第一篇:盧龍縣大佛頂尊勝陀羅尼經幢考范文
【關鍵詞】河北盧龍縣;大佛頂尊勝陀羅尼經幢;金代
【摘要】大佛頂尊勝陀羅尼經幢位于盧龍縣城南,為八棱形多層式石質建筑,高10米,分幢座、幢身、幢頂三部分。幢身共分6層,現基本保存完好,底4層為石刻文字,上2層雕刻佛像,除第四層幢身為明萬歷年間所建外,其余為金代大定年間重修。本文對此經幢進行了簡單考證。
大佛頂尊勝陀羅尼經幢位于盧龍縣城內南門里的十字路口中央,因幢體刻有大佛頂尊勝陀羅尼經文而得名,民間俗稱“石塔”。
據《盧龍縣志》記載:經幢始建于唐高宗儀鳳元年(676年),三年竣工。金正隆四年(1159年)被自然災害所毀,后于金世宗大定九年(1169年)重修,十一年竣工。明萬歷二十八年(1600年)又經歷了一次大規模的修繕[1]。1956年被河北省政府公布為河北省重點文物保護單位。1976年7月28日唐山大地震時,幢頂墜地,幢身東南斜。1980年,河北省文物局撥款修葺。1984年再次撥款,加修外圍鐵欄桿保護。2006年5月25日,被國務院公布為第六批全國重點文物保護單位。
該建筑整體由經幢、石護欄兩部分組成,總占地面積約25平方米。經幢為八棱形多層式石質建筑,高10米,分幢座、幢身、幢頂三部分(封二,1)。各部分的石質有所不同。
幢座為八角形須彌座(封二,2),其下有八角形底座。幢座最下層8個立面,每面雕兩組纏枝蓮花,頂上覆蓮紋;二層每面雕一組兩只猛獸。中心的石柱分上下兩層,上雕佛教人物、經變故事等,外圍立8根仰面盤龍石柱。上層石質略紅,8個立面各雕姿態不同的飛天,有的手托玉瓶,收集甘露;有的舒展雙臂,翩翩起舞;有的手捧花束,灑向大地;??雖久歷風雨,至今依舊體態俏麗,輕盈優美(封二,3)。
幢身共分6層,逐層收分。各層銜接處設仰蓮石托、幢蓋或幢檐,每層的形制略有不同。石托為雙層仰蓮,每層16瓣,蓮瓣肥厚。第一層幢蓋及第二、三、四、六層的石托為紅砂巖質,風化較嚴重。幢身第一層刻金大定十一年(1171年)的《平州石幢記》,第二層刻《千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經》,第三層刻《大佛頂尊勝陀羅尼經》。按《秦皇島市志》記載,第四層原刻明萬歷二十八年(1600年)重修時所書《北平石幢記》,現風化嚴重,除落款處“大明萬歷二十八年歲次庚子十一月初一日立”的字跡較清晰外,其他幢面的刻銘已模糊,東南向兩面的石刻字跡已全部消失。此外,第四層石柱略粗于第三層和第五層,推測為明代修繕時所加,與其上、下的第五層和第三層非同時期之物。第五層和第六層的每面各雕一佛龕,每龕一佛,共計16尊(封二,4)。佛像均為立姿,雖風化較嚴重,但仍可看出其著交領袈裟,慈眉善目,蓮眼低垂,直鼻小口,安詳平和,親切自然,極富神韻。其中第五層佛像的左手結與愿印,右手結觸地印,表示能滿足世人所求,滅罪降魔;第六層佛像的左手結禪定印,右手結無畏印,表示對一切無所畏懼。幢頂為仰蓮托珠式,似一朵含苞欲放的蓮花。頂檐下雕有云龍,就斗拱風格來看,很可能是遼金時期的建筑形式。
石護欄由12根欄柱和12塊石欄板組成,圍成正方形。柱身雕云龍;12塊欄板中4塊雕卷云龍紋,8塊雕經變故事。其龍首碩大,仰頭張口,上顎長而突起,鼻兩側有對稱長曲須,下顎有疏須,頭毛曲而向上沖,呈怒發沖冠之勢,神威盡顯。龍爪為四趾,趾甲三角形且略內彎。參照潘魯生的《中國龍紋圖譜》和徐初眉的《話說中國龍》[3],此龍的形態符合明代龍紋的特征,故推測石護欄應為明代修葺經幢時加修的。石護欄現狀好壞參半,8根欄柱和1塊欄板為紅砂巖石質,風化嚴重,其余4根欄柱和11塊欄板為青石質,保存較好,原雕刻的卷云龍紋和經變故事仍清晰可辨。據筆者實地觀察發現,石欄東面中間欄板的左右兩側刻有“光緒十九年七月闔會公立”、“趙鳴遠敬送石料二方”,說明在清光緒十九年(1893年),此經幢曾進行過小規模修繕。
從早年拍攝的照片可見,此經幢的各級八角幢檐下均掛有鐵質角鈴,每層仰蓮石托上亦有石質圍欄。但因年久失修,加上自然侵蝕和人為損壞,經幢現狀不容樂觀,多處石刻模糊不清,石雕殘缺不全,角鈴已基本不復存在。
此經幢下部三層分別鐫刻有文字。第一層為《平州石幢記》,記述了金大定十一年修建此經幢的前因后果,與《秦皇島歷代志書校注——永平府志》[4]中收錄的內容互校,現錄文如下:
平州石幢記
中都□□僧并述:竊聞□東漢永平年間,摩騰入洛,始聞佛教之聲。爾后西僧繼至,故佛之圣典漸流二京,三藏真證大衍九域,比屋黔黎皆沾甘露,上至王公,下及皂隸,競為讀誦,誠為苦海之舟航矣。然佛教雖著,猶有多門,乃大列三乘,高張五教,或偏圓不定,或顯密殊途,雖萬派洪波,咸歸大海。后至唐儀鳳年中,西天神僧曰:佛陀欽鳳殉命來游清涼,參游未遍,遇文殊化身,相對言論。文殊曰:“尊者遠來,游禮五頂,欲求圣利,未知將得尊勝陀羅尼經來不?”佛陀曰:“不。”老叟曰:“若未將經來,空游何益?”佛陀聞次便□老叟策杖西歸。不數年間將經再至,還遇老叟相慰晤言。叟曰:“若將經至,以利生民,誠為大善。”佛陀乃詣闕陳詞,□□□真文譯訖,朝廷降旨,令于京邑州郡□□□中建石幢,刻密言于石上,以希塵□影覆之,□潛滋萬古。此乃建石幢之始也。平州大郡,東□遙山,西臨大水,厥田上中,居民純厚,有三代遺風。原其所系堯創九州,屬青州。舜□三州,遂隸于幽。武王封召公于燕,故此地屬燕。秦并六國,以天下為三十六郡,乃號遼西郡。炎漢御宇,更號右北平。司馬氏及曹丕有國,改置盧龍郡,今之縣名,仍從古號。元魏、石勒、慕容氏父子建國,皆從盧龍之郡。隋文創業,去郡為平州,蓋順古北平之號。唐乘玉輦,只號平州。后唐五代宋遼,皆從平州之名。大金建國,遠收淮北之地,正隆遷都于燕京,大修宮殿,建號中都,故我州為大國之東門矣。平州古城,今之北城是也,南城遼人筑之。于城中舊有石幢一座,于正隆四年五月二十日遭風雷暴,至仆之于地,居民穢污,深可悲夫。於戲!萬事無恒,榮枯互作。會州中信士王昌吉校尉□發心再建,遍告州人,□邑□施銅錢二千萬,命匠琢石及刻密言于上。始于大定九年五月間興工,后至大定十一年九月三十日工畢。奇巧之勢十倍于前,舉高三丈,落落風規,實州中之偉望。落成之日,仕庶稽□□謂奇哉!眾議式昭厥德,萬古不泯,乃命都僧□直筆茂實,以傳不朽。大定十一年九月三十日建。□□醫士黃玄書石。
此文占據一層幢身的五面,以后三面皆刻捐建人的官爵及姓名,字多漫漶不辨。
由此文可知,現存經幢為金大定十一年所建,為“州中信士”、校尉王昌吉首倡,州人共同布施所成。
盧龍縣大佛頂尊勝陀羅尼經幢高大挺拔,是現存古代經幢中為數不多的10米以上的經幢。經幢為多層式石質建筑,所需建筑構件全部用石料預制,而后按設計要求采用在石縫間灌鐵水的膠結方法連接組合而成。在古代僅有簡單起重工具的情況下,這些巨型石件的疊砌安裝工程難度之大可想而知。1976年的唐山大地震波及盧龍縣,城內數萬間房屋頃刻倒塌,而這座近千年的經幢僅幢頂落地,幢身向東南方略微傾斜,可見其堅固程度,也反映了我國古代先進的建筑水平。而其石刻結構和諧,石雕精細復雜,生動活潑,具有極高的藝術價值,為中國古代雕刻藝術發展的研究提供了不可多得的實物資料。
————————
[1]盧龍縣志編纂委員會:《盧龍縣志》,天津人民出版社,1994年。
[2]潘魯生:《中國龍紋圖譜》,北京工藝美術出版社,2003年。
[3]徐初眉:《話說中國龍》,西泠印社出版社,2008年。
[4]董耀會主編:《秦皇島歷代志書校注——永平府志》,中國審計出版社,2001年。
第二篇:《一切如來心秘密全身舍利寶篋印陀羅尼經》
一切如來心秘密全身舍利寶篋印陀羅尼
2010-12-14 15:08:50 來自: 懷念雨生的雨聲(在真正做到之前,先閉嘴!!)
