第一篇:(全英文論文)分析野性的呼喚的生存原則
本科生畢業設計(論文)封面
(2015 屆)
論文(設計)題目 作 者 學 院、專 業 班 級 指導教師(職稱)論 文 字 數 論文完成時間
大學教務處制
英語原創畢業論文參考選題(200個)
一、論文說明
本寫作團隊致力于英語畢業論文寫作與輔導服務,精通前沿理論研究、仿真編程、數據圖表制作,專業本科論文3000起,具體可以聯系qq 805990749。下列所寫題目均可寫作。部分題目已經寫好原創。
二、原創論文參考題目
英語報刊閱讀對英語專業學生寫作的提高作用
淺析英漢習語翻譯中的文化對等性
商務信函的寫作原則與技巧
語用失誤與語用能力培養
非語言交際中體態語的運用
希斯克利夫病態人格的成因分析
英漢數字文化差異
對高中學生英語學習動機現狀及激發策略分析—XX中學為例
中美文化差異對商務談判的影響
從麥田守望者的主人公看美國社會病態
艾麗斯.門羅女孩和女人們的生活中的性別角色
淺談金融危機下東莞紡織業面臨的挑戰與出路
論湯姆叔叔的小屋中的黑人困境
論約翰鄧恩跳蚤中的玄學思想
論英語中的漢語借詞及其影響
英漢語言中動物習語的翻譯策略
簡析麥田里的守望者中霍爾頓的成長歷程
淺析喧嘩與騷動中的女性形象
遠程教育在高中英語教學中的適應性研究--XX中學為例
解析安娜與國王中的民族中心主義
淺論英美影視字幕翻譯方法
人際隱喻在商業廣告中的作用分析
了不起的蓋茨比 中的象征
視覺文化在英語詞匯學習中的應用
中西方跨文化交際中的禮貌原則對比分析
霍亂時期的愛情中象征手法的解析
英語語調在英語辯論賽中的作用及把握
我校非英語專業大學生英語寫作中的時態錯誤分析
企業英文簡介的誤譯分析與對策--以XX外貿公司為例
英語SVOA構式的多重傳壓模式分析
從語言和文化角度看美國俚語
從構式視野下對英語圖式習語的解讀
對約瑟夫.康拉德小說進步前哨中人物關系的分析
論營銷道德與社會責任的履行
經濟危機下順德家電行業的挑戰和機遇
英語電影片名的翻譯與技巧
喜福會中的母女沖突
多元智能理論對小學英語教學的啟示
英漢數詞的文化對比及其翻譯
尼爾?蓋曼小說無有鄉中的語篇銜接
君子理念與紳士文化對中英教育的影響
淺談英文電影片名的翻譯
淺析中式英語中的翻譯邏輯
禮儀在商務談判中的意義與相關策略
淺析戀愛中的女人的女性意識
論塞爾的言語行為理論在六人行中的運用
合作學習在中學大班英語教學中的應用
合作學習在初中英語課堂糾錯中的應用--XX六中教學為例
從目的論角度研究張培基的散文翻譯
最藍的眼睛中佩科拉悲劇成因分析
論杰克凱魯亞克達摩流浪者中的極樂至福精神
英語化妝品平面廣告的詞匯特點
新聞英語標題的特點及翻譯淺析
論母語負遷移對二語詞匯習得的影響
湯姆叔叔的小屋中的圣.克萊爾一家人物形象分析
英漢被動句的對比與翻譯
大學英語分層教學現狀及對策分析
從傳統婚俗看中美兩國的文化差異
英語幽默的語用學分析--老友記為例
跨文化交際之間英漢習語不同內涵研究
淺論廣告語漢譯的美學效果
從跨文化視角看中美養兒觀念差異
英語非受事直接賓語的漢譯
李安電影中的文化融合現象
論欲望號街車中的白人貴族--Blanche
從悲悼三部曲看尤金.奧尼爾對古希臘悲劇的繼承性超越
解讀羅伯特.弗羅斯特的修墻 長恨歌英譯本意境的對比研究 英語人名地名及其翻譯
論西方文化沖擊下中國傳統節日的回歸
從跨文化角度看喜福會中的母女沖突
東西方恐怖片的比較
淺議項目施工財務內部控制
中西方搖滾樂文化精神內核比較
論美國個人主義
試析了不起的蓋茨比的象征主義手法運用
淺析廣告英語的句法特點
從利益最大化的角度分析商務談判中的報價策略
禮貌原則在商務英語函電中的運用
我校英語專業寫作課堂教學現狀調查與分析
母語負遷移在漢英翻譯中的影響
批評性語言分析理論的實用分析有案例
淺談商務談判的風格和語言技巧
初中英語寫作錯誤分析及對策
大學英語四級詞匯學習策略研究
德伯家的苔絲中的象征解析
從威尼斯商人看對猶太人的種族歧視
分析英語動詞時和體
價值觀差異對于跨文化商務溝通的影響
艾米莉狄金森詩歌中的意象與哥特式風格
對農村中學生英語厭學的調查研究
淺析海明威老人與海象征手法的應用
XX市高考英語自主命題卷單項選擇題歷時分析與研究2004-2012 小婦人中家庭教育對個人性格形成的影響
亨利.詹姆斯幻想參與小說的三個層次
探討主述位理論指導英語寫作
從文化差異看英文電影片名的漢譯
探討影視作品中雙關語的翻譯策略-破產姐妹為例
元認知策略指導下的英語語音學習研究
個人外貿SOHO經營中的問題與對策
第二篇:論文野性的呼喚英文版
Study on the Causes of Buck’s Returning the Wild
摘要:本文運用馬克思主義辯證關系原理,科學地探索了巴克回歸自然的內因和外因,并對人類進行了深刻的反思。淘金熱是巴克轉變的一個間接原因,也是一個大背景。巴克憑著先天優勢在殘酷的不斷變化的環境中,學得了重要的生存法則,即“適者生存”。由此發現,雖然外部環境在不斷變化,但巴克憑著自己的能力掌握規律,以另一種方式生存。這表明外因在一定程度上影響了事物的發展,而事物的發展是由內因決定的。
關鍵字:內因;外因;生存法則;適應能力。
Abstract: On the basis of Marxist dialectic, this passage makes a study on the internal and external causes of buck’s returning to the wild, and makes a reflection of human beings as well.Prevailing phenomenon of seeking gold is an indirect cause as well as a big backdrop of the time.Buck, learning against his superior advantages, learned a critical law of existence, that is, survival of the fittest.In this sense, in spite of the various environments, Buck mastered the law against his own adaptability and led a different way of life.That indicates the external causes