第一篇:基督徒婚禮程序
xx弟兄.xx姊妹婚禮程序
一宣召??..主持人朗誦詩篇19:1-6后,宣布婚禮開始,(10:30)
合唱:“ 同賀婚禮”(10:39——10:33)
二迎接佳偶??.音樂中新郎出場,新娘在父親帶領下入場,新郎迎上。(10:33—10:40)
三,獻禮??肢體們向新婚夫婦獻花(10:40—10:10:41)
四頌贊??唱詩: 主啊,我神(10:41---10:45)
五禱告??請xx老師獻上禱告(10:45——10:53)
六證婚?? 請x叔叔證婚(10:53----11:13)
............證婚人向新婚夫婦在神面前問話(11:13—-11:15)
............證婚人向新婚夫婦贈“夫婦之箴”(11:15-----11: 16)
.............證婚人為新婚夫婦作祝福禱告(11:16......11:20)
七敬禮??新婚夫婦向證婚人,雙方父母和來賓,及雙方相向敬禮(11:20--11:23)
八宣讀盟約??新婚夫婦宣讀盟約書(11:23---11;25)
九感恩交通??新婚夫婦合唱:我不知明天的道路(11:25——11:30)
十勸勉??請新婚夫婦的父母講話,來賓贈言及獻詩(11:30——11:45)
十一 唱詩??今日喜逢婚姻大禮(11:45---11:50)十二 結束禱告:請xx禱告……求神祝福他們的家庭,祝福他們的生活。(11:50-----11
【基督教婚禮程序】
一、新郎新娘進入教堂 會眾站立歡迎;奏婚禮進行曲!
二、會眾唱詩、禱告 詩歌《公行婚禮歌》;主持人為本次婚禮禱告!
三、婚姻真道分享(讀經或講道)主持人請新郎新娘、會眾入座;并請基督工人證道!
四、婚誓問答主禮人先問新郎,再問新娘;二者問答詞均同。(主持人要求新郎新娘攜手上前)主持人:(某弟兄、某姊妹),愿神賜福于你們;今天,教會在上帝面前聚集,在圣堂內為你們公行神圣隆重的婚禮。婚姻是蒙福的、是神圣的、是極寶貴的;所以不可輕忽草率,理當恭敬、虔誠、感恩地在上帝面前宣誓,成就基督徒婚姻的要求!下面由主禮牧師主持神圣的婚誓問答。
主禮人問詞:“(某弟兄或某姊妹),我代表教會在至高至圣至愛至潔的上帝面前問你:你愿真心誠意與(某姊妹或某弟兄)結為夫婦,遵行上帝在圣經中的誡命,與她一生一世敬虔度日;無論安樂困苦、豐富貧窮、或順或逆、或康健或軟弱,你都尊重他(她),幫助他(她),關懷他(她),一心愛他(她);終身忠誠地與他(她)共建基督化的家庭,榮神益人!你愿意嗎?!”新郎新娘答詞:“我愿意!”
五、贈送(或交換)結婚禮物主持人:“求神賜福,使這戒指成為你們永遠誓言的憑據,愿你們從今以后彼此相愛、永不分離、相互約束、永遠合一!”贈送戒指、鮮花等!
六、教會宣告(主持人要求打新郎新娘攜手上前,主禮人舉手宣告。)主禮人:“我奉至高的圣父、至愛的圣子、至圣的圣靈宣告你們成為夫婦;上帝所結合的,人不可分開。上帝與你們同在,直到永遠,阿門!”
七、教會致賀詞(主禮人自備,見下附錄。)
八、教會詩班獻詩(各教會自備。)
九、祝福禱告(全體會眾站立。)
十、禮成主持人(或主禮牧師)向新夫婦握手致賀,并請他們退場。詩班與會眾站立歡送,待新夫婦退場后再散開。奏《婚禮樂曲》歡送眾人退場!
基督徒的婚禮流程
一、新郎新娘進入教堂 會眾站立歡迎;奏婚禮進行曲!
二、會眾唱詩、禱告 詩歌《公行婚禮歌》;主持人為本次婚禮禱告!
三、婚姻真道分享(讀經或講道)主持人請新郎新娘、會眾入座;并請基督工人證 道!
四、婚誓問答,主禮人先問新郎,再問新娘;二者問答詞均同。(主持人要求新郎 新娘攜手上前)主持人:“(某弟兄、某姐妹),愿神賜福于你們;今天,教會在 上帝面前聚集,在圣堂內為你們公行神圣隆重的婚禮。婚姻是蒙福的、是神圣的、是極寶貴的;所以不可輕忽草率,理當恭敬、虔誠、感恩地在上帝面前宣誓,成就 基督徒婚姻的要求!下面由主禮牧師主持神圣的婚誓問答。”主禮人問詞:“(某 弟兄或某姊妹),我代表教會在至高至圣至愛至潔的上帝面前問你:你愿真心誠意 與(某姊妹或某弟兄)結為夫婦,遵行上帝在圣經中的誡命,與她一生一世敬虔度 日;無論安樂困苦、豐富貧窮、或順或逆、或康健或軟弱,你都尊重他(她),幫 助他(她),關懷他(她),一心愛他(她);終身忠誠地與他(她)共建基督化 的家庭,榮神益人!你愿意嗎?!”新郎新娘答詞:“我愿意!”
