久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

公司連帶責任擔保書

時間:2019-05-15 12:11:52下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《公司連帶責任擔保書》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《公司連帶責任擔保書》。

第一篇:公司連帶責任擔保書

擔保書

致:

鑒于貴公司,在中國農業銀行股份有限公司(簡稱:“農行北站支行”)人民幣大寫萬元的借款提供連帶責任保證擔保。現本公司全體股東經股東大會一致同意為向貴公司提供連帶責任保證反擔保。

若貴公司為償付了農行北站支行的任何一期的貸款。我公司保證在貴公司支付代償款十個工作日內向貴公司支付該筆代償款及違約金。

保證人:

營業執照號:

開戶許可證號:

賬號:

開戶銀行:

保證人(公章):

公司股東簽字:

簽署時間:年月日

第二篇:連帶責任擔保書

連帶責任擔保書

xxxxxx:

本人xxxxxx是xxxxxxxxxx(公司)的法定代表人(職務),身份證號碼為:xxxxxxxxxxxx。由于業務發展需要,本公司向貴公司申請信用支持,本人愿意為貴公司的信用支持款項提供到期全額償還的連帶擔保;若該公司不能按期支付貨款(包括但不限于貨款本金、利息、逾期付款違約金及向貴司清算應收賬款而發生其他相關費用),本人無條件承擔連帶賠償責任。

特此聲明

公司(蓋章): 擔保人簽印:

年 月 日篇二:連帶責任保證書

連帶責任擔保書(債權人):

由于你(你單位)于 年 月 日與(下稱債務人)簽定了編號為 的《借款合同》,借款金額為人民幣(大寫)。借款期限自 年 月 日至 年 月 日。本公司自愿作為該借款合同中的債務人的保證人對你(你單位)的債權提供保證擔保。

本公司同意履行以下保證內容:

一. 本公司同意承擔的保證范圍為: 1.債務人所借債權人的款項,也包括債務人就該筆借款單方所做出的借款合同之外的承諾和義務。

2.保證金額為債務人借款的本息、罰息、違約金、實現債權所支出的訴訟費、仲裁費、律師代理費等合法合理的一切費用。

二、本公司承擔保證責任的方式為連帶保證責任。

三、本公司承擔的保證期間為:《借款合同》約定的借款到期之日起兩年內。

四、本公司放棄對其他擔保措施的優先償債抗辯權。

五、本保證為獨立保證,不受主債權及其他相關合同效力的影響,主債權及相關合同無效,該保證仍然有效,且為不可撤銷之保證。

六、主債權經債務人及債權人同意展期,無論是否通知本公司,本公司仍承擔連帶保證責任,且保證期間相應順延。

七、因履行本合同發生爭執或糾紛,可向《借款合同》簽訂地鄭州市有管轄權的法院提起訴訟。

八、本擔保書從債權人為債務人提供借款之日起生效。

九、其他

1、在簽訂本擔保書之前,本公司已充分知曉并理解本擔保書和所涉及合同及其他相關合同、協議的全部條款,并對所有條款不持任何異議。

2、簽訂本擔保書是本公司自由意識之表達,對于本擔保書所有條款,本公司已充分閱讀理解并不持任何異議。保證人(簽章):

法定代表人或委托代理人(簽字):

時間: 年 月 日篇三:公司連帶責任擔保書

擔保書

致:

鑒于貴公司,在中國農業銀行股份有限公司(簡稱:“農行北站支行”)人民幣大寫 萬元的借款提供連帶責任保證擔保。現本公司全體股東經股東大會一致同意為 向貴公司提供連帶責任保證反擔保。若貴公司為 償付了農行北站支行的任何一期的貸款。我公司保證在貴公司支付代償款十個工作日內向貴公司支付該筆代償款及違約金。

保證人:

營業執照號:

開戶許可證號:

賬號:

開戶銀行:

保證人(公章):

公司股東簽字:

簽署時間: 年 月 日篇四:連帶責任擔保書

天泊圣匯城市休閑度假酒店

天泊圣匯城市休閑度假酒店

連帶責任擔保書 篇五:【中英對照】連帶責任擔保書

連帶責任擔保書(中英文)general continuing guaranty 1.guaranty of obligations.擔保債務guarantor unconditionally,absolutely and irrevocably guarantees and promises to pay to buyer,on order or demand,in lawful money of the united states,any and all indebtedness and obligations of seller to buyer and the payment to buyer of all sums which may be presently due and owing to buyer from seller whether under the agreements or otherwise.擔保人無條件地、絕對地和不可撤銷地擔保并承諾,就協議等項下賣方對買方的任何負債、債務以及賣方應向買方支付的應付和即將到期的全部款項,擔保人將依照指示或要求,以合眾國的合法貨幣向買方支付。includes sellers prompt,full and faithful performance,observance and discharge of each and every term,condition,agreement,representation,warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements.這里的術語“負債”“債務”(以下一并簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今后,基于自愿或非自愿發生的所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生,(包括但不限于,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,并進而包括但不限于,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利息),不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。any termination of this guaranty,guarantor agrees that nothing shall discharge or satisfy its obligations created hereunder except for the full payment and performance of the obligations with interest.本通用連續擔保書(本擔保書)是指在被明示終止前始終有效的連續的擔保,其擔保的對象是任何因連續交易而生的義務,這些連續交易的內容或者是對原有債務的不時延展,或者是對原有債務履行后的更新。對擔保的終止應在書面通知買方后始適用,并且僅適用于在終止日前已經開始的交易。買方不再有義務或有責任向賣方提供任何貸款、預付款,或給予賣方信用的時間即為擔保終止的生效時間。除非本擔保書終止,擔保人同意,其債務只有在已充分償付款項并付清利息的情形下方為履行。3.rights are independent.擔保權利獨立guarantor agrees that it is directly and primarily liable to buyer,that the obligations hereunder are independent of the obligations of seller and that a separate action or actions may be brought and prosecuted against guarantor,whether action is brought against seller or whether seller is joined in any such action or actions.guarantor agrees that any releases which may be given by buyer to seller or any other guarantor or endorser shall not release it from this guaranty.擔保人同意由其直接并主要地向買方承擔責任,本擔保書項下的義務獨立于賣方的義務。擔保人可以被單獨提起訴訟,不論該訴訟是否對賣方提起或賣方是否參加該訴訟。擔保人同意,擔保人在本擔保書項下的義務不因買方可能給予賣方、任何其他擔保人或背書人的義務免除而免除。4.default.第四條 違約。in the event that any bankruptcy,5..第五條 補償。,insolvency

