)

冤枉 插嘴 吹毛求疵 做作 擺架子 裝傻 出洋相 丟人 巴結 串門兒 拉近乎 看得起 看不起 合伙兒 答應 不答應 攆出去 拾玖

商業、交通(1)經商行業

字號

招牌 廣告 開鋪子 鋪面(商店的門面)

擺攤子 跑單幫 做生意 旅店 飯館 下館子 堂倌兒 布店 百貨店 雜貨店 油鹽店 糧店 瓷器店 文具店 茶館兒 理發店 理發 刮臉

刮胡子 肉鋪 殺豬 油坊 當鋪 租房子 典房子 煤鋪 煤球 蜂窩煤(2)經營、交易

開業 停業 盤點 柜臺 開價 還價(價錢)便宜(價錢)貴(價錢)公道 包圓兒(剩下的全部買了)

買賣好

買賣清淡 工錢 本錢 保本 賺錢 虧本 路費 利息 運氣好 欠(~他三元錢)差(~五角十元,即九元五角)

押金

(3)賬目、度量衡

賬房 開銷

收賬(記收入的賬)出賬(記付出的賬)

欠賬 要賬

爛賬(要不來的賬)水賬(臨時記賬用的木牌或鐵牌)

發票

收據 存款(存下的錢)整錢(如十元、百元的錢)

零錢 鈔票(紙幣)

硬幣 銅板兒 銀元 一分錢 一角錢 一塊錢 十塊錢 一百塊錢 一張票子(鈔票)一個銅子兒 算盤 天平戥子(等子)

秤 磅秤 秤盤 秤星兒

秤桿兒 秤鉤子 秤錘 秤毫(稱物時)秤尾高(稱物時)秤尾低 刮板(平斗斛的木片)

(4)交通 鐵路 鐵軌 火車 火車站 公路 汽車 客車(指汽車的)貨車(指汽車的)

公共汽車 小轎車 摩托車 三輪車(載人的)平板三輪車(拉貨的)

自行車 大車(落馬拉的運貨的車,北方多用。注意車的個部位名稱)

雞公車(多用于南方)

船(總稱)

篷(織竹夾箬覆舟)

桅桿 舵 櫓 槳 篙

跳板(上下船用)

帆船 舢板(三板)

漁船 渡船 輪船

過擺渡(坐船過河)

渡口 貳拾

文化教育(1)學校 學校

上學(開始上小學)

上學(去學校上課)放學(上完課回家)

逃學

幼兒園(年齡較大)托兒所(年齡較?。?/p>

義學 私塾 學費 放假 暑假 寒假 請假(2)教室、文具

教室 上課 下課 講臺 黑板 粉筆 板擦兒 點名冊 戒尺

筆記本 課本 鉛筆 橡皮

鉛筆刀(指旋著削的那種)

圓規 三角板 鎮紙 作文本 大字本 紅模子 鋼筆 毛筆

筆帽(保護毛筆頭的)

筆筒 硯臺 研墨(動賓)墨盒兒 墨汁(毛筆用的)掭筆(動賓)墨水兒(鋼筆用的)

書包(3)讀書識字

讀書人 識字的 不識字的 讀書 溫書 背書 報考 考場 入場(進考場)

考試 考卷 滿分 零分 發榜 頭名 末名 畢業肄業 文憑(4)寫字 大楷

小楷 字帖 臨帖 涂了 寫白字 寫鬥字(筆順不對)

掉字 草稿 起稿子 謄清 一點 一橫 一豎 一撇 一捺 一勾 一挑

一畫(王字是四畫)

偏旁兒 立人兒(亻)雙立人兒(彳)

彎弓張

立早章 禾旁程 四框欄兒(口)寶蓋兒(宀)禿寶蓋兒(冖)豎心旁(忄)反犬旁(犭)單耳刀兒(卩)雙耳刀兒(阝)反文旁(攵)斜玉兒(王)提土旁(土)

火字旁 四點(灬)三點水兒(氵)兩點水兒(冫)病旁兒(疒)走之兒(辶)絞絲旁(纟)提手旁(扌)草字頭(艸)

貳拾壹

文體活動(1)游戲、玩具

風箏 捉迷藏

藏老蒙兒(尋找預先藏匿在某個角落的同伴)

踢毽兒

抓子兒(用幾個小沙包或者石子兒,扔起其一,做規定動作后再接?。?/p>

彈球兒

打水飄兒(在水面上擲瓦片)

跳房子

翻繩(兩人輪換翻動手指頭上的細繩,變出各種花樣)

劃拳(喝酒時)

出謎語 猜謎兒 不倒翁 牌九 麻將 擲色子 壓寶 爆竹 放鞭炮 二踢腳

煙火 放花炮(2)體育 象棋 下棋

將,帥(分別說音)

象,相(是否同音)

車 馬 炮

兵,卒(分別說音)

拱卒 上士(士走上去)落士(士走下來)

飛象 落象 將軍 圍棋 黑子 白子 和棋

拔河 游泳 仰泳 蛙泳 自由泳 潛水 打球 賽球 乒乓球 籃球 足球 羽毛球 跳遠 跳高(3)武術、舞蹈 翻跟頭(翻一個跟頭)打車輪子(連續翻好幾個跟頭)

