第一篇:汽車展會英語 用語(推薦)
國際展會常見英文專業術語
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Affixed merchandise——Exhibitor?s products fastened to display——參展商攜帶的,與參展有關的輔助用品
AT-site——More commonly called On-site, Location of event or exhibit ——展會現場 Attendance——Number of people at show or exhibit——參展人數
Attendee——One who attends an exposition.May also be referred to as delegate or visitor, but should not be used for “exhibitor”——參觀展會的人(不包括參展商)
Attendee brochure——Direct mail piece sent to current and prospective attendees that promotes the benefits of attending a specific show——分發給展會觀眾的宣傳資料
Booking——An arrangement with a company for use of facilities, goods or services——預訂
Booth——One or more standard units of exhibit space.In U.S.A a standard unit is generally known to be a 10? x 10? space——展位(在美國一個標準展位是10x10平方英尺)
Booth area——The amount of floor space occupied by an exhibitor——展位面積
Booth number——Number designated by show management for each exhibitor?s space——展位號 Booth personnel——Staff assigned to represent exhibitor in assigned space——展臺工作人員
Co-Locate——To hold two related shows at the same time and in the same place——在同一地點同時舉辦兩個相關的展會,即“套展”
Consumer show——An exposition that is open to the public.Typically, an admission fee is charged.Also knows as a “public” show——面向公眾開放的展會,一般需要買票進入,即“公共展會”
Contractor——An individual or organization providing services to an exposition and/or its exhibitors.Typically refers to either a general service contractor or specialty contractor——為展覽會組織者、參展商提供服務的服務供應商
Convention——A broad term that can refer to a large meeting, an exhibition, or a combination of the two——泛指大型會議、展覽
Convention center——A facility where exposition are hold.Commonly referred to as FACILITY or HALL.May be purpose-built or converted;municipally or privately owned——會展中心
Carrier——Transportation line moving freight(van line, common carrier, rail car, air plane)——指飛機、車、船等運輸工具
Declared value——Shipper?s stated value of entire shipment in terms of dollars——申報價格
Demographics——Characteristics that help create a profile of exhibitors and attendees.May include company location, job function, purchase intentions——參展商和觀眾的統計數據
Demonstrators——Persons hired to work in a booth demonstration or explaining products——(展位上雇用的)演示和講解員
Display rules & regulations——A set of specifications for exhibit construction endorsed by all mayor exhibit industry associations.Also refers to the individual additional rules which may be adopted by show management——展會規則
Distributor show——A show produced by a distributor at which exhibitors are the manufactures of products sold by the distributor and attendees are the distributor?s customers——分銷展,它由某一個批發商舉辦,參展商都為該批發商的供應商,而參觀展會的人一般為批發商的客戶。
Double-decker——Two-storied exhibit.Also called multiple story exhibit——雙展位
Exhibitor-appointed contractor——Any company other than the designated “official” contractor providing a service to an exhibitor——展覽服務獨家經營商
Exhibit——Although the terms “exhibit” and “booth” are often used interchangeably, an “exhibit” is actually all of the display materials and product house in booth——展位或展品。很多場合下,“exhibit” 和 “booth”可互換,意為“展位”,但“exhibit”主要是指展出的物品
Exhibit directory——Program book for attendees listing exhibitors and booth locations——觀眾指南(主要? ? ? ? ? ? ?
?
? ? ?
?
? ? ? ?
? ?
?
? ? ? ? ? ?
? ? ? ? ? ? ? ?
? ? ?
包括參展商名錄及其展位信息)
Exhibit manager——Person in charge of an individual exhibit(as opposed to the show manager, who is charge of the entire exposition)——展品經理,主要負責展品(區別于負責展會全部事物的展覽經理)Exhibition——An event in which products or services are exhibited——展覽會 Exhibitor——Person or firm who displays in exposition——參展商
Exhibitor lounge——An area either on or adjacent to the exhibit floor where exhibitors may relax or meet with customers.Show management sometimes provides special services in this area, such as translators for a show that has international attendees——參展商活動室
Exhibitor manual——Manual containing general show information, labor/ service order forms, rules and regulations and other information pertinent to an exhibitor?s participation in an exposition——參展商手冊 Exhibitor newsletter——A newsletter sent by show management to exhibitors prior to a show.It includes updates on deadlines, show rules and regulations, events, and marketing opportunities offered by show management, plus educational articles to improve exhibitors? effectiveness——參展商通訊錄
Exhibitor prospectus——Direct mail piece sent to current and prospective exhibitors that promotes benefits of exhibiting of exhibitors that renew.——展覽會組織者發送給現有參展商及潛在參展商的展覽會介紹材料
EST.WT——Estimated Weight——估計重量
Easel——A stand or frame for displaying objects.——展示架
Expedited service——Service offered by transportation company to assure prompt delivery.——速遞服務 Exhibitor retention——Persuading current exhibitors to participate in subsequent events.Exhibitor retention rate is the percentage of exhibitors that renew——挽留參展商繼續再參加下一屆展覽會 Exposition——A display of products and/or services——博覽會
Exposition manager——Person responsible for all aspects of planning, promoting and producing an exposition, Also knows as show manager and show organizer——展覽經理,負責一個展覽會從立項、促銷道現場舉辦和各個方面的工作
Facility——A facility where exposition are hold.Commonly referred to as FACILITY or HALL.May be purpose-built or converted;municipally or privately owned——展覽館或展覽設施 Facility manager——The manager of a convention center or hall——展館或展廳經理
Forklift——Vehicle used to transport heavy exhibit materials short distance, and for loading and unloading materials.——鏟車,主要用于重量大展品裝卸和短距離移動
Freight——Exhibit properties, products, and other materials shipped for an exhibit.——運輸貨物,對展覽會來說,包括發運的道具、展品等
Freight forwarders——A shipping company that typically handles international freight shipments——運輸代理公司
Flame proofed——Term uesd to describe material which has been treated with a fire retardant.——經過防火處理的
Gross weight——The full weight of a shipment, including goods and packaging——貨物運輸總總量,包括貨物及其包裝材料的重量
Package——A term refer to a single-fee booth package offered by show management.Package might include, for instance, booth space, one electrical outlet, one table, two chairs and one hour of labor.——展位一攬子收費標準。包括攤位費、展館電費及展館道具費等在內。
Peninsula booth——An exhibit at the end of an aisle, with aisles on three sides——半島展位,展位背對通道頂端,其他三面都是過道。
Permanent exhibit——A product display held on a long-term basis, etc.museum exhibit, office exhibit, etc.——長期性展覽
Portable exhibit——Crate display units which do not require forklifts to move them.——重量輕、易于搬動? ? ?
? ?
? ? ? ?
?
? ?
? ? ? ? ? ? 的展品
Press kit——Materials, usually contained in a folder, in which news releases, announcements and other materials intended for the media are distributed.——袋裝展覽會新聞資料
Press release——An article intended for use by the media about a company, product, service, individual, or show.——新聞發布會,在展覽會新聞中心發放的有關產品、服務或展覽會的宣傳資料
Press room——A room where members of the media may obtain exhibition press kits, conduct interviews, or relax.Larger press rooms contain typewriters, computers, phones, and fax machines foe use by the press in filing their stories.——展覽會新聞中心
Producer——An individual or company which designs and/or builds exhibits.May also provide other services.An individual or company which manages expositions.——展位設計搭建商。展覽會組織管理者
Public show——Consumer show, an exposition that is open to the public.Typically, an admission fee is charged.Also known as a “consumer” show.——指面向普通公眾開放的展覽會,觀眾通常需要買票進入。
Service desk——On-site location for ordering or reconfirming services provided by general service contractor and specialty contractors.——設在展會現場、供參展商訂購各種服務的服務供應處
Show break——Time specified for the close of the exhibition and beginning of dismantling.——展會結束和開始撤展的時間
Show daily——A newspaper published each day during the run of a show.It includes articles about the exhibits and events.——展會每日新聞快報
Show directory——A soft cover book containing a listing, with booth numbers, of all the exhibitors in a show, a map showing booth locations, and often advertising.——展覽會會刊,包括參展商名單、攤位號、展館位置及圖示,還常登錄廣告
Show producer——Person responsible for all aspects of planning, promoting and producing an exposition.Also known as show manager.——展覽經理,負責一個展覽會的計劃立項、促銷以及現場舉辦等各方面的工作
Show office——On-site show management office——設在展會現場的展覽會管理辦公室
Show-within-a-show——A show with its own name and own focus that takes place within a larger, related event——套展,指一個有自己獨立名稱和主題的展覽會,在另一個相關的大型展覽會內舉辦,成為其一部分。
Space rate——Cost per square foot or per square meter for exhibit space——攤位租金(以每平方米或平方英尺計算)
Sponsorship——Payment of the cost of a service or activity at an event, in exchange for being publicized at the event——展會贊助,指對展會的某項活動或服務項目提供經費,以換取在展會上對贊助商的宣傳 Stand——European term for booth——展位,歐洲國家普遍使用Stand,英美多使用booth.Subcontractor——Company retained by general contractor to provide service to exhibitors or show management——(展覽服務)分包商
Tramp steamer——A ship not operating on regular routes or schedules.Calls at any point where cargo is available——無固定航線或航行時間表的運輸船只
Truckload——Truckload rates apply where the tariff shows a truckload minimum weight.Charges will be at the truckload minimum weight unless weight is higher——一輛貨車的最低裝載量,當實際運輸的貨物低于最低裝載量時,按最低裝載量收費
外貿口語
Let me introduce you to Mr.Li, general manager of our company.讓我介紹你認識,這是我們的總經理,李先生。
It?s an honor to meet.很榮幸認識你。
Nice to meet you.I?ve heard a lot about you.很高興認識你,久仰大名。
How do I pronounce your name?
你的名字怎么讀?
How do I address you?
如何稱呼您?
It?s going to be the pride of our company.這將是本公司的榮幸。
What line of business are you in?
你做那一行?
Keep in touch.保持聯系。
Thank you for coming.謝謝你的光臨。
Don?t mention it.別客氣
Excuse me for interrupting you.請原諒我打擾你。
I?m sorry to disturb you.對不起打擾你一下。
Excuse me a moment.對不起,失陪一下。
Excuse me.I?ll be right back.對不起,我馬上回來
What about the price?
對價格有何看法?
What do you think of the payment terms?
對支付條件有何看法?
How do you feel like the quality of our products?
你覺得我們產品的質量怎么樣?
What about having a look at sample first?
先看一看產品吧?
What about placing a trial order?
何不先試訂貨?
The quality of ours is as good as that of many other suppliers, while our prices are not high as theirs.By the way, which items are you interested in?
我們的產品質量與其他生產商一樣的好,而我們的價格卻不象他們的那樣高。哎,你對哪個產品感興趣?
You can rest assured.你可以放心。
We are always improving our design and patterns to confirm to the world market.我們一直在提高我們產品的設計水平,以滿足世界市場的要求。
This new product is to the taste of European market.這種新產品歐洲很受歡迎。
I think it will also find a good market in your market.我認為它會在你國市場上暢銷。
Fine quality as well as low price will help push the sales of your products.優良的質量和較低的價格有助于推產品。
While we appreciate your cooperation, we regret to say that we can?t reduce our price any further.雖然我們感謝貴方的合作,但是很抱慊,我們不能再減價了。
Reliability is our strong point.可靠性正是我們產品的優點。
We are satisfied with the quality of your samples, so the business depends entirely on your price.我們對樣品的質量很滿意,因此交易的成敗就取決于你們的價格了。
To a certain extent,our price depends on how large your order is.在某種程度上,我們的價格就得看你們的定單有多大。
This product is now in great demand and we have on hand many enquiries from other countries.這種產品現在需求量很大,我們手頭上來自其他國家的很多詢盤。
Thank you for your inquiry.Would you tell us what quantity you require so that we can work out the offer?
謝謝你詢價。為了便于我方提出報價,能否請你談談你方需求數量?
Here are our FOB price.All the prices in the lists are subject to our final confirmation.這是我們的FOB價格單。單上所有價格以我方最后確認為準。
In general, our prices are given on a FOB basis.通常我們的報價都是FOB價
Our prices compare most favorably with quotations you can get from other manufacturers.You?ll see that from our price sheet.The prices are subject to our confirmation, naturally.我們的價格比其他制造商開價優惠得多。這一點你可以從我們的價格單看到,所有價格當然要經我方確認后方有效。
We offer you our best prices, at which we have done a lot business with other customers.我們向你們報最優惠價,按此價我們已與其他客戶做了大批生意。
Will you please tell us the specifications, quantity and packing you want, so that we can work out the offer ASAP.請告訴我們貴方對規格、數量及包裝的要求,以便我方盡快制定出報價。
This is the pricelist, but it serves as a guide line only.Is there anything you are particularly interested in.這是價格表,但只供參考。是否有你特別感興趣的商品?