第三篇:連帶責任擔保書

連帶責任擔保書

XXXXXX:

本人XXXXXX是XXXXXXXXXX(公司)的法定代表人(職務),身份證號碼為:XXXXXXXXXXXX。由于業務發展需要,本公司向貴公司申請信用支持,本人愿意為貴公司的信用支持款項提供到期全額償還的連帶擔保;若該公司不能按期支付貨款(包括但不限于貨款本金、利息、逾期付款違約金及向貴司清算應收賬款而發生其他相關費用),本人無條件承擔連帶賠償責任。

特此聲明

公司(蓋章):擔保人簽印:

年月日

第四篇:公司連帶責任擔保書(共9篇)

篇一:公司連帶責任擔保書 擔保書

致:

鑒于貴公司,在中國農業銀行股份有限公司(簡稱:“農行北站支行”)人民幣大寫萬元的借款提供連帶責任保證擔保。現本公司全體股東經股東大會一致同意為 向貴公司提供連帶責任保證反擔保。

若貴公司為 償付了農行北站支行的任何一期的貸款。我公司保證在貴公司支付代償款十個工作日內向貴公司支付該筆代償款及違約金。

保證人:

營業執照號:

開戶許可證號:

賬號:

開戶銀行:

保證人(公章):

公司股東簽字:

簽署時間: 年 月 日

篇二:連帶責任擔保書 連帶責任擔保書

xxxxxx:

本人xxxxxx是xxxxxxxxxx(公司)的法定代表人(職務),身份證號碼為:xxxxxxxxxxxx。由于業務發展需要,本公司向貴公司申請信用支持,本人愿意為貴公司的信用支持款項提供到期全額償還的連帶擔保;若該公司不能按期支付貨款(包括但不限于貨款本金、利息、逾期付款違約金及向貴司清算應收賬款而發生其他相關費用),本人無條件承擔連帶賠償責任。

特此聲明

公司(蓋章): 擔保人簽印:

年 月日

篇三:連帶責任保證書 連帶責任擔保書(債權人):

由于你(你單位)于年 月 日與(下稱債務人)簽定了編號為的《借款合同》,借款金額為人民幣(大寫)。借款期限自年 月 日至年 月 日。本公司自愿作為該借款合同中的債務人的保證人對你(你單位)的債權提供保證擔保。

本公司同意履行以下保證內容:

一. 本公司同意承擔的保證范圍為:

1.債務人所借債權人的款項,也包括債務人就該筆借款單方所做出的借款合同之外的承諾和義務。

2.保證金額為債務人借款的本息、罰息、違約金、實現債權所支出的訴訟費、仲裁費、律師代理費等合法合理的一切費用。

二、本公司承擔保證責任的方式為連帶保證責任。

三、本公司承擔的保證期間為:《借款合同》約定的借款到期之日起兩年內。

四、本公司放棄對其他擔保措施的優先償債抗辯權。

五、本保證為獨立保證,不受主債權及其他相關合同效力的影響,主債權及相關合同無效,該保證仍然有效,且為不可撤銷之保證。

六、主債權經債務人及債權人同意展期,無論是否通知本公司,本公司仍承擔連帶保證責任,且保證期間相應順延。

七、因履行本合同發生爭執或糾紛,可向《借款合同》簽訂地鄭州市有管轄權的法院提起訴訟。

八、本擔保書從債權人為債務人提供借款之日起生效。

九、其他

1、在簽訂本擔保書之前,本公司已充分知曉并理解本擔保書和所涉及合同及其他相關合同、協議的全部條款,并對所有條款不持任何異議。

2、簽訂本擔保書是本公司自由意識之表達,對于本擔保書所有條款,本公司已充分閱讀理解并不持任何異議。

保證人(簽章):

法定代表人或委托代理人(簽字):

時間:年 月日

篇四:連帶責任擔保書(關于租賃合同)連帶責任擔保書

致: 有限公司

我公司愿意作為貴公司與“有限公司”簽定的《租賃合同》中出租方:“有限公司”的擔保人,當“ 有限公司”履行與貴公司的《租賃合同》過程中出現以下狀況時向貴公司承擔連帶賠償責任:

1、若因《租賃合同》中租賃房產的所有權、或出租權問題而導致合同無法正常地履行,而導致貴公司遭受的損失;

2、若因上述《租賃合同》不能在法定期限內完成租賃合同登記而致使上述《租賃合同》無法合法正常履行,因此導致貴公司遭受的包括稅務、裝修或其他所有的損失;

本公司承諾,本《連帶責任擔保書》的有效性獨立于貴公司與“有限公司”簽訂的上述《租賃合同》而單獨存在,本《連帶責任擔保書》自我公司蓋章簽字之日起生效,至上述《租賃合同》履行完畢后失效。

(擔保人全稱)公司

簽署:

公章: 日期:

篇五:個人連帶責任保證書 個人無限連帶責任保證書 xxx公司:

承貴公司與xx公司(下稱:債務人)于 2011 年 月 日簽訂的《委托保證合同》約定,貴公司為債務人以保證的方式提供擔保,為確保貴公司的合法權益,依照誠實信用之原則,本人愿以個人所有的財產,以無限連帶責任的方式,為貴公司提供保證。

一.本人同意上述《委托保證合同》的全部條款,并保證債務人能夠按期清償所有債務。

二.本人同意對《委托保證合同》中債務人的所有債務向貴公司承擔無限連帶賠償責任: 1.如債務人未按《委托保證合同》約定按期足額向貴公司支付由貴公司墊付的全部款項和自付款之日起的利息以及其他費用、損失等(利息額計算至本人實際支付日)時,本人保證在貴公司代償之日起十五日內無條件將上述款項支付給貴公司。