倒立 舞獅子 跑旱船 高蹺 對刀

耍刀 對槍 耍槍 耍流星 大戲(大型戲曲,角色多、樂器多。演唱內容)扭秧歌兒 打腰鼓 跳舞(4)戲劇 木偶戲 皮影戲

第五篇:重慶方言詞匯整理

寒假作業

重慶方言詞匯

綜合實踐調查

重慶一中 黃瀚瀅

2014-2-15

淺說現代重慶話及其方言詞匯

來源: 傅徐昕的日志

摘要:重慶話是重慶地域文化的一張名片,它是重慶碼頭文化的豐富與發展的手段,是重慶山城文化不可或缺的重要組成部分。近年來少有學者研究重慶話的發展演變,作為現代漢語研究之下的一個小細節,筆者以重慶人的身份和自我的親身經歷為主要依據,加之現代漢語中學習到的一些理論性知識,結合前人的一部分研究結果,對重慶話里的方言詞匯作小小的探究,僅屬個人之偏見耳。

關鍵詞:重慶話 方言詞匯 古文言 白話 歷史文化

川渝地區有一句俗話,叫“天不怕,地不怕,就怕四川人說普通話”,這是何道理呢?很簡單,四川人說普通話會有一股濃重的“川普”味兒,倒洋不土的,聽起來搞笑得要死。外地人可能聽起來覺得沒什么喜感,可川渝本地的人一聽就要噴飯。當然這是針對那些說普通話十分不標準,沒有經過什么正規的訓練的人來說的。對于學習過現代漢語以及上過普通話課的人來說,即使你身處川渝地帶,有著濃重的鄉音,你學習普通話依然不會太難,這是因為普通話的代表北京話,與四川話和重慶話他們理論上是同一個方言區。

因此,北京人聽重慶人說話,基本上聽懂是沒什么大的障礙,自然,重慶講普通話也不會存在太大的困難。于是筆者來說說這種種的緣由。首先,現代漢語指的是現代漢民族所使用的語言,現代漢語既有多種方言,也有民族共同語,現代漢民族的共同語就是我們說的普通話。那什么是普通話呢,即以北京語音為標準音,以北方話為基礎方言,以典范的現代白話文著作為語法規范的全國通用的語言。普通話就是普普通通的話,包括口語和書面語兩種形式。

解釋到這里,其實還是很不明白,那么我們說其二。普通話是以北京語音為標準音的,那么說白了,北京語音就是北京話的語音。以北方方言為基礎方言,也就是說普通話就是北方方言的規范整合。那么我們再來談談北京話和北方方言的關系。其實很簡單,北京話就是北方方言的代表。

那么其三,我們來說說北方方言是怎么一回事兒?,F代漢民族所使用的語言即是現代漢語,現代漢語從漢語方言的角度在全國范圍內可以劃分為七大方言區,即北方方言區、吳方言區、湘方言區、贛方言區、客家方言區、閩方言區、粵方言區,當然兄弟民族語言不包括這個范疇內。那么我們說的重慶話、四川話是屬于那一個方言區呢?待筆者細說,北方方言使用人數占漢民族總人數的73%,它又分華北東北方言、西北方言、西南方言、江淮方言,我們說到的重慶話、四川話就屬于西南方言,也就是說重慶話和四川話都是北方方言。

也就是說北京話、天津話、重慶話、四川話、昆明話,其實他們就是同屬一個方言區的。像吳方言的蘇州話、粵方言的廣州話和北京話的差別,要比重慶話和北京話的差別大得很多很多。說到這兒,大家可能明白很多了吧,因此,同一個方言區的,自然說話聽話也不會那么費力,好比讓一個不懂粵語北京人 聽粵語,他一定會郁悶死,但你讓他去聽重慶話,雖然他之前沒學過,不過他一定基本上是可以聽懂的。

但我們說普通話為什么全國使用,暢通無阻呢。這是因為早在很久很久以前,我們華夏民族建立起來的國家——中國,就一直有使用“官話”的傳統。何謂“官話”,就是一種全國通用的民族共同語,在春秋時代被稱為“雅言”,漢代起稱為“通語”,明代稱為“官話”,到了辛亥革命后稱作“國語”,新中國成立后才叫做“普通話”。在這樣的一種傳統之下,這種語音、詞匯、語法都比較統一的官方語言一直以來為全民族接受,它的變化發展也是統一的。再者北方方言的覆蓋面廣,但在各個地區由于同當地的語言結合,以及氣候、地理環境、飲食習慣、生活節奏的各方面影響,語音語調、詞匯語法才逐漸有差異。

那么說到這兒,這與我們所說的重慶話及其方言詞匯有何關系呢?筆者想說,這種關系非常。筆者認為,重慶話及其方言詞匯很大程度上是與古文言、古白話保持一致的,而普通話中好多的詞匯和語法已經由于五四運動和新文化運動的推動,被白話、被西化,其實有一部分還是很日化。因為五四時期,好多好多的新詞語、新說法,都是從日文當中翻譯過來的,比如“茶道”“景氣”“資本”“體操”“主觀”等等,這種叫日文借字、漢語借形。

并且,重慶由于身處兩江交匯之處,地勢險要且峻峭,碼頭文化源遠流長,“山城”“霧都”的地理特色更是為它增添了人文氣韻。在這里,筆者且把重慶話和四川話分別開來,原因是重慶話的范圍比四川話更小,且重慶話與代表四川話的成都話有許多不同的地方。故筆者在這里只是淺說重慶話以及它的一些方言詞匯。

現代重慶話及其它的方言詞匯的發展有兩個來源和兩個方向。首先就是它的歷史文化來源,重慶的歷史文化并不是那么深遠和燦爛,但和他有千絲萬縷的蜀地四川就不可小覷了。巴蜀本來是不分家的,四川的一顰一笑都直接影響到重慶的風吹草動。四川人稱天府之國,是大西南大后方的糧倉,古有“巴山楚水凄涼地”的說法,又有“蜀道難,難以上青天”的詩句,荊襄地廣、漢中可望、蜀山屏障、天府安享,因此唐明皇才會逃難到四川,因此諸葛亮才會據蜀地而出祁山。在這樣的各種各樣的原因之下,東西二川、巴蜀兩地歷史文化積淀深厚起來,它在歷史上的作用和對漢民族文化的影響也愈發重要巨大。自然而然,它也在某種程度上也代表了部分的中華文明、華夏文化。