Do you have specific request for packing? Here are the samples of packing available now, you may have a look.你們對包裝有什么特別要求嗎?這是我們目前用的包裝樣品,你可以看下。
I wonder if you have found that our specifications meet your requirements.I?m sure the prices we submitted are competitive.不知道您認為我們的規格是否符合你的要求?我敢肯定我們的價格是非常有競爭力的Heavy enquiries witness the quality of our products.大量詢盤證明我們的產品質量過硬。
We regret that the goods you inquire about are not available.很遺憾,你們所詢貨物目前無貨。
My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.我的報價以合理利潤為依據,不是漫天要價。
Moreover, we?ve kept the price close to the costs of production.再說,這已經把價格壓到生產費用的邊緣了。
Could you tell me which kind of payment terms you?ll choose?
能否告知你們將采用那種付款方式?
Would you accept delivery spread over a period of time?
不知你們能不能接受在一段時間內分批交貨。
A: I'm sorry to say that the price you quote is too high.It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.B: well, if you take quality into consideration, you won't think our price is too high.A: Let's meet each other half way.-很遺憾你們報的價格太高,如果按這種價格買進,我方實在難以推銷。
-如果你考慮一下質量,你就不會覺得我們的價格太高了。
-那咱們就各讓一步吧。
A: I'm sorry to say that your price has soared.It's almost 20% higher than last year's.B: That's because the price of raw materials has gone up.A: I see.Thank you.-很遺憾,貴方的價格猛長,比去年幾乎高出20%。
-那是因為原材料的價格上漲了。
-我知道了,多謝。
A: How many do you intend to order? B: I want to order 900 dozen.A: The most we can offer you at present is 600 dozen.下面我想就包裝問題討論一下。
-請陳述你們的意見。
-好,我們希望我們對包裝的意見能傳達到廠商。
A: You know, packing has a close bearing on sales.B: Yes, it also affects the reputation of our products.Buyers always pay great attention to packing.A: We wish the new packing will give our clients satisfaction.襯衫怎樣包裝?
-它們用紙板箱包裝。
-我擔心遠洋運輸用紙板箱不夠結實。
A: From what I've heard, you're already well up in shipping work.B: Yes, we arrange shipments to any part of the world.A: Do you do any chartering?
-據我所知,你方對運輸工作很在行。
-是的,我們承攬去世界各地的貨物運輸。
-你們租船嗎?
A: How do you like the goods dispatched, by railway or by sea?
B: By sea, please.Because of the high cost of railway transportation, we prefer sea transportation.A: That's what we think.-你方將怎樣發運貨物,鐵路還是海運?
-請海運發貨,鐵路運輸費用太高,我們愿意走海運。
-我們正是這么想的。
A: When can you effect shipment? I'm terribly worried about late shipment.B: We can effect shipment in December or early next year at the latest.A: That's fine.-你們什么時候能交貨?我非常擔心貨物遲交。
-我們最晚在今年十二月或明年初交貨。
-那很好。
在雙方談判的過程中,一定要注意傾聽對方的發言,如果對對方的觀點表示了解,可以說:I see what you mean.(我明白您的意思。)如果表示贊成,可以說:That's a good idea.(是個好主意。)或者說:I agree with you.(我贊成。)
如果是有條件地接受,可以用on the condition that這個句型,例如: We accept your proposal, on the condition that you order 20,000 units.(如果您訂2萬臺,我們會接受您的建議。)
在與外商,尤其是歐美國家的商人談判時,如果有不同意見,最好坦白地提出來而不要拐彎抹角,比如,表示無法贊同對方的意見時,可以說:I don't think that's a good idea.(我不認為那是個好主意。)或者 Frankly, we can't agree with your proposal.(坦白地講,我無法同意您的提案。)
如果是拒絕,可以說: We're not prepared to accept your proposal at this time.(我們這一次不準備接受你們的建議。)有時,還要講明拒絕的理由,如 To be quite honest, we don't believe this product will sell very well in China.(說老實話,我們不相信這種產品在中國會賣得好。)
談判期間,由於言語溝通問題,出現誤解也是在所難免的:可能是對方誤解了你,也可能是你誤解了對方。在這兩種情況出現後,你可以說: No, I'm afraid you misunderstood me.What I was trying to say was...(不,恐怕你誤解了。我想說的是……)或者說: Oh, I'm sorry, I misunderstood you.Then I go along with you.(哦,對不起,我誤解你了。那樣的話,我同意你的觀點。)
展會接待常用英語口語集錦 1 I've come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one.我特地為你們安排使你們在北京的逗留愉快。You're going out of your way for us, I believe.我相信這是對我們的特殊照顧了。It's just the matter of the schedule, that is, if it is convenient for you right now.如果你們感到方便的話,我想現在討論一下日程安排的問題。I think we can draw up a tentative plan now.我認為現在可以先草擬一具臨時方案。If he wants to make any changes, minor alternations can be made then.如果他有什么意見的話,我們還可以對計劃稍加修改。Is there any way of ensuring we'll have enough time for our talks? 我們是否能保證有充足的時間來談判? 9 We'd have to compare notes on what we've discussed during the day.我們想用點時間來研究討論一下白天談判的情況。That'll put us both in the picture.這樣雙方都能了解全面的情況。Then we'd have some ideas of what you'll be needing.那么我們就會心中有點兒數,知道你們需要什么了。12 I can't say for certain off-hand.我還不能馬上說定。It'll be easier for us to get down to facts then.這樣就容易進行實質性的談判了。I'm afraid that won't be possible, much as we'd like to.盡管我們很想這樣做,但恐怕不行了。17 We've got to report back to the head office.我們還要回去向總部匯報情況呢。18 Thank you for you cooperation.謝謝你們的合作。If you have any questions on the details,feel free to ask.如果對某些細節有意見的話,請提出來。22 I can see you have put a lot of time into it.我相信你在制定這個計劃上一定花了不少精力吧。23 We really wish you'll have a pleasant stay here.我們真誠地希望你們在這里過得愉快。27 You'll know our products better after this visit.參觀后您會對我們的產品有更深的了解。Maybe we could start with the Designing Department.也許我們可以先參觀一下設計部門。29 Then we could look at the production line.然后我們再去看看生產線。30 These drawings on the wall are process sheets.墻上的圖表是工藝流程表。
They describe how each process goes on to the next.表述著每道工藝間的銜接情況。32 We are running on two shifts.我們實行的工作是兩班倒。
Almost every process is computerized.幾乎每一道工藝都是由電腦控制的。
The efficiency is greatly raised, and the intensity of labor is decreased.工作效率大大地提高了,而勞動強度卻降低了。
All products have to go through five checks in the whole process.所有產品在整個生產過程中得通過五道質量檢查關。
We believe that the quality is the soul of an enterprise.我們認為質量是一個企業的靈魂。
Therefore, we always put quality as the first consideration.因而,我們總是把質量放在第一位來考慮。38 Quality is even more important than quantity.質量比數量更為
I hope my visit does not cause you too much trouble.我希望這次來參觀沒有給你們增添太多的麻煩。41 Is the production line fully automatic? 生產線是全自動的嗎?
What kind of quality control do you have? 你們用什么辦法來控制質量呢?
All products have to pass strict inspection before they go out.所有產品出廠前必須要經過嚴格檢查。
The product gives you an edge over your competitors, I guess.我認為你們的產品可以使你們勝過競爭對手。47 No one can match us so far as quality is concerned.就質量而言,沒有任何廠家能和我們相比。48 I think we may be able to work together in the future.我想也許將來我們可以合作。49 We are thinking of expanding into the Chinese market.我們想把生意擴大到中國市場.50 The purpose of my coming here is to inquire about possibilities of establishing trade relations with your company.我此行的目的正是想探詢與貴公司建立貿易關系的可能性。
We would be glad to start business with you.我們很高興能與貴公司建立貿易往來。52 I'd appreciate your kind consideration in the coming negotiation.洽談中請你們多加關照。
We are happy to be of help.我們十分樂意幫助。
I can assure you of our close cooperation.我保證通力合作。
It will take me several hours if I really look at everything.如果全部參觀的話,那得需要好幾個小時。57 You may be interested in only some of the items.你也許對某些產品感興趣。58 I can just have a glance at the rest.剩下的部分我粗略地看一下就可以了。59 They've met with great favor home and abroad.這些產品在國內外很受歡迎。60 All these articles are best selling lines.所有這些產品都是我們的暢銷貨。61 Your desire coincides with ours.我們雙方的愿望都是一致的。62 No wonder you're so experienced.怪不得你這么有經驗。
I hope to conclude some business with you.我希望能與貴公司建立貿易關系。
We also hope to expand our business with you.我們也希望與貴公司擴大貿易往來。68 This is our common desire.這是我們的共同愿望。
I've read about it, but I'd like to know more about it.我已經知道了一點兒,但我還想多了解一些。73 First of all, I will outline the characteristics of our product.首先我將簡略說明我們商品的特性。
When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent situation.專利的情況會在說明競爭產品時一并提出。
I would like to ask you a favor.我可以提出一個要求嗎?
Would you let me know your fax number? 可以告訴我您的傳真機號碼嗎?
Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow? 可以請你在明天以前回復嗎? 84 Could you consider accepting our counterproposal? 你能考慮接受我們的反對案嗎?
I would really appreciate your persuading your management.如果你能說服經營團隊,我會很感激。86 I would like to suggest that we take a coffee break.我建議我們休息一下喝杯咖啡。
Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.也許我們應該先談論完B項議題。88 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B.事實上,我們希望可以先內部討論B項議題。
May I propose that we break for coffee now? 我可以提議休息一下,喝杯咖啡嗎? 90 If you insist, I will comply with your request.如果你堅持,我們會遵照你的要求。
We must stress that these payment terms are very important to us.我們必須強調這些付款條件對我們很重要。
Please be aware that this is a crucial issue to us.請了解這一點對我們至關重要。
I don't know whether you realize it, but this condition is essential to us.我不知道你是否了解,但是,這個條件對我們是必要的。
Our policy is not to grant exclusivity.我們的方針是不授與專賣權。95 There should always be exceptions to the rule.凡事總有例外。
I don't know whether you care to answer right away.我不知道你是否愿意立即回答。
I have to raise some issues which may be embarrassing.我必須提出一些比較尷尬的問題。100 Sorry, but could you kindly repeat what you just said? 抱歉,你可以重復剛剛所說的嗎? 101 It would help if you could try to speak a little slower.請你盡量放慢說話速度。
Could you please explain the premises of your argument in more detail? 你能詳細說明你們的論據嗎?
It will help me understand the point you are trying to make.這會幫助我了解你們的重點。
We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.我們如果不了解你們對付款方式的意見,便不能進一步檢討。
Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.事實上,我關心的是貴公司對我們產品市場的考量。106 We really need more specific information about your technology.我們需要與貴公司技術相關更專門的資訊。
Our project must proceed at a reasonably quick tempo.Surely one month is ample time, isn't it? 這個計劃必須盡速進行。一個月的時間應該夠了吧?
I will try, but no promises.我會試試看,但是不敢保證。
I could not catch your question.Could you repeat it, please? 我沒聽清楚你們的問題,你能重復一次嗎? 110 The following answer is subject to official confirmation.以下的答案必須再經過正式確認才有效。111 Let me give you an indication.我可以提示一個想法。
Please remember this is not to be taken as final.請記得這不是最后的回答。
Let's imagine a hypothetical case where we disagree.讓我們假設一個我們不同意的狀況。
Just for argument's sake, suppose we disagree.為了討論各種情形,讓我們假設我方不同意時的處理方法。115 There is no such published information.沒有相關的出版資料。116 Such data is confidential.這樣的資料為機密資料。
I am not sure such data does exist.我不確定是否有這樣的資料存在。118 It would depend on what is on the list.這要看列表內容。119 We need them urgently.我們急需這些資料。
All right.I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.好。我們收齊之后會立即寄給你。121 I'd like to introduce you to our company.Is there anything in particular you'd like to know? 我將向你介紹我們的公司,你有什么特別想知道的嗎?
I'd like to know some information about the current investment environment in your country? 我想了解一下貴國的投資環境。
129We are sure both of us have a brighter future.我們相信雙方都有一個光明的前景。
How would you like to proceed with the negotiations? 你認為該怎樣來進行這次談判呢?
Perhaps you've heard our product's name.Would you like to know more about it? 也許你已聽說過我們產品的名稱,你想知道更多一點嗎?
