久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

英文中西方的餐桌禮儀+練習題

時間:2019-05-15 06:12:55下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《英文中西方的餐桌禮儀+練習題》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《英文中西方的餐桌禮儀+練習題》。

第一篇:英文中西方的餐桌禮儀+練習題

十條應該遵守的西方禮儀

How to behave at table in western society?

1.When helping a woman pull her chair to the table, hold it and guide it.Don't shove it against the back of her legs.為女士拉椅子的時候,要把椅子抓住了,留個角度,讓女士好走過去。別讓椅子腿碰到女士的腿。

2.If you're seated at a table with eight or fewer guests, wait for everyone to be served and for the hostess to begin eating before you dig in.At a long banquet table, it's OK to start when several people are seated and served.如果就餐人數少于等于八人,那就等所有人都坐好了,女主人開始用餐了,再開動。如果是長餐桌,那么只要有幾個人入座進食了,你也就可以開始吃了。

3.All things not having to do with food should remain off the table: keys, clutch bags, cigarette packs, sunglasses, BlackBerrys.一切和食物無關的東西都不應該出現在餐桌上,包括:鑰匙、手袋、煙盒、墨鏡還有手機。

4.Don't snap your napkin open or unfurl it showily like it's an Olympic flag.不要把餐巾展開,看起來像是在展示奧林匹克會旗一樣。

5.If you prefer not to have wine while dining out, don't turn your glass upside down, and don't make a big deal of saying you don't drink.Simply place your fingertips on the rim of the glass and say “Not today, thanks.”

如果在用餐時你不想飲酒,不要把酒杯倒過來放,也不要很在意地宣布你不喝酒。只要輕輕地把指尖放在酒杯邊緣,說一句“今天不喝,謝謝。”

6.If you're eating and want to take a sip, dab your mouth with your napkin to avoid staining the rim of the glass.如果你在吃東西的時候,想要啜一口飲料的話,那就先拿餐巾把嘴擦干凈了,以免在杯子邊緣留下殘跡。

7.Grabbing a bowl of salad or a saltshaker as it's being passed to someone who asked for it is the equivalent of cutting in line: greedy and rude.7.把原本要遞給別人的沙拉碗或者鹽瓶從半道截下來,這基本上就等于在說:你是個既貪婪又粗魯的人。

8.On the subject of passing: Dishes go counterclockwise, but if someone to your left asks for something, you can hand it directly to him.8.餐桌上要傳遞東西的話,規則一般是逆時針傳遞。不過,如果坐在你左手邊的人想要什么東西時,你也可以直接遞給他。

9.When you excuse yourself to go to the restroom, just say “Please excuse me.”

9.想去洗手間的時候,只要說“失陪一下”就可以了。

10.When out with friends or familyit's OK to ask for your leftovers to be wrapped.But don't do it at a business lunch or dinner.10.和朋友家人一起外出用餐,即使是到很高級的餐館,也可以要求把吃剩下的食物打包帶走。不過,如果是在商務宴會上,就不要這么做了。改錯

2.People go to a formal Western dinner party the first time may be surprising by the Western table manners.Next to the napkin, you’ll find some bread and three glass which are for the wine.The knife and fork that are closest to your plate are a little more bigger than the ones besides them.Dinner starts with a small dish, that is often called a starter.For the starter, which you eaten with the smaller pair, you keep the knife in your right hand and the fork in your left one.Although good manners always make you look good, but you do not need to worry about all these rules while you having dinner with your foreign friends.第一行:①People后加who / ② party后加for / ③ surprising → surprised 第二行:④glass → glasses 第三行:⑤去掉more 第四行:⑥besides → beside / ⑦ that → which 第五行:⑧eaten → eat 第六行:⑨去掉but 第七行:⑩去掉you或在you后加are

中國的餐桌禮儀和文化

The main difference on the Chinese dinner table is chopsticks instead of knife and fork, but that’s only superficial.Besides, in decent restaurants, you can always ask for a pair of knife and fork, if you find the chopsticks not helpful enough.The real difference is that in the West, you have your own plate of food, while in China the dishes are placed on the table and everyone shares.If you are being treated to a formal dinner and particularly if the host thinks you’re in the country for the first time, he will do the best to give you a taste of many different types of dishes.The meal usually begins with a set of at least four cold dishes, to be followed by the main courses of hot meat and vegetable dishes.Soup then will be served(unless in Guangdong style restaurants)to be followed by staple food ranging from rice, noodles to dumplings.If you wish to have your rice to go with other dishes, you should say so in good time, for most of the Chinese choose to have the staple food at last or have none of them at all.Perhaps one of the things that surprise a Western visitor most is that some of the Chinese hosts like to put food into the plates of their guests.In formal dinners, there are always “public” chopsticks and spoons for this purpose, but some hosts may use their own chopsticks.This is a sign of genuine friendship and politeness.It is always polite to eat the food.If you do not eat it, just leave the food in the plate.People in China tend to over-order food, for they will find it embarrassing if all the food is consumed.When you have had enough, just say so.Or you will always overeat!中西方餐桌禮儀文化差異