我們在前邊說到,中華民族自古就有說官話的傳統,這樣的傳統自然在各個地方都一樣。在四川(包括重慶),在一個北方方言區的小片區,既有兄弟民族語言,也說官話。需要說明的是,巴蜀地區本來不是漢民族大量居住的地區,由于歷史的原因,這里的漢民族人數越來越多,多數都是北方方言區的人們遷徙過來的,兩湖兩廣云貴地區的為主,筆者遠祖的祖籍就在山西。那么我們可以說,在很久以前,川渝兩地的人們可能說的就不是四川話、重慶話,他們講的可能就是江淮方言、西北方言,甚至華北方言或東北方言。那么與以北方方言為基礎的普通話差別就不會太大。由于歷史的變遷、水土氣候的原因、以及人們生活的節奏和生活方式的變化,語音語調、詞匯語法的變化就在所難免。

需要說明的是,那個時候人們的書面用語是文言文,而我們說到官話分書面用語和口頭用語,那么這個官話的書面用語即文言文,而這個口頭用語就是 古白話。巴蜀地區的人們也使用官話,當然也書寫文言文,自然也用古白話,值得一提的是,古白話自然要分官話版本和方言版本。在形成現代重慶話及其方言詞匯的過程中,古文言、古白話都起著重要的作用,而且是相互影響、共同豐富,而官話版的古白話是方言版古白話的來源,方言白話的形成與官話白話密切相關、方言詞匯的豐富與文言和白話都有直接和間接的關系。

基于以上的這些論述,可以得到的是,重慶話及其方言詞匯就是由古文言和古白話遺留和發展而來的。其實這句話是一句廢話,是人都知道現代漢語是由古漢語遺留和發展而來的,那么重慶話自然而然是由古代的重慶話遺留和發展而來的了。但不同的就在于,現代重慶話及其方言詞匯由于自身原因和地域因素,古白話和古文言并不是本土的產物,“官話”的成分占據了大量的因素。再者,之前說到,川渝地區由于深處大西南,受五四運動和新文化運動的影響不及北京上海等地,因此對于一些說法保留得比較完整,對于一些新的說法也接受得不夠徹底,有些說法就顯得比較古怪、比較不洋不土。

有一種市場上很常見的菜,重慶地區好些地方都稱它叫“蕹菜”,筆者思慮了好久,也不知道這個菜應當如何用書面用語表達出來,后來查《現代漢語詞典》才知道這個字念“weng”,去聲。但說起它的俗名,大家都認識,它叫“空心菜”,重慶這邊白話也叫“藤藤菜”,但“蕹菜”似乎并不常見。其實不然,“蕹”是一種一年生草本植物,后來才從“草”變成“菜”的。也就是說,“蕹”救是一個古文言詞,現在都不得會用了,但重慶話里面還有,還保存著的。

同樣的,與“蕹”字同音的還有一個字“齆”,重慶話里一個人說話聽起來不清楚、好像鼻子里面被堵住了一樣、鼻音很重,就說他“齆聲齆氣”“齆鼻兒”。這個說法估計在其他地方也很難找到了,這個“齆”字,就是鼻子堵塞不通氣的意思。這也是一個古文言詞,現在大家說一個鼻子被堵塞了,就不會精簡到一個“齆”字身上了。

在中國畫中有個很專業的術語,它是中國畫中的一種畫法或者說筆法,就是用毛筆沾上濃墨與淡墨畫出山川石頭的紋理陰陽,它叫“皴”,念“cun”,陰平。它也指皮膚因風吹或受凍而干裂,重慶話中說這種現象叫“皴了”,皴此時念“cen”,陰平。那么為什么說它是重慶話的方言詞匯呢?因為在普通話中它已經很不常用了,一般都說皸裂或龜裂,而重慶話中仍用這個詞,而且保存還比較完整,它的意義也沒變。

還有一個大家比較熟悉的俗語“打破沙鍋問到底”,其實大家并不知道為什么要打破了沙鍋才能問到底,原因很簡單,因為這里用的是一個字的諧音——問。原文應該是這樣“打破沙鍋璺到底”,這個“璺”,念“wen”,去聲。什么叫“璺”呢?就是器物上的裂痕。那么打破沙鍋,自然裂痕就會一直裂到沙鍋底了,諧音“問”,自然就一語雙關了,這是個歇后語,并不是俗語,值得說明。那這與重慶話有什么關系呢?我常聽家里的老人說,這個罐罐、那個缸缸裂了條璺璺(有的也說“璺路”“路路”),一開始真不知道說的什么,后來才明白是條裂縫,也不是“紋路”,而是“璺路”。這也是重慶話中保留的比較古老的一個文言詞匯了。