一切如來心秘密全身舍利寶篋印陀羅尼
一切如來心秘密全身舍利寶篋印陀羅尼咒是《一切如來心秘密全身舍利寶篋印陀羅尼經》的核心部分,為東密、唐密三大神咒之一。三大咒為:佛頂尊勝陀羅尼咒、一切如來心秘密全身舍利寶篋印陀羅尼咒、大悲陀羅尼咒(即大悲咒)。目前最為人們所知和樂道的是來源于杭州雷峰塔中之藏本。經文簡短通俗,易于傳播接受。讀頌此經咒會得到三千大千世界一切佛力的加持;等同于讀頌過去、現在、未來所有佛所說的經典;能滿世間一切吉慶。。。
最新校錄注音版
開經偈
一切有為法,如夢幻泡影。
如露亦如電,應作如是觀。
一切如來心秘密全身舍利寶篋印陀羅尼
如是我聞:一時佛在摩伽(qié)陀國,無垢園中,寶光明池,與大菩薩及大聲聞、天龍、藥叉、犍(jiān)闥(tà)婆、阿蘇羅、迦(jiā)樓羅、緊那羅、摩睺(hóu)羅伽、人非人等,無量百千,前后圍繞。
爾時眾中有一大婆羅門,名無垢(gòu)妙光,多聞聰慧,人所樂見,常行十善,歸信三寶,善心殷(yīn)重,智慧微細,常恒(héng)欲令一切眾生,圓滿善利,大富豐饒。時婆羅門無垢妙光,從座而起,往詣(yì)佛所,繞佛七匝(zā),以眾香華,奉獻世尊;無價妙衣,瓔(yīng)珞(luò)珠鬘(mán),持覆(fù)佛上;頂禮雙足,卻住一面,作是請言:“唯愿世尊與諸大眾,明日晨朝,至我宅中,受我供養。”
爾時世尊,默然許之。時婆羅門,知佛受請,遽(jù)還所住,即于夜間,廣辦肴(yáo)膳,百味飲食,灑掃殿宇,張施幡(fān)蓋。至明旦已,與諸眷屬,持眾香華及諸伎(jì)樂,至如來所,白言:“時至,愿垂降臨。”
爾時世尊,軟語安慰彼婆羅門無垢妙光已,顧視大眾,宣言:“汝等皆應往彼婆羅門家,攝受供養,為欲令彼獲大利故。”于時世尊,即從座起,才起座已,從佛身出種種光明,間錯妙色,照觸十方,悉皆警覺,然后趣道。時婆羅門,以恭敬心,持妙香華,與諸眷屬及天龍八部、釋梵(fàn)四王,先行治道,奉引如來。
爾時世尊,前路不遠,中至一園,名曰豐財。于彼園中,有古朽塔,摧壞崩倒,荊棘掩庭,蔓草封戶,瓦礫(lì)埋隱,狀若土堆。爾時世尊,逕(jìng)往塔所,于時塔上放大光明,照耀熾(chì)盛,于土聚中出聲贊言:“善哉善哉!釋迦牟尼,今日所行,極善境界。又婆羅門,汝于今日,獲大善利。”
爾時世尊,禮彼朽塔,右繞三匝,脫身上衣,用覆其上,泫(xuàn)然垂淚,涕泗(sì)交流,泣(qì)已微笑。當爾之時,十方諸佛,皆同觀視,亦皆泣淚,俱放光明,來照是塔。于時大眾,驚愕變色,互欲決疑。
爾時金剛手菩薩等,亦皆流淚,威焰熾盛,執杵(chǔ)旋轉,往詣佛所,白言:“世尊,此何因緣現是光相?何如來眼流淚如是?亦彼十方諸佛,大瑞光相現前?唯愿如來,于此大眾,解釋我疑。”
時薄伽梵告金剛手:“此大全身舍利積聚如來寶塔,一切如來無量俱胝(zhī)心陀羅尼密印法要,今在其中。金剛手,有此法要在是中故,塔即變為重疊(dié)無隙,如胡麻俱胝百千如來之身。當知亦是,如胡麻百千俱胝如來全身舍利之聚,乃至八萬四千法蘊(yùn)亦在其中。九十九百千萬俱胝如來頂相亦在其中。是塔一切如來之所授記。由是妙事,是塔所在之處,有大神驗,殊勝威德,能滿一切世間吉慶。”
爾時大眾聞佛是說,遠塵離垢斷諸煩惱,得法眼凈。時眾機異利益亦別:須陀洹(huán)果、斯陀含果、阿那含果、阿羅漢果、辟(pì)支佛道及菩薩道、阿鞞(pí)跋(bá)致、薩波若智,于如是事,各得其一。或有證得初地二地乃至十地。或有滿足六波羅蜜。其婆羅門遠塵離垢,得五神通。
爾時金剛手菩薩,見此奇特希有之事,白言:“世尊!妙哉奇異,但聞此事,尚獲如是殊勝功德,況聞深理,至心起信,得幾功德?”
佛言:“諦聽!汝金剛手,若有善男子、善女人、比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷發心書寫此一經典,即準書寫九十九百千萬俱胝如來所說一切經典;即過于彼九十九百千萬俱胝如來之前,久植善根;即亦彼諸一切如來,加持護念,猶如愛眼,亦如慈母,愛護幼子。若人讀誦此一卷經,即為讀誦過去、現在、未來諸佛所說經典。由如是故,九十九百千萬俱胝一切如來應正等覺,側塞無隙,猶如胡麻,重疊赴來,晝夜現身,加持其人。如是一切諸佛如來,無數恒沙,前聚未去,后群重來,須臾(yú)推遷,回轉更赴,譬(pì)如細沙,在水旋急,不得停滯(zhì),回去復來。若有人以香華、涂香、華鬘(mán)、衣服、微妙嚴具供養此經,即成于彼十方九十九百千萬俱胝如來之前,以天妙華、妙香、衣服、嚴具,七寶所成,積如須彌,而為供養,種植善根,亦復如是。”
爾時天龍八部,人非人等,聞是說已,各懷希奇,互相謂言:“奇哉(zāi)威德!是朽土聚,如來神力所加持故,有是神變。”
金剛手復白佛言:“世尊!何因緣故,是七寶塔現為土聚?”