五、贈送(或交換)結婚禮物 主持人:“求神賜福,使這戒指成為你們永遠誓言的 憑據,愿你們從今以后彼此相愛、永不分離、相互約束、永遠合一!”贈送戒指、鮮花。
六、教會宣告(主持人要求打新郎新娘攜手上前,主禮人舉手宣告。)主禮人:“我 奉至高的圣父、至愛的圣子、至圣的圣靈宣告你們成為夫婦;上帝所結合的,人不可 分開。上帝與你們同在,直到永遠,阿門!”
七、教會致賀詞(這個是主禮人準備,但要確認清楚。)
八、教會詩班獻詩(各教會自備。)
九、祝福禱告(全體會眾站立。)
十、禮成 主持人(或主禮牧師)向新夫婦握手致賀,并請他們退場。詩班與會眾站立 歡送,待新夫婦退場后再散開。奏《婚禮樂曲》歡送眾人退場!
西式婚禮流程(1)......婚禮行列、婚禮的宣召及禱告
基督徒婚禮詳細程序 一.婚禮行列 新郎新娘進入禮堂
以下所列婚禮行列類型都是表示婚禮將要開始的信號,通常先由招待引導新娘的母親進入會場,并由招待通知牧師婚禮已經可以開始進行了。
當新郎新娘及男女儐相進入會場后,可以面向會眾也可以面向圣壇。另外,在比較小的教會,有時候會安排雙方家屬坐在詩班的位子,這時候,新郎新娘最好選擇面對圣壇。一般而言,大多數的新郎娘選擇面對圣壇。
第一類:新郎和男儐相在牧師的陪同下,由圣壇旁邊的房間進入,然后站在圣壇前面。當婚禮行列進場音樂響起時,在女儐相、花童、捧戒指兒童、拿蠟燭兒童前導下,新娘穿著禮服,由她的護送者(通常是父親)陪同進入會場。
第二類:新郎新娘一起進入會場,前面的婚禮引導行列也是成對進入會場。同樣由花童、捧戒指兒童、拿蠟燭兒童前導進入會場。
第三類:新郎新娘可以采取不同的進場方式,新郎新娘可以由她們的母親、兒子或女兒陪同進場。
二.婚禮的宣召及禱告
每一件事情都有個開始。一旦新郎新娘、會眾和婚禮相關人員進入會場,由牧師宣告婚禮開始。,首先詢問會眾是否有法律因素,攔阻婚禮的進行?依照以往的經驗,通常都沒有什么人會提出攔阻婚禮進行的因素。
宣告完畢,接著是以禱告祈求上帝賜福今日的婚禮。在這個婚禮中,新郎新娘愿意在神、在人面前表明他們愿意共結連理的心愿。因此,他們盼望在他們即將開始的婚姻生活中,獲得屬靈的賜服。對基督徒而言,這樣的禱告更形重要。面對不同的信仰、文化,借著這個禱告也表示對新郎新娘不同文化的尊重。第一類的宣召:
今天,我們眾親戚、朋友聚集在上帝面前,是為了見證新郎(全名)、新娘(全名)的神圣婚約,并祈求上帝賜福這一對新人。
正如同圣經所說:「若不是耶和華建造房屋,建造的人就枉然勞力。」圣經也說到:「在你一切事上認定祂,祂必要指引你的路。」
新郎(全名)和新娘(全名)你們已經表明你們的心愿,愿意共同進入這神圣的婚約,也沒有人證明你們不配進入這神圣的婚約。如果你們知道在你們之間尚有攔阻你們進入婚約的因素,我在上帝及眾人面前希望你們大膽表明出來…… 第二類的宣召:
在這個特別的時刻里,我們眾親戚、朋友聚集在上帝面前,是為了見證新郎(全名)、新娘(全名)在上帝面前,在神圣婚約中,結合成為一體。
正如同圣經所說:「若不是耶和華建造房屋,建造的人就枉然勞力。」圣經也說到:「在你一切事上認定祂,祂必要指引你的路。」
新郎(全名)和新娘(全名)你們已經表明你們的心愿,愿意共同進入這神圣的婚約,也沒有人證明你們不配進入這神圣的婚約。如果你們知道在你們之間尚有攔阻你們進入婚約的因素,我在上帝及眾人面前希望你們大膽表明出來…… 第三類宣召:
主所親愛的弟兄姊妹,今天我們聚集在這里,是在上帝及眾位見證人面前,見證新郎(全名)、新娘(全名)在上帝面前,進入神圣婚約中,這個婚約是我們的主耶穌基督所賜福、上帝的誡命所管理也是在世人之間最神圣的婚約。因此,這個婚約是不能草率、輕易舉行的,反倒是以神圣、謹慎及敬畏上帝的新進行的。
新郎(全名)和新娘(全名)你們已經表明你們的心愿,愿意共同進入這神圣的婚約,也沒有人證明你們不配進入這神圣的婚約。如果你們知道在你們之間尚有攔阻你們進入婚約的因素,我在上帝及眾人面前希望你們大膽表明出來…… 傳統的婚禮開始禱詞:
讓我們低頭禱告,全能永在的上帝,在我們的行動存活都在乎你。求你賜下清潔的心、正直的靈,不讓私欲攔阻我們認識你的旨意,也不讓軟弱攔阻我們順從你的旨意,如此,我們才能借著耶穌基督,在你的光中看見光明,在你里面得著真正的自由。求你此時此刻與我們同在,按照你信實賜福我們今日的聚集,從今時直到永永遠遠。阿門。改良的婚禮開始禱詞:
讓我們低頭禱告,天父上帝,你是天地萬物的創造主。你創造世人也眷顧世人,我們仰賴你的大能保守。求你賜予我們潔凈的新、正直的靈不讓私欲攔阻我們認識你的旨意,也不讓軟弱攔阻我們順從你的旨意。求你賜福新郎(全名)和新娘(全名),當他們來到你的面前,愿意共同進入婚約之時,讓我們與這對新人分享從你而來的喜樂,并支持他們建立他們新的家庭。我們禱告,奉主耶穌基督的圣名。阿門。
第二篇:基督徒婚禮程序中英文對照
基督徒婚禮程序中英文對照
1.The Marriage Ceremony:證婚儀式
Introduction: “Please be seated” 簡短介紹:“請嘉賓入坐”。新人入場:
Dearly beloved: we are met together in the sight of God and in the presence of these witnesses to join together 親愛的:我們在上帝的眼前相遇,并且在這些見證人面前走到一起來。
(groom)(新郎)XX(先生)And 和(bride)(新娘)XX(女士)
In the bonds of holy matrimony according to the ordinance of God, and the custom of the Christian Church.按照上帝所設立的神圣婚姻,和基督教會的禮俗,一同來到這里。