Let me tell you about our product.關于產品一事讓我向你說明。
This is our most recently developed product.這是我們最近開發的產品。
We'd like to recommend our new home health monitor.我們想推薦我們新的家庭健康監測器。135 That sounds like the product we had in mind.那種產品好像就是我們所想要的。136 I'm sure you'll be pleased with this product.我敢保證你會喜歡這種產品的。
I'm really positive that this product has all the features you have always wanted.我確信這種產品有各種你所要的款式。
I strongly recommend this product.我強力推薦這種產品。
If I were you, I'd choose this product.如果我是你,我就選擇這種產品。
We've already had a big demand for this product.這種產品我們已有很大的需要求量。141 This product is doing very well in foreign countries.這種產品在國外很暢銷。
Our product is competitive in the international market.我們的產品在國際市場上具有競爭力。
Let's move on to what makes our product sell so well.讓我來說明是什么原因使我們的產品銷售得那么好。144 Good.That's just what we want to hear.很好,那正是我們想要聽的。
The distinction of our product is its light weight.我們產品的特點就是它很輕。
Our product is lower priced than the competition.我們產品價格低廉,具有競爭力。
Our service, so far, has been very well-received by our customers.到目前為止,顧客對我們的服務質量評價甚高。
One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact size.這種產品的真正優點之一就是高質量和小體積。
Could we see the specifications for the X200? 我們可以看一下X200型的詳細規格嗎? 150Certainly.And we also have test results that we're sure you'd be interested to read.當然,同時我們也有測試結果,我們相信你們會有興趣看的。
151 How about feed-back from your retailers and consumers? 你們的零售商和消費者的反映怎樣? 152 We have that right here in this report.在這份報告書內就有。
153 Could you tell me some more about your market analysis? 請你多告訴我一些你們的市場分析好嗎? 154 Yes, our market analysis tells us our prime user will be between 40 and 60.好的,我們的市場分析告訴我們,我們產品主要的使用者年齡將在40至60歲。
155 How soon can you have your product ready?你們多久才可以把產品準備好呢?
156 We certainly expect our product to be available by October 1.我們的產品在可在10月1日前準備好。157 How did you decide that product was safe?你怎樣決定產品是安全的呢?
158 What's the basis of your belief that the product is safe?你憑什么相信產品是安全的? 159 I'd like to know how you reached your conclusions.我想知道你們是如何得出結論的。160 Why don't we go to the office now?為何我們現在不去辦公室呢?
161 I still have some questions concerning our contract.就合同方面我還有些問題要問。
162 We are always willing to cooperate with you and if necessary make some concessions.我們總是愿意合作的,如果需要還可以做些讓步。
163 If you have any comment about these clauses, do not hesitate to make.對這些條款有何意見,請盡管提,不必客氣。
164 Do you think there is something wrong with the contract?你認為合同有問題嗎?
165 We'd like you to consider our request once again.我們希望貴方再次考慮我們的要求。
166 We'd like to clear up some points connected with the technical part of the contract.我們希望搞清楚有關合同中技術方面的幾個問題。
167 The negotiations on the rights and obligations of the parties under contract turned out to be very successful.就合同保方的權利和義務方面的談判非常成功。
168 We can't agree with the alterations and amendments to the contract.我們無法同意對合同工的變動和修改。169 We hope that the next negotiation will be the last one before signing the contract.我們希望下一交談判將是簽訂合同前的最后一輪談判。
170 We don't have any different opinions about the contractual obligations of both parties.就合同雙方要承擔的義務方面,我們沒有什么意見。
173 We'll have to discuss about the total contract price.我們不得不討論一下合同的總價格問題。
177 Would you please read the draft contract and make your comments about the terms?請仔細閱讀合同草案,并就合同各條款提出你的看法好嗎?]178 When will the contract be ready?合同何時準備好?
182 We have agreed on all terms in the contract.Shall we sign it next week?我們對合同各項條款全無異議,下周簽合同如何?
183 We had expected much lower prices.我們希望報價再低一些。
184 They are still lower than the quotations you can get elsewhere.這些報價比其他任何地方都要低得多。185 I can show you other quotations that are lower than yours.我可以把比貴公司報價低得多的價目表給你看看。
186 When you compare the prices, you must take everything into consideration.當你在考慮對比價格時,首先必須把一切都要考慮進去。
187 I can assure you the prices we offer you are very favorable.我敢保證我們向你提供的價位是合理的。188 I don't think you'll have any difficulty in pushing sales.我認為你推銷時不會有任何困難。189 But the market prices are changing frequently.但是市場價格隨時都在變化。190 It's up to you to decide.這主要取決于你。
191 The demand for our products has kept rising.要求定購我們產品的人越來越多。
194 I think a joint venture would be beneficial to both of us.我認為合資經營對雙方都是有利的。195 Please give us your proposal if you're ready for that.如果你們愿意做合資經營,請提出你的方案。196 Please go over it and see if everything is in order.請過目一下,看看是否一切妥當。197 Do you have any comment on this clause.你對這一條款有何看法?
203 Anything else you want to bring up for discussion.你還有什么問題要提出來供雙方討論的嗎? 207 I hope no questions about the terms.我看合同的條款沒有什么問題了。
208 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.重合同、守信用是我們的一貫原則。
209 I'm glad our negotiation has come to a successful conclusion.我很高興這次洽談圓滿成功。
210 I hope this will lead to further business between us.我希望這次交易將使我們之間的貿易得到進一步發展。211 We'll sign two originals, each in Chinese and English language.我們將要用中文和英語分別簽署兩份原件。212 I am ready to sign the agreement.我已經準備好了簽合同。216 I will keep you posted.我會與你保持聯絡。
220 Our prices compare most favorably with quotations you can get from other manufacturers.You?ll see that from our price sheet.The prices are subject to our confirmation, naturally.我們的價格比其他制造商開價優惠得多。這一點你可以從我們的價格單看到,所有價格當然要經我方確認后方有效。
221 We offer you our best prices, at which we have done a lot business with other customers.我們向你們報最優惠價,按此價我們已與其他客戶做了大批生意。
222 Will you please tell us the specifications, quantity and packing you want, so that we can work out the offer ASAP.請告訴我們貴方對規格、數量及包裝的要求,以便我方盡快制定出報價。
223 This is the pricelist, but it serves as a guide line only.Is there anything you are particularly interested in.這是價格表,但只供參考。是否有你特別感興趣的商品?
224 Do you have specific request for packing? Here are the samples of packing available now, you may have a look.你們對包裝有什么特別要求嗎?這是我們目前用的包裝樣品,你可以看下。
225 I wonder if you have found that our specifications meet your requirements.I?m sure the prices we submitted are competitive.不知道您認為我們的規格是否符合你的要求?我敢肯定我們的價格是非常有競爭力的 226 Heavy enquiries witness the quality of our products.大量詢盤證明我們的產品質量過硬。
227 We regret that the goods you inquire about are not available.很遺憾,你們所詢貨物目前無貨。
228 My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.我的報價以合理利潤為依據,不是漫天要價。
229 Moreover, we?ve kept the price close to the costs of production.再說,這已經把價格壓到生產費用的邊緣了。
廣交會常用外語
問好
1.Good morning/afternoon/evening./May I help you? /Anything I can do for you? 2.How do you do? /How are you? /Nice to meet you.3.It?s a great honor to meet you./I have been looking forward to meeting you.4.Welcome to China.5.We really wish you'll have a pleasant stay here.6.I hope you?ll have a pleasant stay here.Is this your fist visit to China? 7.Do you have much trouble with jet lag? 機場接客
1.Excuse me;are you Mr.Wilson from the International Trading Corporation? 2.How do I address you?
3.May name is Benjamin liu.I?m from the Fuzhou E-fashion Electronic Company.I?m here to meet you.4.We have a car can over there to take you to your hotel.Did you have a nice trip? 5.Mr.David smith asked me to come here in his place to pick you up.6.Do you need to get back your baggage?
7.Is there anything you would like to do before we go to the hotel? 相互介紹
1.Let me introduce my self.My name is Benjamin Liu, an Int?l salesman in the Marketing Department.2.Hello, I am Benjamin Liu, an Int?l salesman of FUZHOU E-FASHION ELECTRONIC COMPANY.Nice to meet you./pleased to meet you./ It is a pleasure to meet you.3.I would like to introduce Mark Sheller, the Marketing department manager of our company.4.Let me introduce you to Mr.Li, general manager of our company.5.Mr.Smith, this is our General manage, Mr.Zhen, this is our Marketing Director, Mr.Lin.And this is our RD Department Manager, Mr.Wang.6.If I?m not mistaken, you must be Miss Chen from France.7.Do you remember me? Benjamin Liu from Marketing Department of PVC.We met several years ago.8.Is there anyone who has not been introduced yet? 9.It is my pleasure to talk with you.10.Here is my business card./ May I give you my business card?
11.May I have your business card? / Could you give me your business card?
12.I am sorry.I can?t recall your name./ Could you tell me how to pronounce your name again? 13.I? am sorry.I have forgotten how to pronounce your name.小聊
1.Is this your first time to China?
2.Do you travel to China on business often? 3.What kind of Chinese food do you like?
4.What is the most interesting thing you have seen in China? 5.What is surprising to your about China? 6.The weather is really nice.7.What do you like to do in your spare time? 8.What line of business are you in?
9.What do you think about…? /What is your opinion?/What is your point of view? 10.No wonder you're so experienced.11.It was nice to talking with you./ I enjoyed talking with you.12.Good.That's just what we want to hear.確認話意
1.Could you say that again, please? 2.Could you repeat that, please? 3.Could you write that down?
4.Could you speak a little more slowly, please? 5.You mean…is that right? 6.Do you mean..?
7.Excuse me for interrupting you.社交招待
1.Would like a glass of water? / can I get you a cup of Chinese red tea? / How about a Coke? 2.Alright, let me make some.I?ll be right back.3.A cup of coffee would be great.Thanks.4.There are many places where we can eat.How about Cantonese food? 5.I would like to invite you for lunch today.6.Oh, I can?t let you pay.It is my treat, you are my guest.7.May I propose that we break for coffee now? 8.Excuse me.I?ll be right back 9.Excuse me a moment.告別
1.Wish you a very pleasant journey home? Have a good journey!
2.Thank you very much for everything you have done us during your stay in China.3.It is a pity you are leaving so soon.4.I?m looking forward to seeing you again.5.I?ll see you to the airport tomorrow morning.6.Don?t forget to look me up if you are ever in FUZHOU.Have a nice journey!約會
1.May I make an appointment? I?d like to arrange a meeting to discuss our new order.2.Let?s fix the time and the place of our meeting.3.Can we make it a little later?
4.Do you think you could make it Monday afternoon? That would suit me better.5.Would you please tell me when you are free? 6.I?m afraid I have to cancel my appointment.7.It looks as if I won?t be able to keep the appointment we made.8.Will you change our appoint tomorrow at 10:00 to the day after tomorrow at the came time? 9.Anytime except Monday would be all right.10.OK, I will be here, then.11.We'll leave some evenings free, that is, if it is all right with you.客戶詢問
1.Could I have some information about your scope of business? 2.Would you tell me the main items you export? 3.May I have a look at your catalogue?
4.We really need more specific information about your technology.5.Marketing on the Internet is becoming popular.6.We are just taking up this line.I?m afraid we can?t do much right now.回答詢問
7.This is a copy of catalog.It will give a good idea of the products we handle.8.Won?t you have a look at the catalogue and see what interest you? 9.That is just under our line of business.10.What about having a look at sample first?
11.We have a video which shows the construction and operation of our latest products.12.The product will find a ready market there.13.Our product is really competitive in the world market.14.Our products have been sold in a number of areas abroad.They are very popular with the users there.15.We are sure our products will go down well in your market, too.16.It?s our principle in business “to honor the contract and keep our promise”.17.Convenience-store chains are doing well.18.We can have anther tale if anything interests you.19.We are always improving our design and patterns to confirm to the world market
20.Could you provide some technical data? We?d like to know more about your products.21.This product has many advantages compared to other competing products.22.There are certainly being problems in the sale work at the first stage.But suppose you order a small quantity for a trail.23.I wish you a success in your business transaction.24.You will surely find something interesting.25.Here you are.Which item do you think might find a ready market at your end? 26.Our product is the best seller.27.This is our newly developed product.Would you like to see it?
28.This is our latest model.It had a great success at the last exhibition in Paris.29.I?m sure there is some room for negotiation.30.Here are the most favorite products on display.Most of them are local and national prize products.31.The best feature of this product is that it is very light in weight.32.We have a wide selection of colors and designs.33.Have a look at this new product.It operates at touch of a button.It is very flexible.34.this product is patented
35.The functioning of this software has been greatly improved.36.This design has got a real China flavor.37.The objective of my presentation is for you to see the product?s function.38.The product has just come out, so we don?t know the outcome yet.39.It has only been on the market for a few months, bust it is already very popular.品質
1.We have a very strict quality controlling system which promises that goods we produced are always of the best quality.2.You have got the quality there as well as the style.3.How do you feel like the quality of our products?
4.The high quality of the products will secure their leading status in the market place.5.You must be aware that our quality is far superior to others.6.We pride ourselves on quality.That is our best selling point.7.As long as the quality is good.It is all right if the price is a bit higher.8.They enjoy good reputation in the world.9.When we compare prices, we must first take into account the quality of the products.10.There is no quality problem.Quality is something we never neglect.11.You are right.It is good in material, fashionable in design, and superb in workmanship.12.We deliver all our orders within one month after receipt of the covering letters of credit.13.Do you have specific request for packing? Here are the samples of packing available now, you may have a look.14.I wonder if you have found that our specifications meet your requirements.I?m sure the prices we submitted are competitive.Sample Text 客人詢價
1.Will you please let us have an idea of your price? 2.Are the prices on the list firm offers? 3.How about the price/ How much is this? 我們報價
4.This is our price list.5.We don?t give any commission in general.6.What do you think of the payment terms?