以及現在也在用,但似乎在普通話里用起來不太恰當的、或者不常這樣用的一些字詞,比如“屙”“孬”“杵”“缽”“焯”。普通話里,說大小便,使用的動詞一般是“撒”或“拉”,而重慶話里就直接用“屙”,念“wo”,陰平,雖然普通話也用,但一定不會這么直白。以及“孬”,重慶話里,它不念“nao”,陰平,它念“pie”,去聲,和孬的意思相近,常組詞“孬火藥”,指能力差、做不好事的人。還有“杵”,普通話里也用,重慶話更口語,念“cu”上聲,一般和人搭配到一塊,比如說一個人站在那兒不動很傻很呆,就說“你杵在那堂兒做(念zu,去聲)啥子”。堂,可以算作一個代詞,就是那個地方、那里的意思。關于“缽”,大家第一反應就是和尚化緣的那個東西,其實在古代不然,重慶人經常稱大碗叫“缽缽”或者“土缽”,缽字念陽平,普通話里要是這樣叫該有多好笑啊。至于“焯”,可能很少有人接觸這個字了,它的現在的意思就是把蔬菜放在水里略微煮一下就拿出來,念“chao”,陰平,重慶話里念“cao”,去聲,通常組詞“干焯”,字面意思就是干著鍋煮東西,大概就是形容那種沒什么本事、又斗不過別人、還覺得自己很了不起的人。這些字或者詞,在普通話里也有用到,但不常用或者不這樣用,在重慶話里卻經常用到,也是一種古白話詞匯語法的遺留現象。

以上說的是,現代重慶話及其方言詞匯的歷史文化來源,然后筆者再來談談現代重慶話及其方言詞匯的非歷史文化因素成分導致形成的由來,以例子說明。這里需要說明的是無論是歷史文化因素下產生的,還是非歷史文化因素產生的方言詞匯,他們內部之間是存在很大的交互式的和諧統一、相互融入的關系的。

第一類是語氣詞助詞類的,比如重慶人常說的“恁是”“恁呃”“啷呃”“嘞個”“咋子”“哈”“咯”“噶”“切”“倒”“嘿”等等。這些詞匯,是地地道道的方言詞匯,它的產生,自然也逃不了歷史的因素在里邊,他可以說是普通話中同義詞語的地域化,這種地域化,很大原因是受重慶本地人的發音方式和說話的語調語氣影響。比如“恁是”,就和普通話里的“硬是”接近;“恁呃”就和“這么”差不多;“啷呃”就和“怎么”諧音:“嘞個”好比“這個”;“咋子”又叫“爪子”,和“啥子”近義?!翱薄案痢薄扒小倍际蔷淠┑恼Z氣詞;“倒”差不多是個助動詞,與普通話的“著”類似;“嘿”與“很”同義,可以算副詞吧。值得注意的是,重慶話里,尤其是一句話說完,常伴有“哈”“咯”“噶”的后綴,一個詞,又常有“子”“巴”的后綴?!鞍汀弊?,有時還做前綴或充當一個詞沒有意義的成分,比如“巴適”就是舒服的意思,“巴倒燙”就是貼著喉嚨的燙,“假巴意思”就是假惺惺的,還有一個話把子“媽嘞個巴子”,相當于普通話的“他奶奶的”。

第二類是動詞形容詞詞類,這個相當豐富,筆者在這里列一些例子,略帶解釋:“黑黢黢、旮旮旯旯、愆翻兒、刁最兒、彎酸、香音、抻抖、洼抓、貓殺、妖媛兒、婆煩、惱火、討嫌、大套、扭倒吠、擱得平、戳鍋漏、冒皮皮、怪眉日眼、正兒八經、騷沖、吃皮、方腦殼、沁人、打胡亂說、撲爬、雄起、不擺了、閃骰子、豁我、要得、下課、醫你燜雞兒、安你冷墩、開黃腔、發癟言、扳嘴勁、腦殼長苞、哎喲啰子、飛叉叉的”。

如是何謂“黑黢黢”呢,關鍵在“黢黢”,“黢”念qu,陰平,就是黑的意思,當然“黑黢黢”就是很黑了,其實這屬于古白話里邊的詞匯;何謂“旮旮旯旯”,這個其實很常見,就是很偏僻的地方,不過,在重慶話里,這個意思未免狹窄,在重慶話里,“旮旯”分別念ka,陰平,guo,陽平,意指屋子的角落或偏遠的角落、小地方等,其實這也是古白話的遺留現象,很有可能在古時候人們就這樣形容角落呢。再說愆翻兒、刁最兒、彎酸、香音、抻抖、洼抓、貓殺、妖媛兒,可能這八個比較難理解?!绊┓瓋骸本褪侵感『⒆雍苷{皮、不聽話、愛胡鬧,“愆”就是罪過、過錯的意思,還翻倍,可見多么讓人憎恨;“刁最兒”意思大同于故意,“刁”就是狡猾無賴,達到了頂點,與普通話里的“刁難”差不多;“彎酸”其實很形象,“彎”就是很繞來繞去,“酸”就是很澀很迂腐,“彎酸”其實就是形容那種很挑剔、很小氣、很摳門、很讓人抓狂的人。

對于“香音”,筆者也只是依據讀音借漢字拼湊的,至于兩個字該怎么寫,筆者實在無從考證,“香音”即便宜,筆者估計這是古漢語中的某個詞匯由于千百年來在此地被各類人使用(尤其是商業買賣過程中),逐漸發生了音變而不知其最初是那兩個字了,也有可能是一種事物,代指貨物價格便宜,逐漸取代了便宜二字,但無從考證。

而抻抖,就是形容小伙子一表人才、很帥很精神,也有指把事情弄明白的意思,念“chen tou”,陰平、上聲,“抻”就是拉扯搟平的意思,“抖”就是抖干凈、抖擻的意思,也可以叫“抻展”。洼抓呢,差不多就是臟的意思,被泥淖低洼地抓住了陷進去了,弄得到處是污泥,自然會很臟了。貓殺,可以理解為做事很厲害、很急切、很殺血(注明,“殺血”也是重慶方言詞匯,指很帶勁、很費力、很猛烈、很出人意料)、來勢洶洶等。妖媛兒,單從字面看,“妖媛”可能來自“妖童媛女蕩舟心許”,但重慶話里的妖媛兒指的不是美少男美少女,是說那種有點霸道、和常人做法有點不同、還有點挑的人。