Let’s start with a word of prayer:(service and friends)讓我們做個禱告:(服侍人員及來賓們)Marriage is an honorable and holy estate instituted by God in the Graden of Eden, sanctioned and honored by Christ’s presence at the marriage in Cana of Galilee, and likened by St.Paul to the mystical union which exists between Christ and His Church.It was ordained of God as the foundation and bond of family life, for the mutual help and comfort of the husband and wife.It is a covenant, not a contract.婚姻是上帝在伊甸園中設立的一個有尊榮和圣潔的命令;在加利利海的迦南婚宴上,耶穌基督親歷確認和榮耀婚姻;圣徒保羅將其比作基督耶穌與他教會之間的隱秘關系。上帝命定婚姻是家庭生活延續的根基和紐帶,丈夫和妻子之間要彼此安慰和相互勸勉。這是一個圣潔盟約,并非是一份互利的合同。
Marriage is therefore not to be entered upon by any thoughtlessly, but thoughtfully, reverently, and in the fear of God.因此,婚姻不是隨隨便便就進入,而是在經過深思熟慮,更帶著仰慕和敬畏上帝的心思走進來的。
Into this holy estate these two persons come now to be joined.進入這神圣的婚姻殿堂,現正他們二人將要彼此結合成為一家人。I charge you both, before God the searcher of all hearts, that having considered the holy covenant you are about to make, you do now declare before this company your pledge of faith and love towards each other.Be well assured that if these vows are kept as God’s Word demands, and you endeavor to do the will of your heavenly Father, God will bless your marriage, will grant you fulfillment in it, and will establish your home in peace 我現在請你們二位新人,在上帝面前省察你們的心思意念,是否已經為即將達成的圣潔盟約做了慎重的考慮,現正你們要在眾人面前宣告你們彼此之間的真誠與愛心。要十分清楚,按照上帝在圣經中的教導,你們彼此之間要保守住誓言,并要竭力行出天父上帝的旨意。上帝會祝福你們的婚因,賜福你們婚姻圓滿,并且平平安安的建立家室。
Prayer(會眾禱告)
Scriptures:(引用經文)Cor.13:4-7 Love is patient, love is kind.It does not envy, it does not boast, it is not proud.5It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs.6Love does not delight in evil but rejoices with the truth.7It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres.【林前13:4】愛是恒久忍耐,又有恩慈。愛是不嫉妒。愛是不自夸。不張狂。
【林前13:5】不作害羞的事。不求自己的益處。不輕易發怒。不計算人的惡。
【林前13:6】 不喜歡不義。只喜歡真理。
【林前13:7】 凡事包容。凡事相信。凡事盼望。凡事忍耐。Hebrews 13:4 4Marriage should be honored by all Ecclesiastes 4:9 Two are better than one, because they have a good return for their work: 【來13:4】 婚姻,人人都當尊重… …
【傳4:9】兩個人總比一個人好,因為二人勞碌同得美好的果效。Proverbs 18:22 He who finds a wife finds what is good and receives favor from the LORD 【箴18:22】 得著賢妻的,是得著好處,也是蒙了耶和華的恩惠。Song of Sol.: 8:6-8 “Place me like a seal over your heart, for love is as strong as death…It burns like blazing fire, like a mighty flame.Many waters cannot quench love;rivers cannot wash it away.If one were to give all the wealth that he had for love, it would be utterly scorned.”
【歌8:6】求你將我放在你心上如印記,帶在你臂上如戳記。因為愛情如死之堅強。嫉恨如陰間之殘忍。所發的電光,是火焰的電光,是耶和華的烈焰。【歌8:7】愛情眾水不能息滅,大水也不能淹沒。若有人拿家中所有的財寶要換愛情,就全被藐視。
St.Paul said “Wives be subject to your own husbands, as to the Lord.For the husband is the head of the wife, as Christ also is the head of the church, He Himself being the Savior of the body.But as the church is subject to Christ, so also the wives ought to be to their husbands in everything.Husbands love your wives, just as Christ also loved the church and gave Himself up for her.”