練習:

Can you imagine the situation that a Chinese student has dinner at his American professor’s house for the first time? Let’s read the following and try to make a comment about it by asking and answering with these words or phrases above.1.What impression did he leave on the American professor and his family? 2.How did he behave at the table? 3.Did he know any about American table manners? 4.Whose fault was it that he committed such Faux Pas(失禮)in American table manners? 5.Why did other people stare at him? Was he a disabled person with two horns on his head? Did they make jokes about him? 6.What advice can we follow about table manners? 7.(1-9)練習定語從句

The first course is soup.He picks up the bowl, slurps it down, and, to continues the tradition of not wasting food, tips the bowl over his head to get the last drop.Satisfied, he puts down the empty bowl, lets out a burp, and exclaims: “Great soup!” Then he notices that everyone at the table stops eating and is staring at him.“Why is everyone staring?” He is thinking… “Did I just grow two horns on my head?”

No!He has just committed almost every Faux Pas(失禮)in American table manners.Okay, perhaps the scene is a slight exaggeration(夸張).But it often happens to some newly arrived Chinese.At a Chinese restaurant, it’s perfectly okay to shout, burp, and slurp.But table manners in American homes and restaurants are very different.Here are some basics for you to follow the next time you go to your American professor’s house.Don’t talk with your mouth full.No one wants to see what you are chewing.This is one of the most common mistakes Chinese makes at the dinning table.Finish swallowing before you open your mouth.What’s the hurry? The person you are talking to will still be there after you take a few seconds to chew your food.Don’t put your elbows on the table when you are eating.It’s okay to do it once you are done with your food.Don’t eat with both a fork and a knife at the same time.Americans typically finish cutting, then put down the knife and eat with the right hand to hold the fork.The British will cut and eat at the same time.Don’t speak loudly in Chinese in a restaurant.It’s considered extremely rude.Don’t burp loudly in front of others.And if you do so by accident, politely say: “Excuse me.” And last but not least… Never pick up your plate to swipe food into your mouth!Never!

There are many other rules to follow in table etiquette.But unless you are going to dine at the White House, the ones above will certainly help shed the barbarian(不文明的)image.Remember, it is okay to have funny accent but not rude behavior.In Great Britain today good manners at table include eating with the mouth closed;not letting any of the food fall off the plate;using the knife only for cutting;and not trying to take food across the table.In other parts of the world there are also rules(1)which people should follow when they are eating, but they are not the same as those of Britain.Indeed, the things(2)that are considered good table manners in some other countries are the things(3)that British people try hardest to avoid.In Arabia, for example, the people at a feast(宴會)take pieces of food with their fingers and belch loudly(4), which shows that they have appreciated it.In the Western countries there are differences between table manners(5), which are not so marked(顯著的).In North America it is polite to eat up meat and then put the knife down, take the fork in the right hand and eat with it.Most European people, like the British, keep the fork in the left hand and the knife in the right all the time when they are eating food(6)that has to be cut.In the British Isles and

Scandinavia(Norway, Sweden, Denmark and Iceland)special knives and forks are used for eating fish.In France, Belgium and Italy, however, it is correct to keep the same knife for every course(7), which people wipe on a piece of bread.Table manners of course have changed with time.The earliest meals were also the simplest(8), which were eaten on the ground round a line, and everyone took his food from the animal or bird(9)that had been cooked.The women waited on the warriors(武士)and afterwards ate the food(10)that they left.Table manners did not always include quiet behavior.Quarrels often took place at table, and in the 17th century King Louis XIV of France ordered that only the knives(11)that had rounded ends should be used to prevent people from stabbing(刺)each other while they were eating.

第二篇:中西方餐桌禮儀差異分析 英文

There are many difference in Chinese and western table manner , but which tings lead to these difference, There may be three aspects.Different cultural connotations,different ways of thinking ,different values.Now I will explain how the values make the culture different.The value is the deepest level in the culture , is used to evaluate the behavior things by members in society, and select the most suitable principle in a few possible targets, that is the theme of culture.Therefore every country and society use the same value which is recognized.The table manners behaved by the people is a microcosm of their value.Such as China , a country which emphasize “filial” “loyalty” reflect the value of collectivism.When we eat dinner ,we can find that Chinese people emphasize that caring the young, respecting the old.So the arrangement of the seat is regularly.In western countries , the values of individualism plays an important role.People use their own values.Embodies their personal energy This is because in Western philosophy, people tend to focus on individualism, personality development and self-expression.They believe that if one can not achieve the goal , that is not destiny ,but their laziness and lack of struggle spirit..It can be seen through the dining system, each of them eat t food on their own plate and choose their favourite food.and the scene that eating the food that hosts provide will not appear.