佛告金剛手:“此非土聚,乃是殊妙大寶塔耳!由諸眾生業果劣故,隱蔽不現。非如來全身,而可毀壞,豈有如來金剛藏(zàng)身,而可壞哉!復次金剛手,后世末法逼迫之時,多有眾生,習行非法,應墮(duò)地獄,不信三寶,不植善根,為是因緣,佛法當隱,唯除此塔,以一切如來神力所持,堅固不滅。無智眾生惑障覆(fù)蔽(bì),徒朽珍寶,不知采用,以是事故,我今流淚,彼諸如來,亦以是事,悉皆流淚。”
復次,佛告金剛手言:“若有眾生書寫此經,置塔中者,是塔即為一切如來金剛藏窣(sū)都婆,亦為一切如來陀羅尼心秘密加持窣都婆,即為九十九百千萬俱胝如來窣都婆,亦為一切如來佛頂佛眼窣都婆,即為一切如來神力所護。”
“若佛像中、窣都婆中安置此經,其像即為七寶所成,靈驗應心,無愿不滿。其窣都婆,傘蓋羅網,輪橖(táng)露(lù)盤,德字鈴鐸(duó),楹(yíng)礎基階,隨力所辦,或土或木,若石若磚,由經威力,自為七寶。一切如來于此法要加其威力,以誠實言,本誓加持。”
“若有有情,能于此塔,一香一華禮拜供養,八十億劫生死重罪一時消滅,生免災殃,死生佛家。若有應墮阿鼻地獄,若于此塔或一禮拜或一右繞,必得解脫,塞地獄門,開菩提路。皆得不退轉于阿耨(nòu)多羅三藐(miào)三菩提。”
“塔及形像所在之處,一切如來神力所護。其處不為惡風、雷雹、霹靂所害。又復不為毒蛇、毒蟲、毒獸所傷。不為惡星、怪鳥、鸚鵡、鴝(qú)鵒(yù)、蟲鼠、狼蛾、蜂蠆之所傷害。亦無藥叉、羅剎、部多那、毗(pí)舍遮(zhē)、魑(chī)魅(mèi)、魍(wǎng)魎(liǎng)、癲(diān)癇(xián)之怖。亦復不為一切寒熱諸病,疬(lì)瘺、癰疽(jū)、瘡疣(yóu)、疥(jiè)癩(lài)所染。”
“若人暫見是塔,能除一切災難。其處亦無人馬六畜童子童女疫癘(lì)之患,不為橫死非命所夭(yāo),不為刀杖水火所傷,不為盜賊怨仇所侵,亦無饑饉(jǐn)貧乏之憂。厭魅咒詛,不能得便。四大天王與諸眷屬,晝夜衛護。二十八部大藥叉將,日月五星,幢(chuáng)云彗星,晝夜護持。一切龍王加其精氣,順時降雨。一切諸天與忉利天,三時下來亦為供養。一切諸仙三時來集,贊詠旋繞,禮謝瞻仰。釋提桓(huán)因與諸天女,晝夜三時來下供養。其處即為一切如來護念加持,由納經故,塔即如是。”
“若人作塔,以土、石、木、金、銀、銅、鉛,書此神咒,安置其中。才安置已,其塔即為七寶所成,上下階級、露盤、傘蓋、鈴鐸、輪樘純為七寶。其塔四方,如來形相,亦復如是。由法要故,一切如來堅住護持,晝夜不去。其七寶塔全身舍利之妙寶藏,以咒威力,擢(zhuó)竦(sǒng)高至阿迦尼吒(zhā)天宮之中。塔所串峙(zhì),一切諸天,晝夜瞻仰,守衛供養。”
金剛手白佛言:“世尊,何因緣故,此法如是殊勝功德?”
佛告金剛手言:“當知以此寶篋(qiè)印陀羅尼威神力故。”
金剛手言:“唯愿如來,哀愍(mǐn)我等,說是陀羅尼。”
佛言:“諦聽!思念莫忘!現在、未來一切如來分身光儀,過去諸佛全身舍利,皆在寶篋印陀羅尼中。是諸如來所有三身,亦在是中。”
爾時世尊,即說陀羅尼曰:
Nā mó xī dē lī yā tī wēi gā nà mu 南 無 悉 得 哩 呀 梯 尾 噶 那 母
Sā wā dē tā gē dā nà mu 薩 瓦 得 塔 格 達 那 母
ōng mu 唵 母
Pū wěi pā wā ná wā lī wā jiā lī wā jiā dài 普 尾 帕 瓦 拿 瓦 哩 瓦 加 哩 瓦 加 呔
Zǔ lú zǔ lú tā lā tā lā 祖 嚕 祖 嚕 塔 拉 塔 拉
Sā wā dē tā gē dā 薩 瓦 得 塔 格 達
Tā dū tā lī bō dē mā pā wā dì 塔 督 塔 哩 波 得 嘛 帕 瓦 帝 Jiā yā wā lī mū zǔ lī sī mō lā 加 呀 瓦 哩 母 祖 哩 斯 摩 拉
Dē tā gē dā tē lā mō jiā gē lā 得 塔 格 達 特 拉 摩 加 格 拉
Bō lā wā lī dá nà 波 拉 瓦 哩 達 那
Wā jī lī bō tī mān dā a léng gā lā a léng gē lī dì 瓦 吉 哩 波 梯 滿 達 阿 楞 噶 拉 阿 楞 格 哩 帝
Sā wā dē tā gē dā tī sī tí dì 薩 瓦 得 塔 格 達 梯 斯 提 帝
Bō tā yā bō tā yā 波 塔 呀 波 塔 呀
Bō tī bō tī 波 梯 波 梯
Bū tī yā bū tī yā 部 梯 呀 部 梯 呀
Sān bō tā ní sān bō tā yā 三 波 塔 尼 三 波 塔 呀
Jiā lā jiā lā jiā lān dū 加 拉 加 拉 加 懶 督
Sā wā wā lā ná nī 薩 瓦 瓦 拉 拿 尼
Sā wā bā bō wěi gē dì 薩 瓦 巴 波 尾 格 帝
Hū lū hū lū sā wā xiāo gā wěi gē dì 呼 嚕 呼 嚕 薩 瓦 肖 噶 尾 格 帝
Sā wā dē tā gē dā 薩 瓦 得 塔 格 達
Hē lī dā yā wā jī lī nī 呵 哩 達 呀 瓦 吉 哩 尼
Sān pā lā sān pā lā 三 帕 拉 三 帕 拉
Sā wā dē tā gē dā 薩 瓦 得 塔 格 達
Gū hē yā tā lā nī mū dē lī 古 呵 呀 塔 拉 尼 母 得 哩
Bū tī sū bū tī 部 梯 蘇 部 梯
Sā wā dē tā gē dā tī sī tí dā 薩 瓦 得 塔 格 達 梯 斯 提 達
Tā dū gē bī sī wā hà 塔 督 格 比 斯 瓦 哈
Sān mō yā tī sī tí dì sī wā hà 三 摩 呀 梯 斯 提 帝 斯 瓦 哈
Sā wā dē tā gē dā hē lī dā yā 薩 瓦 得 塔 格 達 呵 哩 達 呀
Tā dū mū dē lī sī wā hà 塔 督 母 得 哩 斯 瓦 哈
Sū bō lā tī sī tí dā 蘇 波 拉 梯 斯 提 達
Sī dū bī dē tā gē dā tī sī tí dì 斯 督 比 得 塔 格 達 梯 斯 提 帝
Hū lū hū lū hōng hōng sī wā hà 呼 嚕 呼 嚕 轟 轟 斯 瓦 哈 ōng mu Sā wā dē tā gē dā 翁 母 薩 瓦 得 塔 格 達
Wū sī nī sā tā dū mū dē lā lī 烏 斯 尼 薩 塔 督 母 得 拉 尼
Sā wā dē tā gē dān 薩 瓦 得 塔 格 單
Sā tā dū wěi pū xī dā tī sī tí dì 薩 塔 督 尾 普 悉 達 梯 斯 提 帝
Hōng hōng sī wā hà 轟 轟 斯 瓦 哈
爾時佛說是神咒已,諸佛如來自土聚中出聲贊言:“善哉善哉!釋迦世尊,出濁惡世,為利無依無怙(hù)眾生,演說深法。如是法要久住世間,利益廣多,安穩快樂。”
于時,佛告金剛手言:“諦聽諦聽!如是法要,神力無窮,利益無邊。譬如幢上,如意寶珠,常雨珍寶,滿一切愿。我今略說萬分之一,汝宜憶持,利益一切。”
“若有惡人死墮地獄,受苦無間,免脫無期,有其子孫,稱亡者名,誦(sòng)上神咒,才至七遍,烊(yáng)銅熱鐵忽然變為八功德池,蓮生承足,寶蓋駐頂,地獄門破,菩提道開,其蓮如飛至極樂界。一切種智,自然顯發,樂說無窮,位在補處。”
“復有眾生重罪報故,百病集身,苦痛逼心,誦此神咒二十一遍,百病萬惱一時消滅,壽命延長,福德無盡。”