圣徒保羅說過:
【弗5:22】 你們作妻子的,當順服自己的丈夫,如同順服主。【弗5:23】因為丈夫是妻子的頭,如同基督是教會的頭。他又是教會全體的救主。
【弗5:24】 教會怎樣順服基督,妻子也要怎樣凡事順服丈夫。【弗5:25】你們作丈夫的,要愛你們的妻子,正如基督愛教會,為教會舍己。”
Encouragment-(勸勉)
2.The Vows(宣誓)
Pastor: Who gives this woman to be married to this man? 牧師:今天是誰將心愛的女兒出嫁給這位先生?
The Father or whoever takes his place shall answer, “I do” or “Her mother and I do.”
女兒的父親將要回應說:“是我將女兒出嫁給這位先生”。
Pastor: To the Groom(對新郎說)
(Groom name)Will you have this woman to be your wedded wife, to live together in the holy estate of marriage? XX(先生)你愿意娶這個女人做你的妻子嗎? Ma Zhong: I will XX(先生):我愿意
Will you love her, comfort her, honor and keep her, in sickness and in health, and forsaking all others keep yourself only unto her so long as you both shall live? 無論健康患病、貧窮富足,你都愿意堅貞不渝的愛她、安慰她、尊重她和保護她嗎? Ma Zhong : “I Will” XX(先生):我愿意 To the Bride(對新娘說)
(Bride name)Will you have this man to be your wedded husband, to live together in the holy estate of marriage? Will you love him, comfort him, honor and keep him in sickness and in health, and, forsaking all others keep yourself only unto him as long as you both shall live? XX(女士)你愿意接受這個男人做你的丈夫嗎?無論健康患病、貧窮富足,你都愿意堅貞不渝的愛她、安慰她、尊重她和保護她嗎? The woman shall answer: “I Will” XX(女士):“我愿意”
Please join your right hands and say after me:請你們牽握住對方的右手跟我宣告: Groom(新郎)I(Groom name)take you(Bride name)to be my lawful, wedded wife;to have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish till death us do part;according to God’s holy ordinance;and thereto I pledge thee my faith.(love)我本人-XX(先生)愿意接受XX(女士)做我的合法妻子;從今日直到永遠;不論順境、逆境,不論貧窮、富足,不論健康、疾病;真愛到永遠,至死不分離;按照上帝的圣潔律例;做出如上宣誓。
Bride(新娘)I(Bride name)take you(Groom name)to be my lawful, wedded husband;to have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer in sickness and in health, to love and to cherish till death us do part;according to God’s holy ordinance;and thereto I pledge thee my faith.(love)
我本人-XX(女士)愿意接受XX(先生)做我的合法丈夫;從今日直到永遠;不論順境、逆境,不論貧窮、富足,不論健康、疾病;真愛到永遠,至死不分離;按照上帝的圣潔律例;做出如上宣誓。
3.The Ring Ceremony交換結婚戒指儀式
As a token of this covenant you will now give and receive the wedding rings.作為立約的印證,現正你們雙方要交換戒子。
The best man gives the ring to the minister who shall say: 請伴郎將戒子交給牧師:
The wedding ring is the outward and visible sign of an inward and spiritual grace, signifying to all the uniting of this man and this woman in holy matrimony.Originally, the rings were made of 24 karat purest gold.A symbol of purest and most precious love.Note, the ring has no ending, but is an unbroken circle, just as our married love is to last a lifetime under God.婚姻戒子是內在屬靈恩典的外在可見記號。起初,婚戒是由24K純金制成的。用以象征純潔和寶貴的愛情。請留意,戒子是一個沒有終點,沒有斷點的圓環。猶如在預示我們的愛情在上帝的保守下,將伴我們一生之久。
To the Groom: do you give this ring in token that you will keep this covenant and perform these vows? 對新郎:XX(先生)你送出這個戒子是印證你會保守這個婚約和履行你的誓言嗎? Groom answers, “I do” 新郎回答:“是的”
To the Bride: do you receive this ring in token that you will keep this covenant and perform these vows? 對新娘:XX(女士)你愿意接受這個戒指,來印證你會保守這個婚約和履行你的誓言嗎? Bride answers, “I do” 新娘回答:“愿意”
To the Bride: do you give this ring in token that you will keep this covenant and perform these vows? 對新娘:XX(女士)你送出這個戒子是印證你會保守這個婚約和履行你的誓言嗎? Bride answers “I do” 新娘回答:“是的”
To the Groom: do you receive this ring in token that you will keep this covenant and perform these vows? 對新郎:XX(先生)你愿意接受這個戒指,來印證你會保守這個婚約和履行你的誓言嗎?