第三篇:中西方餐桌禮儀比

中西方餐桌禮儀比

人類的飲食文化與生活環境、生產勞動方式密切相關。“吃什么”的問題與自然環境、生產方式密切相關;但“怎么吃”的問題如烹飪、餐具、進餐方式以及一系列的餐桌禮儀等則反映出不同民族的社會生活樣式和文化取向。而我通過對《中西文化比》這門課程的學習,從中學習和了解到了:現在社會禮儀無處不在,除了在日常生活中的職場、商務禮儀之外,大部分人經常會忽略餐桌禮儀。其實用餐不單是滿足基本生理需要——也是頭等重要的社交經驗。餐桌禮儀對你我都非常重要,它在中國人的生活秩序中占有一個非常重要的地位。而中西餐在禮儀方面的要求也有許多差別,了解了兩者的不同防止失禮于人,同時也讓自己舉手投足優雅于餐桌之間,所以對于這門課程的選修絕對是十分必要的。

通常說到餐桌禮儀這個話題時我們經常會聯想到西餐禮儀的繁多步驟,忽略了中餐禮儀的重要性,作為具有幾千年歷史的禮儀之邦,中國的餐桌禮儀自然也很全面的,只是在中西融合的今天,中餐禮儀慢慢被人淡化了。中餐的餐桌禮儀實際上同樣是非常講究的,而作為中國人我們首先就應該簡單了解一下中餐的餐桌禮儀。

首先,中餐很講究座位的排序。如果是家宴首先是老人先入座,而且要坐首座,一般以正中為上座(即首座),至于什么是首座和正中位置則視具體情況而定;如果待客當然是客人坐首座,而且最好左右要有陪客之人,方便招呼客人就餐。入座后不能先動筷子,要等長者和客人先起筷,你才能起筷,別看這點似乎很簡單,其實不然。有些人也許是性格太急或是餓得饑腸轆轆,看到美食當前就將禮儀放到一邊,自顧自得大吃起來,讓人甚是尷尬。

其次是喝酒。酒文化在中國太源遠流長了,或許酒能拉近彼此距離,國人在待客過節時都會頻頻舉杯。在酒桌上往往會遇到勸酒的現象,有的人總喜歡把酒場當戰場,千方百計勸別人多喝幾杯,認為不喝到一定量就是不實在。“以酒論英雄”,但有時過分地勸酒,也是十分失禮的做法。

而敬酒更又是一門學問。一般情況下敬酒應以年齡大小、職位高低、賓主身份為序,敬酒前一定要充分考慮好敬酒的順序,分明主次。與不熟悉的人一起喝酒,也要先打聽一下身份或是留意別人如何稱呼,避免出現尷尬局面。有求于某位客人在席上時,對他自然要倍加恭敬,但是要注意,如果在場有更高身份或年長的人,要一定先給尊者、長者敬酒,這樣才能讓眾人舒服。

很重要的還有一點進餐時不要打嗝,也不要出現其他聲音,比如喝湯、吃面的時候,一定要謹慎些,不要發出“呼嚕”聲,會讓人生厭的。假如打了噴嚏、腸鳴、咳嗽等不由自主的聲響時,就要說一聲“真不好意思”、“對不起”、“請原涼”之類的話以示歉意。這些都是中國人經常犯得錯誤,所以你務必要注意,別讓人以為你很沒有禮貌,這些細節會很影響你的人際關系。

中國地大物博,各地的禮儀也不盡相同。如有些地方過年的魚是不能吃的,主要是取“年年有余”的好意頭,而因為平時很少機會吃魚,過年做了之后只是擺一下臺面,所以你要慎重起筷。有些地方女人和小孩是不能入主席的;再有不準吃湯拌飯或胡亂挑菜等。說了這么多中餐禮儀,作為現代人知道西餐禮儀也是必不可少的大眾課,在這里也需要簡單的介紹一下,作為基本了解的禮儀知識。

1、西餐的餐具在就餐之前基本都被主人和侍應擺好了,只要遵循由外向內用即可。盡量不要發出餐刀刮碟子的尷尬聲音;

2、西方人在就餐的時候很少說話,他們的聊天時間基本是飯后甜點的時候才會開始,許多人會邊吃甜品邊聊天,也有些邊喝酒邊聊,而且音量都很低。總之只要在就餐的時候盡量少說話,自然會變得很有教養。

3、中國人喝湯要求不要發出聲音即可,西方人亦然。在喝湯的時候發出任何聲響都是不禮貌的,你沒看到西餐廳總是很安靜嗎?所以要好好使用湯羹,記住舀湯的時候要由里向外舀,不要像中國人是由外向里舀。吃魚和吃骨頭都有特殊要求的,要弄明白才好上手,否則會好難堪啊,總之記住一條不會用刀叉吃的東西,就暫且別先動手,靜觀形式,入鄉隨俗,大不了不吃這道菜嘛。

4、手機:在吃西餐的時候基本上都不會開手機,除非你有非常重要的事情,而手機鈴聲都會很小聲,有電話要給大家說“對不起”,然后起身出去聽電話。這一條吃中餐的時候也適用,在用餐的時候聽電話走到哪里都是讓人唾棄的。