A ao卵犟

a安逸

a屙屎屙尿

a安逸:滿意,舒服。a安死老----淹死了 B b棒棒:名詞 b暴搓

b擺龍門陣

b把把:是一種邦臭還嘿洼爪的東西。b擺龍門陣:指聊 天。可以講一個洛二胡懶得燒舌吃的故事,也可以講一個一皮瓦生意虧到唐家坨的故事,還可以是一個葩耳朵遭拷沙罐的故事?

b板板錢

b包包兒

b暴搓

b白茲八茲

b不擺老

b霸道

b背時

b板不落

b板命

b簸簸車

b巴口煙

b巴

b般

b擺龍門陣:聊天

b暴蹉:特別丑

bai:長短不一

bai子:瘸子

b背(bei 1聲)油-----過多耗費時間、精錢財等

b背時-----倒霉,語含嘲笑

b巴著路走:沿著這條路走

b巴適

b霸道

b寶器-----傻里傻氣

b寶批戳戳

b巴心不得

b白天出切燈晃,晚上打死人子板板

b把門關俺

b巴心巴腸 廣泛的說,身上的夾夾也屬于把把。

力、感

情、b白生生:白凈凈

b白卡卡:白蒼蒼

b巴倒燙----倒霉的人和事甩都甩不開

出處不詳。c除蒜兒

D C c扯平伙

c處

c除脫:一個人咩倒把另個人洗白了的行為。

c除蒜兒

c檐腦水

c菜背篼

c戳機

c叉叉褲

c粗革革

c錘子

c吃皮

c稱抖

c錘子

c撐喚

c笞

c出血

c吃麻麻魚

c吹垮垮

c除脫

c撐倒起

c車一轉

c戳鍋漏:成事不足,敗事有余

c蹉跎:說人長得丑

c除脫(2)-----殺死,解決

c稱透[3聲]-----工整,美觀

c潮:指穿著入時,流行

c吃=整嘛

c菜背兜,送菜:總是輸給別人,給人墊背,輸人錢財 c草紙

c擦=麻

z擦=zhi

擦=揩(讀開)

c吃福席(赴宴)=吃抹貨,吃啪貨

c鋤脫:好東西不幸失去了。比如失業了,重慶人會說:"工作鋤脫了" c吃皮:某人很吃得開,或者做了一件讓大家都很佩

服的事情,我們就說他“吃皮”,具體

dian顛顛兒:頂端

d對頭:語氣助詞 d東西多

d斗牙兒

da撲爬;摔跤

dia:提,伶

d燈兒晃:到處打王逛的樣子。

為人表現:冒皮皮,打非白;處事表現:放鴿子,吃豆腐?

d斗是:

語氣助詞

d當門:指示代詞 d打手沖

d倒拐子:手倒拐

d當門

d刁助

d短處處

d蹲點

d打的d對穿對郭

d打巴壁

d燈晃

d打王逛

d登獨

d獨沙屁眼

d奪

d打斗湊

d燈拉麻湯

d打擺子

d到處迢

d達白

d打抖抖

d對頭

d點水

d搭巴壁:占便宜

d丁丁貓=蜻蜓

d打呵嗨

d對頭:是的d逗是:就是

d燈晃:整天游手好閑不做事 d帶把子:說臟話,講怪話

d打望:看靚女靚仔

d對(dui 4)頭-----是,對的d叮叮貓

d登獨:指男孩帥氣

d得行-----可以,有能力

d打ten

d燈兒晃:在外東游西蕩不落屋,或搓麻將或扯金花,或到夜總會洗腳城,都叫“燈兒晃”。d打整:打掃、整理,清理,教訓,收拾

d打王逛

d達撲爬----摔跟頭

d打錘,郭列----打架

d達而浪

E e二麻二麻----喝醉了 e二寸:香煙

e餓棒

e二回

e硬是

e硬笞奪棒

F f非時:指一個嘿不乖的女娃二一天驚爪爪,飛叉叉還嘿霸道的樣子。f糞蕩

f福福:水果核

f放悶煙

f發夢沖

f方腦殼

f墳堆堆頭撒花椒:麻鬼哦你

f飛叉叉地跑

f飛失女娃子

G g各人:名詞 g革實

g怪得怪腦:指一個人行為舉止怪異。可能表現:口水狄答,鼻濃口呆或是北知爸知豆嗚虛吶喊?

g高頭:指示代詞。上面

g各人

g國防身體 g勾登子:胯檔

g乖商商

g哈起一砣

g估倒起

g耿直

g郭列

g搞刨老

g搞燈

g告一盤

g搞醒豁

g梗

g裹起耍

g搞豪

g怪頭怪腦:搞不懂

g干巴巴:沒水

g龜兒子-----常用臟話

g喀喀-----角落里,旮旯

g告花子-----乞丐

g龜兒爛監獄,甲級戰犯都跑俅老

你龜兒不懂科學,騎起豬兒追摩托

g嘎嘎=肉

g耿直:直爽,講義氣

g各回各的屋,免得娃娃哭.各回各的家,免得生娃娃.g恍耳服息

g擱平:棘手事兒給解決了,麻煩事兒給辦妥了,這就叫“擱平”了。有的人火氣大,動不動就腳尖或錠子疙瘩,或動棒動刀的,把對方往死里整,這也是想把人家“擱平”,也就是叫人家“豎著進來,橫著出去”的意思。但在“擱平”別人的時候,他自己也給公檢法“擱平”了。g搞醒豁

g搞刨老

g搞起耍----鬧著玩

g告一盤----試一下

g告花子----叫花子

g該遭,該背濕----活該

g擱平----擺平

g各人----自己

g勾兌

g瓜兮兮----傻呼呼

g瓜娃子----傻子

g歸愈

g革一刀

g拱豬

g瓜兮兮:表情尷尬

H h哈巴兒:重慶人嚼人的常用詞。同義會這樣說:“你看別個王二娃好行市,昨天才給屋頭買了大背投!”