Groom answers, “I do” 新郎回答:“愿意”
Therefore: Let this(these)ring(s)continue to be to you both a symbol of the value, the purity and the constancy of true wedded love, and a seal of the vow you have now made.因此:讓這個(或這些)戒指一直帶在你們的身邊,因為它是純真愛情的價值、純潔性和連續性的象征,并且也是你們誓言的印記。
4.Words of Admonishment:(勸誡之言)
I charge you both as you hope for happiness in your married life to be true to these promises you have made each to the other.With your marriage you begin life anew, with larger responsibilities.惟愿新人們的婚姻生活幸福美滿,并真正履行彼此許下的諾言。借著婚姻你們開始了新的生活,更肩負著重大的責任。
TO MAN: Protect your marriage.Be the leader of the household.Lead your wife in prayer and reading the Holy Bible, which is the Word of God.Be the Spiritual leader.Never let the sun go down on your anger or frustration with each other.(as the Apostle Paul has said: “Husbands love your wife, as Christ loves the Church.”)對男人:XX(先生),當保護你們的婚姻。做一家之主。帶領你的妻子禱告和讀經,因為圣經是上帝的真道。當好屬靈領袖。彼此之間不要含怒到日落。(正如使徒保羅所言:“你們做丈夫的要愛你們的妻子,正如基督愛教會。”)
TO WOMAN: Love your husband.Be his greatest encouragement.Never let the little things get in the way of your marriage.Never hold things against your husband.Be willing to always forgive.Pray for your husband.對女人:XX(女士),當愛你的丈夫。使他大得安慰。不要讓微不足道的小事破壞你與丈夫的關系。心中常存惻隱之心。為你的丈夫禱告。TO THE FAMILY AND FRIENDS Let us continually pray for this couple.Aways strive to help them in their marriage.Never cause division.Family and Friends should have the greatest encouragement.Always be there to help out in any way possible 對家人及親朋:讓我們不住為這對新人禱告。竭力扶助他們的婚姻。永不散布紛爭之事。家人和親朋給他們最大的激勵和安慰。全力做他們隨時的幫助。
JESUS CHRIST: Let our Lord Jesus Christ be at the head of your household.耶穌基督:讓我們的主耶穌基督,做你們的家庭元首。
TRI-ONE RELATIONSHIP: Marriage was created by God to be like a triangle.三一的關系:上帝創立的婚姻,酷似一個三角形。Jesus top.耶穌是頂點。
Husband and wife at the bottom.丈夫和妻子如同底邊。
As the husband and wife reach out and grow closer to the Lord, they will come closer together.當丈夫和妻子向外延伸與主親近的時候,他們之間的關系也就越發牢固。
Pronouncement:(牧師證婚)
Inasmuch as you(Groom name)and you(Bride name)have thus consented in holy wedlock and have witnessed the same before God and these guests, by virtue of the authority vested in me as a minister of the Gospel and in the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost, I do now pronounce you to be united in the pure and holy bonds of wedlock, and those whom God hath joined together let no man Seperate.Amen 至此XX(先生)先生和XX(女士)女士已經正式同意戴上圣潔的婚戒,并且在上帝和各位嘉賓面前做了美好的見證。現在按照圣經賦予牧者的權力,并且奉圣父、圣子和圣靈的名,在此莊重宣布你們借著圣潔婚約成為一體,并且是上帝所結合的,人不可拆開。
(Groom name), You may kiss your Bride XX(先生),請親吻你的新娘。
The Groom will embrace his Bride.新郎將擁抱新娘。
BENEDICTION: “The Lord bless thee, and keep thee;the Lord make his face shine upon thee, and be gracious unto thee;the Lord lift up his countenance upon thee, and give thee peace.” In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost.Amen!牧師祝福:“愿耶和華祝福你們,保佑你們;愿耶和華的臉光照你們,并施恩與你們;愿耶和華向你們仰臉,賜你們平安。奉圣父、圣子和圣靈的名。阿門!
Ladies and Gentelmen: It is my distinct honor to introduce to you...Mr.(Groom name)and Mrs.(Bride name)女士們、先生們:我萬分榮幸的為新郎XX(先生)先生和新娘XX(女士)小姐證婚和祝福。謝謝!
第三篇:基督徒婚禮程序單
以撒
先生
利百加 小姐
結 婚 典 禮
時間:主歷二〇一四年五月二十四日下午三時 地址:南沙區環市大道西海韻路2號濱海花園
婚 禮 程 序
主婚:亞伯拉罕先生/撒拉女士
彼土利先生/***女士
證婚:***牧師
主禮:***
司琴:*** 序曲:新郎和證婚牧師步入圣堂
眾立 婚曲:彼土利先生攜新娘步入圣堂、會眾起立歡迎 眾立 唱詩:(第238首)《神圣純愛歌》 眾立 祈禱:***
眾立 讀經:哥林多前書13:4-8 眾坐 勸勉:**牧師 眾坐 獻唱:(第248首)《與主同去歌》 眾坐 證婚:**牧師
(許愿、立約、交換戒指、點同心燭、宣告)眾坐 致謝:新郎新娘致謝 眾坐 唱詩:(第187首)《完全恩愛歌》 眾立 祝福:**牧師
眾立 禮成:新郎新娘步出圣堂 眾立 合照:讓這份美麗永遠留住!