“若復有人慳(qiān)貪業故,生貧窮家,衣不隱身,食不續命,癘(lì)瘦衰蔽,人所惡賤。是人慚愧,入山折采無主搹(è)華,若磨朽木,持以號香,往至塔前,禮拜供養,旋繞七匝,流淚悔過。由神咒力及塔威德,滅貧窮報,富貴忽至,七寶如雨,無所缺乏。但當此時,彌飾佛法,施與貧乏,若有吝惜,財寶忽滅。”
“若復有人,為種善根,隨分造塔,或泥或磚,隨力所辦,大如庵羅,高四指許,書寫神咒,安置其中,持以香華,禮拜供養,以其咒力及信心故,自小塔中出大香云,香氣云光周遍法界,薰馥(fù)晃曜(yào),廣作佛事,所得功德,如上所說。取要言之,無愿不滿。若有末世四輩弟子,善男善女,為無上道,盡力造塔,安置神咒,所得功德,說不可盡。”
“若人求福至其塔所,一華一香禮拜供養,右旋行道,由是功德,官位榮耀,不求自至。壽命富饒,不祈自增。怨家盜賊,不討自敗。怨念咒詛,不厭歸本。疫癘邪氣,不拔自避。善夫良婦,不求自得。賢男美女,不禱自生。一切所愿,任意滿足。”
“若有烏雀、鴟(chī)梟、鳩(jiū)鴿(gē)、鵂(xiū)鹠(liú)、狗狼、野干、蚊虻(méng)、蟻螻(lóu)之類,暫來塔影及踏場草,摧破惑障,覺悟無明,忽入佛家,恣(zì)領法財。況有眾人,或見塔形,或聞鐸聲,或聞其名,或當其影,罪障悉滅,所求如意,現世安穩,后生極樂。或人隨力,以一丸泥涂塔壞壁,運一拳石扶塔礩(zhì)傾,由此功德,增福延壽,命終之后成轉輪王。”
“若我滅后,四部弟子,于是塔前濟苦界故,供養香華,至心發愿,誦念神咒,文文句句放大光明,照觸三途,苦具皆辟,眾生脫苦,佛種芽萌,隨意往生十方凈土。”
“若人往在高山峰上,至心誦咒,眼根所及,遠近世界,山谷林野,江湖河海,其中所有毛羽鱗甲一切生類,碎破惑障,覺悟無明,顯現本有三種佛性,畢竟安處大涅(niè)盤(pán)中。若與此人往過道路,或觸衣風,或踏其跡,或唯見面,或暫交語,如是等人,重罪咸滅,悉地圓滿。”
爾時佛告金剛手言:“今此秘密神咒經典,付囑汝等,尊重護持,流布世間,不令眾生傳受斷絕。”
金剛手言:“我今幸蒙世尊付囑,唯愿我等為報世尊深重恩德,晝夜護持,流布宣揚一切世間。若有眾生書寫受持,憶念不斷,我等麾(huī)催釋梵四王、龍神八部,晝夜守護,不暫舍離。”
佛言:“善哉!金剛手,汝為未來世一切眾生大利益故,護持此法,令不斷絕。”
爾時世尊,說此寶篋印陀羅尼,廣作佛事,然后往彼婆羅門家,受諸供養,令時人天獲大福利,卻還所住。
爾時大眾,比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,天龍、夜叉、犍闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等,皆大歡喜,信受奉行。
回向偈
愿我智慧光 普照十方剎
悉舍三途苦 滅諸煩惱暗
開彼智慧眼 獲得光明身
圓滿昔所愿 一切皆成佛
Namah sdeliya divi kanam 拿莫 悉地哩呀 地尾噶南
sarva tathagatanam 薩瓦 達他噶達南
om bhuvibha vadha vari vachari vachatai 奧母 部尾吧瓦達瓦利 瓦者利 瓦者泰
suru suru dhara dhara 蘇魯 蘇魯 達拉 達拉
sarva tathagata 薩瓦 達他噶達
dhatu dhari padma bhavati 達睹 達利 巴得嗎 巴瓦地
jayavari 者呀瓦利
mudri smara 母得利 思嗎拉
tathagata dharma chakra 達他噶達 達嗎 扎卡拉
pravartana 波拉瓦達那
vajri bodhi bana 巴者利 包地 班那
rumkara 楞卡拉
rumkirti 楞給哩地
sarva tathagata dhistite 薩瓦 達他噶達 地思提地
bodhaya bodhaya 包達呀 包達呀
bodhi bodhi 包地 包地
buddhya buddhya 布達 布達
samboddhani samboddhaya 三布達你 三布達呀
chala chala 者拉 者拉
chalamtu 者懶都
sarva varanani 薩瓦 瓦拉那你
sarva papavigate 薩瓦 巴巴尾噶地
huru huru 戶魯 戶魯
sarva sukhavigati 薩瓦 戍迦尾噶地
sarva tathagata 薩瓦 達他噶達
hridaya vajrani 和利達呀 巴者拉你
sambhara sambhara 三巴拉 三巴拉
sarva tathagata 薩瓦 達他噶達
suhaya dharani mudri 蘇哈呀 達拉你 母得利
buddhi subuddhi 布地 蘇布地
sarva tathagata dhistita 薩瓦 達他噶達 地思提達
dhatu garbhe svaha 達睹 噶比 斯瓦哈
samaya dhistite svaha 三嗎呀 地思提地 斯瓦哈
sarva tathagata hridaya dhatu mudri svaha 薩瓦 達他噶達 和利達呀 達睹 母得利 斯瓦哈
supra tisthita stubhe tathagata dhistite huru huru hum hum svaha 蘇布拉 地思提達 思度比 達他噶達 地思提地 戶魯 戶魯 轟轟 斯瓦哈
om sarva tathagata 奧母 薩瓦 達他噶達
usnisa dhatu mudrani sarva tathagatam sadha tuvi bhusita dhistite 烏思你沙 達睹 母得拉你 薩瓦 達他噶單 薩達 睹尾部西達 地思提地
hum hum svaha 轟轟 斯瓦哈
注音(參考讀音)
那(na4)嘛(ma5)達(da2)累(lei4),雅(ya3)地(di4)嘎(ga1)南(nan2),薩(sa4)哇(wa5),達(da2)他(ta1)嘎(ga3)達(da2)南(nan2)。
嗡(weng1),布(bu4)比(bi3)罷(ba4)溫(wen1),哇(wa5)累(lei4)哇(wa5)匝(za1)卓(zhuo2),祖(zu3)魯(lu3)祖(zu3)魯(lu3),搭(da1)ra 搭(da1)ra,薩(sa4)哇(wa5),達(da2)他(ta1)嘎(ga3)達(da2)。
搭(da1)杜(du4),搭(da1)累(lei4),貝(bei4)瑪(ma3),噶(ga2)白(bai2),雜(za2)雅(ya3),哇(wa5)累(lei4),啊(a1)匝(za1)來(lai2)。薩(sa4)瑪(ma3)ra,達(da2)他(ta1)嘎(ga3)達(da2),搭(da1)瑪(ma3)匝(za1)乍(zha4),扎(zha1)溫(wen1)大(da4)那(na4),門(men2)匝(za1)來(lai2)玻(bo1)地(di4),門(men2)扎(zha1),阿(a1)啷(lang1)噶(ga2)ra,阿(a1)啷(lang1)噶(ga2)日(ri4)傣(dai3)。薩(sa4)哇(wa5),達(da2)他(ta1)嘎(ga3)達(da2),阿(a1)地(di4)蚩(chi1)傣(dai3),玻(bo1)達(da2)雅(ya3),玻(bo1)達(da2)雅(ya3),玻(bo1)達(da2)呢(ne5),玻(bo1)達(da2)呢(ne5)。
桑(sang1)玻(bo1)搭(da1)呢(ne5),桑(sang1)玻(bo1)搭(da1)雅(ya3),匝(za1)拉(la1),匝(za1)拉(la1),匝(za1)連(lian2)多(duo1),薩(sa4)哇(wa5),啊(a1)哇(wa5)ra 那(na4)呢(ne5),薩(sa4)哇(wa5),巴(ba1)邦(bang1)比(bi3)嘎(ga1)傣(dai3)。