2.如債務人未按《委托保證合同》中的約定按期足額交納擔保費,本人保證在收到貴公司索款通知五日內,無條件代債務人支付擔保費本息、違約金以及損失等費用。

3.如債務人未履行《委托保證合同》中約定的其他義務而給貴公司造成損失,本人保證在收到貴公司書面索款通知十五日內,無條件予以全部賠償。三.本人用于清償債務人欠付貴公司所有債務的資產和權益,包括但不限于:

1.本人所有的資產(詳見《資產清單》)和財產性權益(包括但不限于本人的薪金、勞務報酬、稿酬、特許權使用費、利息、股息、股權、紅利、財產租賃、財產轉讓等所取得現金、實物和有價證券);

2.夫妻共同財產中減去對方基本生活費用(按照國家或當地政府規定標準)后的部份; 3.本人因任職、受雇、履約等提供勞務,或將財產出租給承租人,或轉讓建筑物、土地使用權等財產及轉讓其他財產,或許可各種特許權的使用,或作為個體工商戶進行生產和經營,或對企事業單位的承包經營、承租經營等所取得的一切資產和權益以及從公司、企業及其他經濟組織或個人取得的利息、股息、紅利等。

四.本人承擔無限連帶保證責任期間自貴公司代償之日起,直至債務人欠付貴公司的所有債務悉數清償為止。

五.如本人未按前述約定履行無限連帶保證責任,而造成貴公司的其他經濟損失概由本人承擔。貴公司有權根據法律規定,通過法律程序追索所有應付款項。

六.如貴公司以其他形式間接履行擔保責任,本人保證屆時無條件按照貴公司規定的格式另行出具保證書。

七.本保證書是不可撤銷,出現下列情況無論是否事先通知本人,本保證書持續有效: l.本保證書中當事人的身份地位發生任何變化;

2.本保證書中當事人發生合并、分立、停業、撤銷、解散、破產、無清償能力或變更名 稱、住所、章程、法定代表人、經營范圍、企業性質或其上級單位的任何指令,其地位、財力狀況的改變或與任何單位簽定任何法律文件等事項; 3.《委托保證合同》的任何補充、變更、修改。

八.在所有債務尚未全部清償前,本人放棄取代貴公司債權人地位的一切權利,并保證: 1.在所有的債務尚未全部清償前,債務人即使欠下本人任何款項或將任何資產或權益抵押、質押或轉讓給本人,本人將不與貴公司并列分享追討上述款項、資產或權益;

2.非經貴公司書面同意,本人不能同時向債務人索取任何擔保或款項,否則貴公司有權要求本人將索取的權利和款項全部移交貴公司;

3.在債務人發生破產或任何債務重整的訴訟時,本人如可從中取得任何資產或款項,所得的資產或款項亦作為代貴公司取得,并一經貴公司要求即全數交還,直至貴公司全數收回債務人欠付貴公司的所有債務為止。

九.本人對依據本保證書規定所應付的一切款項,均不得提出任何扣除、抵銷或反索償的主張,亦不得附帶任何限制或條件,以保證貴公司實際足額收到本保證書規定的貴公司應得款項。

十.貴公司給予債務人和本人的任何寬容、寬限、優惠或延緩行使《委托保證合同》及本保證書項下的任何權利,均不影響、損害或限制貴公司依本保證書和法律法規而享有的一切權益,不應視為貴公司對本保證書項下權利、權益的放棄,也不影響本人在本保證書項下應承擔的任何債務。

十一.本保證書為一獨立附加擔保,貴公司可以在本身認為合適的情況下,接受債務人或任何第三者現時或將來提供的任何抵質押或其他擔保,或者解除或變更已持有的抵質押或其他擔保而無需知會本人,在任何一種情況下,本人均應對債務人的所有未清償債務承擔個人無限連帶保證責任。

十二.本保證書自本人簽字之日起生效,直至本保證書項下全部債務履行完畢為止。本人保證對本保證書中的所有債務不提出任何抗辯。

十三.本保證書為《委托保證合同》的不可分割的組成部分,如有任何修改、補充、變更均須征得貴公司的同意。十四.本保證書壹式貳份,貴公司與本保證人各執壹份。

保證人(簽字捺印):,保證人配偶(簽字捺印): 身份證號碼:,現住所:

聯系電話: 年 月 日

篇六:個人無限連帶責任擔保保證書 個人無限連帶責任擔保保證書 xxxx基金管理有限公司:

承貴公司與(下稱:借款人)年 月 日簽訂編號為 《融資協議》約定,為確保貴公司的合法權益,依照誠實信用之原則,本人愿以個人所有的財產,以無限連帶責任的方式,為貴公司提供保證。并在此謹作以下保證:

一.本人同意上述《融資協議》的全部條款,并保證債務人能夠按期清償所有債務。

二.本人同意對《融資協議》中債務人的所有債務向貴公司承擔無限連帶賠償責任: 1.如債務人未按《融資協議》約定按期足額向貴公司支付由貴公司墊付的全部款項和自付款之日起的利息以及其他費用、損失等(利息額計算至本人實際支付日)時,本人保證在貴公司代償之日起十五日內無條件將上述款項支付給貴公司。

2.如債務人未按《融資協議》中的約定按期足額給付本息,本人保證在收到貴公司索款通知五日內,無條件代債務人支付本息、違約金以及損失等費用。

3.如債務人未履行《融資協議》中約定的其他義務而給貴公司造成損失,本人保證在收到貴公司書面索款通知十五日內,無條件予以全部賠償。

三.本人用于清償債務人欠付貴公司所有債務的資產和權益,包括但不限于: 1.本人所有的資產和財產性權益(包括但不限于本人的薪金、勞務報酬、稿

酬、特許權使用費、利息、股息、股權、紅利、財產租賃、財產轉讓等所取得現金、實物和有價證券);

2.夫妻共同財產中減去對方基本生活費用(按照國家或當地政府規定標準)后的部份;

3.本人因任職、受雇、履約等提供勞務,或將財產出租給承租人,或轉讓建筑物、土地使用權等財產及轉讓其他財產,或許可各種特許權的使用,或作為個體工商戶進行生產和經營,或對企事業單位的承包經營、承租經營等所取得的一切資產和權益以及從公司、企業及其他經濟組織或個人取得的利息、股息、紅利等。