經
文
【林前13:4~8】愛是恒久忍耐,又有恩慈;愛是不嫉妒,愛是不自夸,不張狂,不做害羞的事,不求自己的益處,不輕易發怒,不計算人的惡,不喜歡不義,只喜歡真理;凡事包容,凡事相信,凡
事盼望,凡事忍耐;愛是永不止息。
第四篇:完整版基督徒婚禮程序
完整版基督徒婚禮程序
1.The Marriage Ceremony:證婚儀式
Introduction: “Please be seated”簡短介紹:“請嘉賓入坐”。
新人入場:
Dearly beloved: we are met together in the sight of God and in the presence of these witnesses to join together
親愛的:我們在上帝的眼前相遇,并且在這些見證人面前走到一起來。
(groom)(新郎)XX(先生)And 和
(bride)(新娘)XX(女士)
In the bonds of holy matrimony according to the ordinance of God, and the custom of the Christian Church.按照上帝所設立的神圣婚姻,和基督教會的禮俗,一同來到這里。
Let’s start with a word of prayer:(service and friends)
讓我們做個禱告:(服侍人員及來賓們)
Marriage is an honorable and holy estate instituted by God in the Graden of Eden, sanctioned and honored by Christ’s presence at the marriage in Cana of Galilee, and likened by St.Paul to the mystical union which exists between Christ and His Church.It was ordained of God as the foundation and bond of family life, for the mutual help and comfort of the husband and wife.It is a covenant, not a contract.婚姻是上帝在伊甸園中設立的一個有尊榮和圣潔的命令;在加利利海的迦南婚宴上,耶穌基督親歷確認和榮耀婚姻;圣徒保羅將其比作基督耶穌與他教會之間的隱秘關系。上帝命定婚姻是家庭生活延續的根基和紐帶,丈夫和妻子之間要彼此安慰和相互勸勉。這是一個圣潔盟約,并非是一份互利的合同。
Marriage is therefore not to be entered upon by any thoughtlessly, but thoughtfully, reverently, and in the fear of God.因此,婚姻不是隨隨便便就進入,而是在經過深思熟慮,更帶著仰慕和敬畏上帝的心思走進來的。
Into this holy estate these two persons come now to be joined.進入這神圣的婚姻殿堂,現正他們二人將要彼此結合成為一家人。
I charge you both, before God the searcher of all hearts, that having considered the holy covenant you are about to make, you do now declare before this company your pledge of faith and love towards each other.Be well assured that if these vows are kept as God’s Word demands, and you endeavor to do the will of your heavenly Father, God will bless your marriage, will grant you fulfillment in it, and will establish your home in peace
我現在請你們二位新人,在上帝面前省察你們的心思意念,是否已經為即將達成的圣潔盟約做了慎重的考慮,現正你們要在眾人面前宣告你們彼此之間的真誠與愛心。要十分清楚,按照上帝在圣經中的教導,你們彼此之間要保守住誓言,并要竭力行出天父上帝的旨意。上帝會祝福你們的婚因,賜福你們婚姻圓滿,并且平平安安的建立家室。
Prayer(會眾禱告)
Scriptures:(引用經文)Cor.13:4-7 Love is patient, love is kind.It does not envy, it does not boast, it is not proud.5It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs.6Love does not delight in evil but rejoices with the truth.7It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres.【林前13:4】愛是恒久忍耐,又有恩慈。愛是不嫉妒。愛是不自夸。不張狂。
【林前13:5】不作害羞的事。不求自己的益處。不輕易發怒。不計算人的惡。【林前13:6】 不喜歡不義。只喜歡真理。
【林前13:7】 凡事包容。凡事相信。凡事盼望。凡事忍耐。
Hebrews 13:4 4Marriage should be honored by all Ecclesiastes 4:9 Two are better than one, because they have a good return for their work:
【來13:4】 婚姻,人人都當尊重? ?
【傳4:9】兩個人總比一個人好,因為二人勞碌同得美好的果效。
Proverbs 18:22 He who finds a wife finds what is good and receives favor from the LORD
【箴18:22】得著賢妻的,是得著好處,也是蒙了耶和華的恩惠。
Song of Sol.: 8:6-8 “Place me like a seal over your heart, for love is as strong as death?It burns like blazing fire, like a mighty flame.Many waters cannot quench love;rivers cannot wash it away.If one were to give all the wealth that he had for love, it would be utterly scorned.”
【歌8:6】求你將我放在你心上如印記,帶在你臂上如戳記。因為愛情如死之堅強。嫉恨如陰間之殘忍。所發的電光,是火焰的電光,是耶和華的烈焰。
【歌8:7】愛情眾水不能息滅,大水也不能淹沒。若有人拿家中所有的財寶要換愛情,就全被藐視。
St.Paul said “Wives be subject to your own husbands, as to the Lord.For the husband is the head of the wife, as Christ also is the head of the church, He Himself being the Savior of the body.But as the church is subject to Christ, so also the wives ought to be to their husbands in everything.Husbands love your wives, just as Christ also loved the church and gave Himself up for her.”
圣徒保羅說過:
【弗5:22】 你們作妻子的,當順服自己的丈夫,如同順服主。
【弗5:23】因為丈夫是妻子的頭,如同基督是教會的頭。他又是教會全體的救主。
【弗5:24】 教會怎樣順服基督,妻子也要怎樣凡事順服丈夫。
【弗5:25】你們作丈夫的,要愛你們的妻子,正如基督愛教會,為教會舍己。”
Encouragment-(勸勉)
Vows(宣誓)
Pastor: Who gives this woman to be married to this man?
牧師:今天是誰將心愛的女兒出嫁給這位先生?
The Father or whoever takes his place shall answer, “I do” or “Her mother and I do.”
女兒的父親將要回應說:“是我將女兒出嫁給這位先生”。
Pastor: To the Groom(對新郎說)
(Groom name)Will you have this woman to be your wedded wife, to live together in the holy estate of marriage?
XX(先生)你愿意娶這個女人做你的妻子嗎?
Ma Zhong: I will
XX(先生):我愿意
Will you love her, comfort her, honor and keep her, in sickness and in health, and forsaking all others keep yourself only unto her so long as you both shall live?
無論健康患病、貧窮富足,你都愿意堅貞不渝的愛她、安慰她、尊重她和保護她嗎?
Ma Zhong : “I Will”
XX(先生):我愿意
To the Bride(對新娘說)
(Bride name)Will you have this man to be your wedded husband, to live together in the holy estate of marriage? Will you love him, comfort him, honor and keep him in sickness and in health, and, forsaking all others keep yourself only unto him as long as you both shall live?