J

j架麥=開頭=開始

j夾毛居:指一個妖不倒臺的人對毛居

實施的一種讓其掃皮,臟班子的行為。

詞有:神戳戳,寶塞塞,寶氣?

j 雞

巴 :名詞

h航是:形容一個人為人嘿大套,處事嘿吃皮的樣子。

h黑區嗎空

h猴,k摳,k扣

h哈起費

h霍得轉

h豁二伯

h嘿:很

h好多: 多少

h哈板=哈兒=笨蛋=傻瓜

h哈兒:傻子

h哈戳戳:傻癡癡

h劃得著:劃算

h黑區媽恐-----十分黑;常指天黑

h哈批戳戳

h黃司機:名詞。水平差強的司機

h孩子:鞋子

h花費,投入少=撇托

h回來我潤他兩句,他還跟我毛起,緊到扭到費.我才

不虛他也,等費沙皮了瑟,我是要和他拉爆的哦.h滑唧唧:滑不嘰溜

h嘿們----非常

h嘿起----使勁

h換轎

h呵別個----騙人

h哈兒----傻瓜

h霍得轉 h嘿門

h行士:就是“拽”,指一個人特別有能力,特別讓人羨慕,根據情況而定 —---

比如兩人吵架,一個對另一個說:“好!你行市些,老子怕你!”;另一種情況是,老婆在家教訓老公,j級筆:級別,水平j鯽殼兒:鯽魚

j夾夾

j經蹦

j驚抓抓

j緊倒起

j夾毛居

j解gai手

j將息

j記倒: 記得

j假打

j將就

j夾:剪

j假打:虛偽

j撿粑合,撿撇脫=撿便宜

K

k客期頭:膝蓋

k

k客嗎斗兒

k曠

k空哨

k口水滴答

k開腔

k空了吹

ka沙罐

k垮起(個)臉-----臉色難看,生氣

k可憐=造孽

k開腔

k開黃腔:沒有根據地亂說

k曠老----傻了

L

l老油條

l落教:指一個人不一定長得登獨,不一定穿得琛抖,但絕對耿直。

l理麻:一般指對一個牽翻兒,喜歡搞豪的娃二進行的教育行為。通常方式:靠殼轉兒,挨滅片兒?

l朗個:指示代詞 l勒個:指示代詞 l老板凳:名詞 l賴格寶

l籮篼

l龍門陣

l尿罐

l伶阿子:蟬

l老棉褲

l爛啞啞

l落教

lui溜

l拉稀擺帶

l老告

lia貼;粘貼

lian菜:涼菜

l郎個:怎么

l籠起

l亂劈材

l落教:講義氣重交情

l棱(len 1)-----用兩只手指夾著某物朝一個方向理

lia:黏

l拉爆-----離婚

l朗(nang 1)個-----怎麼,什麼

l龍豁皮:土得要命,盡做讓人發笑的事

l亂劈柴:不按規矩,不講章法,不走正道,就叫“亂劈柴”。劈柴,誰都見過,把不成形的木材置于地,l老火

l浪個----怎么

l了----老

l理罵:學生違反校規,工人違反廠規,官員違反官規,凡違反了規章、法令等都要遭“理麻”。

沒有規矩不成方圓,你不按規章制度來,就像是一團亂麻,相應的管理人員當然就要把你這團“亂麻”

來順一順,理一理。輕者,遭頭頭兒批評教育;重者,遭公安機關依法懲治。l亂劈材

l勒哈----這下

l老火----嚴重

M

m毛居:指遭欺壓得瓜西西的人。

m麻批:名詞 m毛居

m螞丫兒

m毛超哥

m篾條

m滅片兒

m暮卵

m悶燈兒

m悶三兒

m莽子

m米米

m暮卵

m暮癡癡

m莽粗粗

m明砍

m麻包谷

m悶起整

m雀雀兒=鳥

m麻嘎嘎

m麻 :騙

m莫搞豪:不懂事

m默倒起

m妹兒:姑娘

m莽起:使勁

m沒錢=4個包包兒一樣重

m貓兒抓糍粑――脫不到爪爪

m莫搞毫,莫千翻:叫人要規矩一些,不該動的東西

莫要隨便去動,不該干的事莫要隨便去干,以免惹禍

m莽粗粗:胖乎乎

m茅斯

m卯:就是有矛盾了,大家互相較勁,互不相讓,非

要爭個輸贏的意思——“你和他搞卯了哈?”