7.Here are our FOB prices.All the prices in the lists are subject to our final confirmation.8.In general, our prices are given on a FOB basis.9.We offer you our best prices, at which we have done a lot business with other customers.10.Will you please tell us the specifications, quantity and packing you want, so that we can work out the offer ASAP?
11.This is the pricelist, but it serves as a guide line only.Is there anything you are particularly interested in? 客人還價
12.Is it possible that you lower the price a bit?
13.Do you think you can possibly cut down your prices by 10%? 14.Can you bring your price down a bit? Say $20 per dozen.15.It?s too high;we have another offer for a similar one at much lower price.16.But don?t you think it?s a little high? 17.Your price is too high for us to accept.18.It would be very difficult for us to push any sales it at this price.19.If you can go a little lower, I?d be able to give you an order on the spot.20.It is too much.Can you discount it? 拒絕還價
21.Our price is highly competitive./ this is the lowest possible price./Our price is very reasonable.22.Our price is competitive as compared with that in the international market.23.To tell you the truth, we have already quoted our lowest price.24.I can assure you that our price if the most favorable.A trial will convince you of my words.25.The price has been cut to the limit.26.I?m sorry.It is our rock-bottom price.27.My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.28.While we appreciate your cooperation, we regret to say that we can?t reduce our price any further.接受還價
29.Can we each make some concession?
30.In order to conclude business, we are prepared to cut down our price by 5%.31.If your order is big enough, we may reconsider our price.32.Buyer wish to buy cheap and sellers wish to sell dear.Everyone has an eye to his own benefit.33.The price of his commodity has recently been adjusted due to advance in cost.34.Considering our good relationship and future business, we give a 3% discount.客人詢問最小單數量
35.What?s minimum quantity of an order of your goods? 詢問訂貨數量
36.How many do you intend to order?
37.Would you give me an idea how much you wish to order from us? 38.When can we expect your confirmation of the order? 39.As our backlogs are increasing, please hasten the order.40.Thank you for your inquiry.Would you tell us what quantity you require so that we can work out the offer? 41.We regret that the goods you inquire about are not available.客人回答訂單數量
42.The size of our order depends greatly on the prices.43.Well, if your order is large enough, we are ready to reduce our price by 2 percent.44.If you reduce your price by 5, we are going to order 1000sets.45.Considering the long-standing business relationship between us, we accept it.46.This is a trial order;please send us 100 sets only so that we may test the market.If successful, we will give you large orders in the future.47.We have decided to place an order for your electronic weighing scale.48.I?d like to order 600 sets.49.We can?t execute orders at your limits.感謝下單
50.Generally speaking, we can supply form stock.51.I want to tell you how much I appreciate your order.52.Thank you for your order of 100 dozen of the shirts.We assure you of a punctual execution of your order.53.Thank you very much for your order.客人詢問交貨期
54.What about our request for the early delivery of the goods? 55.What is the earliest time when you can make delivery? 56.How long does it usually take you to make delivery? 57.When will you deliver the products to us? 58.When will the goods reach our port? 59.What about the method of delivery?
60.Will it possible for you to ship the goods before early October? 答復交貨期
61.I think we can meet your requirement.62.I ?m sorry.We can?t advance the time of delivery.63.I?m very sorry for the delay in delivery and the inconvenience it must have caused you..64.We can assure you that the shipment will be made not later than the fist half of May.65.We will get the goods dispatched within the stipulated time.66.The earliest delivery we can make is at the end of September.客人要求提早交貨
67.You may know that time of delivery is a matter of great important.68.You know that time of delivery if very important to us.I hope you can give our request your special consideration.69.Let?s discuss the delivery date first.You offered to deliver the goods within six months after the contract signing.70.The interval is too long.Could we expect an earlier shipment within three months? 穩住客人
71.We shall effect shipment as soon as the goods are ready
72.We will speed up the production in order to ship your order in time.73.If you desire earlier delivery, we can only make a partial shipment.74.But you?d better ship the goods entirely.75.We?ll try our best.The earliest delivery we can make is in May, but I can assure you that we?ll do our best to advance the shipment.76.I?m afraid not.As you know, our manufacturers are full and we have a lot of order to fill.77.I?ll find out with our home office.We?ll do our best to advance the time of delivery.78.Thank you very much for your cooperation.79.I believe that the products will reach you in time and in good order and hope they will give you complete satisfaction.簽單前建議
1.Before the formal contract is drawn up we?d like to restate the main points of the agreement.2.We can get the contract finalized now.3.Could you repeat the terms we?ve settled?
4.It is very important for us to abide by contracts and keep good faith.5.Have you any questions as regards to the contract? 6.I?d like to hear your ideas about the problem.7.I think it is better to have a good understanding of all clauses before signing a contract.8.Do you have any comment to make about this clause?
9.Do you think the contract contains basically all we have agreed on during negotiations? 10.Everything has been arranged well.I hope the signing of the contract will go smoothly.參觀工廠
1.You?ll understand our products better if you visit the factory.2.I wonder if you could arrange a visit to the factory.3.Let?s me know when you are free.We will arrange the tour for you.4.I would be pleased to accompany you to the workshops.5.We will drive you to our plant, which is about thirty minutes from here.6.Can I have a brochure of your factory?
7.Here is the product shop;shall we start with the assembly line?
8.All products have to go through five checks during the manufacturing process.9.The production method ahs been improved by introducing advanced technologies.10.It is a pleasure to show our factory to our friends, what is your general impression? 11.It is nice to meet you.Welcome to our factory.12.Shall we rest a while and have a cup of tea before going around?
13.I would like to look over the manufacturing process.How many workshops are there in the factory? 14.Some accessories are made by our associates specializing in these fields.15.It is very kind of you to say so.My associate and I would be interested in visiting your factory.16.We believe that the quality is the soul of an enterprise.17.Would it be possible for me to have a closer look at your samples?
關于公司的產品說明
1.我司所有產品應用于柴油車(卡車、客車、工程機械)
All our products are applied to diesel powered cars, such as truck, coach and engineering machinery.2.我司所有傳感器和儀表是配套生產的
Form a complete production network of sensors and meters.3.主打產品:機械壓力傳感器
Main product: Mechanical pressure sensor 4.我司擁有完善的試驗和設備保障.We have perfect test& assurance equipments.5.溫度傳感器主要用到恒溫測試臺(-20—150℃)
Constant temperature testboard
6.壓力傳感器—激光調阻機,拉力測試儀,彈簧成型機,校準測試臺
Laser trimming apparatus, Tension test instrument, spring forming machine, calibration testboard 7.燃油傳感器—波峰焊,干簧管成型機,振動測試臺,油量電性能測試臺
Wave soldering, tongue tube forming machine, vibration testboard, electric performance testboard 8.里程傳感器—回流焊(無鉛),300℃高溫,標準主要針對歐洲質量體系認證;試波器 Solde-reflow, unleaded, high temperature of 300 centidegree, filter teste 9.轉速傳感器—全自動電腦數控繞線機,轉速傳感器測試臺 Automatic numerical winding machine, speed sender testboard 10.鹽霧試驗:鍍鋅層,測試防銹
Salt spray test: zinc coat, test rust prevention 11.振動試驗
Vibration test: test the performance under running condition 12.高低溫交變濕熱試驗(變更范圍-40℃—300℃)High and low temperature alternation test(temperature range: 40 centidegree below zero to 300 centidegree, humid heat test.13.耐磨性測試,相對于壓力傳感器而言
Abrasion resistance test, relative to pressure sensor 14.通電老化,高溫老化,油壓老化
Power ageing, high temperature ageing,oil pressure ageing 15.活塞式壓力計,儀表是用來測試傳感器合格與否的,而活塞壓力計是用來測試儀表合格與否。Piston manometer: used for test whether the gauge qualified or not, while the gauge used for test whether the sensor qualified or not.16.油量老化測試,相對于油量傳感器 Oil ageing test, relative to fuel sender 17.產品老化校驗
Aging checkout of the products 18.壓力開關的老化校驗
Aging checkout of the pressure switch 19.產品完工階段抽檢老化,100%通過才算合格
Sample aging at the stage of completion.Qualified only 100% passing the test 20.大型拋光機,打磨機器表層,使之光滑
Large-sized polishing machine, polish the surface of the product, make it smooth 21.拉力測試,推拉力計
Tension test, pull and push dynamometer 22.塑料打磨機 Plastic sander 23.電腦自動剝線機
Automatic peeling-wire machine 24.公司花費200萬購置的全套生產制作設備,由機器判斷,設置參數,實現了生產過程自動化,激光調阻機
Full sets of production equipments cost about 2 million RMB, judged and set by machine, achieve the automatic manufacturing process.Laser trimming apparatus 25.工廠目前在生產油量傳感器,氣密性測試
We are producing fuel sensor at present, test of the gas tightness 26.不銹鋼環縫焊接,焊接均勻,無需再拋光
Stainless steel girth welding, weld evenly, no need to polish 27.全自動數控洗床,數控車床,數控磨床,打孔,可以快速交樣,單管成型機,數控成型
Automatic numerical control miller, numerical control lathe, punch, produce samples immediately, single-tube forming machine, numerical control forming 28.車載MP3的主板部分由我司生產,焊接現由深圳一工廠負責,我方已派3-5人前往監管。產品會經過高溫,振動測試。
Mainboard of auto MP3 manufactured by us, soldered/welded by a factory in Shenzhen, we have sent five person to supervise.High temperature test, vibration test.
第二篇:汽車展會策劃書
導語:一般來說,會展預備階段的文案包括展會立項策劃書、展會項目立項可行性研究報告、參展說明書、展會招展方案、展會招展函、招展進度計劃、觀眾邀請函、參展合同、展出工作方案、展會費用預算表、展會宣傳推廣計劃、廣告文案等。下面由小編為您整理出的汽車展會策劃書模板內容,一起來看看吧。
活動名稱:汽車知識游園會暨汽車文化展示會活動
一、活動主題:
徜徉知識的海洋,點燃青春之火
二、活動目的:
弘揚汽車文化、普及汽車知識、豐富文化生活
三、活動背景:
在現今社會,汽車已成為我們主要交通工具之一,汽車文化自然成為一種社會發展的產物。然而,大學生無疑是未來的汽車消費群體,但只有少數大學生對汽車方面有所認知,汽車基本知識無疑成為了大多數大學生急需的精神食糧。
四.活動目的:
提高湛師學子的綜合素質,豐富湛師學子的課外知識,展示湛江師范學院大學生活的多姿多彩。同時,增加湛師學子對社會汽車基本知識的認知,使湛師學子大學生活更加貼近社會,為邁向社會做好充足準備。
五、活動時間:5月15日(待定)
六、活動地點:體育館前面
七、活動對象:湛江師范學院全體學生
八、組織機構:
主辦單位:共青團物理科學與技術學院委員會
策劃承辦單位:湛江師范學院汽車愛好者協會
九、活動內容:
1、汽車專業知識問答
2、汽車文化展示
3、團隊闖關游戲
十、活動形式:
本次活動以自由組隊的形式參賽,每隊四人(必須為男女混合團隊,可以跨班、跨院系)。參賽隊到達問答站點時,必須按順序答題,在排隊時要多瀏覽展板上的內容,因為90%問題的答案可以在相應的知識展板中找到。
各參賽隊在規定時間內成功通過障礙游戲(解手鏈游戲)后方可進入問答環節。參賽隊隨機抽取一道題目并在規定的時間內作答,回答正確(即闖關成功)可以繼續抽題作答(回答錯誤不能繼續作答),正確回答一道加5分,但一個問答點一次最多可以作答三次。
附件:
★解手鏈游戲規則:
四人圍成一個圈而站,伸手抓住另外兩只手。一定要確定自己的左右手都只與另一只手相連。而且盡量不要抓同一個人的兩只手。這樣就可以形成一個相連不斷的“手鏈”。大家將紛繁復雜的“手鏈”解開,將大家恢復到手拉手圍成一個圈的狀態。
要 素:大家齊心協力想點子
★汽車愛好者協會活動前期工作:
活動負責小組:安排協會會議,說明方案內容并討論,同時做好工作安排。
宣傳部:準備6份海報。
秘書部:收集汽車文化展示物品。
策劃部:策劃障礙游戲。
技術部:設計有關汽車文化和汽車愛好者協會的題目150道及制作抽題題號號碼
外聯部:做好拉贊助工作(包括汽車文化展示物品)。
★.本次活動所需的材料,道具:
1.紅繩一圈,氣球兩袋,桌子四臺,展板8個。
2.抽題箱二個。
3.打印題目及答案,抽題號碼紙條。
4.準備剪刀3把,透明膠紙兩圈,夾子50個。
★.活動當天各部門工作安排:
1.活動開始前,各干部一起幫忙布置場地;
2.活動過程中,會長團和負責小組指導開展活動并解決突發事件;
3.秘書部、策劃部負責障礙游戲及闖關認證
4.技術部負責積分問答及積分認證;
5.外聯部、宣傳部負責維持活動現場秩序;
6.活動結束后,全體干部負責清理場地
第三篇:展會英語
admission ticket:入場卷 2 attendee:出席者,在場者 3 applicant:申請者 4 badge:胸章 booth:展臺;售貨棚;展覽攤位 6 booth contractor:展臺搭建公司 7 booth number:展位號碼 8 booth order:展位預定 9 box lunch:盒飯 brochure:宣傳小冊子 11 budget:預算開支business card:名片 classroom type meeting room:教室形會議廳 14 clinic:教學班,現場會議 company fascia/signage:公司楣板 16 confetti:彩色紙屑 conference:專業會議,協商會 18 congress:代表大會,會議 19 cooperation:合作;協作 20 consortium:國際財團 convention site inspection:會議場地考察 22 convention registration:會議代表簽到 23 corner booth:角落展臺 24 dealer meeting:經銷商會議 25 decorator:裝潢公司 26 destination:目的地 diplomat:外交官,外交家 draping:布簾,鋪設桌面的群布 29 drayage:運送展品 30 dress code: 著裝規范
exhibit designer:展臺設計師 32 exhibit producer:展臺搭建商
exhibit directory:參觀指南(主要列出參展商名單及其位置)
exhibit:展位或展品,很多場合下,可與booth互換,意為“展位”,但主要指展出的物品
exhibition:展覽會
exhibition planning:展前聯絡 37 exhibitor manual:參展商手冊 38 exhibitor:參展商
exposition manager:展廳經理,負責一個展覽會從立項、促銷到現場舉辦的各個方面的工作,也稱為“show manager”或“show organizer”。40 exposition:博覽會
facility manager:展館或展廳經理 42 facility:同“convention center*”,指展覽館或展覽設施
FHC:展館內用于標明滅火器箱位置的符號 44 fire exit:展館內的緊急出口
floor load:指展館地面最大承重量
floor plan:展館平面圖,具體標明展區位置及展覽輔助服務區位置,如活動室、洗手間、電源和水供應處等
floor port:展館地面接口,主要是展館電、電話和水管接口 48 follow-up meeting:后續會議 49 forum:論壇
hall:對展覽館的泛稱,也可指一個展館中的一個具體的展廳 51 hollow shape meeting room 回字形會議廳 52 hospitality area:會客區 53 hub:中心
indoor exhibition space:室內展區 55 information pack:會展資料袋 56 island booth:島形展臺 57 lease of space:展位租賃 58 lectern:主席臺 59 lecture:講座
main/head table:主桌 61 meeting:會議
minimum area:起租面積 63 minutes:會議記錄
move-in:展臺搭建、布展期 65 move-out:撤展期
multiple-story exhibit:多層展臺 67 on display:展示中 68 on-site ads:現場廣告
on site construction:主場搭建
outdoor exhibition space:室外展區 71 pamphlet:小冊子 72 panel:(常在聽眾前舉行的)專題小組討論會 73 peninsula booth:半島形展臺 74 post-conference tour: 會后旅游 75 premise:會址;房屋
products of interest:有意向的產品 77 projector:投影設備 78 raw space:展覽廣地 79 retreat:異地會議 80 row booth:標準展臺 81 sales literature:宣傳資料 82 seminar:研究班,研討會
seating arrangement:席位安排 84 service kit:服務指南 85 show:貿易展覽會
showcase:陳列,陳列柜 87 skirting:裝飾圍邊
space assignment:展會分配 89 speaker:音箱
speaker with stand:立式音箱
specialized pavilion:專業展出館,專項展示廳 92 strategy:戰略,計劃 93 strike:撤展
symposium:座談會,專題報告會
theatre shape meeting room:劇院性會議廳 96 toastmaster:正式宴會主持人
U-shape meeting room:U形會議廳 98 venue manager:場地(館)經理 99 warehouse:倉庫
workshop:研究班,講習班
會展英語常用對話:
1.Application & Booth Reservation 報名與預定展位
R: Reservation Clerk 預訂部職員
C: Client 客戶
R: Good morning.Zara Exhibition Center.Can I help you?