have an effect on the development of things, while it is the internal cause that decides the final implementation of things.Key words: external causes;internal causes;law of existence;adaptability 1.Introduction: The call of the wild, one of the representative works, written by Jack London, reveal many realities and truths that deserve ponder and study.On the ground of Marxist dialectic, we choose to the causes, internal and external, that push Buck to return to the wild.Any implementation of phenomenon is formed by the combined effect of internal and external causes, thus, to know the process and results of development in things, finding out the reasons is necessary.At the same time, thoughts should not be confined in things themselves, but touch the lessons and experience hiding in the development of things, that is, in the call of the wild, we should see the illumination from Buck’s shift of life, and make self-reflection.In this sense, reflection on human beings being the third part of this passage, apart from external causes and internal causes.2.External Causes 2.1 The Found of Yellow Metal
It is a direct reason that leads to Buck′s hardship.It is the found of gold that increase the demand for dogs of strong muscle and long hair, which can according make them pull sled protect them from frost.Also it is the found that offers Manuel, one of the gardener′s helpers an opportunity to reduce his debt, that is to sell Buck.Buck was betrayed and forced to begin his shift of life.2.2.The Big Contrast in Living Conditions
Buck had lived the sun-kissed santé clara valley,where was beautiful and peaceful.“It stood back from the road, half-hidden among the trees, through which glimpses could be caught of the wide cool veranda that ran round its four sides.The house was approached by graveled drive ways which wound about through wide spreading lawns and under the interlacing boughs of tall poplars.At the rear things were on even a more spacious scale than at the front.”.“There were great stables, where a dozen grooms and boys held forth, rows of vine-clad servants’ cottages, an endless and orderly array of outhouses , long grape arbors, green pastures, orchards, and berry patches.” And there he got well along with people, especially his little masters.“He plunged into the swimming tank or went hunting with the Judge’s sons;he escorted Mollie and Alice, the Judge’s daughters, on long twilight or early morning rambles;on wintry nights he lay at the Judge’s feet before the roaring library fire;he carried the Judge’s grandsons on his back, or rolled them in the grass, and guarded their footsteps through wild adventures down to the fountain in the stable yard, and even beyond, where the paddocks were, and the berry patches.”