四.本人承擔無限連帶保證責任期間自貴公司代償之日起,直至債務人欠付貴 公司的所有債務悉數清償為止。

五.如本人未按前述約定履行無限連帶保證責任,而造成貴公司的其他經濟損失概由本人承擔。貴公司有權根據法律規定,通過法律程序追索所有應付款。

六.如貴公司以其他形式間接履行《融資協議》,本人保證屆時無條件按照貴公司規定的格式另行出具保證書。

七.本保證書是不可撤銷,出現下列情況無論是否事先通知本人,本保證書持續有效: l.本保證書中當事人的身份地位發生任何變化;

2.本保證書中當事人發生合并、分立、停業、撤銷、解散、破產、無清償能

力或變更名稱、住所、章程、法定代表人、經營范圍、企業性質或其上級單位的任何指令,其地位、財力狀況的改變或與任何單位簽定任何法律文件等事項; 3.《融資協議》的任何補充、變更、修改。

八.在所有債務尚未全部清償前,本人放棄取代貴公司債權人地位的一切權利,并保證:

1.在所有的債務尚未全部清償前,債務人即使欠下本人任何款項或將任何資 產或權益抵押、質押或轉讓給本人,本人將不與貴公司并列分享追討上述款項、資產或權益;

2.非經貴公司書面同意,本人不能同時向債務人索取任何擔保或款項,否則

貴公司有權要求本人將索取的權利和款項全部移交貴公司;

3.在債務人發生破產或任何債務重整的訴訟時,本人如可從中取得任何資產

或款項,所得的資產或款項亦作為代貴公司取得,并一經貴公司要求即全數交還,直至貴公司全數收回債務人欠付貴公司的所有債務為止。

九.本人對依據本保證書規定所應付的一切款項,均不得提出任何扣除、抵銷或

反索償的主張,亦不得附帶任何限制或條件,以保證貴公司實際足額收到本保證書規定的貴公司應得款項。

十.貴公司給予債務人和本人的任何寬容、寬限、優惠或延緩行使《借款合同》

及本保證書項下的任何權利,均不影響、損害或限制貴公司依本保證書和法律法規而享有的一切權益,不應視為貴公司對本保證書項下權利、權益的放棄,也不影響本人在本保證書項下應承擔的任何債務。

十一.本保證書為一獨立附加擔保,貴公司可以在本身認為合適的情況下,接受

債務人或任何第三者現時或將來提供的任何抵質押或其他擔保,或者解除或變更已持有的抵質押或其他擔保而無需知會本人,在任何一種情況下,本人均應對債務人的所有未清償債務承擔個人無限連帶保證責任。

十二.本保證書自本人簽字之日起生效,直至本保證書項下全部債務履行完畢為

止。本人保證對本保證書中的所有債務不提出任何抗辯。

十三.本保證書為《融資協議》的不可分割的組成部分,如有任何修改、補充、變更均須征得貴公司的同意。

十四.本保證書壹式叁份,貴公司與本保證人各執壹份,另一份貴公司存檔。

擔保人(簽字指模):

身份證號碼:

家庭住址:

聯系電話:

年 月 日

擔保人配偶(簽字指模):

身份證號碼:

聯系電話: 年 月 日

附件:擔保人及配偶身份證復印件簽字

篇七:連帶責任擔保書 天泊圣匯城市休閑度假酒店

天泊圣匯城市休閑度假酒店

連帶責任擔保書

圖片已關閉顯示,點此查看

篇八:空白連帶責任擔保書 連帶責任擔保書

我(公司)愿意作為貴公司與簽定位于 路 號

“ ”場地的《租賃合同》中承租方: 的擔保人,當

履行與貴公司的《租賃合同》過程中出現以下狀況時向貴公司承擔連帶賠

償責任:

若因<<租賃合同>>中承租人包括但不限于自身原因而導致合同無法合 法正常地履行,而導致貴公司遭受的損失。

本(人)公司承諾,本《連帶責任擔保書》的有效性獨立于貴公

司與 簽定的上述《租賃合同》而單獨存在。本《連帶責任擔保

書》自我公司蓋章簽字之日起生效,至《租賃合同》終止失效。

公司(自然人)名稱: 印章:

日期: 20 年 月 日

篇九:無限連帶責任保證書(自然人)個人無限連帶責任保證書 xxxx有限公司:

茲有(下稱債務人),在貴公司辦理借款人民幣xx 萬元,期限20xx 年 月 日至20xx 年 月 日。為維護貴公司的合法權益,本人(及配偶)愿以個人所有財產及權益,以無限連帶責任的方式就上述借款向貴公司提供不可撤銷的連帶責任擔保。并承諾如下:

一、本人同意對上述借款及今后由上述借款所產生一切利息及其他費用承擔無限連帶責任;如債務人未按《借款合同》中的約定按期足額償還全部債務,本人保證對上述債務以本人(及配偶)全部財產向貴公司承擔不可撤銷的連帶責任擔保。

二、本人用于清償債務人債務的資產和權益,包括但不限于:

1、本人家庭的全部財產。

2、本人的所有收入。

3、本人(及配偶)名下的財產和權益。

三、其它貸款后期管理

在債務期間每月向債權人提供月財務報表、公司房屋月銷售報表、銀行賬戶月對帳單。

四、本保證書是不可撤銷的,保證期限自借款合同簽訂之日起至借款人全部履行完債務時止。

第五篇:【中英對照】連帶責任擔保書

連帶責任擔保書(中英文)GENERAL CONTINUING GUARANTY

In order to induce ____________________________(Name of Company),a ____________(State)corporation,and any other Co-Buyer or Participant as specified in the Agreements(Buyer)to extend and/or to continue to extend financial accommodations to the Seller specified below,or pursuant to any other present or future agreement between Buyer and Seller(hereinafter collectively referred to as the Agreements),and in consideration thereof,and in consideration of any loans,advances,or financial accommodations heretofore or hereafter granted by Buyer to or for the account of Seller,whether pursuant to the Agreements,or otherwise,the undersigned officer(s),authorized agent(s)or third party guarantors of Seller(hereinafter collectively and individually referred to as the Guarantor)hereby,jointly and severally,guarantees,promises and undertakes as follows:

為了促使(公司名稱),一家(州名)公司,和協議中列明的任何其他共買方或參與者(買方)根據如下,或根據買賣雙方任何其他現有的或未來的協議(以下一并簡稱為協議)向賣方提供及/ 或繼續提供資金融通,并考慮到買方迄今為止已經或今后將要向賣方或為賣方利益支付的任何貸款、預付款或融資,無論其是否與協議有關,下列簽字的賣方職員、經授權的賣方代理人或賣方的第三方擔保人(以下一并且各自簡稱為保證人)均據此連帶擔保、承諾及保證如下:

1.Guaranty of Obligations.擔保債務Guarantor unconditionally,absolutely and irrevocably guarantees and promises to pay to Buyer,on order or demand,in lawful money of the United States,any and all indebtedness and obligations of Seller to Buyer and the payment to Buyer of all sums which may be presently due and owing to Buyer from Seller whether under the Agreements or otherwise.擔保人無條件地、絕對地和不可撤銷地擔保并承諾,就協議等項下賣方對買方的任何負債、債務以及賣方應向買方支付的應付和即將到期的全部款項,擔保人將依照指示或要求,以合眾國的合法貨幣向買方支付。

The terms indebtedness and obligations are(hereinafter collectively referred to as the Obligations)used herein in their most comprehensive sense and include any and all advances,debts,obligations and liabilities of Seller,heretofore,now,or hereafter made,incurred or created,whether voluntarily or involuntarily,and however arising(including,without limitation,indebtedness owing by Seller to third parties who have granted Buyer a security interest in the accounts,chattel paper and general intangibles of said third party; and further including,without limitation,any and all attorneys fees,expenses,costs,premiums,charges and interest owed by Seller to Buyer,whether under the Agreements,or otherwise)whether due or not due,absolute or contingent,liquidated or unliquidated,determined or undetermined,whether Seller may be liable individually or jointly with others,whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable,and includes Sellers prompt,full and faithful performance,observance and discharge of each and every term,condition,agreement,representation,warranty undertaking and provision to be performed by Seller under these Agreements.這里的術語“負債”“債務”(以下一并簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今后,基于自愿或非自愿發生的所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生,(包括但不限于,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,并進而包括但不限于,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利息),不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。

2.Continuing Guaranty.第二條 連續擔保This General Continuing Guaranty(the Guaranty)is a continuing guaranty which shall remain effective until this Guaranty has been expressly terminated and relates to any obligations including those which arise under successive transactions which shall either continue the Obligations from time to time or renew them after they have been satisfied.Any such termination shall be applicable only after written notice to Buyer,and only to transactions having their inception prior to such date.No termination shall be effective until such time as Buyer is no longer committed or otherwise obligated to make any loans or advances,or to grant any credit to Seller.In the absence of any termination of this Guaranty,Guarantor agrees that nothing shall discharge or satisfy its obligations created hereunder except for the full payment and performance of the Obligations with interest.本通用連續擔保書(本擔保書)是指在被明示終止前始終有效的連續的擔保,其擔保的對象是任何因連續交易而生的義務,這些連續交易的內容或者是對原有債務的不時延展,或者是對原有債務履行后的更新。對擔保的終止應在書面通知買方后始適用,并且僅適用于在終止日前已經開始的交易。買方不再有義務或有責任向賣方提供任何貸款、預付款,或給予賣方信用的時間即為擔保終止的生效時間。除非本擔保書終止,擔保人同意,其債務只有在已充分償付款項并付清利息的情形下方為履行。

3.Rights are Independent.擔保權利獨立Guarantor agrees that it is directly and primarily liable to Buyer,that the obligations hereunder are independent of the obligations of Seller and that a separate action or actions may be brought and prosecuted against Guarantor,whether action is brought against Seller or whether Seller is joined in any such action or actions.Guarantor agrees that any releases which may be given by Buyer to Seller or any other guarantor or endorser shall not release it from this Guaranty.擔保人同意由其直接并主要地向買方承擔責任,本擔保書項下的義務獨立于賣方的義務。擔保人可以被單獨提起訴訟,不論該訴訟是否對賣方提起或賣方是否參加該訴訟。擔保人同意,擔保人在本擔保書項下的義務不因買方可能給予賣方、任何其他擔保人或背書人的義務免除而免除。

4.Default.第四條 違約。In the event that any bankruptcy,insolvency,receivership or similar proceeding is instituted by or against Guarantor and/or the Seller or in the event that either the Guarantor or Seller become insolvent,make an assignment for the benefit of creditors or attempt to effect a composition with creditors,or if there be any default under the Agreements(whether declared or not),then,at Buyers election,without notice or demand,the Obligations of Guarantor created hereunder shall become due,payable and enforceable against Guarantor whether or not the Obligations are then due and payable.在由擔保人及/或賣方發起或針對擔保人及/或賣方發起任何破產程序、無力償債程序、接管程序或類似程序的情形,或者在擔保人或賣方變得無力償債、為債權人利益轉讓財產、權利或其試圖與債權人達成和解的情形,或者存在任何違反本協議行為的情形下(無論是否公開聲明),買方無須通知或提出要求,即可選擇令擔保人在本合同項下的債務成為到期的、應付的及可強制執行的債務,無論該債務彼時是否已經實際到期且應付。

5..第五條 補償。Guarantor agrees to indemnify Buyer and hold Buyer harmless against all obligations,demands and liabilities,by whomsoever asserted and against all losses in any way suffered,incurred or paid by Buyer as a result of or in any way arising out of,following or consequential to transactions with Seller whether under the Agreements,or otherwise,and also agrees that this Guaranty shall not be impaired by any modification,supplement,extension or amendment of any contract or agreement to which Buyer and Seller may hereafter agree,nor by any modification,release or other alteration of any of the Obligations hereby guaranteed or of any security therefor,nor by any agreements or arrangements whatever with Seller or anyone else.擔保人同意對買方作出補償,并使買方免于向任何人承擔任何義務、要求及責任,并使買方免于承擔因根據協議等與賣方交易而直接、隨后或間接產生的損失。擔保人也同意,對買賣雙方今后可能達成的任何合同或協議的變更、補充、延伸或修改,或者對擔保債務或擔保物的任何變更、免除或其他改變,或者與賣方或其他任何人達成的協議或安排均不應損害到本擔保書的內容。