m冒皮皮,沖殼子----吹牛

m霉子----托兒

m悶墩----傻呼呼的人

m麻脫----推脫

N

n扭倒費:由于冷個,浪個的原因,一個人與另一個人卯起了。

n嫩個:指示代詞 n惱火

n扭倒費

n弄巴實:把事辦妥帖

n內部油碟:鐵哥們,好兄弟

n男娃兒:男孩

n嫩個:這么

n腦殼捱,坐頭排

n你娃-----你這家伙;語含戲噱

n腦殼空哨-----聰明,機靈

n恁個----這么

n哪點----哪里

O o哦貨

o哦貨----玩完

P p屁眼蟲:名詞 p皮:名詞 p苞谷

p婆娘

p撲雀

p葩

p撇脫

p批垮一口

p皮面

pie

p批垮卵垮

piao

p噴

p拼:斗,湊 拼了

p耙耳朵:怕老婆

p爬:滾

p瞥得很=差勁得很=很差勁

p婆娘:老婆

p便宜=相因

p背兜:駝背

p耙和----便宜

p撲雀兒

Q qiu球:語氣助詞 q清早八晨

q千方

q哨皮

q悄悄咪咪

qiu眼睛 :熏眼睛

q哨皮-----丟臉

q切----去

R rua

r日批

r日白

r日

r日你仙人板板

r日(ri 2)媽-----他媽的S

s耍把兒:重慶人把玩具或玩物稱作“耍把兒”,一個小孩手中的塑料手槍或變形金剛,是耍把兒,一個年紀大的人的養只鳥,也叫“耍把兒”。

s撒:語氣助詞 s騷棒:名詞

s耍朋友:談戀愛

s死人子

s水大棒

s騷豁豁

s死皮賴股

s少妖八兒

s屎粑粑

s屎砣砣

s山卡卡

s殺提:收拾

s送菜

s慘耳屎

s賞一砣兒

s說個鏟鏟《圈圈》:子虛烏有,說話不算數

s收秤

s殺郭

s說得驚半半的:亂打包票

s剎割:沒有了,盡頭了

s屎=粑粑

s是怎么回事=啷個搞起的喲

s水垮垮-----某些工作上不負責、學習上不認真,乃 至于感情上不專一的人

s殺館子-----去飯店打牙祭

s剎一腳:停一下

s少幺爸:古惑仔、街娃

s神戳戳

s酸嘰嘰:酸不溜丟

s舌老

s啥子----什么

s神戳戳----神經兮兮

s水凼凼----水坑

s閃色子

T tuo砣 :量詞 t土狗

t堂客

t天棒

t土伙

t討嫌

t顛顛兒:指示代詞。頂端

t砣兒車

t抬杠

t踏雪

t堂客:老婆

tai:多大一砣

t踏血----貶低

t滕滕菜

W w握搓

w霧獨獨

w微微=鵝

w彎酸=麻煩

w歪:橫不講理

w王大姐:在重慶,“王大姐”特指某類生活作風不

檢點、不正常的女人。

w窩屎尿

X

x洗涮----嘲笑

x相因:指買一件東西嘿撇脫,不拋殺錢。

x西得好:指差低低兒嘎嘎兒豆和主觀意愿相違背而發出的感嘆。

x蝦扒:名詞 x兄弟伙

x學生妹

x小殼轉兒=小家伙

x兇

x香因

x賢惠:閑在家里什么也不會

x想經想怪

x下課

x雄起:加油

x懸吊吊:不穩妥

x洗白:完了

x洗白

x洗白(bie 2)-----破產,輸光,完蛋

x蝦爬-----宵小之人,懦夫

x兄弟伙-----好兄弟,哥們

x雄起-----加油

x下課(kuo 4)-----下崗,下臺

x雄起

x雄起----加油,堅持

Y

y要得:語氣助詞 y牙兒:名詞 y搖褲

y牙巴

y一匹瓦

y醫悶雞

y一火舌

y牙刷得很

y妖牙兒

y邀不倒臺

y要得:好的

y幺不了臺:不得了了

y:以次充好

y一哈:全部;一下子

y遇得到-----表示極度抱怨,意同“撞鬼” y邀鴨子

y依教

y一甘

y要得

y要得:好

y原配搭子

y眼睛水

y眼眨毛:眼睫毛

y牙刷兒得很:對人或事表達某種失望情緒的時候,y醫悶雞

y一哈哈----一會兒

y一西----一些

y遇得倒哦----說自己倒霉

y幺五幺六 :1516。這個詞在重慶話中出現極多,為了顯示自己的某些特殊方面而故作姿態有“神經兮兮、幺芽(妖艷)、無事生非、做事不靠譜”等多重意思,據溯源是來自于牌九(類似于川牌中的殺福玩法)的術語。牌九中有幺五(貓兒)和幺六(蹺腳),一個六點一個七點,加起來是十三點,而牌九中要配的是兩張牌加起來為十四,因此一張幺五一張幺六就指配不上對,暗指“不對”。加上“幺”和“妖”同音,故有了眾所周知的意思。另外由于幺五加幺六是十三點,因此上海話和粵語中的“十三點”基本和這個詞同義。

Z z灶精兒 :名詞 z中車

z奏奏兒:塞子

z乍包兒:禮物

z正南齊北

z匝翻翻

z造孽

z扯皮

z匝開

z栽覓得兒

z走草

zhuai摔倒

z遭不住

z匝翻兒

zhua球 :踢球 z遭錘

z臟班子

z陣仗

z扎起

俚語

問世間情為何物,只叫人身體相許

360行,行行出大爺

你是沒長腦子還是腦子長霉啊?

z作數

z裝莽

zag磚頭 :砸磚頭 z搓夾夾

z扯把子

z扯謊lia白

z棗袖子

z爪猛兒=蚱蜢

z作數=要得=好的

z長的稱抖=長得好看=長得漂亮=長得帥

z裝莽:裝蒜,裝糊涂

z拈起來:夾起來

z扎開嘴巴:張嘴

z匝翻翻:毛糙糙,看上去不順眼

z裝莽(ag 1):裝蒜,裝糊涂

z長得乖:長得漂亮

zhua 2聲-----踢

z雜皮-----社會小流氓

z扯得狠

zhua夢腳:踢

z正南其北:說正經的、不閑扯的意思,一般來說,這是某人向某人強調一件事情重要性

或表達其誠懇態度的習語:“我跟你說嘛,正南其北 的??”