Besides, he enjoyed a fine pride there, “Among the terriers, he stacked imperiously, and Toots, and Ysabel he utterly ignored for he was king-----king over all creeping, crawling, flying things of Judge Miller’s place, humans included.”
But after his leaving, he never enjoyed the happiness dignity as well as pride in high position.The snow-covered world was crude, chilly, and miserable, and Buck, as equally as other dogs, had to confronted that, and bore the pain of fresh and spirit that was beyond imagination.“Once the sled broke through , with Dave and Buck, and were half-frozen and all but drowned by the time they were dragged out.The usual fire was necessary to save them.They were coated solidly with ice, and the two men kept them on the run around the fire, sweating and thawing, so close that they were singed by the flames.”
Not only did torture him, but also, worse, the merciless humankind who offered no adequate food, while drove the dogs to continuously proceed for miles and miles.At best, like Francois, who rubbed Buck’s soft feet and make moccasins for Buck.At least, like Mercede, who plus the weight of the sled without considering the dogs.“Again Hal’s whip fell upon the dogs.They threw themselves against the breastbands, dug their feet into the packed snow, got down low to it, and put forth all their strength.The sled held as thought it were an anchor.After two efforts, they stood still, panting.The whip was wrestling savagely.”
Furthermore Buck had to cope with the clashes occurred among huskies or between them and the invaders against their weak condition.As time went by death was not the acquaintance.“Buck staggered over against the sled, exhausted, sobbing for breath, helpless.This was Spitz’s opportunity.He sprang upon Buck, and twice his teeth sank into his unresisting foe and ripped and tore the flesh to the bone.” All the said facts gradually dig Buck’s nature out, and make him a beast step by step.2.3 The Death of Thornton
The Death of Thornton is the most direct reason of Buck’s backing to the wild.Thornton saved buck, and buck was more than grateful for him, but loved him.Buck was content to adore at a distance.He would lie by the hour, eager, alert, at Thornton’s feet, looking up to his face,upon it studying it, following with keenest interest each fleeting expression, every moment or change of feature.Or, as chance might have it, he would lie farther away, to the side or rear, watching the outlines of the man and the occasional movements of his body.Thornton was the very master in his ideal.And it was Buck’s love for Thornton that left the wild suspended.despite his beast impulse was in summit.“ But as often as he gained the soft unbroken earth and the green shade, the love for John Thornton drew him back to the fire again.” “Thornton alone held him.The rest of mankind was as nothing.” Therefore, when Thornton died, Buck despaired to death, and entered into the wild without any nostalgia.3.Internal Causes
3.1.The Strain of Buck
Buck’s ancestors were wolves,known as fierce savage and crude,while in Buck’s gene,those features had been hid since his ancestors were trained by human beings.At the beginning,not only did he hatred men,but trust in them。“Buck had accept the rope with quiet dignity。To between,it was unwonted performance,but he had learned to trust in men he knew。”But that was transient,those characteristics were just hid not polished or wiped out,the subsequent series of challenge would make him recall the beast nature。”“Not only did he learn by experience,but instincts long dead become alive again.In vague ways he remembered back to the youth of thr breed,to the time the wild dogs ranged in packs through the primeval forest,and killed their meat as they ran it clown。”“He was ranging at the head of the pack,running· the wild thing down,the living meat,to kill with his own teeth and wash his muzzle to the eyes in warm blood。”