6.Consent to Modifications.第六條 同意變更。Guarantor hereby authorizes Buyer,without notice or demand and without affecting its liability hereunder,from time to time to:

擔保人據此授權買方,在不影響本擔保書項下擔保人義務的情形下,買方可以無須通知或提出要求,不時地:

6.1 renew,compromise,extend,accelerate or otherwise change the time for the Obligations,or any part thereof,including,without limitation,increasing or decreasing any of the fees thereof;

更新債務、進行債務和解、延長債務履行、加速履行債務或以改變義務的履行時間,包括但不限于,增加或減少與債務有關的任何費用。

6.2 take and hold security for the payment of the Obligations guaranteed hereby,and exchange,enforce,waive and release any such security;

為擔保債務的支付而取得并保有擔保物,以及就該擔保物進行交換、強制執行、棄權和免除。

6.3 apply such security and direct the order or manner of sale thereof as Buyer in its discretion may determine;

利用擔保物,以及在買方可自由決定的范圍內就買賣的定單或方式作出指示;

6.4 release or substitute any one or more endorser(s)or guarantor(s); and 豁免或替換任何一個或數個背書人或擔保人;以及

6.5 assign,without notice,this Guaranty in whole or in part and Buyers rights hereunder to anyone at any time.無須通知,隨時向任何人轉讓全部或部分的擔保權利和下列買方權利。

Guarantor agrees that Buyer may do any or all of the foregoing in such manner,upon such terms,and at such times as Buyer,in its discretion,deems advisable,without,in any way or respect,impairing,affecting,reducing or releasing Guarantor from its undertakings hereunder and Guarantor hereby consents to each and all of the foregoing acts,events and occurrences.擔保人同意,買方可以在不削弱、影響、減少或免除擔保人義務的情形下,按照其認為適當的方式、條件和時間做出前述任何一種或全部的行為,擔保人也據此同意買方做出任何前述行為。

7.Waiver of Defenses.第七條 放棄抗辯。Guarantor hereby waives any right to assert against Buyer as a defense,counterclaim,setoff on cross claim,any defense(legal or equitable),setoff,counterclaim and claim which Guarantor may now or at any time hereafter have against Seller and any other party liable to Buyer in any way or manner.擔保人據此放棄任何對買方提出抗辯、反訴及在交叉訴訟中提出抵銷的權利,同時放棄擔保人現在或今后隨時可能針對賣方及以任何方式對買方負有義務的他方提出任何抗辯(普通法或衡平法上的抗辯)、抵銷、反訴和訴訟的權利。

Guarantor hereby waives all defenses,counterclaims and offsets of any kind or nature,arising directly or indirectly from the present or future lack of perfection,sufficiency,validity or enforceability of the Agreements or any security interest thereunder.擔保人據此放棄因協議在完整性、充分性、有效性或可執行性方面存在現實的或潛在的缺陷而直接或間接產生的所有種類的抗辯、反訴及抵銷的權利,并放棄由協議產生的任何擔保權益。

Guarantor hereby waives any defense arising by reason of any claim or defense based upon an election of remedies by Buyer,which,in any manner impairs,affects,reduces,releases,destroys or extinguishes Guarantors subrogation rights,rights to proceed against Seller for reimbursement,or any other rights of the Guarantor or against any other person or security,including,but not limited to,any defense based upon an election of remedies by Buyer under the provisions of applicable state law,orof the United States.擔保人據此放棄就買方基于其選擇的救濟措施而產生的任何主張或抗辯提出任何抗辯,盡管買方采取的救濟措施已損害、影響、減少、解除、破壞或消滅了擔保人的代位權、起訴賣方以求償的權利或其他權利,或是針對其他人或擔保物的權利,擔保人放棄的抗辯包括但不限于,基于買方根據適用的州法或合眾國法規定采取救濟措施而產生的任何抗辯。

Guarantor waives all presentments,demands for performance,notices of nonperformance,protests,notices of protests,notice of dishonor,notices of default,notice of acceptance of this Guaranty,and notices of the existence,creating or incurring of new or additional indebtedness,and all other notices or formalities to which Guarantor may be entitled.擔保人放棄獲得所有其有權得到的付款提示、履行要求、不履行通知、抗議、抗議通知、拒付通知、違約通知、接受本擔保書的通知、產生新的或額外負債的通知以及其他任何通知或手續。

8.Waiver of Jury Trial.第八條 放棄由陪審團審理的權利。

Guarantor waives any right to a jury trial in any action hereunder or arising out of Buyers transactions with Seller.擔保人放棄在因本擔保書或買賣雙方交易而產生的任何訴訟中由陪審團審理的所有權利。

9.Waiver of Rights of Subrogation.第九條 放棄代位權

The Guarantor shall have no right of subrogation,reimbursement,exoneration,contribution or any other rights that would result in the Guarantor being deemed a creditor of Seller under the United States Bankruptcy Code or any other law or for any other purpose and the Guarantor hereby irrevocably waives all such rights,the right to assert any such rights and any right to enforce any remedy which Guarantor may now or hereafter have against Seller and hereby irrevocably waives any benefit of and any right to participate in,any security now or hereafter held by Buyer,whether any of the foregoing rights arise in equity,at law or by contract.。

擔保人不應具有代位權、求償權、免除權、補償權或者其他任何根據美利堅合眾國破產法典或任何其他法律或為任何其他目的會導致擔保人被視為賣方債權人的權利,擔保人據此不可撤銷地放棄上述權利、主張上述權利的權利以及強制執行擔保人現在或今后可能針對賣方采取的任何救濟措施的權利。擔保人據此不可撤銷地放棄由買方現在或今后持有的任何擔保物所帶來的利益并放棄任何分享該擔保物的權利,不論上述任何一種權利源于衡平法、普通法或合同。

As a condition to payment or performance by Guarantor under this Guaranty,Buyer shall not be required to,and Guarantor hereby waives any and all rights to require Buyer to prosecute or seek to enforce any remedies against Seller or any other party liable to Buyer on account of the Obligations or to require Buyer to seek to enforce or resort to any remedies with respect to any security interests,liens or encumbrances granted to Buyer by Seller or any other party on account of the Obligations.作為在本擔保書項下擔保人付款或作出履行的條件,不應要求買方,擔保人也據此放棄要求買方,起訴賣方或就針對賣方或任何因債務對買方負有義務的他方采取的任何救濟措施尋求強制執行,或就賣方或他方基于債務提供給買方的任何擔保利益、留置物、抵押物尋求強制執行或任何救濟措施。