XX(女士)你愿意接受這個男人做你的丈夫嗎?無論健康患病、貧窮富足,你都愿意堅貞不渝的愛她、安慰她、尊重她和保護她嗎?
The woman shall answer: “I Will”
XX(女士):“我愿意”
Please join your right hands and say after me:請你們牽握住對方的右手跟我宣告:
Groom(新郎)
I(Groom name)take you(Bride name)to be my lawful, wedded wife;to have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish till death us do part;according to God’s holy ordinance;and thereto I pledge thee my faith.(love)
我本人-XX(先生)愿意接受XX(女士)做我的合法妻子;從今日直到永遠;不論順境、逆境,不論貧窮、富足,不論健康、疾病;真愛到永遠,至死不分離;按照上帝的圣潔律例;做出如上宣誓。
Bride(新娘)
I(Bride name)take you(Groom name)to be my lawful, wedded husband;to have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer in sickness and in health, to love and to cherish till death us do part;according to God’s holy ordinance;and thereto I pledge thee my faith.(love)
我本人-XX(女士)愿意接受XX(先生)做我的合法丈夫;從今日直到永遠;不論順境、逆境,不論貧窮、富足,不論健康、疾病;真愛到永遠,至死不分離;按照上帝的圣潔律例;做出如上宣誓。
第五篇:基督徒婚禮主持詞
基督徒婚禮主持詞--教堂儀式后
一、開場白(開場音樂)
尊敬的各位領導、各位來賓、各位女士先生們,可愛的小朋友們,大家幸福時光好!在這個溫馨浪漫的季節里,我們迎來了一對新人他們的新婚典禮,就讓我們共同祝愿這對新人心心相印,地久天長。
很榮幸能夠接受一對新人的重托,步入婚禮殿堂為他們舉行慶典儀式,那么在這里請允許我代表這對新人及他們的家人對各位來賓的光臨表示衷心的感謝和熱烈的歡迎。
希望今天到場的各位朋友們能夠共同度過一個快樂又難忘得時光。親愛的朋友們,幸福的花朵已經為一對新人綻放,幸福的時刻馬上就要到來,現在我誠摯的邀請您用最最熱烈的掌聲共同迎接那幸福時刻的到來。公元
****年**月**日,XX弟兄XX姊妹新婚儀式現在開始,親愛的朋友們掌聲祝福他們。
播放《恩典之路》
親愛的朋友們、親愛的弟兄姐妹們:有人說相愛是幸福的,相戀是快樂的。是的,因為幸福與快樂并存。從我們懂得珍惜這美好的事物開始,我們學會了愛,因為學會了愛,我們更加珍惜這世上一切美好的事物,這都是以愛情的名義。我相信,擁有玫瑰的歲月可以在相愛的人心中盛開成天堂。
今天我們聚集在這里,是在上帝及各位來賓面前,見證新郎(名)新娘(名)進入神圣婚約看,這個婚約是我們的主耶穌基督所賜福、上帝的誡命所管理的,更是在人世間最神圣的婚約。神將女人帶到男人面前,要他們彼此相伴、互相扶持。婚姻是上帝賜與世人的禮物,好讓我們不再感覺寂寞與孤單。
主持人:XX弟兄和XX姊妹,你們的婚禮慶典圣臺就在你們面前。請問,此時此刻,登上圣臺,就意味著你們將成為對方的另一半,你們的肩頭就自然會擔起一副沉甸甸的責任,從今往后相守一生、相伴一生、共同去面對生活中的一切;你們準備好了嗎?
新人共同回答:準備好了。
主持人:好,讓我們掌聲有請一對新人閃亮登場!(新人登場)播放羅密歐朱麗葉短
相愛的人啊,當你們相攜相擁,走上這婚禮圣殿的時刻,所有的祝福、所有的感動,會化作潮水般的掌聲在這一刻綻放,這掌聲將永遠伴隨著你們、向著你們美麗的人生,起航!
二、告白(音樂)弱--強--弱 ····背景音樂播放鋼琴曲童話,直到新郎說完話····· 主持人:我想是上帝的愛把他們兩顆純潔的心相撞在一起,把這對鐘愛一生的新人結合得甜甜蜜蜜,把這對心心相印的夫妻融合得恩恩愛愛,美滿幸福。
今天的新郎,要比平時任何一個時候更感到幸福,更顯得英俊瀟灑;而我們的新娘要比平時任何一個時候更感到內心的激動,更顯得楚楚動人和漂亮溫柔。那么在這個神圣的時刻,就讓我們共同安靜下來一起聆聽新浪的真情告白。
主持人:多么實實在在的言語,卻道出了新郎對新娘的一片真誠。讓我們再次以熱烈的掌聲祝福他們幸福美滿。
····背景音樂一直循環播放鋼琴曲遇見····
三、介紹新娘新郎 主持人:(簡介以后)在這愛的世界當中,從此一個愛的家庭誕生了!圣經上記載說,當上帝造人的時候,首先造一個男人叫亞當,上帝看亞當獨自一人非常孤單,于是說:我要造一個配偶來幫助他。上帝并沒有立刻給他造一個配偶,而是將他所造的所有動物都帶到亞當面前,讓亞當為他們取名字,當亞當為這些動物起好名字以后,亞當突然發現,這些動物都是結伴而行,唯有他身邊沒有那個幫助他的人,于是上帝使亞當沉睡,從他身上取下了一根肋骨,并用這根肋骨為亞當造了一個女人,當上帝把這個女人領到亞當面前的時候,亞當由衷的說出了一句話:這是我骨中的骨,肉中的肉!這就是人類第一個家庭誕生的來歷,這也闡釋出婚姻中的女人是男人的身子,男人也應該像愛護自己的身子一樣,愛護自己的妻子,而男人是女人的頭,女人也應該像敬重自己的頭一樣敬重自己的丈夫。夫妻之間的愛,是神圣的愛,舍命的愛,專一的愛!