Besides the beast nature was gradually renovated,the gene of beast never stopped manipulating Buck’s behaviors。Buck was not so much alike as a house-dog,he went out to exerciseand built up his body,not like the common pets,as the apanese pug and Mexican hairless who even did not put nose out of the door。“But he had saved himself by not becoming a mere pampered house-dog。Hunting and kinder outdoor delights had kept down the far and hardened his muscles ”
3.2.The Adaptability of Buck
The constant change of environment around Buck required a brilliant adaptability because in different environment,one had to scrupulously cope with different people and dogs。Fortunately,he possessed that。
And his adaptability was demonstrated by the several lessons he acquired。Firstly,the law of club,Buck was a civilized dog with dignity,never treated by others with rude actions。He instinctively resisted,but beaten by the club hold by the person in red。After several failures,he realized“That club was a revelation。It was his introduction to the region of primitive law。”。Secondly,the law of fang。This lesson told him to be left alone or he would be tore up,clashes and curly was the typical example of the law。Thirdly,dig a hole for himself。Unlike the judge Miller’s place,the snow-covered world was merciless,he was not allowed into the men’s camp。so digging a hole was the only way to have a rest。“The day had been long and arduous,and he slept soundly and comfortably。”Forthly,eating quickly。This lesson protecting his poor portion from being robbed,even making him rot other’s food,was very important to him。“He never had enough,and suffered from perpetual hunger pangs。Yet the other dogs,because they weighted less and were to keep in good condition。”The last but not least,was stealing。“This first theft marked Buck as fit to survive in the hostile Northland environment。It marked his adaptability,his capacity to adjust himself to changing conditions,the lack of which would have meant swift and terrible death。
When he became sofisticated by using those lessons,his desire being larger and larger as his beast nature being more and more clear,so that he killed Spize and replaced him,as a dog leader,even agitated the violence among dogs with clever means。His adaptability made Buck close to a real beast,step by step。
4.Reflection on Human Beings
By studying the experience of Buck, we find there are many aspects deserved to learn.Following are the illuminations that we got from Buck: Firstly, success is formed in the difficulties.The change of environment brought troubles Buck, but meanwhile forged him into a successful beast.Secondly, never loosing alert, when we living in peace.Buck is clever.He exercises to keep weight, which increases his advantages, at least over wrestling.Thirdly, adaptability is necessary.Environment surrounding us is probably to change at any time, thus, we need to adjust ourselves to the new conditions.There is certain laws existing in the development of things, so if we are able to master the law as buck did, we can survive.A famous saying by Darvine that the fittest will survive is the very explanation.Last but not least, compete against wisdom and bravery.What stressed here is that Buck is a dog, so in the world he lived battles and killing were inevitable.While human being is civilized, therefore, the means used by people should also be civilized, not bloody.If violence occupies the whole process of competition for survival, there would be no difference between men and beast.Reference: The Call of the Wild/White Fang, 清華大學出版社
第三篇:呼喚野性
《呼喚野性》讀書筆記
《呼喚野性》這本書是選自《貓武士》的第一本書,這本書的作者是英國的著名作家艾琳·亨特寫的一部寫貓的動物小說。《貓武士》這套書被譽為“史上最偉大的寫貓的動物小說”,被贊“其精彩無法用文字表述”。我向大家推薦這本書主要有以下幾個理由:
1.《呼喚野性》這本書用引人入勝的故事代替啰啰唆唆的嘮叨,使人越看越愛看;
2.這本書對貓進行了多方面的描寫,并且還有很多的好詞好句可以借鑒;
3.這本書會給你很多的啟示和道理。
接下來,我給大家來介紹這本書的主要內容:
寵物貓拉斯特沒有想到,在主人的花園外面,在幽靜的森林深處,存在著雷、風、影、河四個由野貓組成的族群。他們秉承武士祖先的遺訓,共同統治森林,為了生存而彼此競爭。
更讓人想不到的是,這只普通的寵物貓竟成為雷族的學徒,得名火爪(成為武士后,得名火心)。火爪將運用勇氣與智慧,克服重重困難,最終被命名為雷族族長:火星。
大家肯定迫不及待想去看這本書了吧。別急別急,接下來給大家展現一些好詞好句吧!