Any and all present and future debts and obligations of Seller to Guarantor are hereby postponed in favor of and subordinated to the full payment and performance of all present and future debts and obligations of Seller to Buyer.為了利于并服從于賣方對買方全部現有和未來負債與債務的充分支付和履行,賣方對擔保人的任何現有和未來負債與債務據此被延緩。

All monies or other property of Guarantor at any time in Buyers possession may be held by Buyer as security for any and all obligations of Guarantor to Buyer no matter now existing or hereafter arising,whether absolute or contingent,whether due or to become due,and whether under this Guaranty or otherwise.買方在任何時候占有的擔保人的全部財物均可作為擔保人對買方所負全部義務的擔保,不論這些義務是現有的還是今后將產生的,是必然發生的還是非必然發生的,是已到期的還是將到期的,也不論這些義務是否出自本擔保書項下。

Guarantor also agrees that Buyers books and records showing the account between Buyer and Seller shall be admissible in any action or proceeding and shall be binding upon Guarantor for the purpose of establishing the terms set forth therein and shall constitute prima facie proof thereof.擔保人也同意,表明買賣雙方之間帳目的買方帳簿和記錄應當可以在任何訴訟或程序中使用,為了明確其中列明的條款對擔保人也應當具有約束力,并應當構成確定條款的初步證據。

10.Financial Condition of Seller.第十條 賣方的財務狀況。

Guarantor is presently informed of the financial condition of the Seller and of all other circumstances which a diligent inquiry would reveal and which bear upon the risk of nonpayment of the Obligations.Guarantor hereby covenants that it will continue to keep itself informed of Sellers financial condition and of all other circumstances,which bear upon the risk of nonpayment.Absent a written request for such information by the Guarantor to Buyer,Guarantor hereby waives its right,if any,to require,and Buyer is relieved of any obligation or duty to disclose to Guarantor any information which Buyer may now or hereafter acquire concerning such condition or circumstances.擔保人現已知曉賣方的財務狀況以及通過謹慎的質詢即可獲悉的并關乎債務履行風險的所有其他情形。擔保人據此保證,它將繼續使自己知曉關乎債務履行風險的賣方財務狀況及所有其他情形。如擔保人未向買方發出了解上述信息的書面要求,擔保人即因此放棄了要求買方披露的權利(如要求披露的權利存在),買方就其現在已知的或今后可知的任何有關上述狀況或情形的信息對擔保人予以披露的義務也因此得以免除。

11.Termination.第十一條 擔保終止。The Guarantors obligation under this Guaranty shall continue in full force and effect until Sellers Obligations are fully paid,performed and discharged and Buyer gives the Guarantor written notice of that fact.Sellers Obligations shall not be considered fully paid,performed and discharged unless and until all payments by Seller to Buyer are no longer subject to any right on the part of any person whomsoever; including but not limited to Seller,Seller as a debtor-in-possession,or any trustee or receiver in bankruptcy,to set aside such payments or seek to recoup the amount of such payments,or any part thereof.The foregoing shall include,by way of example and not by way of limitation,all rights to recover preferences voidable under Title 11 of the United States Code.In the event that any such payments by Seller to Buyer are set aside after the making thereof,in whole or in part,or settled without litigation,to the extent of such settlement,all of which is within Buyers discretion,Guarantor shall be liable for the full amount Buyer is required to repay plus costs,interest,attorneys fees and any and all expenses which Buyer paid or incurred in connection therewith.本擔保書項下的擔保人義務應當持續保持完整的效力,直至賣方的債務已被充分支付、履行和完成,并且買方已就這一事實向擔保人發出了書面通知。賣方的債務不應被認為已得到充分的支付、履行和完成,除非并直至賣方對買方的全部付款義務不再受制于任何人(包括但不限于賣方、作為占有債務人的賣方、任何破產受托人和破產接管人)擱置、尋求補償付款的任何權利。這些權利中應包括,(僅為舉例并非為限制權利的范圍),恢復根據合眾國法典第11條為可撤銷的選擇權的所有權利。本擔保書簽訂后,如買方決定全部或部分免除賣方對買方的付款義務,或者在訴訟外達成幅度由買方自由決定的和解,則擔保人應負責支付買方必須償付的全部金額及各種費用、利息、律師費,以及買方已支付的或已發生的一切相關開支。

No termination of this Guaranty shall be effective except by notice sent to Buyer by certified mail,return receipt requested(which shall be evidenced by a properly validated return receipt),naming a termination date effective not less than ninety(90)days after the receipt of such notice by Buyer.Such a termination shall not be effective as to any Guarantor who has not given such notice and shall not affect the application of this Guaranty to any transaction or indebtedness effected prior to the effective date of termination.任何對本擔保書作出的終止均無效,除非擔保人已用掛號信的方式向買方發出通知,并須有買方的回執(一份恰當有效的回執即可作為證明),通知中載明的有效的終止期間不得少于買方收到該通知后的九十(90)天。擔保人未作如上通知的,擔保的終止對該擔保人不產生效力,擔保的終止不應影響到本擔保書適用于終止有效期前發生的任何交易或負債。

12.Successors and Assigns.第十二條 接任者與受讓者。

This Guaranty shall be binding upon the successors and assigns of the Guarantor and shall inure to the benefit of Buyers successors and assigns.The death of Guarantor shall not terminate this Guaranty.本擔保書對擔保人的接任者與受讓者均應具有約束力,并應符合買方接任者與受讓者的利益。擔保人的死亡不應使本擔保書終止。

13.Modifications.第十三條 變更。This Guaranty cannot be modified orally.No modification of this Guaranty shall be effective for any purpose unless it is in writing and executed by an officer of Buyer authorized to do so.All prior agreements,understandings,representations and negotiations; if any,are merged into this Guaranty.本擔保書不得作口頭變更。非經書面并由一名經授權的買方工作人員執行,為任何目的對本擔保書所作的變更均無效。如本擔保書簽訂前已有其他協議、諒解、陳述或磋商存在,均應并入本擔保書中。