呼(hu1)如(ru2),呼(hu1)如(ru2),薩(sa4)哇(wa5),秀(xiu4)嘎(ga1)比(bi3)噶(ga2)地(di4),薩(sa4)哇(wa5),達(da2)他(ta1)嘎(ga3)達(da2),世(shi4)大(da4)雅(ya3),門(men2)匝(za1)來(lai2)日(ri4)呢(ne5),桑(sang1)巴(ba1)瓦(wa3),桑(sang1)巴(ba1)瓦(wa3)。
薩(sa4)哇(wa5),達(da2)他(ta1)嘎(ga3)達(da2),咕(gu1)亥(hai4),搭(da1)ra 呢(ne5)母(mu3)哲(zhe2),布(bu4)傣(dai3),蘇(su1)布(bu4)傣(dai3),薩(sa4)哇(wa5),達(da2)他(ta1)嘎(ga3)達(da2),阿(a1)地(di4)蚩(chi1)傣(dai3)。
搭(da1)杜(du4)噶(ga2)白(bai2),梭(suo1)哈(ha3),薩(sa4)瑪(ma3)雅(ya3),阿(a1)地(di4)蚩(chi1)傣(dai3),梭(suo1)哈(ha3),薩(sa4)哇(wa5),達(da2)他(ta1)嘎(ga3)達(da2),世(shi4)大(da4)雅(ya3),搭(da1)杜(du4)母(mu3)哲(zhe2),梭(suo1)哈(ha3)。
速(su4)扎(zha1)地(di4)剎(sha1),大(da4)杜(du4)拜(bai4),達(da2)他(ta1)嘎(ga3)達(da2),阿(a1)地(di4)蚩(chi1)傣(dai3),吽(hong4),吽(hong4),梭(suo1)哈(ha3)。
嗡(weng1),薩(sa4)哇(wa5),達(da2)他(ta1)嘎(ga3)達(da2),悟(wu4)呢(ne5)喀(ka1),搭(da1)杜(du4)母(mu3)扎(zha1)呢(ne5),薩(sa4)哇(wa5)達(da2)他(ta1)嘎(ga3)達(da2)。搭(da1)瑪(ma3)搭(da1)杜(du4),比(bi3)布(bu4)克(ke4)大(da4),阿(a1)地(di4)蚩(chi1)傣(dai3),呼(hu1)如(ru2),呼(hu1)如(ru2),吽(hong4),吽(hong4),梭(suo1)哈(ha3)。
一切如來心秘密全身舍利寶篋印陀羅尼經咒(馬雷單瑋易誦版)拿莫 悉地哩呀 地尾噶南
薩瓦 達他噶達南 奧母 部尾吧 瓦達瓦利 瓦者利 瓦者泰
蘇魯 蘇魯 達拉 達拉
薩瓦 達他噶達 達睹 達利 巴得嗎 巴瓦地 者呀瓦利 得利 思嗎拉
達他噶達 達嗎 扎卡拉 波拉瓦達那 巴者利 包地 班那 楞卡拉 楞給哩地
薩瓦 達他噶達 地思提地 包達呀 包達呀 包地 包地 布達 布達 三布達你 三布達呀 者拉 者拉 者懶都
薩瓦 瓦拉那你
薩瓦 巴巴尾噶地 戶魯 戶魯
薩瓦 戍迦尾噶地
薩瓦 達他噶達 和利達呀 巴者拉你 三巴拉 三巴拉
薩瓦 達他噶達 蘇哈呀 達拉你 母得利 布地 蘇布地
薩瓦 達他噶達 地思提達 達睹 噶比 斯瓦哈
三嗎呀 地思提地 斯瓦哈
薩瓦 達他噶達 和利達呀 達睹 母得利 斯瓦哈
蘇布拉 地思提達 思度比
達他噶達 地思提地 戶魯 戶魯 轟轟 斯瓦哈 奧母
薩瓦 達他噶達 烏思你沙 達睹 母得拉你
薩瓦 達他噶單 薩達 睹尾部西達 地思提地
轟轟 斯瓦哈
(背誦要點:9個 薩瓦 達他噶達。3個 薩瓦。最后 5個 斯瓦哈)
第三篇:一切如來心秘密全身舍利寶篋印陀羅尼經[范文]
一切如來心秘密全身舍利寶篋印陀羅尼經
特進試鴻臚卿大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯
如是我聞。一時,佛在摩伽陀國,無垢園中寶光明池,與大菩薩及大聲聞、天龍、藥叉、犍闥(tà)婆、訶蘇羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等,無量百千,前后圍繞。
爾時,眾中有一大婆羅門,名無垢妙光,多聞聰慧,人所樂見,常行十善,歸信三寶,善心殷重,智慧微細,常恒欲令一切眾生,圓滿善利,大富豐饒。時婆羅門無垢妙光從座而起,往詣佛所,繞佛七匝,以眾香華奉獻世尊,無價妙衣、瓔珞、珠鬘,持覆佛上,頂禮雙足,卻住一面,作是請言:“唯愿世尊與諸大眾,明日晨朝,至我宅中,受我供養。”爾時世尊,默然許之。
時婆羅門知佛受請,遽還所住,即于夜間,廣辦肴膳,百味飲食,灑掃殿宇,張施幡蓋。至明旦已,與諸眷屬,持眾香華及諸伎樂,至如來所,白言:“時至,愿垂降臨。”
爾時,世尊軟語安慰彼婆羅門無垢妙光,遍告大眾宣言:“汝等皆應往彼婆羅門家攝受供養,為欲令彼獲大利故。”于時世尊即從座起,才起座已,從佛身出種種光明,間錯妙色,照觸十方,悉皆警覺,然后趣道。時婆羅門以恭敬心,持妙香華,與諸眷屬及天龍八部、釋梵四王,先行治道,奉引如來。
爾時世尊前路不遠,中至一園,名曰豐財。于彼園中有古朽塔,摧壞崩倒,荊棘掩庭,蔓草封戶,瓦礫埋隱,狀若土堆。爾時世尊逕往塔所,于時塔上放大光明,照耀熾盛,于土聚中出聲贊言:“善哉!善哉!釋迦牟尼,今日所行極善境界。又婆羅門,汝于今日獲大善利。”
爾時世尊禮彼朽塔,右繞三匝,脫身上衣,用覆其上,泫然垂淚,涕血交流,泣已微笑。當爾之時,十方諸佛,皆同觀視,亦皆流淚,各所放光來照是塔。于時大眾驚愕變色,互欲決疑。爾時,金剛手菩薩等,亦皆流淚,威焰熾盛,執杵旋轉,往詣佛所,白言:“世尊!此何因緣,現是光相?何如來眼流淚如是?亦彼十方諸佛大瑞光相現前?唯愿如來于此大眾解釋我疑。”
時薄伽梵告金剛手:“此大全身舍利積聚如來寶塔,一切如來無量俱胝心陀羅尼密印法要,今在其中。金剛手!有此法要在是中故,塔即變為重疊無隙,如胡麻子,俱胝百千如來之身;當知亦是,如胡麻子,百千俱胝如來全身舍利之聚,乃至八萬四千法蘊亦在其中;九十九百千萬俱胝如來頂相亦在其中;由是妙事,是塔所在之處,有大神驗,殊勝威德,能滿一切世間吉慶。”
爾時大眾聞佛是說,遠塵離垢,斷諸煩惱,得法眼凈。時眾機異,利益亦別。須陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿羅漢果、辟支佛道,及菩薩道、阿鞞跋致、薩波若智,于如是事,各得其一;或有證得初地、二地,乃至十地;或有滿足六波羅蜜。其婆羅門遠塵離垢,得五神通。時金剛手見此奇特希有之事,白言:“世尊!妙哉奇異,但聞此事,尚獲如是殊勝功德,況聞深理,至心起信,得幾功德?”
佛言:“諦聽!汝金剛手,后世若有信男、信女,及復我等四部弟子,發心書寫此一經典,即準書寫九十九百千萬俱胝如來所說一切經典;即過于彼九十九百千萬俱胝如來之前,久植善根;即亦彼諸一切如來,加持護念,猶如愛眼,亦如慈母,1
愛護幼子。若人讀誦此一卷經,即為讀誦過去、現在、未來諸佛所說經典。由如是故,九十九百千萬俱胝一切如來、應、正等覺,側塞無隙,猶如胡麻,重疊赴來,晝夜現身,加持其人。如是一切諸佛如來,無數恒沙,前聚未去,后群重來,須臾推遷,回轉更赴,譬如細沙,在水旋急,不得停滯,回去復來。若有人以香華涂香、華鬘衣服,微妙嚴具,供養此經,即成于彼十方九十九百千萬俱胝如來之前,以天香華,衣服嚴具,七寶所成,積如須彌,盡以供養,種植善根,亦復如是。”
爾時,天龍八部,人非人等,聞是說已,各懷希奇,互相謂言:“奇哉威德!是朽土聚,如來神力所加持故,有是神變。”
金剛手復白佛言:“世尊!何因緣故,是七寶塔現為土聚?”