好的詞語有:火冒三丈、出言不遜、齜牙咧嘴、若有所思、面如土色、絮絮叨叨、迅雷不及掩耳、逃之夭夭、虛張聲勢、瑟瑟發抖等。
佳句有:1.拉斯特回過頭來時,它已如離弦的箭一般奔進一顆大樹的樹根從里,消失在黑暗中。
2.偷襲者的爪子利如鋒芒,緊緊地抓在拉斯特的脊背上,利刃般的牙齒狠狠地咬住他的脖子。
3.一棵棵參天大樹遮蔽住晌午的烈日,使得這里涼爽怡人。一縷縷的陽光從枝葉的縫隙間穿進來照亮森林。
? ?
同時,這本書還給了我很多啟示:貓們也會懂得孝敬長輩;貓與貓之間的團結友愛;貓對族群的忠誠;貓對貓的寬容大度;貓們堅持正義共御強敵以及貓們的堅強、堅持不懈的品質。這些美德在書里都體現得淋漓盡致,它們都是我們應該學習的榜樣。
如果大家找來讀一讀,那么我要給大家一個提示:由于這本書太過精彩,極易一翻開就無法放下。長時間的不間斷閱讀,可能導致視力下降,所以請大家控制好閱讀時間哦!
503班劉范正
第四篇:野性的呼喚
《野性的呼喚》讀后感
第一次看見這本書是被這本書的書名所吸引的餓,當時覺得野性的呼喚應該是講被隱藏了的本性,因為種種原因被喚起的。后來,看簡介是說關于一只狗的故事,就更加加強了我對它的好奇度。我想要更加深入的了解這一只叫巴克的狗,這一只惡魔般的被上帝眷戀的狗。我想要與巴克一起去感受它所面臨的世界。我喜歡狗,只是單純的喜歡,并不是像大多數人一樣因為它的忠誠,或者準確的說是因為羨慕,我羨慕它們的那種忠誠,羨慕它們那種為自己想要守護的東西不顧一切,羨慕它們那與生俱來的野性,這種羨慕讓我幾近瘋狂。然而,也因為這樣,我在它們的身上學到了很多,從那里獲得了很多。在我與我家狗之間,我更像是一個掠奪者,從它們那里理所當然的享受著他們帶給我的友誼,以及快樂,我總是受到他們的保護,在我最無助、最孤單的時候,陪伴我的總是他們,同時,也只有他們。他們帶給了我一個不一樣的童年。然而,我卻像是一個弱者,不能守護自己想要守護的東西,甚至是不知道該如何來守護。我只是簡單的承受他們的好,以至于面對生與死,我能做的除了眼睜睜的望著以外、就只有木然??
在《野性的呼喚》里巴克并不是神話中充滿人類幻想與寄托希望的狗,而是以巴克在北國雪地的生活、事跡震撼著讀者的心靈。
當巴克在遭受了第一次不公平的待遇后,從那里它第一次知道了“大棒法則”,于是巴克從紅衣服人那里學到了最原始的生存法則。弱肉強食的原始統治法則。同時也讓潛藏在巴克體內的野性漸漸蘇醒。大棒只是讓這只一直享受著貴族的生活的、驕傲的第一次親身體驗到自己未曾面臨的世界的殘酷。而巴克的同伴則是讓巴克在這殘酷的世界里學會了如何生存、以及如何鍛煉自己,讓自己變強。于是也就從同伴那學到了、摸索到了許許多多的生存之道。
為了生存,巴克即使不喜歡“偷”這種行為,還是去做,而且比任何一只狗做的都要出色,不讓人察覺。從斯佩茨那里讓巴克記起了原始的殺戮。最終祖先們的咬、撕扯和豺狼式的突擊在它身上活躍起來。一發不可收拾??