14.Attorneys Fees.第十四條 律師費。

Guarantor agrees to pay all attorneys fees and all other costs and out-of-pocket expenses which may be incurred by Buyer in the enforcement of this Guaranty or in any way arising out of,following or consequential to the enforcement of Sellers Obligations,whether under this Guaranty,the Agreements,or otherwise.擔保人同意,買方在強制執行本擔保書的過程中可能發生的,或者因強制執行賣方在本擔保書或協議等項下的債務而直接、隨之或間接發生的全部律師費、其他費用及現金支出,均由擔保人承擔。

15.Joint and Several.第十五條 連帶義務。

In all cases where the word Guarantor is used in this Guaranty,it shall mean and apply equally to each and all of the individuals and/or entities,which have executed this Guaranty.All of the obligations of the Guarantor hereunder shall be joint and several.本擔保書中使用的擔保人一詞在任何情形下都應當意指并且同等地適用于已對本擔保書作出履行的全體自然人和/或實體。擔保人在本擔保書項下承擔的所有義務均應是連帶的。

16.Governing Law.第十六條 適用法律。All acts and transactions hereunder and the rights and obligations of the parties hereto shall be governed,construed and interpreted in accordance with the laws of the State of __________(Your State)。

本擔保書項下的全部行為和交易,以及各方由此產生的權利義務均應適用 州(州)法律并據以作出理解和解釋。

17.Additional Waivers.第十七條 附加的棄權。

Guarantor waives all rights and defenses arising out of an election of remedies by the Buyer,even though that election of remedies,such as a non judicial foreclosure with respect to security for a guaranteed obligation,had destroyed the Guarantors rights of subrogation and reimbursement against the principal by operation of Section 580d of the Code of Civil Procedure or otherwise.擔保人放棄所有因買方選擇的救濟措施而產生的權利和抗辯,即使買方選擇的救濟措施,如對擔保債務履行的抵押物不經訴訟程序地喪失回贖權,已經損害到了擔保人根據民事訴訟程序法典580d項對被擔保人享有的代位權與求償權。

18.Section Numbers and Headings.第十八條 條款序號和標題。

Section numbers and section titles have been set forth herein for convenience only; they shall not be construed to limit or extend the meaning of any part of this Guaranty.于此列出的條款序號和標題僅為了方便的目的而使用,不得被解釋為對本擔保書任何部分之含義的限縮或者擴展。

(簽署部分 略)

下載公司連帶責任擔保書word格式文檔
下載公司連帶責任擔保書.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    股東承擔連帶責任擔保書

    股東承擔連帶責任擔保書 XXXX: 今我XXXX有限公司由本公司法人及其配偶房產、公司所有的機械設備及機動車抵押,由XXXX有限公司進行擔保,向貴社申請擔保貸款人民幣XXX萬元(大寫:XXX......

    連帶責任擔保書_按揭適用

    連帶責任保證書 (自然人擔保) ******************公司(以下簡稱:******公司)(以下簡稱“”)與(以下簡稱“貸款銀行”)于年月日簽訂,該合同約定應按期向貸款銀行償還貸款。 ****公司為......

    個人承擔無限連帶責任擔保書

    個人承擔無限連帶責任擔保書 茲有(下稱債務人),于2011年月日同XXX簽署了《借款合同》,向(下稱債權人)借款人民幣萬元整,為維護債權人的合法權益。本人愿以個人所有財產承擔無限......

    無限連帶責任擔保書(推薦閱讀)

    個人無限連帶責任保證書融信租賃股份有限公司 : 承貴公司與 (以下稱債務人)于 年 月 日簽定的《租賃合同》(合同編號: )(以下簡稱:《租賃合同》)的有關約定,為確保貴公司的合法權......

    連帶責任保證擔保書(個人)(五篇范例)

    編號: 號 連帶責任保證擔保書 序:2017年 月 日,王XXX(以下簡稱“擔保人”)與債權人 就編號:201711 《債權債務確認書》,為債務人唐珍及債務人黃瑩瑩欠付債權人人民幣53 000 000元(......

    不可撤銷履約還款連帶責任擔保書

    不可撤銷履約還款連帶責任擔保書 債權人: 身份證號碼: 擔保人: 身份證號碼: 被擔保人(債務人):身份證號碼: 鑒于被擔保人向債權人抵押房產借款 萬元(大寫: ),并在 年 月 日與債權......

    公司擔保書

    公司擔保書 公司擔保書(一) 一:被擔保人基本資料: 被擔保人姓名:_________ 身份證號碼 :__________________ 聯系電話:_________ 現家庭住址:__________________ 工作單位:______......

    公司連帶責任保證書

    公司連帶責任保證書......

主站蜘蛛池模板: 免费无码国模国产在线观看| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃不卡| 欧美乱人伦中文字幕在线| 三上悠亚在线日韩精品| 亚洲国产婷婷六月丁香| 中文字幕乱码熟妇五十中出| 欧美成人免费视频一区二区| 成人无码区免费视频网站| 亚洲国产成人精品无码区在线软件| 婷婷色香五月综合激激情| 国产精品久久国产精麻豆99网站| 久久精品国产亚洲不av麻豆| 精品国产一区二区三区四区五区| 中文字日产幕乱五区| 大肉大捧一进一出好爽动态图| 久久精品欧美日韩精品| 国产成人无码av一区二区在线观看| 妺妺窝人体色www在线图片| 日产幕无线码三区在线| 国产拍拍拍无码视频免费| 午夜人成免费视频| 文中字幕一区二区三区视频播放| 日韩精品无码熟人妻视频| aⅴ亚洲 日韩 色 图网站 播放| 国产乱xxⅹxx国语对白| 国产精品特级露脸av毛片| 台湾佬综合网| 日韩无码电影| 乱熟女高潮一区二区在线| 成人三级视频在线观看一区二区| 国产精品久久久国产盗摄| 西西4444www大胆无码| av无码久久久久不卡蜜桃| 国产精品乱码久久久久久软件| 人妻少妇精品视中文字幕国语| 一区二区三区在线观看亚洲电影| 国产亚洲精品品视频在线| 亚洲成无码电影在线观看| 亚洲妇女无套内射精| 国产成人亚洲综合无码品善网| 日韩一区二区三区射精-百度|