看過中西方就餐的禮儀有什么體會呢?是不是覺得中國禮儀更講究人和人的秩序,這種禮儀是以中國倫理規則為基礎的,形式化地去表現和演繹,突出地宣揚一種“人際”的理念;西方的餐桌禮儀更突出的表現于“人和工具”的和諧應用,相互融合,從這點看來中國人比西方人更懂人情,而西方人也許更理性吧。

講到吃的禮節,不同的國家或文化常存在著許多差異,亞洲人認為挺禮貌的舉動,歐洲人見了可能感到很不文雅;中東國家餐桌上特殊的用餐禮儀,到了美國人的餐桌上使用起來就變成了粗魯的動作了盡管有著許多不同,謹記下面的各國一些禮儀,免得出丑。在韓國和朝鮮吃飯時不能邊談邊吃,并把此作為人人應遵守的禮節,如果隨便出聲,極可能引起人們的反感。

埃及人在用飯時,也忌交談,與韓國不同的是不是出于禮貌,而是出于對神的尊敬,如果不遵守就會被認為是對神的褻瀆。在斯里蘭卡則更進一步、吃喝都不能出聲,其中包括喝湯、喝水時也不能出聲,他們甚至把此當作一條嚴格的禁戒。緬甸人更奇,忌禁在用餐時吹口哨或用嘴吹食物,認為這樣做會把財源吹跑。

在沙特阿拉伯、也門和阿曼等國家的餐桌上,熱情的主人總是不讓客人的酒杯空著。表示自己喝夠了的唯一辦法,是將杯子拿在手中,向兩邊微晃,這樣主人就不再斟酒了。在保加利亞和尼泊爾,當主人請外來的客人喝飲料的時候,客人如果是點頭,那就只好看人家喝。因為在這兩個國家,習慣上點頭是表示“不”,而搖頭才表示“是”。

在英國、中東地區的一些國家,對主人提供的飲料,客人以不過三杯為宜。到韓國人家做客則要注意不能喝第四杯飲料,不能吃第四碗飯,不能一次上四個菜肴。西歐則規定不能上第十三道菜肴,不能十三個人同桌共餐。

在印度和中東一些國家,吃飯和拿接食品,只能用右手,絕對不能用左手。因為一般左手是用來洗澡,上廁所的,不潔靜,所以用左手拿接食品是不禮貌的。

在匈牙利規矩就更多,如宴會忌單數,尤忌13,打碎玻璃器具是兇兆,星期五是不吉祥的日子。

與英國人一起用餐,吃飯時就忌談生意,他們是不會加以理睬的。相反,美國人則可邊吃邊談,而且還會談得很起勁,成功率也比較高。

餐桌上的規矩也存在很大的差異,如歐美各國和地區之間,可以說是千差萬別的。以刀叉用法而言,有傳統的英國式,也有大為輕便的美國式,還有用手抓著吃的印度紳士。但有的普遍通用的規矩就應注意,如果餐桌上遇到自己不喜歡吃的菜,服務員從大盤中依次分給各人的菜盤上時,予以婉謝。一旦將菜接到自己的菜盤上之后,留著不吃,就不夠禮貌,還犯了規矩。

在進餐期間,不要抽煙,要等到飯后喝咖啡時,可以抽煙,如有女性同席,應先問聲:“可以抽煙嗎?”征得同意后,才可抽煙。如鄰座女士也要抽煙,應先給她點煙,自己不要先點煙,待有人點煙,自己再點。

在餐桌上祝酒,無論什么樣的酒,從飲料到香檳酒等都可以用來祝酒,對別人祝酒如果自己不喝,這是非常失禮的行為。假如你確實喝不下這杯烈性酒,可把酒杯端到嘴邊做一個象征性的動作。

另外,餐桌上不要看別人吃東西,這也是不禮貌的行為。在餐桌上還要注意一些規矩,如涉及個人私事,切忌問及。如年齡、工資收入、是否結婚、打扮、容貌及私生活等千萬不要過問,以免犯規矩。如遇到棘手的問題,應沉著應付,態度要自然,大方。假如你陷入某種尷尬境地,需要保持冷靜,要機智地使自己能順利解圍,不失尊嚴。

換個角度來看,西方的宴客形式,從正式到非正式,遠遠多于中國。大致說來,他們有以下八種宴請形式:有席位的宴請(seated dinners),自助餐(buffet dinners),正式午餐(luncheons),招待會(receptions),雞尾酒會(cocktail parties),聚餐會(BYOB and BYOF=Bring your own bottles and bring your own food),野餐(picnics),茶會(tea parties)。

從傳統習俗上說,中國人請客,不論按長、尊、主、次圍桌而坐,滿桌豐盛的酒菜,主人頻頻勸酒,客人謙讓禮到。中國人覺得這樣的宴客方式才能體現主人的熱情和誠懇。另外宴客時崇尚熱鬧歡快的氣氛,講究面子排場。排場之大,氣氛之熱鬧常常令人嘆為觀止。