那么XX弟兄,從今以后你將成為XX姊妹的丈夫,做丈夫的是愛惜自己的妻子,因為她是你骨中的骨,肉中的肉,愛妻子便是愛自己了!XX姊妹,從今以后你將成為XX弟兄的妻子,做妻子的要敬重自己的丈夫,因為他是你的頭,你要相信他說的每一句話,從今以后,你們將成為生命的一體,共同承受生命之恩。那么在這里,請你們面對面站好,請你們心手相牽,看著對方的眼睛,眼睛是心靈的窗戶,請你對著他的眼睛,對著他的心,說出你們一生蒙愛的誓言。
問(男)XXX你確信這個婚姻是上帝所配,愿意承認接納XXX為你的妻子嗎?(男)答:我愿意。問(男)上帝使你活在世上,你當以溫柔耐心來照顧你的妻子,敬愛她,唯獨與她居住,建設基督化的家庭。要敬重她的家族為你的家族,盡你做丈夫的本分到終身。你在上帝和眾人面前愿意這樣行嗎?
(男)答:我愿意。
問(女)XXX你確信這個婚姻是上帝所配,并愿意承認XX為你的丈夫嗎?(女)答:我愿意。問(女):上帝使你活在世上,你當溫柔端莊,來順服這個人,敬愛他、幫助他,唯獨與他居住,建設基督化的家庭。要敬重他的家族為你的家族,盡力孝順,盡你做妻子的本分到終身,你在上帝和眾人面前愿意這樣行嗎?
(女)答:我愿意。
好朋友們,掌聲祝福他們恩愛到永遠。播放小夫妻短
四、交換信物 心與心的交換,愛與愛的交融,交織出今天這么一個美好的誓言,為了永遠記住這一天,銘記這一刻,我們兩位新人將互換婚戒,以表示他們對愛情的忠貞不渝。好,請小天使端上婚戒。
交換婚戒進行時----司儀:請一對新人慎重的拿起你們的戒指,將這枚戒指放在貼近心房的那一側,閉上你們的眼睛,用你們的心來寫下你們一生蒙愛的誓言。從套上左手無名指的那一刻,你將永遠愛護她、安慰她、幫助他、尊重他、忠誠于他。好,新郎,此刻你可以為你心愛的人戴上這永恒的愛的信物了,套在左手無名指上,因為左手無名指上的血脈連著心房,套上了他的無名指,就等于栓住了他的心一樣。好,新娘,當你為心愛的人佩戴這枚永恒的愛情信物的這一刻,我相信你們一定會相親相愛永結同心!播放心肝寶貝短
好了,此刻我邀請一對新人,將你們佩戴指環的手高高舉起,朋友們,他們正等待你們掌聲的祝福,掌聲越熱烈他們的生活越幸福,掌聲不熱烈他們的雙手就不放下!掌聲再熱烈一些!再熱烈一些好嗎!好,謝謝!
此刻我邀請新郎張開你的膀臂,去要擁抱你心中的夢想!你可以前往熱鬧你的愛妻了!!播放夫妻相短
這兩顆小小的同心圓將兩個人的兩顆心緊緊的連在一起,朋友們,讓我們由衷的祝愿愿兩位新人,祝愿他們倆愛情恒久遠,兩心永相伴。
五、感謝父母或父母講話
主持人:此時此刻,我想還有兩對夫妻是最激動最高興的,那就是新郎新娘的父母;借此機會,我們的新娘新郎為了表達對父母真誠地感謝和深深的祝福,特意用一束束最美麗的鮮花獻給最親愛的爸爸媽媽!獻花使叫爸爸媽媽并且擁抱。下面有請新娘新郎的父母上臺!(或父母上臺,給于新人最深切的祝福和叮嚀。一方一個代表發言。
六、新婚禮成(音樂恩典之路)
主持人:婚姻是以身相許的承諾,在這個承諾中,兩個人付出自己,也找到自己。在婚姻中,兩人彼此分享,共同成長,世間沒有其他關系能夠與婚姻相比擬。婚姻的承諾是身體、心靈,一生一世,天成地久的承諾。
從一個人的精彩到兩個人的世界,在今天,在這么一個喜氣洋洋的日子里,讓我們深深的祝愿他們倆,用你么的雙手,勤勞的雙手,去開創一片潔凈又美好的天地,用你么的雙手,勤勞的雙手,去共筑一個濃情蜜意的愛巢,去開創一個美好的未來。也祝愿各位來賓分享這天倫之樂,度過美好的時光。好,各位來賓,接下來,讓我們共同以熱烈的掌聲共祝一對親密愛人新婚禮成!播放羅密歐與朱麗葉
最后,我代表兩位新人再次對各位嘉賓的到來表示感謝,并真誠的祝愿大家今后的生活平安、幸福。下面我宣布XX弟兄XX姊妹的新婚宴席正式開始,希望大家用餐愉快!謝謝大家!