隱藏在巴克體內的野性一旦蘇醒,那來自森林深處的呼喚便時時在呼喚、誘惑著巴克。那是一種叫人毛骨悚然,凄涼的調子,原始動物的習性在它的身上越發的明顯,越發強烈。在一次次的站斗和捕獲中,它嘗試到了那種嗜血帶給它的欲望和因殺戮而獲得的快樂,并且它變得真正的狡猾,血腥的滿足,讓巴克在真正意義上回歸了野性。此時的它,已經沒有任何的仁義道德可言了,它已經完全適應了北方殘酷的生存環境,習慣了弱肉強食的生存法則。
野性,是征服萬物的欲望和野蠻,當世界上只剩下征服者和被征服者的時候,來自本性深處的不屈的斗志被喚醒,因為這一切都是生命的價值。勝負就在一剎那之間,不能有半點的猶豫與松解,現實是用來面對的,危機只有勇敢的接受,并征服它??我想巴克也正是知道這一道理,所以才會想要變強、想要征服者一切,它所存在的世界。但是野性不一定就是不好的,也不僅僅只是殘酷,在這里,野性,它帶來了最原始、最古老的友誼,巴克從桑頓那里感受到了愛,然而當它深愛的主人被殺害的時候,它滿腔的怒火,就像一只狂怒的野獸,沒有東西可以阻止得了它,哪本能的血腥的蘇醒。它的嚎叫是那么的傷感,那么的忠誠,震撼人心。哪是它對桑頓深深的愛,沒有了牽掛的它,從此走入了森林,加入了狼群,靠著自己的實力在這個族群里站在最高點。
這個被上帝眷顧的、像幽靈般得野獸,為了生存,它掙脫了文明的束縛。從一株溫室中的花蛻變成可以經受的住風雨考驗的、蒼天大樹。《野性的呼喚》是不戰勝困難誓不罷休的毅力及對自由的渴望,野性,就如同這個世界一樣,讓人無法預測,它可以殘忍、可以單純,如此的矛盾,卻深深的吸引著每個向往自由的有生命的物體。
然而,在這個越來越發達、經濟越來越繁榮的世界里,我們正在一點點的喪失我的良知與本性,有時原本不是想要那么做的,也不是想要那樣的結果,但是,面對那些,我們不能逃避的事實,我們總是迷茫,總是選擇了相反的路線。
我佩服巴克,深深的,發自肺腑的。也正是它的那中面對困難、危機永不低頭,永不言棄的精神吸引著我,就像飛蛾被火深深地吸引著一樣,奮不顧身。
作為一個人,我感到羞恥與自卑,我總是在逃避這個世界的殘酷,逃避著自己,結果一直處于原點。當別人從我身邊走過,只能眼睜睜的望著,害怕面對那未知的一切。但是巴克告訴了我:要生存,就得讓自己變強。但是,不要跟大多數人一樣,為了某種目的,而把自己的本性給丟棄。《野性的呼喚》的最終歸屬:是靈魂的歸屬??