較隨便的形式則是主人邀上三五知己,到家中由女主人炒幾個菜,小酌一番。這種隨便的宴客形式不講究禮儀,不講究坐次,不講究飯菜,只講氣氛的和諧、主人的熱誠、主客談話的投機。當然,近年來西方的一些宴客形式,如酒會、招待會、自助餐或冷餐也會傳到中國,但這些多是官方或單位出面組織的宴請形式,平民百姓還少有實行。

其次,中西在宴客的觀念上有較大的差異。中國人請客吃飯,重在飯菜本身。宴席上的酒菜一定要豐富多彩。如果做得到,一定是山珍海味,美味佳肴。否則,很難稱的上是在請客。中國人宴客時重視飯菜本身起源于中國人的傳統價值觀念:民以食為天;食色性也。在衣食住行四大生活要素中食為首。

西方人的飲食觀念不同于中國人,林語堂先生說,英美人僅以“吃”為對一個生物的機器注入燃料,只要他們吃了以后能保持身體的結識,足以抵御病菌的感染,其他皆再不足道中。由于這一點,英語國家的飲食文化,尤其在烹飪方面不但遜色于中國,也遠不如法意等國。他們的傳統飯菜比較單一乏味。但比較注重營養,力求口味的清淡和膳食的均衡。

中國和英語國家宴客習俗的差異還表現在宴請的禮儀上。中西都講究正式的宴請活動的坐次安排。西方人請客用長桌,男女主人分坐兩端,然后在按男女主賓和一般客人的次序安排座位。中國人傳統上用八仙桌。對門為上,兩邊為偏座。請客時,年長者、主賓或地位高的人坐上座,男女主人或陪客者坐下座,其余客人按順序坐偏座。在中國,左為尊,右為次;上為尊,下為次;中為尊,偏為次。而在西方,右為尊,左為次。對于餐桌的規矩,西方人進餐用刀叉,中國人用筷子。當然刀叉和筷子的用法都有各自的規矩。

最后,我還要提到中西宴客方面的另一大差異,也就是餐桌氣氛上的差異。總的來說是西方餐桌上靜,中國餐桌上動。西方人平日好動,揮手聳肩等形體語言特別豐富。但一坐到餐桌上便專心致志的去靜靜的切割自家的盤中餐。中國人平日好靜,一坐上餐桌,便滔滔不絕,相互讓菜,勸酒。中國人餐桌上的鬧與西方餐桌上的靜反映出了中西飲食文化上的根本差異。中國人以食為人生之至樂,所以餐桌上人們盡情的享受這美味佳肴。餐桌上的熱鬧反映了食客發自內心的歡快。西方人以飲食為生存的必要條件,他們自然要遵守某些規范,以保證機器的正常運轉。

通過中西餐桌禮儀的比較,不僅僅反映了各地的文化傳統,還折射出不同民族心理、價值觀與道德標準、社會關系、社會禮儀和社會風俗等方面,即西方文化主張個人榮譽、自我中心、創新 精神和個性自由,而中國文化主張謙虛謹慎、無私奉獻、中庸之道和團結協作;西方人平等意識較強、家庭結 構簡單,由父母以及未成年子女組成核心家庭;而中國人等級觀念較強,家庭結構較復雜,傳統的幸福家庭多 為四代同堂等。

在跨文化交際中,由于文化障礙而導致的信息誤解,甚至傷害對方的現象屢見不鮮。有時善意的言談會使對方尷尬無比,禮貌的舉止會被誤解為荒誕粗俗。因此,研究不同文化之間的差異,研究正確的跨文化交際行為已成為不可忽視的問題。

第四篇:中西方餐桌禮儀差異

第一張:Hello everyone, my name is 范慧建,my name is 潘文杰

Today we will introduce the difference in table manners between China and western countries to you.第二張: This is Chinese table

第三張: This is western-style table 第四張:Let’s analyze the difference between Chinese table and western-style table.Chinese table is round and it has a meaning of reunion.Western-style table is square.It has a romantic feel 第五張:This is Chinese tableware.Chinese eat with chopsticks.第六張:This is Western-style tableware.第七張: The main of Chinese tableware

Chopsticks and spoon

Chopsticks are the main tableware of Chinese food.It should be held between the thumb(拇指)and fingers of the right hand

Spoon’s main function is scoop(舀取)the food.When you get the soup with spoon.Please be careful and don’t take full soup overflow

The main of western-style tableware

Fork

knife

goblet(高腳杯)

The fork is held in your left hand and the knife is held in your right.At first you hold down the food with a fork, then cut it into small piece with knife , and then fork it into your mouth.第八張:In china, people have dinner in a restaurant.They almost aren’t concerned about their clothes.In western countries, when they have dinner to restaurant.They are very concerned about their clothes.第九張: The arrangement for Chinese food seats(中餐席位的安排)