早上好,Zara展覽中心。有什么可以為您效勞?
C: Yes, Please.I’m with Dola in the U.S…I’d like to register for the International Motorcycle Exhibition.是的。我是美國多樂公司的,想報名申請國際摩托車展的展位。R: May I have your name, Sir?
請問您的姓名? C: I’m Thomas Brown.我叫托馬斯?布朗。
R: Let me check, Mr.Brown…Thank you for waiting.Fortunately, there are still some booths available.If you send us your registration form and registration fees within two weeks, it is still possible for you to get one booth.布朗先生,我來查查看???讓您久等了。好在我們還有一些攤位。如果您遞交注冊表并在兩周內繳納注冊費,還是有可能租到一個攤位的。C: Mat I register for it now on the phone?
我可以現在在電話里注冊碼?
R: Sure.Which credit card would you like to use?
當然可以。您想使哪種信用卡? C: American express.美國運通卡。
R: Fine.I’d be glad to help you sign up on the phone.Perhaps you can answer me some questions to start with?
好的。我很樂意幫您在電話里報名。您可以先回答幾個問題嗎? C: Sure.可以。
R: May I know your phone number, email and your company’s name?
請問您的電話號碼、電子信箱和公司名稱?
C: My phone number is 867-932-294;my email is thomasbrown@dola.com;my company’s full name is Dola Motorcycle Assembling Corporation.我的電話是867-932-294;我的電子郵箱是thomasbrown@dola.com;我公司的全名是Dola摩托裝配公司。
R: Mr.Thomas Brown at 867-932-294 form Dola Motorcycle Assembling Corporation;and your email is thomasbrown@dola.com.Is that right?
托馬斯?布朗先生,電話是867-932-294,Dola摩托裝配公司的,我的電子郵箱是thomasbrown@dola.com。是這樣嗎? C: Yes!
對!
R: Are you looking for a standard package booth or non-standard package booth?
您想預訂標準包價攤位還是非標準包價攤位呢? C: What is the charge for each?
它們的費用分別是多少?
R: The nine-square meter-booth costs at least 23,000 yuan RMB per unit while the six-square meter-booth is at least 17,000 per unit.Which one would you prefer?
標準攤位時9平方米的,每個起價是2.3萬元人民幣;(非標準攤位是)6平方米的每個起價是1.7萬元人民幣。您喜歡哪一種呢? C: One nine-square meter-booth, please.請給我一個9平方米的攤位吧。
R: Where do you wish your booth to be located?
您希望攤位的位置是怎樣的呢? C: Can I reserve a space in the center?
能不能訂到中心區的攤位?
R: Sorry but all center booths are booked up.We have only corner booths left.很遺憾,所有中心區攤位都定訂完了。我們只剩一些角落攤位啊。C: Oh, that’s fine.I’ll take a corner booth.好吧,那我就要一個角落攤位號了。
R: There is a corner stand to the right of the entrance.Will that be all right?
入口右邊有一個角落攤位,您覺得怎么樣? C: Okay, I’ll take it.好的,我就要那個吧。
R: Thank you, Mr.Brown.You have reserved one nine-square meter corner both to the right of the entrance.The booth number is A-092.May I have your credit card number? 謝謝您,布朗先生。您預訂了入口右手邊的一個9平方米的角落攤位。攤位的編號是A-092。請問您的信用卡號碼?
C: The number is 8453-1940-0327, expiration date 12/31/2010.號碼是8453-1940-0327,有效期至2010年12月31日。
R: Thanks.I’ll send you a letter to confirm your reservation soon.Anything else we can do for you?
謝謝。我很快會發一份預訂確認信給您。還有什么問我能為您效勞的嗎? C: No, thank you very much.Goodbye!
沒有了,非常感謝。再見!R: Thanks for calling.Goodbye!
感謝您的來電,再見。2.Venue Reservation會場預訂
C: Clerk of Conference Service Center 會議服務中心職員
S: Mr.Smith 史密斯先生
C: Good morning, CDC Hotel, Conference Service Center.Nancy Speaking.How may I help you?
早上好,CDC酒店,會議服務中心。我是南希。有什么可以為您效勞?
S: This is Eric Smith from UIL Company.I’d like to reserve a convention hall in your hotel.我是UIL公司的艾瑞克?史密斯。我想在您的酒店訂一間會議室。C: Certainly.What size of conference room do you have in mind?
好的,您想要訂多大的會議室呢?
S: For about one hundred and fifty people.We’re holding a press conference from 5 pm to 7 pm, and a cocktail party from 7 pm to 9:30 pm.大概能容納150人的吧。我們下午5點到晚上7點藥舉行一個新聞發布會,然后7點到9點30分打算開個雞尾酒會。
C: For the press conference, which seating style would you prefer?
新聞發布會您想要哪種座位安排呢? S: Theatre style, please.劇院式。
C: Sure.May I know the time and date, please?
好的。請問您想訂在哪一天、什么時間?
S: Our plan is one Sunday in November.What’s your suggestion?
我們的計劃是11月份的某個星期天。您有什么建議?
C: Just a minute, Mr.Smith.I’ll check the reservation record…Thank you for waiting, what about in late November? That is, Nov.16th or 23rd.請稍候,史密斯先生。我來查一下預訂記錄。?讓您久等了,11月下旬可以嗎?就是說,11月16日或23日。
S: Nov.23rd, please.What facilities do you offer with the room?
11月23日吧。你們的會議室包括什么設施?
C: Then convention room is equipped with three cable microphones, one LCD projector with projection screen, laptop connection and wireless network access.包括3個有線話筒、1個配有屏幕的液晶投影機,還有手提電腦接口和無線網絡。S: Great!That will do.What is the charge of the convention room?
好極了,那就夠用了。會議室的價格是多少?
C: We have two convention rooms for your choice.One is 150m2 at US$1,980per night and the other is 200m2 at US$2,480 per night.The latter is more luxurious and spacious.Which one would you prefer?
我們有兩件會議室供您選擇。一間是150平方米,每晚1980美元;另一間是200平方米,每晚2480美元。后者比較豪華、寬敞。您想要哪一間? S: The latter one, please.Does the rate include the furniture?
要后者吧。價格包括家具的租金嗎?
C: Yes.Would you like to make a guaranteed reservation with your credit card?
包括的。您要不要用信用卡來做擔保預訂呢? S: Alright.Do you accept American Express?
好的。你們接受美國運通卡嗎? C: Yes.May I know the number?
接受。請問號碼是多少? S: It’s 9934256.9934256。
C: 9934256.May I have your passport number?
9934256。請問您的護照號碼是多少? S: A20395.A20395。
C: A20395.Thank you.Let me repeat your reservation: a conference room for Mr.Eric Smith, at US$2,480 per night, on Sunday, Nov.23rd, from 5 pm to 9:30 pm.Is that right?
A20395,謝謝。我重復一下您的預訂:艾瑞克?史密斯先生訂的會議室,每晚2480美元,時間是11月23日星期天,下午5點至9點30分。是這樣嗎? S: Yes.是的。
C: My name is Nancy Stone.Please just call me if there is anything I can help.Thank you for calling and we look forward to serving you.我的名字是南希?史東。如果有什么我能效勞的,請告訴我。感謝您的來電,我們期待為您服務。
3.Booking Flight Tickets 預訂機票
C: Clerk of Ticket Service Center 票務服務中心
G: Guest 客人
C: Good afternoon.What can I do for you?
下午好,有什么能為您效勞?
G: Is there any flight to Shanghai on February 22nd?
2月22日有飛往上海的航班嗎? C: For what time, please?
請問是在什么時間的呢? G: From 9 am to 2 pm.從上午9點到下午2點。
C: Let me see.Yes, there are three flights: 9 o’clock, 11:45 and 13:30.讓我看一下,有三次航班:9點整的、11點45分的和13點30分的。G: The one at 9 o’clock, please.我要9點整的那個吧。
C: Certainly.May I have your passport, please?
好的,能把您的護照給我嗎? G: Here you are.給你。
C: All right.First class or economy class?
好的,頭等艙還是經濟艙。G: Economy class.經濟艙。
G: How much is it, please?
請問多少錢?
C: It’s 1600 yuan, with 20% discount, including airport construction fee and fuel additional fee.八折實1600元人民幣,包括機場建設費、燃油附加費。4.Booking Train Tickets 預訂火車票
C: Clerk of Ticket Service Center 票務服務中心
G: Guest 客人
G: I’d like to book two tickets to Hongkong this afternoon.The express train, please.我想訂兩張下午去香港的車票。請給我訂直通車。
C: Certainly.Here is the timetable.Which train would you lie to take?
好的。這是時刻表,您想訂哪個車次的? G: T815, please.要T815次。
C: T815 at 19:11…very well.The unit price is HK$190, so two tickets will cost you HK$380.19點11分開的T815次?好的。單價是港幣190元,兩張票一共是280元。G: How much is that in US dollar?
是多少美元。
C: Today’s exchange rate is 1US dollar to HKD6.80;so that’s US$55.88.今天的兌換率是1美元6.80港元:那也就是55.88美元。5.Normal Airport Pick-up一般機場接送
R: Airport Receptionist 機場接待員 G: Guest 客人
G: Excuse me, I’m Jack Wilson from America.打攪了,我是美國來的杰克?威爾遜。
R: Ah, Mr.Wilson.We are expecting you.I’m Joan, the receptionist.Let me help you with your luggage.啊,威爾遜先生,我們正期待您的光臨。我是接待員瓊。讓我來幫您拿行李吧。G: Thank you.謝謝。
R: You’ve welcome.Our shuttle bus is just over there.It’s about half an hour’s drive from here to the Convention Center.不客氣。我們的班車就在那邊。從這兒到會議中心大概要半個小時的車程。6.Group Airport Greeting & Transfer 團體機場迎賓 R: Airport Receptionist 機場接待員 G: Guest 客人
R: Excuse me, are you Mr.Benjamin Laurence, the Team Leader of Canadian Delegation?