出于對狗的喜愛,我曾閱讀過許多描寫狗的小說;但最具震撼力的,無疑是美國作家杰克?倫敦的這部《野性的呼喚》。
故事開始于美國南部一個大法官家中。我們的主人公是一條有著圣伯納德犬和蘇格蘭牧羊犬混血血種的狗,巴克,一條養尊處優的貴族狗。但故事還有一個背景,阿拉斯加淘金熱,大批的人涌向那個冰天雪地的地方,他們需要助手——狗,因此,大批的狗被販賣到阿拉斯加;這其中,也包括了巴克。他先是被園丁助手販賣出去,又在一個地方被一個穿紅毛衣的人用棍棒“教育”,在那里,他懂得了“棍棒與犬牙的法則”,這里,也是他野性被喚醒的第一步。
如果說,這個男人的棍棒是打開他塵封野性的鑰匙,那么后面卷毛的慘遇以及等等他的同伴的習性和遭遇則是真正交給他生存法則的教條。卷毛的死,讓他明白了極地的生存法則:只能站著,絕不能倒下,倒下就是死。派克的偷盜,讓他明白了,在這個地方,只有生存是最重要的,這里不是南方,道德沒有任何用;他第一次順利的偷竊,也標示著他已經適應了這里的生活。當然,還有一條對巴克的轉變有著重要意義的狗——絲毛犬。他不斷的試圖挑釁,巴克開始一直忍讓著,避免引發正面沖突。正是他讓巴克不斷的學習,并且真正變得狡猾:他能引起內哄,能自己結黨。最后巴克戰勝了他,是他讓巴克嘗試到了殺戮的快感,血腥的滿足。他讓巴克,真正意義上回歸了野性。
此時的巴克,已經沒有任何仁義道德可言。他適應了北方殘酷的生存環境,習慣了弱肉強食的生活。他殺掉了絲毛犬,取而代之當上了領頭犬,并且將一只狗隊管理的井然有序。他,已經完全蛻變了。蛻變成一只堪比當地的愛斯基摩犬,甚至比愛斯基摩犬還要狡猾的“野獸”。
他輾轉經過了許多主人的手中,在最后一個主人,對他有救命之恩的約翰?桑頓和他的狗那里,他感受到了愛,感受到了溫暖,開始了一段,也是最后一段,平靜的生活。但此時巴克身上的野性已然復蘇。他感受到了來自森林深處的召喚。他一次又一次的奔向林中,卻又因為桑頓一次又一次的回來。在這段過程中,他認識了一條狼。在那一次他奔回營地的路上,他感受到了不同尋常的氣息。他發現,營地上已經滿是當地的土著,耶哈茲人,并且,他們已經殺害了桑頓和他的朋友們,他的狗。巴克懷著滿腔的怒火,如一只狂怒的野獸,沖向了耶哈茲人,他毫不留情的撕斷他們的喉嚨,并且不為他們所傷。他一直追趕著他們,一直發泄著自己的怒火。
最后,他回到營地,找到了桑頓的尸體。他仰望蒼天,發出長長的嗥叫。這嗥叫是傷感的,是忠誠的,是震撼人心的。巴克對約翰這濃濃的愛意正是野性的另一種表達方式。
桑頓死了,人類社會對于巴克而言再無牽掛,他走入狼群,以實力當上了狼王,并且被當地的土著看做幽靈一般的野獸。他每年,都會來到桑頓當年死亡的地方,默哀,然后,繼續回歸到它的狼群中去。
巴克原是一只文明犬,但為了生存,他掙脫了文明的束縛。他有著極強的適應能力,他能很快的認識到環境的改變帶該人們信條的變化并及時的作出反應。我們當今的社會,不也是這樣一種弱肉強食的狀態么?適者生存,這是一個亙古不變的真理,在動物,乃至人類世界里,都是真理。巴克在不斷的磨練中,成長為一只無可匹敵的狗,甚至轉化為狼。而我們,也應該在生活的磨難中,不斷學習,不斷成長。從一株溫室中的花朵,蛻變成可以經受住風雨考驗的,蒼天大樹。甚至,能夠為別人遮擋風雨。成長為一個真正成熟的人。