In the banquet(宴會), the guests of honor sit on the honored seats.The host and the hostess sit on the seats opposite to them.The other guests take the rest seats in order.(在宴會上相對重要的客人坐特定的座位上。男主人和女主人坐在他們的對面)第十張:Western countries seats arrangement(西餐席位安排)

The western banquets are used to using the long table.In normal situation which both the host and the hostess attend, the host and the hostess sit on the two ends of the table.The

guests of honored sit on the right side of the hostess while the wife of the honored guest sits on the right side of the host.(男主人和女主人坐在桌子的兩端,宴請的男的客人做在女主人的右手邊,女的客人坐在她的左手邊)

When they leave their seat, they should be left out from the seat.(從座位的左邊走出離開)第十一張:The order of dishes in Chinese food(中餐的上菜順尋)

According to traditional manners, the meal usually begins with a set of at least four cold dishes, to be followed by the main courses of meat and vegetable dishes.And then the soup will be served, to be followed by dumplings or noodles or fruit.第十二張:The order of dishes in the western countries

The first dish of western is the first plate and also called appetizer(開胃菜).What’ more, the appetizer is of high quality.Second course was soup.The kinds of soup is a little but is high nutritional.The main course as the fourth western dishes,including beefsteak and vegetable.Western desserts are followed after the main course, such as ice cream, chees, fruit and so on.第十三張:中餐進餐禮儀during Chinese dinner :

Maintain your body straight

Your hands remain stationary 不動

Don’t make any talk with a mouthful 第十四張:西餐進餐禮儀

During western dinner,don’t stare at anyone

Don’t make any worse noise

When you are finished, place your knife and fork together with your fork on the left and knife on the right

第十五張:不同的思維方式

不同的價值觀

第五篇:中西方餐桌禮儀差異

中西方餐桌禮儀差異

學院:人文社科

專業班級:文秘1班

學號:10871106

姓名:陳雅 摘要:

餐飲禮儀是飲食文化的一個重要組成部分。由于我們所面對的是來自陌生的文化和國家,思維方式、生活習慣和行為方式與我們迥然不同的,在與西方交往的過程中不可避免的會出現文化沖突的現象,嚴重的影響了交往的順利進行。餐飲禮儀在交際中占了很重要的地位。我們有必要學習分析中西方在餐飲禮儀方面的差異。

關鍵詞:餐桌禮儀 文化 差異

一.中西方餐桌禮儀差異中的中國餐桌禮儀(一)、入座的禮儀:

就宴會而言,一般都要事先安排好桌次和座次,以方便參加宴會的人都能各就各位,也體現出對客人的尊重。通常,桌次地位的高低以距主桌位置的遠近而定。以主人的桌為基準,右高、左低,近高,遠低。

就座次的高低而言,主要考慮以下幾點:首先,以主人的座位為中心,如果女主人參加時,則以主人和女主人為基準,近高遠低,右上左下,依次排列。其次,通常要把主賓安排在最尊貴的位置,即主人的右手位置,主賓夫人安排在女主人的右手位置。再次主人方面的陪客要盡可能與客人相互交叉,便于交談交流,避免自己人坐在一起,冷落客人。

(二)位序講究:

1、左高右低:當兩人一同并排就座時,通常以右為上座,以左為下座。

2、中座為尊:三人一同就餐時,居中坐者在位次上要高于在其兩側就座之人。

3、面門為上:依照禮儀慣例則應以面對正門者為上坐,以背對正門者為下座。

4、觀景為佳:在一些高檔餐廳用餐時,室內外有優美的景致或高雅的演出可供用餐者觀賞,此時應以觀賞角度最佳處為上座。

5、臨墻為好:在某些中低檔餐廳用餐時,為了防止過往侍者和食客的干擾,通常以靠墻之位為上座,靠過道之位為下座。

6、臨臺為上:宴會廳內若有專用的講臺時,應該以靠講臺的餐桌為主桌,如果沒有專用講臺,有時候以背鄰主要畫幅的那張餐桌為主桌。

7、各桌同向:如果是宴會場所,各桌子上的主賓位都要與主桌主位保持同一方向。

8、以遠為上:當桌子縱向排列時,以距離宴會廳正門的遠近為準,距門越遠,位次越高貴。

(三)、進餐時的禮儀

先請客人.長著動筷子.夾菜時每次少一些.離自己遠的菜就少吃一些.吃飯時不要出聲音.喝湯時也不要出聲響,喝湯用湯匙一小口一小口地喝.不宜把碗端到嘴邊喝,湯太熱時涼了以后再喝.不要一邊吹一邊喝.有的人吃飯喜歡用咀嚼食物.特別是使勁咀嚼脆食物,發出很清晰的聲音來.這種做法是不合禮儀要求的.特別是和眾人一起進餐時,就要盡量防止出現這種現象。