請問,您是加拿大代表團的領隊本杰明?勞倫斯先生嗎? G: Yes.是的。
R: I’m Hao Jun, Vice-Chairman of the GMIC.Nice to meet you, and welcome to China.我是GMIS大會的副會長郝君,很高興認識您,歡迎到中國來。G: Nice to meet you, too.Thank you for coming to meet us.我也很高興認識您。謝謝您來接我們。R: My pleasure.How was your trip?
不客氣。旅途好嗎?
G: It was pleasant all the way.By the way, where do we pick up the luggage?
全程都很愉快。順便一句,我們在哪兒取行李?
R: This way, please.After that, we’ll drive you to the Ritz Carlton Hotel.這邊請。取完行李后,我們將開車送你們去麗絲卡爾頓酒店。G: Do we have anything planed for this evening?
我們今天晚上有活動安排嗎?
R: Yes.Tonight at 8:30, there will be a welcoming banquet for all the team leaders of delegations.對。今天晚上8點半,我們將在酒店舉行一個面向所有代表團領隊的歡迎晚宴。7.Seeing Off 送客
R: Airport Receptionist 機場接待員 G: Guest 客人
G: Thank you so much for everything.非常感謝你們所有的招待。
R: We hope you had a good time in China.希望你們在中國過的還愉快。
G: We sure did.We had a great time!Everything was just perfect.我們的確過的很愉快!一切安排得非常好。R: Have you got everything packed?
行李都打包好了嗎? G: Yes, we are ready to go.好了,我們都已經準備好藥動身了。
R: Okay.We have a VIP car ready for you.Other delegates can take the bus.好的,我們為您準備了貴賓車,其他與會代表可乘專用巴士。G: That’s great!Thank you very much.太好了。非常感謝。
R: I have to say goodbye now.Have a nice trip!
我必須跟您道別了,祝您旅途愉快!G: Thank you.Good-bye!
謝謝你,再見!
會展英語常用句型 Useful Drills
一、展位預訂基本應對
1.I’d like to sign up.我想報名。
2.I may register you on the phone.我可以幫您在電話里注冊。
3.I would suggest you make a reservation with your credit card now, otherwise we can’t guarantee your booth.我建議您現在就用信用卡預訂,否則我們無法保證您的攤位。4.Let me confirm your reservation.我再確認一下您的預訂。
5.I need you to answer some questions to make the reservation.為了幫您預訂,我需要您回答我幾個問題。
6.May I know your name/phone number/email/company name? 請問您的姓名/電話號碼/電子郵箱/公司名稱?
7.Your booth number is? 您的展位號碼是? 8.Thank you for calling us.感謝您的來電。
9.We’ll send you a letter of confirmation by email/by fax within 5 working days.我們在5個工作日內會給您電郵/傳真一份預訂確認書。
二、詢問客人對展位的偏好
1.Which one would you like? 您喜歡哪一種攤位? 2.Let me check it for you.我幫您查一查。
3.Do you have any corner booth? 你們有角落攤位嗎?
4.Do you have any raw space in the center? 你們有(展區)中心的光地嗎? 5.Do you have any end-cap booth? 你們有三面開口的攤位嗎? 6.An in-line booth will be fine.我要一個道邊攤位就行了。7.May I know the location? 我能不能知道(攤位的)位置?
8.We’ll send you a layout of the exhibition hall, and mark the available booth on it.我們可以給您發一份展廳的布局圖,并且把可預訂的攤位標出來。
三、當客人想要的展位預定已滿
1.I’m afraid all?booths have been booked up.Will?be alright? 恐怕所有的?攤位都已經被訂滿了。?的攤位怎么樣?
2.I’m afraid we’re fully booked.恐怕我們已經預訂滿了。3.We still have some?booths available.我們還有一些?攤位。
四、取消展位
1.Cancellation will only be accepted in writing before the stipulated deadline.取消展位必須于截至日期前以書面形式提出。
2.All cancelled orders will be subject to a 30% cancellation charge.所取消的申請需繳付30%作取消手續費用。
3.A written notification by the exhibitor is demanded for cancellation of exhibition space.參展企業若取消參展或削減展出面積,應以出面形式通知(主辦單位)。
4.Only cancellation and refund requests made in writing will be accepted.取消參展與申請退款必須以書面形式提出。
5.All refunds will be processed after the event/exhibition.所有退款需在本次活動/展覽結束之后方能辦理。
五、付款事項
1.How would you like to make payment? 您打算如何付款。
2.I’d like to pay by credit card/check.我想用信用卡/支票付款。
3.I’d like to transfer the money to your account.我想轉賬到你們的賬戶上。
4.Please send me a fax about your bank, account name and account number.請你們的開戶行、賬戶名稱和賬號傳真給我。
5.Which credit card would you like to use? 您想用哪種信用卡? 6.Do you accept Great Wall Card? 你們接受長城卡嗎?
7.We need a deposit of RMB 38,000.00.我們需要38000元人民幣的訂金。
8.Please pay the deposit within 15 days after submitting the contract.預定金請于遞交參展合同后15日內付清。
9.The balance should be paid not later than Sept.1st, 2010.余款須于2010年9月1日前付清。
六、確認會場的需求信息
1.Do you have one convention room for 20 persons? 我想訂一間可以容納20個人的會議室,行嗎?
2.What size of conference room do you have in mind? 您想要訂多大的會議室? 3.Just a minute, I’ll check the reservation record.請稍候,我查一下預訂記錄。
4.Which seating style would you prefer? 您想如何安排座位?/您的會議室要哪種布置格局? 5.For classroom style, its capacity can be 200 persons.如果是課堂式格局,它可以容納100人。6.For cocktail reception style, it can only hold 100 persons.如果是雞尾酒會的格局,它只能容納100人。
7.It is equipped with wireless broadband/cable microphones/LCD projector/laptop connection/rostrum/? 它裝備有無線寬帶/有線麥克風/液晶投影機/手提接入/演講臺/?
8.If you need more audiovisual equipment, you may order from our event’s audiovisual vendor.如果您還需要其他的視聽設備,可以從我們的活動視頻服務商那里預訂。
七、無法接受預訂
1.I’m afraid we have no suitable convention rooms available.我們恐怕沒有適合您的會議室了。
2.I’m sorry, but we are all fully booked for those days as it is the peak season.很抱歉,因為是旺季,那段時間的會議室都被訂光了。
3.This is the busiest season.I’m very sorry, but could you call us again later this week? We may have some cancellations.現在是旺季,非常抱歉,不過能不能請您這個周末再打電話過來呢?可能會有人取消預訂。
4.We hope we’ll have another opportunity of serving you.我們期待下次能為您效勞。
八、發出邀請
1.We have the pleasure to invite you to the 2nd?Convention, which will be held on May 2010 in Guangzhou by A Company.很榮幸邀請您參加由A公司于2010年5月在廣州主辦的第二屆?會議。
2.Seats are limited.席位有限。
九、簽到注冊
1.Here is your delegate badge/meal voucher/cocktail ticket/convention bag? 這是您的胸章/餐劵/雞尾酒會的票/會議袋?
2.When you leave the hotel after the conference, please give your room key to Ms.Li Ping in Room 315.會議結束后,請您在離開酒店前將房卡交給315房的李萍女士。
3.The delegate card is required for all our activities.所有活動都要求佩戴會議代表證才可以參加。
十、正式會議或活動的問號及介紹
1.I’d like to welcome everyone and thank you for coming.Our master of ceremonies for today is ? 歡迎大家,感謝大家光臨。今晚的主持是?
2.Good Evening and welcome to the ?Banquet/Conference/Evening Party? 晚上好!歡迎大家光臨?宴會/會議/晚會?
3.It is a distinct honor and pleasure to be your mistress/master of ceremonies for this prestigious event.我為擔任這次盛典的主持而深感榮幸。
4.?thank you so much for taking time out of your schedule to join us tonight.?感謝您今晚在百忙之中抽空來參加我們的活動。
十一、宣布會議或活動開始
1.It is a great pleasure for me to declare the opening of the conference/evening party/contest? 我很榮幸宣布會議/晚會/競賽?開始。2.So let’s get the party started!好,讓我們開始晚會吧!
十二、提醒聽眾
1.Ladies and Gentlemen, the convention will begin shortly.女士們、先生們,會議馬上就要開始了。
2.Please find your seats and turn off or mute all cell phones for the duration of the evening.請大家找到自己的座位坐好,并將手機關閉或設置為靜音狀態。
十三、介紹這次活動的主辦方和貴賓
1.Ladies and Gentlemen, please join me in welcoming our distinguished guests for this evening.女士們、先生們,讓我們歡迎今晚的嘉賓。
2.We are also honored to have many distinguished guests with us tonight.Please stand and be recognized when I read your name.我們今晚還有很多嘉賓到場。我念到名字的嘉賓請起立亮相。
十四、宣布活動結束
1.I now formally declare the conference/evening party/contest?closed.現在我正式宣布此次會議/晚會/競賽?結束。
2.Thank you all for coming, and we look forward to seeing you next year.感謝大家的光臨,我們期待明年再與大家見面。
第四篇:展會英語
一.價格客人詢價
1.Will you please let us have an idea of your price? 2.Are the prices on the list firm offers? 3.How about the price/ How much is this? 我們報價
4.This is our price list.5.We don?t give any commission in general.6.What do you think of the payment terms? 7.Here are our FOB prices.All the prices in the lists are subject to our final confirmation.8.In general, our prices are given on a FOB basis.9.We offer you our best prices, at which we have done a lot business with other customers.10.Will you please tell us the specifications, quantity and packing you want, so that we can work out the offer ASAP? 11.This is the pricelist, but it serves as a guide line only.Is there anything you are particularly interested in? 客人還價
12.Is it possible that you lower the price a bit? 13.Do you think you can possibly cut down your prices by 10%? 14.Can you bring your price down a bit? Say $20 per dozen.15.It?s too high;we have another offer for a similar one at much lower price.16.But don?t you think it?s a little high? 17.Your price is too high for us to accept.18.It would be very difficult for us to push any sales it at this price.19.If you can go a little lower, I?d be able to give you an order on the spot.20.It is too much.Can you discount it? 拒絕還價
21.Our price is highly competitive./ this is the lowest possible price./Our price is very reasonable.22.Our price is competitive as compared with that in the international market.23.To tell you the truth, we have already quoted our lowest price.24.I can assure you that our price if the most favorable.A trial will convince you of my words.25.The price has been cut to the limit.26.I?m sorry.It is our rock-bottom price.27.My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.28.While we appreciate your cooperation, we regret to say that we can?t reduce our price any further.接受還價
29.Can we each make some concession? 30.In order to conclude business, we are prepared to cut down our price by 5%.31.If your order is big enough, we may reconsider our price.32.Buyer wish to buy cheap and sellers wish to sell dear.Everyone has an eye to his own benefit.33.The price of his commodity has recently been adjusted due to advance in cost.34.Considering our good relationship and future business, we give a 3% discount.二.訂單
客人詢問最小單數量 35.What?s minimum quantity of an order of your goods? 詢問訂貨數量
36.How many do you intend to order? 37.Would you give me an idea how much you wish to order from us? 38.When can we expect your confirmation of the order? 39.As our backlogs are increasing, please hasten the order.40.Thank you for your inquiry.Would you tell us what quantity you require so that we can work out the offer? 41.We regret that the goods you inquire about are not available.客人回答訂單數量
2.The size of our order depends greatly on the prices.43.Well, if your order is large enough, we are ready to reduce our price by 2 percent.44.If you reduce your price by 5, we are going to order 1000sets.45.Considering the long-standing business relationship between us, we accept it.46.This is a trial order;please send us 100 sets only so that we may test the market.If successful, we will give you large orders in the future.47.We have decided to place an order for your electronic weighing scale.48.I?d like to order 600 sets.49.We can?t execute orders at your limits.感謝下單
50.Generally speaking, we can supply form stock.51.I want to tell you how much I appreciate your order.52.Thank you for your order of 100 dozen of the shirts.We assure you of a punctual execution of your order.53.Thank you very much for your order.三.交貨
客人詢問交貨期
54.What about our request for the early delivery of the goods? 55.What is the earliest time when you can make delivery? 56.How long does it usually take you to make delivery? 57.When will you deliver the products to us? 58.When will the goods reach our port? 59.What about the method of delivery? 60.Will it possible for you to ship the goods before early October? 答復交貨期
61.I think we can meet your requirement.62.I ?m sorry.We can?t advance the time of delivery.63.I?m very sorry for the delay in delivery and the inconvenience it must have caused you.64.We can assure you that the shipment will be made not later than the fist half of May.65.We will get the goods dispatched within the stipulated time.66.The earliest delivery we can make is at the end of September.客人要求提早交貨
67.You may know that time of delivery is a matter of great important.68.You know that time of delivery if very important to us.I hope you can give our request your special consideration.69.Let?s discuss the delivery date first.You offered to deliver the goods within six months after the contract signing.70.The interval is too long.Could we expect an earlier shipment within three months? 穩住客人
71.We shall effect shipment as soon as the goods are ready 72.We will speed up the production in order to ship your order in time.73.If you desire earlier delivery, we can only make a partial shipment.74.But you?d better ship the goods entirely.75.We?ll try our best.The earliest delivery we can make is in May, but I can assure you that we?ll do our best to advance the shipment.76.I?m afraid not.As you know, our manufacturers are full and we have a lot of order to fill.77.I?ll find out with our home office.We?ll do our best to advance the time of delivery.78.Thank you very much for your cooperation.79.I believe that the products will reach you in time and in good order and hope they will give you complete satisfaction.四.簽單 簽單前建議
1.Before the formal contract is drawn up we?d like to restate the main points of the agreement.2.We can get the contract finalized now.3.Could you repeat the terms we?ve settled?