z崽兒----有輕蔑的意思,也有喜歡的意思,要看語氣

z遭不住----受不了

z灶精兒

z賊喝喝:賊溜溜

z奏奏兒:塞子

z整----吃

z造孽----可憐

z搓一頓----吃一頓

z扎起----支持,撐場子

z走帕----拖把 所謂天生我才必有用,而你是個特例

女大十八變,越變越隨便

牙兒不黑不是角色

飽漢不知餓漢饑

虧到唐家沱

聽你龜兒吹,尿罐都要飛

泡都不初(出)一個 明知山有虎,偏向虎山行

能喝四兩喝八兩,這樣的同志要培養

能喝八兩喝一斤,這樣的同志才放心

萬寶路紅塔山這樣的同志一般般,金玉溪軟中華這樣的同志要提拔

又背馬達又背電

屎脹老來挖茅斯 小貼士

用一把斧頭一陣亂劈亂砍,砍成小塊塊兒便于置于灶堂;不像木匠做家具,把木頭劈得方方正正,木板

板兒也好,木條條兒也好,都劈得有棱有角有板有眼的。所以“亂劈柴”就是不講規矩、亂來的意思。

那些地方多在旮旮角角,即使大白天,屋子的門窗都被厚厚的簾子遮掩著,光線黯黯淡淡,所以

只有在燈兒下“作業”,只有在燈兒下晃蕩,所以叫“燈兒晃”,形象得很。

重慶人愛用這個詞:“勒娃黑求機兒牙刷”、“哪個事情哪,算了,牙刷!”其出處也很難深究。

重慶方言中,不論是幾歲的小男孩、小女孩還是幾十歲的叔叔、阿姨,男人一律稱“男娃兒”,女人一律稱“女娃兒”;若帶幾分不恭時,則男人叫“崽兒”,女人叫“婆娘”。

重慶言子兒數量甚多,父親稱“老漢”,子女不論男女長幼,父母一疼愛,都稱“幺兒”,妻子稱“堂客”

廚師稱“炊哥”,警察叫“察二哥”

鄺(kuang)素芬 :“鄺”大意是指腦袋少根筋的意思,“素芬”這個詞成都也用,指某類比較平庸的家庭婦女

下載曲硐回族方言詞匯探析及其文化學闡釋word格式文檔
下載曲硐回族方言詞匯探析及其文化學闡釋.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    漢語方言詞匯語法調查表

    漢語方言詞匯語法調查表 安逸(蠻安逸) 把本書我 掰(掰別個) 白晶噠 白天 (日里) 傍晚(煞黑) 抱雞母(抱窩雞) 背不住 背不?。ㄊ懿涣耍?鼻涕 ( 鼻挺、鼻連) 秕谷(癟谷) 蝙蝠(檐老鼠) 標致 鱉(腳魚)......

    《道家意境——意境內涵的文化學闡釋》閱讀答案[五篇]

    所謂道家意境,就是以道家文化精神為主導的藝術意境 道家文化精神可用一個字概括,這便是“道”。“道”是一種“先天地生”、“可以為天下母”的最高宇宙本體的存在?!暗馈笔?.....

    海南方言詞匯調查(精選5篇)

    海南方言詞匯調查 09人類學 姜維 09313039 海南閩語俗稱海南話,是海南島第一大漢語方言。從宋代開始,福建移民絡繹不絕地經海路遷往海南,對海南經濟文化的發展產生了極大的影響......

    析對外漢語詞匯教學原則之文化闡釋的原則

    義。這樣的研究可以探求漢語的人文性,解釋漢語 的人文本質,有它的重要理論價值。但是如果“運用 在對外漢語教學中顯得過于寬泛,不適合應用”%。 有的學者認為“文化意義指附加......

    方言詞——論河南方言詞匯與普通話的異同(精選合集)

    方言詞——論河南方言詞匯與普通話的異同 漢語方言俗稱地方話,只通行于一定的地域,它不是獨立于民族語言之外的另一種語言,而只是局部地區使用的語言。 同一個民族的各種地方方......

    江西人學習普通話的詞匯規律 本部分主要從江西省內客贛方言與(大全)

    第一節 江西人學習普通話的詞匯規律 本部分主要從江西省內客贛方言與普通話的對比來總結方言詞匯的規律。一、詞語構成的音節數量不同 方言區的普通話練習者要注意普通話......

主站蜘蛛池模板: 亚洲精品久久久口爆吞精| 精品无码国产av一区二区| 蜜臀av色欲a片无码一区二区| 狠狠色综合tv久久久久久| 亚洲人成网站在线无码| 中文字幕人妻熟女在线| 国产av永久无码精品网站| 国产亚洲成av人片在线观看下载| 色多多www视频在线观看免费| 性荡视频播放在线视频| 精品热线九九精品视频| 妺妺窝人体色www在线下载| 优优人体大尺大尺无毒不卡| 国产伦子系列沙发午睡| 国产欧美日韩亚洲18禁在线| 成人欧美日韩一区二区三区| 性色av免费观看| 国产成人精品亚洲日本在线观看| 精品久久久久香蕉网| 99久久婷婷国产一区二区| 最新高清无码专区| 夜鲁鲁鲁夜夜综合视频欧美| 久久精品国产成人| 无码人妻精品一区二区蜜桃网站| 狠狠色狠狠色综合日日五| 欧美一区二区三区性视频| 亚洲国产av无码综合原创国产| 日韩新无码精品毛片| 国产在线精品一区二区三区直播| 亚洲色偷偷色噜噜狠狠99网| 中字幕一区二区三区乱码| 亚洲一区在线日韩在线深爱| 亚洲国产精品无码中文字2022| 成人精品免费视频在线观看| 饥渴丰满少妇大力进入| 亚洲图片另类图片激情动图| 国产免费又色又爽又黄软件| 国产成人av片在线观看| 久久婷婷五月综合色和| 国内永久福利在线视频图片| 国产激情з∠视频一区二区|