第一篇:在職證明(中英對照版)
在 職 證明
茲證明_____________先生,出生日期_____年___月___日,性別
______,身份證號碼___________________________,于_____年____
月起在我公司________部門任_____________職務(wù),月薪________元。
特此證明。
公司名稱(公章):
法定代表人或 負(fù)責(zé)人簽字:
年月日
單位詳細(xì)地址:
單位聯(lián)系人:
單位電話:
Working Certificate,, and is still a
yuan.Company Name:
Person in charge:
June 20th, 201
3Company address:
Company contact person:
Phone:
(注意事項:
1、如將本證明作為出國使用,請使用抬頭有公司名稱的A4信箋紙打印,若沒有公司抬頭紙或手寫證明則
須附上單位營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件。
2、聯(lián)系人及電話務(wù)必真實填寫。
3、工作年限在一年以上。
4、本文檔李逸先生所有,請勿傳閱,使用完畢請刪除。)
此頁不用打印
第二篇:在職收入證明(中英對照版)
證明
尊敬的簽證官:
茲證明XX從XXXX年XX月起在我公司任職,現(xiàn)為我公司XX部XX,出生日期:XXXX年XX月XX日,護照號碼:XXXXXXXX,稅前月薪:XX元(大寫: 元),她將于 XXXX年 XX月XX 日至 XXXX 年 XX月XX 日赴XX旅游。
我們相信她將遵守貴國的法律并按時返回中國,出國期間為其保留職位。所有的旅游費用(包括醫(yī)療保險、餐飲、住宿、機票等)將由她本人承擔(dān)。
公司名稱:XX公司
公司地址:北京XXX
郵編:100000
電話:
聯(lián)系人:
日期:XX年XX月XX日
To: VISA SECTION
CERTIFICATION
Dear Sirs,We hereby state that XX has been working for our company since XXXX.His/Her position is XX.His/Her date of birth is XXXX.Passport Number is XXXXXXXX.And his/her salary is RMB XXX per month before tax.He/She will go to XX for tourism from XXXX to XXXX.We believe that he/she will abide all laws and will come back to China on time.We will keep the position for him/her during the period.All the costs of this trip(including medical insurance, dining, accommodation, air ticket etc.)will be covered by himself/herself.Unit Name:
Unit Add:
Unit Tel:
Contact Person:
Date:xxxx
第三篇:出國旅游 在職證明 中英對照版
在職證明
Certificate of Employment
致:英國駐上海總領(lǐng)事館
To British Consulate-General in Shanghai,茲證明XX(出生日期XX), 護照號碼(XX),自2012年10月起,于本公司擔(dān)任辦公室經(jīng)理職務(wù),月薪稅后9,000元。自2015年8月13日至2015年8月20日前往英國旅游,出游期間我公司保留其職務(wù)和一切待遇。
This is to certify that XX(birthday of XX)(passport number of XX)has been employed by our company as the Office Manager from October 2012.Her after-tax monthly salary is 9,000 Yuan.She intends to take a trip in the United Kingdom from August 13, 2015 to August 20, 2015.Our company will keep her position and all treatments during her trip.此次旅游的所有費用包括:機票費,住宿費和醫(yī)療保險等均由她本人承擔(dān)。我們保證她在國外旅游期間將會遵守當(dāng)?shù)氐姆煞ㄒ?guī)。我們也保證她將會按時回國并繼續(xù)在我公司工作。All costs of this trip will be undertaken by her, including the air ticket, lodging fee and medical insurance, etc.We guarantee that she will obey the local laws and regulations during her overseas travel.Meanwhile, we also guarantee that she will come back to China on time and continue to work at our company.特此證明,Hereby certify
公司名稱:XX有限公司
XX Co., Ltd.日期:2015年7月7日
Date: July 7, 2015
第四篇:在校證明(中英對照)
證明
成匡,學(xué)號2009051230,系我校生命科學(xué)技術(shù)學(xué)院生物醫(yī)學(xué)工程2009級在讀學(xué)生。
特此證明。
暨南大學(xué)學(xué)生處
2012年12月3日
Certification
Chengkuang, students ID:2009051230,is student reading in biomedical engineering of biology institute of Jinan University.Hereby certify that.Student office of Jinan University
03,12,2012
第五篇:在職證明
在職證明
此證明我單位 女士,身份證號:。自2016年3月至今在我單位工作,月收入為6200元。
該職員在日沒有直系親屬,在本公司也沒有任何經(jīng)濟及政治問題,這次自費申請赴日旅游,我公司擔(dān)保該人按時歸國,在其旅游期間,我公司保留其職務(wù)。
特此證明!
公司: 負(fù)責(zé)人簽名:
聯(lián)系電話:
年 月 日