4.It is very important for us to abide by contracts and keep good faith.5.Have you any questions as regards to the contract? 6.I?d like to hear your ideas about the problem.7.I think it is better to have a good understanding of all clauses before signing a contract.8.Do you have any comment to make about this clause? 9.Do you think the contract contains basically all we have agreed on during negotiations? 10.Everything has been arranged well.I hope the signing of the contract will go smoothly.11.These are two originals of the contract we prepared.詢問簽單
12.When shall we sign the contract? 13.Mr.Brown, do you think it is time to sign the contract? 14.Shall we go over the other terms and conditions of the contract to see if we agree on all the particulars?
15.Shall we sign the contract now? 16.Just sign there on the bottom.17.The contract is ready, would you mind reading it through? 18.We have reached an agreement on all the clauses discussed so far.It is time to sing the contract.簽單后祝語
19.I?m very pleased that we have come to an agreement at last.20.Let?s congratulate ourselves for the successful contract.1.Shall we discuss the terms of payment? 2.What is your regular practice about terms of payment? 3.What are your terms of payment? 4.How are we going to arrange payment?
回復詢問付款方式
5.We?d like you to pay us by L/C.6.We always require L/C for our exports and we pay by L/C for our imports as well.7.We insist on full payment.8.We ask for a 30 percent down payment.9.We expect payment in advance on first orders.客人建議付款方式
10.We hope you will accept D/P payments terms.11.In view of this order of small quantity, we propose payment by D/P with collection through a band so as to simplify the payment procedure.12.Payment by L/C is the safest method, but rather complicated.禮貌拒絕客人
13.?m sorry.We can?t accept D/P or D/A.We insist on payment by L/C.14.I?m afraid we must insist on our usual payment terms.15.“Payment by installments” is not the usual practice in world trade.16.It is difficult for us to accept your suggestion
接受客人付款方式
17.In view of our long friendly relations and the efforts you have made in pushing the sales, we agree to change the terms of payment from L/C at sight to D/P at sight;however, this should not be taken as a precedent.18.have no alternative but to accept your terms of payment.信用證要求及貨幣
19.When should we open the L/C? 20.Your L/C must reach us 30 days before the date of delivery so as to enable us to make all necessary arrangements.21.How long should our L/C be valid? 22.The L/C should be valid 30 days after the date of shipment.23.Could you tell me what documents you?ll provide?
24.Together with the draft, we?ll also send you a full set of bill of lading, an invoice, and an insurance policy, a certificate of origin and a certificate of inspection.I suppose that is all.25.In what currency will payment by made? 26.We usually do business in U.S.dollars as world prices are often dollars based.六.保險
客人詢問保險
1.As for the insurance, I have quite a lot of things which I am still not clear about.2.May I ask you a few questions about insurance? 3.What do your insurance clauses cover? 4.I wonder if the insurance company holds the responsibility for the loss.5.Have you taken our insurance for us on these goods? 6.Can you tell me the difference between WPA and FPA? 7.What risks are you usually covered against? 8.Is war risk to be covered? 9.I?d like to have the insurance of the goods covered at 110% of the invoice amount.回復保險詢問
10.There are three basic covers, namely, Free form Particular Average, with Particular Average and ALL risks.11.Ocean shipping cargo insurance is important because goods run the risk of different hazards such as fire, storm, collision, theft, leakage, explosions, etc.If the goods are insured, the exporter might get enough to make up his loss.12.Should any damage be incurred, you may, within 60 days after the arrival of the consignment, file a claim supported by a survey report, with the insurance company at your end.13.As a rule, we don?t cover them unless you want to.14.If more than that is asked for, the extra premium for the difference between 130% and 110% should be born by the buyer.15.The FPA clause doesn?t cover partial loss of the particular coverage, whereas the WPA clause does.16.The extra premium involved will be on your account.17.The insurance covers ALL Risks at 110% of the invoice value.18.No, it is not necessary for the shipping line to add to the cost.Our past experience shows that All risks gives enough protection to all the shipments to your area.19.ALL risk covers all losses occurring throughout the voyage caused by accidents at sea or land.In other words, it includes FPA, WPA, and general additional risks, with special additional risks excluded.七.參觀工廠
1.You?ll understand our products better if you visit the factory.2.I wonder if you could arrange a visit to the factory.3.Let?s me know when you are free.We will arrange the tour for you.4.I would be pleased to accompany you to the workshops.5.We will drive you to our plant, which is about thirty minutes from here.6.Can I have a brochure of your factory? 7.Here is the product shop;shall we start with the assembly line? 8.All products have to go through five checks during the manufacturing process.9.The production method ahs been improved by introducing advanced technologies.10.It is a pleasure to show our factory to our friends, what is your general impression? 11.It is nice to meet you.Welcome to our factory.12.Shall we rest a while and have a cup of tea before going around? 13.I would like to look over the manufacturing process.How many workshops are there in the factory? 14.Some accessories are made by our associates specializing in these fields.15.It is very kind of you to say so.My associate and I would be interested in visiting your factory.16.We believe that the quality is the soul of an enterprise.17.Would it be possible for me to have a closer look at your samples?
1.Shall we discuss the term of payment? 2.What is your regular practice about terms of payment? 3.What are your terms of payment? 4.How are we going to arrange payment?
回復詢問付款方式
5.We?d like you to pay us by L/C.6.We always require L/C for our exports and we pay by L/C for our imports as well.7.We insist on full payment.8.We ask for a 30 percent down payment.9.We expect payment in advance on first orders.客人建議付款方式
10.We hope you will accept D/P payments terms.11.In view of this order of small quantity, we propose payment by D/P with collection through a band so as to simplify the payment procedure.12.Payment by L/C is the safest method, but rather complicated 19.When should we open the L/C? 20.Your L/C must reach us 30 days before the date of delivery so as to enable us to make all necessary arrangements.21.How long should our L/C be valid? 22.The L/C should be valid 30 days after the date of shipment.23.Could you tell me what documents you?ll provide?
24.Together with the draft, we?ll also send you a full set of bill of lading, an invoice, and an insurance policy, a certificate of origin and a certificate of inspection.I suppose that is all.25.In what currency will payment by made? 26.We usually do business in U.S.dollars as world prices are often dollars based.六.保險
客人詢問保險
1.As for the insurance, I have quite a lot of things which I am still not clear about.2.May I ask you a few questions about insurance? 3.What do your insurance clauses cover? 4.I wonder if the insurance company holds the responsibility for the loss.5.Have you taken our insurance for us on these goods? 6.Can you tell me the difference between WPA and FPA? 7.What risks are you usually covered against? 8.Is war risk to be covered? 9.I?d like to have the insurance of the goods covered at 110% of the invoice amount.回復保險詢問
10.There are three basic covers, namely, Free form Particular Average, with Particular Average and ALL risks.11.Ocean shipping cargo insurance is important because goods run the risk of different hazards such as fire, storm, collision, theft, leakage, explosions, etc.If the goods are insured, the exporter might get enough to make up his loss.12.Should any damage be incurred, you may, within 60 days after the arrival of the consignment, file a claim supported by a survey report, with the insurance company at your end.13.As a rule, we don?t cover them unless you want to.14.If more than that is asked for, the extra premium for the difference between 130% and 110% should be born by the buyer.15.The FPA clause doesn?t cover partial loss of the particular coverage, whereas the WPA clause does.16.The extra premium involved will be on your account.17.The insurance covers ALL Risks at 110% of the invoice value.18.No, it is not necessary for the shipping line to add to the cost.Our past experience shows that All risks gives enough protection to all the shipments to your area.19.ALL risk covers all losses occurring throughout the voyage caused by accidents at sea or land.In other words, it includes FPA, WPA, and general additional risks, with special additional risks excluded.七.參觀工廠
1.You?ll understand our products better if you visit the factory.2.I wonder if you could arrange a visit to the factory.3.Let?s me know when you are free.We will arrange the tour for you.4.I would be pleased to accompany you to the workshops.5.We will drive you to our plant, which is about thirty minutes from here.6.Can I have a brochure of your factory? 7.Here is the product shop;shall we start with the assembly line? 8.All products have to go through five checks during the manufacturing process.9.The production method ahs been improved by introducing advanced technologies.10.It is a pleasure to show our factory to our friends, what is your general impression? 11.It is nice to meet you.Welcome to our factory.12.Shall we rest a while and have a cup of tea before going around? 13.I would like to look over the manufacturing process.How many workshops are there in the factory? 14.Some accessories are made by our associates specializing in these fields.15.It is very kind of you to say so.My associate and I would be interested in visiting your factory.16.We believe that the quality is the soul of an enterprise.17.Would it be possible for me to have a closer look at your samples?
引用
報告
評分 回復
[廣告] 精選b2b,福步外貿網址 http://link.FOBShanghai.com
幼熙
中級會員
UID 538262 精華 0 積分 1010 帖子 424 福步幣 0 塊 閱讀權限 40 注冊 2008-9-25
狀態 離線
#3 使用道具
發表于 2008-9-25 10:10 資料
個人空間
個人短信
加為好友
只看該作者
廣交會常用外語(一)問好
1.Good morning/afternoon/evening./May I help you? /Anything I can do for you.2.How do you do? /How are you? /Nice to meet you.3.It?s a great honor to meet you./I have been looking forward to meeting you.4.Welcome to China.5.We really wish you'll have a pleasant stay here.6.I hope you?ll have a pleasant stay here.Is this your fist visit to China? 7.Do you have much trouble with jet lag?
機場接客
1.Excuse me;are you Mr.Wilson from the International Trading Corporation? 2.How do I address you?
3.May name is Benjamin liu.I?m from the Fuzhou E-fashion Electronic Company.I?m here to meet you.4.We have a car an over there to take you to your hotel.Did you have a nice trip? 5.Mr.David smith asked me to come here in his place to pick you up.6.Do you need to get back your baggage? 7.Is there anything you would like to do before we go to the hotel?
相互介紹
1.Let me introduce my self.My name is Benjamin Liu, an Int?l salesman in the Marketing Department.2.Hello, I am Benjamin Liu, an Int?l salesman of FUZHOU E-FASHION ELECTRONIC COMPANY.Nice to meet you./pleased to meet you./ It is a pleasure to meet you.3.I would like to introduce Mark Sheller, the Marketing department manager of our company.4.Let me introduce you to Mr.Li, general manager of our company.5.Mr.Smith, this is our General manage, Mr.Zhen, this is our Marketing Director, Mr.Lin.And this is our RD Department Manager, Mr.Wang.6.If I?m not mistaken, you must be Miss Chen from France.7.Do you remember me? Benjamin Liu from Marketing Department of PVC.We met several years ago.8.Is there anyone who has not been introduced yet? 9.It is my pleasure to talk with you.10.Here is my business card./ May I give you my business card? 11.May I have your business card? / Could you give me your business card? 12.I am sorry.I can?t recall your name./ Could you tell me how to pronounce your name again? 13.I? am sorry.I have forgotten how to pronounce your name.小聊
1.Is this your first time to China? 2.Do you travel to China on business often? 3.What kind of Chinese food do you like? 4.What is the most interesting thing you have seen in China? 5.What is surprising to your about China? 6.The weather is really nice.7.What do you like to do in your spare time? 8.What line of business are you in? 9.What do you think about…? /What is your opinion?/What is your point of view? 10.No wonder you're so experienced.11.It was nice to talking with you./ I enjoyed talking with you.12.Good.That's just what we want to hear.確認話意
1.Could you say that again, please? 2.Could you repeat that, please? 3.Could you write that down? 4.Could you speak a little more slowly, please? 5.You mean…is that right? 6.Do you mean..? 7.Excuse me for interrupting you.社交招待
1.Would like a glass of water? / can I get you a cup of Chinese red tea? / How about a Coke? 2.Alright, let me make some.I?ll be right back.3.A cup of coffee would be great.Thanks.4.There are many places where we can eat.How about Cantonese food? 5.I would like to invite you for lunch today.6.Oh, I can?t let you pay.It is my treat, you are my guest.7.May I propose that we break for coffee now? 8.Excuse me.I?ll be right back 9.Excuse me a moment.告別
1.Wish you a very pleasant journey home? Have a good journey!2.Thank you very much for everything you have done us during your stay in China.3.It is a pity you are leaving so soon.4.I?m looking forward to seeing you again.5.I?ll see you to the airport tomorrow morning.6.Don?t forget to look me up if you are ever in FUZHOU.Have a nice journey!約會
1.May I make an appointment? I?d like to arrange a meeting to discuss our new order.2.Let?s fix the time and the place of our meeting.3.Can we make it a little later? 4.Do you think you could make it Monday afternoon? That would suit me better.5.Would you please tell me when you are free? 6.I?m afraid I have to cancel my appointment.7.It looks as if I won?t be able to keep the appointment we made.8.Will you change our appoint tomorrow at 10:00 to the day after tomorrow at the came time? 9.Anytime except Monday would be all right.10.OK, I will be here, then.11.We'll leave some evenings free, that is, if it is all right with you.引用
報告
評分 回復
[廣告] 參加過無數次考試,你考過福步學堂么?