佛告金剛手:“此非土聚,乃是殊妙大寶塔耳!由諸眾生業果劣故,隱蔽不現。由塔隱故,如來全身非可毀壞,豈有如來金剛藏身而可壞哉!我若滅度,后世末法逼迫之時,若有眾生習行非法,應墮地獄,不信三寶,不植善根,為是因緣,佛法當隱,然猶是塔堅固不滅,一切如來神力所持。無智眾生惑障覆蔽,徒朽珍寶,不知采用,以是事故,我今流淚,彼諸如來,亦皆流淚。”
復次,佛告金剛手言:“若有眾生書寫此經置塔中者,是塔即為一切如來金剛藏窣(sü)都婆,亦為一切如來陀羅尼心秘密加持窣都婆,即為九十九百千萬俱胝如來窣都婆,亦為一切如來佛頂佛眼窣都婆,即為一切如來神力所護。若佛像中、窣都婆中安置此經,其像即為七寶所成,靈驗應心,無愿不滿。其窣都婆,傘蓋羅網,輪橖(tang)露盤,德字鈴鐸(duó),楹(yíng)礎基階,隨力所辦,或土或木,若石若磚,由經威力,自為七寶。一切如來于此經典加其威力,以誠實言不斷加持。若有有情能于此塔,一香一華禮拜供養,八十億劫生死重罪一時消滅,生免災殃,死生佛家。若有應墮阿鼻地獄,若于此塔或一禮拜,或一右繞,塞地獄門,開菩提路。塔及形像所在之處,一切如來神力所護,其處不為暴風、雷電、霹靂所害,不為毒蛇、蚖蝮、毒蟲、毒獸所傷;不為獅子、狂象、虎狼、野干、蜂蠆之所傷害;亦無藥叉、羅剎、部多那、毗舍遮、魑魅、魍魎、癲癇之怖;亦復不為一切寒熱諸病,疬瘺、癰疽、瘡疣、疥癩所染。若人暫見是塔,能除一切災難。其處亦無人馬六畜、童子童女疫癘之患,不為橫死非命所夭,不為刀杖、水火所傷,不為盜賊怨仇所侵,亦無饑饉貧乏之憂。厭魅咒詛,不能得便。四大天王與諸眷屬,晝夜衛護;二十八部大藥叉將,日月五星,幢云彗星,晝夜護持。一切龍王加其精氣,順時降雨。一切諸天與忉利天,三時下來亦為供養。一切諸仙三時來集,贊詠旋繞,禮謝瞻仰。釋提桓因與諸天女,晝夜三時來下供養。其處即為一切如來護念加持,由納經故,塔即如是。若人作塔,以土石木、金銀銅鉛書此神咒安置其中,才安置已,其塔即為七寶所成;上下階級、露盤、傘蓋、鈴鐸、輪樘,純為七寶。其塔四方如來形相,由法要故,一切如來堅住護持,晝夜不去。其七寶塔全身舍利之妙寶藏,以咒威力,擢竦高至阿迦尼吒天宮之中。塔所串峙,一切諸天,晝夜瞻仰,守衛供養。”
金剛手言:“何因緣故,此法如是殊勝功德?”
佛言:“當知以此寶篋印陀羅尼威神力故。”
金剛手言:“唯愿如來哀愍我等,說是陀羅尼。”
佛言:“諦聽!思念莫忘!現在、未來一切如來分身光儀,過去諸佛全身舍利,皆在寶篋印陀羅尼。是諸如來所有三身,亦在是中。”
爾時世尊即說陀羅尼曰:
那莫悉怛哩野(四合)地尾(二合)迦南(一)薩婆怛他蘗多喃(二)唵(三)部尾婆嚩娜嚩唎(四)嚩者梨(五)嚩者[齒*來](智皆反六)祖嚕祖嚕馱啰馱啰(七)薩嚩怛他蘗多(八)馱(引)睹馱梨缽娜[牟*含](二合)婆嚩底(九)惹也嚩梨(十)畝怛梨(二合)薩磨(二合)啰(十一)怛他檗多達磨斫迦啰(十二)缽羅(二合)靺栗多(二合)娜嚩曰羅(二合梨音)冒地滿拏(十三)楞迦啰(十四)楞訖哩(二合)諦薩嚩怛他(引)檗多地瑟恥(二合)諦(十六)冒馱野冒馱野(十七)冒地冒地(十八)沒[亭*夜]沒[亭*夜](十九)參冒馱儞參冒馱野(二十)者攞者攞(二十一)者懶都(二十二)薩嚩嚩啰拏儞(二十三)薩嚩播波尾檗諦(二十四)戶嚕戶嚕(二十五)薩嚩戍迦弭檗帝(二十六)薩嚩怛他檗多(二十七)訖哩(二合)娜野嚩日啰(二合)抳(二十八)三婆啰三婆啰(二十九)薩嚩怛他檗多(三十)虞[口*皿]野(二合)馱啰抳畝涅梨(二合三十一)啰沒悌蘇沒悌(三十二)薩嚩怛他檗多(引)地瑟恥(二合)多(三十三)馱睹檗陛娑嚩(二合)賀(三十四)三摩耶(引)地瑟恥(二合)帝娑嚩(二合)訶(三十五)薩嚩怛他檗多訖哩(二合)娜野馱睹畝捺犁(二合)娑嚩(二合)訶(三十六)蘇缽羅(二合)底瑟恥(二合)多薩睹(二合)閉怛他檗多地瑟恥(二合)帝戶嚕戶嚕吽吽娑嚩(二合)訶(三十七)唵薩嚩怛他檗多(三十八)塢瑟抳(二合)沙馱睹畝捺啰(二合)尼薩嚩怛他檗單娑馱睹尾部使多地瑟恥(二合)帝(三十九)吽吽娑嚩(二合)訶(引四十)
爾時,佛說是神咒已,諸佛如來自土聚中出聲贊言:“善哉!善哉!釋迦世尊,出濁惡世,為利無依無怙眾生,演說深法。如是法要,久住世間,利益廣多,安穩快樂。”
于時佛告金剛手言:“諦聽!諦聽!如是法要,神力無窮,利益無邊,譬如幢上如意寶珠,常雨珍寶,滿一切愿。我今略說萬分之一,汝宜憶持,利益一切。若有惡人死墮地獄,受苦無間,免脫無期,有其子孫,稱亡者名,誦上神咒,才至七遍,洋銅熱鐵忽然變為八功德池;蓮生承足,寶蓋駐頂,地獄門破,菩提道開,其蓮如飛至極樂界,一切種智自然顯發,樂說無窮,位在補處。復有眾生重罪報故,百病集身,苦痛逼心,誦此神咒二十一遍,百病萬惱一時消滅,壽命延長,福德無盡。若復有人慳貪業故,生貧窮家,衣不隱身,食不續命,[(禾*尤)/里]瘦衰蔽,人所惡賤;是人慚愧,入山折采無主搹華,若磨朽木,持以號香,往至塔前禮拜供養,旋繞七匝,流淚悔過;由神咒力及塔威德,滅貧窮報,富貴忽至,七寶如雨,無所缺乏;但當此時,彌飾佛法,施與貧乏,若有吝惜,財寶忽滅。若復有人為種善根,隨分造塔,或泥或磚,隨力所辦,大如庵羅,高四指許,書寫神咒,安置其中,持以香華,禮拜供養,以其咒力及信心故,自小塔中出大香云,香氣云光周遍法界,薰馥晃曜,廣作佛事,所得功德,如上所說;取要言之,無愿不滿。若有末世四輩弟子、善男善女,為無上道,盡力造塔,安置神咒,所得功德,說不可盡。若人求福至其塔所,一華一香禮拜供養,右旋行道,由是功德,官位榮耀,不求自至;壽命富饒,不祈自增;怨家盜賊,不討自敗;怨念咒詛,不厭歸本;疫癘邪氣,不拔自避;善夫良婦,不求自得;賢男美女,不禱自生;一切所愿,任意滿足。若有烏雀、鴟梟、鳩鴿、鵂鹠、狗狼、野干、蚊虻、蟻螻之類,暫來塔影及踏場草,摧破惑障,覺悟無明,忽入佛家,恣領法財。況有眾人,或見塔形,或聞鐸聲,或聞其名,或當其影,罪障悉滅,所求如意,現世安穩,后生極樂。或人隨力,以一丸泥涂塔壞壁,運一拳石扶塔礩傾,由此功德,增福延壽,命終之后成轉輪王。若我滅后,四部弟子,于是塔前濟苦界故,供養香華,至心發愿,誦念神咒,文文句句放大光明,照觸三途,苦具皆辟,眾生脫苦,佛種牙萌,隨意往生十方凈土。若人往 3
在高山峰上,至心誦咒,眼根所及,遠近世界,山谷林野,江湖河海,其中所有毛羽鱗甲一切生類,碎破惑障,覺悟無明,顯現本有三種佛性,畢竟安處大涅槃中。若與此人往過道路,或觸衣風,或踏其跡,或唯見面,或暫交語,如是等人重罪咸滅,悉地圓滿。”
爾時,佛告金剛手言:“今此秘密神咒經典付囑汝等,尊重護持,流布世間,不令眾生傳受斷絕。”