進餐時不要打嗝,也不要出現其他聲音,如果出現打噴嚏,腸鳴等不由自主的聲響時,就要說一聲“真不好意思”.;對不起;.“請原涼”.之內的話.以示歉意。

如果要給客人或長輩布菜.最好用公筷.也可以把離客人或長輩遠的菜肴送到他們跟前,按我們中華民族的習慣.菜是一個一個往上端的.如果同桌有領導,老人,客人的話.每當上來一個新菜時就請他們先動筷子.或著輪流請他們先動筷子.以表示對他們的重視。

吃到魚頭,魚刺,骨頭等物時,不要往外面吐,也不要往地上仍.要慢慢用手拿到自己的碟子里,或放在緊靠自己餐桌邊或放在事先準備好的紙上。

要適時地抽空和左右的人聊幾句風趣的話,以調和氣氛.不要光著頭吃飯,不管別人,也不要狼吞虎咽地大吃一頓,更不要貪杯。

最好不要在餐桌上剔牙.如果要剔牙時,就要用餐巾或手擋住自己的嘴巴。

(四)、離席時的禮儀

中途離席:中途離席的一些技巧,你不能不了解。和主人打過招呼,應該馬上就走,不要拉著主人在大門大聊個沒完。因為當天對方要做的事很多,現場也還有許多客人等待他(她)去招呼,你占了主人太多時間,會造成他(她)在其他客人面前失禮。

普通離席:離席時.必須向主人表示感謝.或者就此時邀請主人以后到自己家做客,以示回謝。

(五)中國人使用筷子的十二大禁忌

三長兩短 仙人指路 品箸留聲 擊盞敲盅 執箸巡城 迷箸刨墳 淚箸遺珠 顛倒乾坤 定海神針 當眾上香 交十字 落地驚神

一. 中西方餐桌禮儀差異中的西方餐桌禮儀

西方就餐的禮儀以自然、實際為主,不講客套、謙讓,但用餐中的規矩卻很多。

(一)、進入餐廳:

1.進入高級餐廳,應等候帶位,不可自行就座,最好能事先訂位。

2.西餐習慣上由左側入座,男士應協助女士入座,坐姿端正且盡量靠近椅背,女性可將皮包置於椅背間不可置於桌面。

(二)、使用口布:

1.口布(餐巾)應攤開后對折鋪在大腿上,不宜扎在褲腰上或圍在衣領上。2.口布可用於遮油煙、防止湯汁滴落在衣物、擦嘴(用反摺的內側來擦),但不可擦臉、擦汗、擦餐具、擤鼻涕。

(三)、西餐順序:

(開胃酒)→開胃菜→湯→魚類→主菜(肉類)→水果→點心→飲料(咖啡或茶)→*自助餐亦同

(四)、餐具的使用:

1.餐桌上擺放的刀叉有一定順序,一般以三套刀叉居多,使用原則左叉右刀,用餐時由外向內,由上而下,依次取用。2.刀叉的用法 分美國式和歐洲式兩種,美式用法是切完肉把刀放在盤子上,叉子從左手換到右手,然后用叉子叉起切好的肉。歐式用法則始終為左手拿叉,右手拿刀。

3.冷盤用叉,吃魚用銀刀叉,吃肉用鋼刀叉,吃生菜用叉,布丁或點心用叉或匙,水果用刀叉。

4.切肉從左邊開始,切一塊吃一塊,不可切一大塊分數口吃,或一次全切開再吃。

5.吃有骨頭的肉時,可以用手拿著吃。若想吃得更優雅,還是用刀較好。6.吃魚時可以用左手拿著面包,右手拿著刀子,把刺撥開。7.若餐具掉落應請服務員拾起換新,不可撿起擦拭使用。

(五)、葡萄酒品嘗:

1.飲酒方式先觀其色,再聞其香,后品其味。

2.紅酒配紅肉、白酒配白肉、香檳可當開胃酒(也可佐餐)。

3.握杯應握杯腳,倒酒不可超過1/2,不可加入冰塊,喝時先以口布擦嘴。

(六)、特殊吃法:

1.面包應以手撕開約一口之小塊,涂上奶油食用,不可用叉子叉。

2.洗手盅(花瓣)通常在上必須用手的菜或甜點之前送上,碗內盛有溫水,還有一些小花般的飾物,用時可將雙手的手指在水中輕輕搓洗一下,再以口布擦乾。3.義大利面應以叉子卷起,再以湯匙輔助,不可吸食。

4.在歐洲,當第一道菜端上來時就可以吃了,在美國則要等最后一個人上好菜后才開始進餐。

(七)、離開座位:

1.刀叉分開成八字型置於餐盤上,叉在左邊面朝下,刀在右邊與叉形成一個角;不可放在桌面沾污桌巾,口布折好放於椅面上。

2.用畢將刀叉合并置於盤上的右邊或中間,離開時將口布折好放於桌面左側。3.禮貌并婉轉告知對方,但無須講的太直接,以化妝室代替廁所。4.若需要服務,可用眼神向他示意或微微把手抬高,侍者會馬上過來。

(八)、.咖啡喝法:

1.先加入糖溶解,再加入奶精,咖啡匙用於攪拌。2.杯耳轉向右,咖啡匙置於上方盛盤上,趁熱喝完。

當今世界的禮儀內容更加廣泛和復雜,這就需要我們在保持原有的傳統禮儀的基礎上去適應和接受西方的禮儀,我們應在適當的場合用適當的禮儀,既反對“全盤西化”,又反對“抱殘守缺”。我們借鑒西方禮儀,不僅僅是要借鑒它的形式,更應當借鑒其內任靈魂,只有這樣我們才能建立起自己的自信和優越感,才能確立我 的感染力。只有認清中西方餐飲禮儀文化的差異,將二者合理有效地融合,方能建立適合中。當代社會的禮儀文化體系,達成和持社會的理想。

下載英文中西方的餐桌禮儀+練習題word格式文檔
下載英文中西方的餐桌禮儀+練習題.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    中西方餐桌禮儀差異

    中西方餐桌禮儀差異 摘 要:中國的餐桌禮儀源遠流長。隨著我國對外開放的不斷深入,了解國外尤其是西方的餐桌禮儀,有重要的現實意義。 關鍵詞:中西方;餐桌禮儀;比較,差異一、......

    中西方餐桌禮儀差異分析

    中西方餐桌禮儀差異之價值觀分析 價值觀是文化中的最深層次,是社會成員用來評價行為、事物以及在各種可能的目標中選擇自己認為最合適的準則,是文化的核心。價值觀是人們對社......

    中西方餐桌禮儀文化差異[范文]

    中西方餐桌禮儀文化差異 財管09-13班 宋佳 從比較中西餐桌禮儀的餐具使用差異、座次安排差異、就餐氛圍差異、及餐桌話語差 論文摘要 異四個方面來看跨文化交際中的文化差異......

    淺談中西方餐桌禮儀差異

    淺談中西方餐桌禮儀差異 摘要:餐飲禮儀問題可謂源遠流長。中國隨著改革開放的深入和加入世貿以后,跨國交際日益增多,就不能只注重自己的餐桌禮儀了,因為我們將面對來自世界各地......

    中西方餐桌禮儀的文化差異

    中西方餐桌禮儀的文化差異 CULTURAL DIFFERENCES OF TABLE MANNERS BETWEEN EAST AND WEST Abstract and Key Words Abstract: Table manners are the rules of etiquette u......

    淺析中西方餐桌禮儀差異

    淺析中西方餐桌禮儀差異 摘要:中國自古以來就是一個泱泱大國,禮儀之邦,在餐桌上的禮儀是由來已久。而西方的餐桌禮儀同樣也有著很長淵源。當今世界文化交流頻繁,為了避免在交流......

    淺談中西方餐桌禮儀差異

    淺談中西方餐桌禮儀差異 摘要:中國的餐桌禮儀源遠流長。隨著中國對外開放程度的逐漸深入,西方社會的文化越來越多的映入我們的眼簾。由于我們所面對的是來自陌生的文化和國家,......

    淺析中西方餐桌禮儀差異

    淺析中西方餐桌禮儀差異 海外教育學院 121280028 鄭徐嬌 摘要:餐桌禮儀是飲食文化的一個重要組成部分。由于中西方國家的文化,思維方式、生活習慣和行為方式迥然不同,在與西方......

主站蜘蛛池模板: 天堂v亚洲国产v第一次| 狠狠摸狠狠澡| 日本一道综合久久aⅴ免费| 国精品人妻无码一区二区三区喝尿| 国产成人啪精品视频免费网站软件| 亚洲国产精品一区二区成人片| 成人精品一区日本无码网| 久久99九九精品久久久久蜜桃| 日韩区欧美国产区在线观看| 无码国产片观看| 97一期涩涩97片久久久久久久| 亚洲精品午夜国产va久久成人| 精品超清无码视频在线观看| 无码人妻丰满熟妇区bbbbxxxx| 久久996re热这里只有精品无码| 天堂中文8资源在线8| 国产精品亚洲αv天堂无码| 欧美综合区自拍亚洲综合图| 动漫h无码播放私人影院| 又黄又爽又色视频免费| 日韩人妻潮喷中文在线视频| 人妻av中文字幕久久| 日日摸夜夜摸狠狠摸婷婷| 在线亚洲高清揄拍自拍一品区| 最新系列国产专区|亚洲国产| 国产成+人+综合+亚洲欧美丁香花| 小12国产萝裸体视频福利| 亚洲色无码一区二区三区| 一本一本久久a久久精品综合| 国产精品久久久久9999吃药| 骚片av蜜桃精品一区| 国产又爽又刺激的视频| 人妻体体内射精一区二区| 日本熟妇人妻xxxxx视频| 成熟女人毛片www免费版在线| 久久婷婷五月综合97色一本一本| 日本一道人妻无码一区在线| 成人免费无遮挡在线播放| 国产免费视频精品视频| 中文字幕无码日韩av| 999久久久免费精品国产|