幼熙
中級會員
UID 538262 精華 0 積分 1010 帖子 424 福步幣 0 塊 閱讀權限 40 注冊 2008-9-25
狀態 離線
#4 使用道具
發表于 2008-9-25 10:12 資料
個人空間
個人短信
加為好友
只看該作者
市場銷售
客戶詢問
1.Could I have some information about your scope of business? 2.Would you tell me the main items you export? 3.May I have a look at your catalogue? 4.We really need more specific information about your technology.5.Marketing on the Internet is becoming popular.6.We are just taking up this line.I?m afraid we can?t do much right now.回答詢問
7.This is a copy of catalog.It will give a good idea of the products we handle.8.Won?t you have a look at the catalogue and see what interest you? 9.That is just under our line of business.10.What about having a look at sample first? 11.We have a video which shows the construction and operation of our latest products.12.The product will find a ready market there.13.Our product is really competitive in the world market.14.Our products have been sold in a number of areas abroad.They are very popular with the users there.15.We are sure our products will go down well in your market, too.16.It?s our principle in business “to honor the contract and keep our promise”.17.Convenience-store chains are doing well.18.We can have anther tale if anything interests you.19.We are always improving our design and patterns to confirm to the world market 20.Could you provide some technical data? We?d like to know more about your products.21.This product has many advantages compared to other competing products.22.There are certainly being problems in the sale work at the first stage.But suppose you order a small quantity for a trail.23.I wish you a success in your business transaction.24.You will surely find something interesting.25.Here you are.Which item do you think might find a ready market at your end? 26.Our product is the best seller.27.This is our newly developed product.Would you like to see it? 28.This is our latest model.It had a great success at the last exhibition in Paris.29.I?m sure there is some room for negotiation.30.Here are the most favorite products on display.Most of them are local and national prize products.31.The best feature of this product is that it is very light in weight.32.We have a wide selection of colors and designs.33.Have a look at this new product.It operates at touch of a button.It is very flexible.34.this product is patented 35.The functioning of this software has been greatly improved.36.This design has got a real China flavor.37.The objective of my presentation is for you to see the product?s function.38.The product has just come out, so we don?t know the outcome yet.39.It has only been on the market for a few months, bust it is already very popular.
第五篇:展會英語
一.價格
客人詢價
1.Will you please let us have an idea of your price? 2.Are the prices on the list firm offers? 3.How about the price/ How much is this? 我們報價
4.This is our price list.5.We don’t give any commission in general.6.What do you think of the payment terms? 7.Here are our FOB prices.All the prices in the lists are subject to our final confirmation.8.In general, our prices are given on a FOB basis.9.We offer you our best prices, at which we have done a lot business with other customers.10.Will you please tell us the specifications, quantity and packing you want, so that we can work out the offer ASAP? 11.This is the pricelist, but it serves as a guide line only.Is there anything you are particularly interested in?
客人還價
12.Is it possible that you lower the price a bit? 13.Do you think you can possibly cut down your prices by 10%? 14.Can you bring your price down a bit? Say $20 per dozen.15.It’s too high;we have another offer for a similar one at much lower price.16.But don’t you think it’s a little high? 17.Your price is too high for us to accept.18.It would be very difficult for us to push any sales it at this price.19.If you can go a little lower, I’d be able to give you an order on the spot.20.It is too much.Can you discount it? 拒絕還價
21.Our price is highly competitive./ this is the lowest possible price./Our price is very reasonable.22.Our price is competitive as compared with that in the international market.23.To tell you the truth, we have already quoted our lowest price.24.I can assure you that our price if the most favorable.A trial will convince you of my words.25.The price has been cut to the limit.26.I’m sorry.It is our rock-bottom price.27.My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.28.While we appreciate your cooperation, we regret to say that we can’t reduce our price any further.接受還價
29.Can we each make some concession? 30.In order to conclude business, we are prepared to cut down our price by 5%.31.If your order is big enough, we may reconsider our price.32.Buyer wish to buy cheap and sellers wish to sell dear.Everyone has an eye to his own benefit.33.The price of his commodity has recently been adjusted due to advance in cost.34.Considering our good relationship and future business, we give a 3% discount.二.訂單
客人詢問最小單數量
35.What’s minimum quantity of an order of your goods?
詢問訂貨數量
36.How many do you intend to order? 37.Would you give me an idea how much you wish to order from us? 38.When can we expect your confirmation of the order? 39.As our backlogs are increasing, please hasten the order.40.Thank you for your inquiry.Would you tell us what quantity you require so that we can work out the offer? 41.We regret that the goods you inquire about are not available.客人回答訂單數量
42.The size of our order depends greatly on the prices.43.Well, if your order is large enough, we are ready to reduce our price by 2 percent.44.If you reduce your price by 5, we are going to order 1000sets.45.Considering the long-standing business relationship between us, we accept it.46.This is a trial order;please send us 100 sets only so that we may test the market.If successful, we will give you large orders in the future.47.We have decided to place an order for your electronic weighing scale.48.I’d like to order 600 sets.49.We can’t execute orders at your limits.感謝下單
50.Generally speaking, we can supply form stock.51.I want to tell you how much I appreciate your order.52.Thank you for your order of 100 dozen of the shirts.We assure you of a punctual execution of your order.53.Thank you very much for your order.三.交貨
客人詢問交貨期
54.What about our request for the early delivery of the goods? 55.What is the earliest time when you can make delivery? 56.How long does it usually take you to make delivery? 57.When will you deliver the products to us? 58.When will the goods reach our port? 59.What about the method of delivery? 60.Will it possible for you to ship the goods before early October?
答復交貨期
61.I think we can meet your requirement.62.I ‘m sorry.We can’t advance the time of delivery.63.I’m very sorry for the delay in delivery and the inconvenience it must have caused you.64.We can assure you that the shipment will be made not later than the fist half of May.65.We will get the goods dispatched within the stipulated time.66.The earliest delivery we can make is at the end of September.客人要求提早交貨
67.You may know that time of delivery is a matter of great important.68.You know that time of delivery if very important to us.I hope you can give our request your special consideration.69.Let’s discuss the delivery date first.You offered to deliver the goods within six months after the contract signing.70.The interval is too long.Could we expect an earlier shipment within three months? 穩住客人
71.We shall effect shipment as soon as the goods are ready 72.We will speed up the production in order to ship your order in time.73.If you desire earlier delivery, we can only make a partial shipment.74.But you’d better ship the goods entirely.75.We’ll try our best.The earliest delivery we can make is in May, but I can assure you that we’ll do our best to advance the shipment.76.I’m afraid not.As you know, our manufacturers are full and we have a lot of order to fill.77.I’ll find out with our home office.We’ll do our best to advance the time of delivery.78.Thank you very much for your cooperation.79.I believe that the products will reach you in time and in good order and hope they will give you complete satisfaction.四.簽單
簽單前建議
1.Before the formal contract is drawn up we’d like to restate the main points of the agreement.2.We can get the contract finalized now.3.Could you repeat the terms we’ve settled?
4.It is very important for us to abide by contracts and keep good faith.5.Have you any questions as regards to the contract? 6.I’d like to hear your ideas about the problem.7.I think it is better to have a good understanding of all clauses before signing a contract.8.Do you have any comment to make about this clause? 9.Do you think the contract contains basically all we have agreed on during negotiations? 10.Everything has been arranged well.I hope the signing of the contract will go smoothly.11.These are two originals of the contract we prepared.詢問簽單
12.When shall we sign the contract? 13.Mr.Brown, do you think it is time to sign the contract? 14.Shall we go over the other terms and conditions of the contract to see if we agree on all the particulars?
15.Shall we sign the contract now? 16.Just sign there on the bottom.17.The contract is ready, would you mind reading it through? 18.We have reached an agreement on all the clauses discussed so far.It is time to sing the contract.簽單后祝語
19.I’m very pleased that we have come to an agreement at last.20.Let’s congratulate ourselves for the successful contract.五.付款方式
客人詢問付款方式
1.Shall we discuss the terms of payment? 2.What is your regular practice about terms of payment? 3.What are your terms of payment? 4.How are we going to arrange payment?
回復詢問付款方式 5.We’d like you to pay us by L/C.6.We always require L/C for our exports and we pay by L/C for our imports as well.7.We insist on full payment.8.We ask for a 30 percent down payment.9.We expect payment in advance on first orders.客人建議付款方式
10.We hope you will accept D/P payments terms.11.In view of this order of small quantity, we propose payment by D/P with collection through a band so as to simplify the payment procedure.12.Payment by L/C is the safest method, but rather complicated.禮貌拒絕客人
13.’m sorry.We can’t accept D/P or D/A.We insist on payment by L/C.14.I’m afraid we must insist on our usual payment terms.15.“Payment by installments” is not the usual practice in world trade.16.It is difficult for us to accept your suggestion
接受客人付款方式
17.In view of our long friendly relations and the efforts you have made in pushing the sales, we agree to change the terms of payment from L/C at sight to D/P at sight;however, this should not be taken as a precedent.18.have no alternative but to accept your terms of payment.信用證要求及貨幣
19.When should we open the L/C? 20.Your L/C must reach us 30 days before the date of delivery so as to enable us to make all necessary arrangements.21.How long should our L/C be valid? 22.The L/C should be valid 30 days after the date of shipment.23.Could you tell me what documents you’ll provide?
24.Together with the draft, we’ll also send you a full set of bill of lading, an invoice, and an insurance policy, a certificate of origin and a certificate of inspection.I suppose that is all.25.In what currency will payment by made? 26.We usually do business in U.S.dollars as world prices are often dollars based.六.保險
客人詢問保險
1.As for the insurance, I have quite a lot of things which I am still not clear about.2.May I ask you a few questions about insurance? 3.What do your insurance clauses cover? 4.I wonder if the insurance company holds the responsibility for the loss.5.Have you taken our insurance for us on these goods? 6.Can you tell me the difference between WPA and FPA? 7.What risks are you usually covered against? 8.Is war risk to be covered? 9.I’d like to have the insurance of the goods covered at 110% of the invoice amount.回復保險詢問
10.There are three basic covers, namely, Free form Particular Average, with Particular Average and ALL risks.11.Ocean shipping cargo insurance is important because goods run the risk of different hazards such as fire, storm, collision, theft, leakage, explosions, etc.If the goods are insured, the exporter might get enough to make up his loss.12.Should any damage be incurred, you may, within 60 days after the arrival of the consignment, file a claim supported by a survey report, with the insurance company at your end.13.As a rule, we don’t cover them unless you want to.14.If more than that is asked for, the extra premium for the difference between 130% and 110% should be born by the buyer.15.The FPA clause doesn’t cover partial loss of the particular coverage, whereas the WPA clause does.16.The extra premium involved will be on your account.17.The insurance covers ALL Risks at 110% of the invoice value.18.No, it is not necessary for the shipping line to add to the cost.Our past experience shows that All risks gives enough protection to all the shipments to your area.19.ALL risk covers all losses occurring throughout the voyage caused by accidents at sea or land.In other words, it includes FPA, WPA, and general additional risks, with special additional risks excluded.七.參觀工廠
1.You’ll understand our products better if you visit the factory.2.I wonder if you could arrange a visit to the factory.3.Let’s me know when you are free.We will arrange the tour for you.4.I would be pleased to accompany you to the workshops.5.We will drive you to our plant, which is about thirty minutes from here.6.Can I have a brochure of your factory? 7.Here is the product shop;shall we start with the assembly line? 8.All products have to go through five checks during the manufacturing process.9.The production method ahs been improved by introducing advanced technologies.10.It is a pleasure to show our factory to our friends, what is your general impression? 11.It is nice to meet you.Welcome to our factory.12.Shall we rest a while and have a cup of tea before going around? 13.I would like to look over the manufacturing process.How many workshops are there in the factory? 14.Some accessories are made by our associates specializing in these fields.15.It is very kind of you to say so.My associate and I would be interested in visiting your factory.16.We believe that the quality is the soul of an enterprise.17.Would it be possible for me to have a closer look at your samples?