金剛手言:“我今幸蒙世尊付囑,唯愿我等為報世尊深重恩德,晝夜護持,流布宣揚一切世間。若有眾生書寫受持、憶念不斷,我等麾催釋梵四王、龍神八部,晝夜守護,不暫舍離。”
佛言:“善哉!金剛手,汝為未來世一切眾生大利益故,護持此法,令不斷絕。” 爾時世尊,說此寶篋印陀羅尼,廣作佛事,然后往彼婆羅門家,受諸供養,令時人天獲大福利,卻還所住。
爾時大眾,比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,天龍、夜叉、犍闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等,皆大歡喜,信受奉行。
一切如來心秘密全身舍利寶篋印陀羅尼經寶篋印陀羅尼咒參考讀Namah sdeliya divi kanam 拿莫 悉地哩呀 地尾噶南
sarva tathagatanam 薩瓦 達他噶達南
om bhuvibha vadha vari vachari vachatai 奧母 部尾吧瓦達瓦利 瓦者利 瓦者泰 suru suru dhara dhara 蘇魯 蘇魯 達拉 達拉
sarva tathagata 薩瓦 達他噶達
dhatu dhari padma bhavati 達睹 達利 巴得嗎 巴瓦地
jayavari 者呀瓦利
mudri smara 母得利 思嗎拉
tathagata dharma chakra 達他噶達 達嗎 扎卡拉
pravartana 波拉瓦達那
vajri bodhi bana 巴者利 包地 班那
rumkara 楞卡拉
rumkirti 楞給哩地
sarva tathagata dhistite 薩瓦 達他噶達 地思提地
bodhaya bodhaya 包達呀 包達呀
bodhi bodhi 包地 包地
buddhya buddhya 布達 布達
samboddhani samboddhaya 三布達你 三布達呀
chala chala 者拉 者拉
chalamtu 者懶都
sarva varanani 薩瓦 瓦拉那你
sarva papavigate 薩瓦 巴巴尾噶地
huru huru 戶魯 戶魯
sarva sukhavigati 薩瓦 戍迦尾噶地
sarva tathagata 薩瓦 達他噶達
hridaya vajrani 和利達呀 巴者拉你
sambhara sambhara 三巴拉 三巴拉
sarva tathagata 薩瓦 達他噶達
suhaya dharani mudri 蘇哈呀 達拉你 母得利
buddhi subuddhi 布地 蘇布地
sarva tathagata dhistita 薩瓦 達他噶達 地思提達
dhatu garbhe svaha 達睹 噶比 斯瓦哈
samaya dhistite svaha 三嗎呀 地思提地 斯瓦哈
sarva tathagata hridaya dhatu mudri svaha 薩瓦 達他噶達 和利達呀 達睹 母得利 斯瓦哈
supra tisthita stubhe tathagata dhistite huru huru hum hum svaha 蘇布拉 地思提達 思度比 達他噶達 地思提地 戶魯 戶魯 轟轟 斯瓦哈
om sarva tathagata 奧母 薩瓦 達他噶達
usnisa dhatu mudrani sarva tathagatam sadha tuvi bhusita dhistite 烏思你沙 達睹 母得拉你 薩瓦 達他噶單 薩達 睹尾部西達 地思提地
hum hum svaha 轟轟 斯瓦哈
第四篇:66-2 一切如來心秘密全身舍利寶篋印陀羅尼經
66-2 一切如來心秘密全身舍利寶篋印陀羅尼經
摘自大正新修大藏經:
爐香
爐香乍爇,法界蒙熏,諸佛海會悉遙聞,隨處結祥云,誠意方殷,諸佛現全身。南無香云蓋菩薩摩訶薩。(三稱)南無本師釋迦牟尼佛。(三稱)
開經偈
無上甚深微妙法,百千萬劫難遭遇,我今見聞得受持,愿解如來真實義。
如是我聞。一時,佛在摩伽陀國,無垢園中寶光明池,與大菩薩及大聲聞、天龍、藥叉、犍闥婆、訶蘇羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等,無量百千,前后圍繞。
爾時,眾中有一大婆羅門,名無垢妙光,多聞聰慧,人所樂見,常行十善,歸信三寶,善心殷重,智慧微細,常恒欲令一切眾生,圓滿善利,大富豐饒。時婆羅門無垢妙光從座而起,往詣佛所,繞佛七匝,以眾香華奉獻世尊,無價妙衣、瓔珞、珠鬘,持覆佛上,頂禮雙足,卻住一面,作是請言:“唯愿世尊與諸大眾,明日晨朝,至我宅中,受我供養。”爾時世尊,默然許之。
時婆羅門知佛受請,遽還所住,即于夜間,廣辦肴膳,百味飲食,灑掃殿宇,張施幡蓋。至明旦已,與諸眷屬,持眾香華及諸伎樂,至如來所,白言:“時至,愿垂降臨。”
爾時,世尊軟語安慰彼婆羅門無垢妙光,遍告大眾宣言:“汝等皆 應往彼婆羅門家攝受供養,為欲令彼獲大利故。”于時世尊即從座起,才起座已,從佛身出種種光明,間錯妙色,照觸十方,悉皆警覺,然后趣道。時婆羅門以恭敬心,持妙香華,與諸眷屬及天龍八部、釋梵四王,先行治道,奉引如來。
爾時世尊前路不遠,中至一園,名曰豐財。于彼園中有古朽塔,摧壞崩倒,荊棘掩庭,蔓草封戶,瓦礫埋隱,狀若土堆。爾時世尊逕往塔所,于時塔上放大光明,照耀熾盛,于土聚中出聲贊言:“善哉!善哉!釋迦牟尼,今日所行極善境界。又婆羅門,汝于今日獲大善利。”
爾時世尊禮彼朽塔,右繞三匝,脫身上衣,用覆其上,泫然垂淚,涕血交流,泣已微笑。當爾之時,十方諸佛,皆同觀視,亦皆流淚,各所放光來照是塔。于時大眾驚愕變色,互欲決疑。爾時,金剛手菩薩等,亦皆流淚,威焰熾盛,執杵旋轉,往詣佛所,白言:“世尊!此何因緣,現是光相?何如來眼流淚如是?亦彼十方諸佛大瑞光相現前?唯愿如來于此大眾解釋我疑。”
時薄伽梵告金剛手:“此大全身舍利積聚如來寶塔,一切如來無量俱胝心陀羅尼密印法要,今在其中。金剛手!有此法要在是中故,塔即變為重疊無隙,如胡麻子,俱胝百千如來之身;當知亦是,如胡麻子,百千俱胝如來全身舍利之聚,乃至八萬四千法蘊亦在其中;九十九百千萬俱胝如來頂相亦在其中;由是妙事,是塔所在之處,有大神驗,殊勝威德,能滿一切世間吉慶。”
爾時大眾聞佛是說,遠塵離垢,斷諸煩惱,得法眼凈。時眾機異,利益亦別。須陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿羅漢果、辟支佛道,及菩薩道、阿鞞跋致、薩波若智,于如是事,各得其一;或有證得初地、二地,乃至十地;或有滿足六波羅蜜。其婆羅門遠塵離垢,得五神通。時金剛手見此奇特希有之事,白言:“世尊!妙哉奇異,但聞此事,尚獲如是殊勝功德,況聞深理,至心起信,得幾功德?”