故事里,狗也有不同的性格:有溫順隨和的、有友善的、有的尖刻外向的、有很有威嚴的、有陰險狠毒的、有膽小怕事的、也有喜歡偷懶裝病的。這些狗,其實也就如同一個人類社會的縮影。人類之間有競爭,狗之間也有競爭;人類有需要肩負的責任,他們也有。他們,也是人類靈魂的再現。他們有野性,人類,也有。每個人內心深處,其實都向巴克一樣,潛藏著一份最深層的,最原始的,又不易被人們發覺的野性。現代人的生活,受到各種規則壓制太久,不再能看到野性,只能看到一只只被馴服的家獸。而有野性的人,是不羈的,是充滿活力的。他們不為機械化的工作生活所困擾,充滿了積極向上的精神。他們敢愛敢恨,有殘忍也有仁慈,有憎惡也有摯愛,而且他們從不吝于表達自己的情緒。他們的靈魂,敢于響應遠古時期的呼喚;他們的靈魂,是屬于自然的。他們,是人類的巴克。
這是一部意味深長的小說,它集動物故事、探險故事、回歸自然故事、人性故事、心理故事、寓言故事等等于一身。它表面上寫的是一只名叫巴克的聰明強壯的狗,在阿拉斯加荒野的殘酷環境下,為了生存和群狗進行殊死戰斗,隨后他身上狼的野性逐漸被喚醒,最后回歸原始森林,變成了狼;但更深層的反映了在封建社會受到壓迫的底層民眾對自由的渴望。同時,在這本書里,我也讀到了對光明未來的向往。
我相信,這本書教給我的精神,不戰勝困難誓不罷休的毅力以及對自由的渴望,還有這個殘酷世界弱肉強食的生存法則,足夠我受用一生。
野性,可能是一種殘忍的東西,但也是一種很單純的東西。它可以讓一條文明狗享受殺戮的快樂;也可以讓一條血腥的狗,對一個人無比忠誠,無比深愛,與一個人架構起深厚的友誼。但說到底,它最終帶來的,是一種靈魂的歸屬。
第五篇:野性的呼喚
巴克原是米勒法官家的一只愛犬,經過了文明的教化,一直生活在美國南部加州一個溫暖的山谷里。后被賣到美國北部寒冷偏遠、盛產黃金的阿拉斯加,成了一只拉雪橇的狗。經歷了無數磨難后,他不愿意屈服于自己的命運,最后回歸荒野,成為狼群首領的英勇、仁愛的狗。
<野性的呼喚》是杰克·倫敦最負盛名的小說。故事主要敘述一只強壯勇猛的狼狗巴克從人類文明社會回到狼群原始生活的過程。巴克是一頭體重140磅的十分強壯的狗。他本來在一個大法官家 里過著優裕的生活,后來被法官的園丁偷走,輾轉賣給郵局,又被送到 阿拉斯加嚴寒地區去拉運送郵件的雪橇。巴克最初被賣給兩個法裔加 拿大人。這些被買來的狗不僅受到了冷酷的人類的虐待,而且在狗之 間為了爭奪狗群的領導權,也無時不在互相爭斗、殘殺。由于體力超 群、機智勇敢,巴克最終打敗斯比茨成為狗群的領隊狗。他先后換過幾 個主人,最后被約翰·索頓收留。那是在巴克被殘暴的主人哈爾打得遍 體鱗傷、奄奄一息時,索頓救了他,并悉心為他療傷。在索頓的精心護 理下巴克恢復得很快,由此他們之間產生了真摯的感情。巴克對索頓 非常忠誠,他兩次不顧生命危險救了索頓的命,并在索頓和別人打賭 時,拼命把一個載有一千磅鹽的雪橇拉動,為索頓贏了一大筆錢。不幸 的是,在淘金的過程中,索頓被印第安人殺死。狂怒之下,巴克咬死了 幾個印第安人,為主人報了仇。這時恩主已死,他覺得對這個人類社會 已無所留戀。況且,一段時期以來,荒野中總回蕩著一個神秘的呼喚 聲。這個聲音吸引著他。最終,他回
應著這個聲音,進入森林,從此與 狼為伍,過著原始動物的生活。但他不忘舊誼,仍然定期到主人的葬身 之處去憑吊。