佛言:“諦聽!汝金剛手,后世若有信男、信女,及復我等四部弟子,發心書寫此一經典,即準書寫九十九百千萬俱胝如來所說一切經典;即過于彼九十九百千萬俱胝如來之前,久植善根;即亦彼諸一切如來,加持護念,猶如愛眼,亦如慈母,愛護幼子。若人讀誦此一卷經,即為讀誦過去、現在、未來諸佛所說經典。由如是故,九十九百千萬俱胝一切如來、應、正等覺,側塞無隙,猶如胡麻,重疊赴來,晝夜現身,加持其人。如是一切諸佛如來,無數恒沙,前聚未去,后群重來,須臾推遷,回轉更赴,譬如細沙,在水旋急,不得停滯,回去復來。若有人以香華涂香、華鬘衣服,微妙嚴具,供養此經,即成于彼十方九十九百千萬俱胝如來之前,以天香華,衣服嚴具,七寶所成,積如須彌,盡以供養,種植善根,亦復如是。”
爾時,天龍八部,人非人等,聞是說已,各懷希奇,互相謂言:“奇哉威德!是朽土聚,如來神力所加持故,有是神變。”
金剛手復白佛言:“世尊!何因緣故,是七寶塔現為土聚?” 佛告金剛手:“此非土聚,乃是殊妙大寶塔耳!由諸眾生業果劣故,隱蔽不現。由塔隱故,如來全身非可毀壞,豈有如來金剛藏身而可壞哉!我若滅度,后世末法逼迫之時,若有眾生習行非法,應墮地獄,不信三寶,不植善根,為是因緣,佛法當隱,然猶是塔堅固不滅,一切如來神力所持。無智眾生惑障覆蔽,徒朽珍寶,不知采用,以是事故,我今流淚,彼諸如來,亦皆流淚。”
復次,佛告金剛手言:“若有眾生書寫此經置塔中者,是塔即為一切如來金剛藏窣都婆,亦為一切如來陀羅尼心秘密加持窣都婆,即為九十九百千萬俱胝如來窣都婆,亦為一切如來佛頂佛眼窣都婆,即為一切如來神力所護。若佛像中、窣都婆中安置此經,其像即為七寶所成,靈驗應心,無愿不滿。其窣都婆,傘蓋羅網,輪橖露盤,德宇鈴鐸,楹礎基階,隨力所辦,或土或木,若石若磚,由經威力,自為七寶。一切如來于此經典加其威力,以誠實言不斷加持。若有有情能于此塔,一香一華禮拜供養,八十億劫生死重罪一時消滅,生免災殃,死生佛家。若有應墮阿鼻地獄,若于此塔或一禮拜,或一右繞,塞地獄門,開菩提路。塔及形像所在之處,一切如來神力所護,其處不為暴風、雷電、霹靂所害,不為毒蛇、蚖蝮、毒蟲、毒獸所傷;不為獅子、狂象、虎狼、野干、蜂蠆之所傷害;亦無藥叉、羅剎、部多那、毗舍遮、魑魅、魍魎、癲癇之怖;亦復不為一切寒熱諸病,疬瘺、癰疽、瘡疣、疥癩所染。若人暫見是塔,能除一切災難。其處亦無人馬六畜、童子童女疫癘之患,不為橫死非命所夭,不為刀杖、水火所傷,不為盜賊怨仇所侵,亦無饑饉貧乏之憂。厭魅咒詛,不能得便。四大天王與諸眷屬,晝夜衛護;二十八部大藥叉將,日月五星,幢云彗星,晝夜護持。一切龍王加其精氣,順時降雨。一切諸天與忉利天,三時 下來亦為供養。一切諸仙三時來集,贊詠旋繞,禮謝瞻仰。釋提桓因與諸天女,晝夜三時來下供養。其處即為一切如來護念加持,由納經故,塔即如是。若人作塔,以土石木、金銀銅鉛書此神咒安置其中,才安置已,其塔即為七寶所成;上下階級、露盤、傘蓋、鈴鐸、輪樘,純為七寶。其塔四方如來形相,由法要故,一切如來堅住護持,晝夜不去。其七寶塔全身舍利之妙寶藏,以咒威力,擢竦高至阿迦尼吒天宮之中。塔所串峙,一切諸天,晝夜瞻仰,守衛供養。”
金剛手言:“何因緣故,此法如是殊勝功德?” 佛言:“當知以此寶篋印陀羅尼威神力故。” 金剛手言:“唯愿如來哀愍我等,說是陀羅尼。” 佛言:“諦聽!思念莫忘!現在、未來一切如來分身光儀,過去諸佛全身舍利,皆在寶篋印陀羅尼。是諸如來所有三身,亦在是中。”
爾時世尊即說陀羅尼曰:那莫悉怛哩野(四合)地尾(二合)迦南(一)薩婆怛他蘗多喃(二)唵(三)部尾婆嚩娜嚩唎(四)嚩者梨(五)嚩者[齒*來](智皆反六)祖嚕祖嚕馱啰馱啰(七)薩嚩怛他蘗多(八)馱(引)睹馱梨缽娜[牟*含](二合)婆嚩底(九)惹也嚩梨(十)畝怛梨(二合)薩磨(二合)啰(十一)怛他檗多達磨斫迦啰(十二)缽羅(二合)靺栗多(二合)娜嚩曰羅(二合梨音)冒地滿拏(十三)楞迦啰(十四)楞訖哩(二合)諦薩嚩怛他(引)檗多地瑟恥(二合)諦(十六)冒馱野冒馱野(十七)冒地冒地(十八)沒[亭*夜]沒[亭*夜](十九)參冒馱儞參冒馱野(二十)者攞者攞(二十一)者懶都(二十二)薩嚩嚩啰拏儞(二十三)薩嚩播波尾檗諦(二十四)戶嚕戶嚕(二十五)薩嚩戍迦弭檗帝(二十六)薩嚩怛他檗多(二十七)訖哩(二合)娜野嚩日啰(二合)抳(二十八)三婆啰三婆啰(二十九)薩嚩怛他檗多(三十)虞[口*皿]野(二合)馱啰抳畝涅梨(二合三十一)啰沒悌蘇沒悌(三十二)薩嚩怛他檗多(引)地瑟恥(二合)多(三十三)馱睹檗陛娑嚩(二合)賀(三十四)三摩耶(引)地瑟恥(二合)帝娑嚩(二合)訶(三十五)薩嚩怛他檗多訖哩(二合)娜野馱睹畝捺犁(二合)娑嚩(二合)訶(三十六)蘇缽羅(二合)底瑟恥(二合)多薩睹(二合)閉怛他檗多地瑟恥(二合)帝戶嚕戶嚕吽吽娑嚩(二合)訶(三十七)唵薩嚩怛他檗多(三十八)塢瑟抳(二合)沙馱睹畝捺啰(二合)尼薩嚩怛他檗單娑馱睹尾部使多地瑟恥(二合)帝(三十九)吽吽娑嚩(二合)訶(引四十)爾時,佛說是神咒已,諸佛如來自土聚中出聲贊言:“善哉!善哉!釋迦世尊,出濁惡世,為利無依無怙眾生,演說深法。如是法要,久住世間,利益廣多,安穩快樂。”
于時佛告金剛手言:“諦聽!諦聽!如是法要,神力無窮,利益無邊,譬如幢上如意寶珠,常雨珍寶,滿一切愿。我今略說萬分之一,汝宜憶持,利益一切。若有惡人死墮地獄,受苦無間,免脫無期,有其子孫,稱亡者名,誦上神咒,才至七遍,洋銅熱鐵忽然變為八功德池;蓮生承足,寶蓋駐頂,地獄門破,菩提道開,其蓮如飛至極樂界,一切種智自然顯發,樂說無窮,位在補處。復有眾生重罪報故,百病集身,苦痛逼心,誦此神咒二十一遍,百病萬惱一時消滅,壽命延長,福德無盡。若復有人慳貪業故,生貧窮家,衣不隱身,食不續命,[(禾*尤)/里]瘦衰蔽,人所惡賤;是人慚愧,入山折采無主搹華,若磨朽木,持以號香,往至塔前禮拜供養,旋繞七匝,流淚悔過;由神咒力及塔威德,滅貧窮報,富貴忽至,七寶如雨,無所缺乏;但當此時,彌飾佛法,施與貧乏,若有吝惜,財寶忽滅。若復有人為種善根,隨分造塔,或泥或磚,隨力所辦,大如庵羅,高四指許,書寫神咒,安置其中,持以香華,禮拜供養,以其咒力及信心故,自小塔中出大香云,香氣云光周遍法界,薰馥晃曜,廣作佛事,所得功德,如上所說;取要言之,無愿不滿。若有末世四輩弟子、善男善女,為無上道,盡力造塔,安置神咒,所得功德,說不可盡。若人求福至其塔所,一華一香禮拜供養,右旋行道,由是功德,官位榮耀,不求自至;壽命富饒,不祈自增;怨家盜賊,不討自敗;怨念咒詛,不厭歸本;疫癘邪氣,不拔自避;善夫良婦,不求自得;賢男美女,不禱自生;一切所愿,任意滿足。若有烏雀、鴟梟、鳩鴿、鵂鹠、狗狼、野干、蚊虻、蟻螻之類,暫來塔影及踏場草,摧破惑障,覺悟無明,忽入佛家,恣領法財。況有眾人,或見塔形,或聞鐸聲,或聞其名,或當其影,罪障悉滅,所求如意,現世安穩,后生極樂。或人隨力,以一丸泥涂塔壞壁,運一拳石扶塔礩傾,由此功德,增福延壽,命終之后成轉輪王。若我滅后,四部弟子,于是塔前濟苦界故,供養香華,至心發愿,誦念神咒,文文句句放大光明,照觸三途,苦具皆辟,眾生脫苦,佛種芽萌,隨意往生十方凈土。若人往在高山峰上,至心誦咒,眼根所及,遠近世界,山谷林野,江湖河海,其中所有毛羽鱗甲一切生類,碎破惑障,覺悟無明,顯現本有三種佛性,畢竟安處大涅槃中。若與此人 往過道路,或觸衣風,或踏其跡,或唯見面,或暫交語,如是等人重罪咸滅,悉地圓滿。”
爾時,佛告金剛手言:“今此秘密神咒經典付囑汝等,尊重護持,流布世間,不令眾生傳受斷絕。”
金剛手言:“我今幸蒙世尊付囑,唯愿我等為報世尊深重恩德,晝夜護持,流布宣揚一切世間。若有眾生書寫受持、憶念不斷,我等麾催釋梵四王、龍神八部,晝夜守護,不暫舍離。”
佛言:“善哉!金剛手,汝為未來世一切眾生大利益故,護持此法,令不斷絕。”
爾時世尊,說此寶篋印陀羅尼,廣作佛事,然后往彼婆羅門家,受諸供養,令時人天獲大福利,卻還所住。
爾時大眾,比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,天龍、夜叉、犍闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等,皆大歡喜,信受奉行。
琉璃寶篋印大寶塔:
回向文
愿以此功德,莊嚴佛凈土,上報四重恩,下濟三途苦。若有見聞者,悉發菩提心,盡此一報身,同生極樂國。